Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Relevanta dokument
Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Var kan jag hitta formuläret för?

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Var kan jag hitta formuläret för?

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Nachrichten auf Deutsch

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones?

Ligas internas. Completar todos los datos de los jugadores en letras mayúsculas. Imprescindible datos completos del delegado, incluido su .

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Var hittar jag? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / /10/12

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Bewerbung Anschreiben

Betygskriterier i Spanska

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Geschäftskorrespondenz

huvudstad. Angelica Helgesson, Sylteskolan 7-9, Trollhättan

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat. Fråga var ett dokument var utfärdat

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Logik für Informatiker

Fortbildningsaktiviteter april i samband med SFÖ:s konferens i Lund

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

Eine haarige Verwandlung

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN SPANSKA. 16 semanas (lätt)

Prävention alkoholbedingter Jugendgewalt (PAJ) Radioprojekt Webgeflüster

301 días, España. En la ciudad

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

LA CLAVE REPASO CAPÍTULOS 1-3 AÑO 9

alabras palabras palabras palabras palabras palabras Mi libro P E R N I L L A S U N D S T R Ö M spanska år 7-8

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Im Tolch allein können im Fechten nachvolgende Stücke nützlich gebraucht werden, deren seindt 16.

Universidad de Lund Español 1. Studiekurs: SPAB01. Namn: Mailadress: Personnummer: Total poäng: / /12/12

Prueba de inglés. CAPÍTULO siete

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN SPANSKA. La orquídea (lätt) Ordkunskap

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Cómo se llaman todas las personas de la familia?

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

301 días, España. Familia

ARBETSBLAD. La bien querida. Una canción, un artista. Palabras. todo el mundo 1(6)

Affärer Brev. Brev - Adress

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

los canis/merdellones/las bakalas ungdomsgrupp som bär guldkedjor, korta kjolar, tajta kläder mm

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Hola, necesito un billete a Málaga. Vale, Quiere ir en tren o en avión? Para el miércoles 28 de agosto.

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN SPANSKA Crack (lätt)

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Negocios Carta. Carta - Dirección

Nachrichten auf Deutsch

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

TYSKA. Überraschungsparty! Feste & Feiern. Diese Arbeitsblätter gibt es:

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN SPANSKA Rocco (lätt)

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

PROJEKT LERNRAUM CAMPUS DIPL. ING KATJA NINNEMANN, ARCHITEKTIN DWB

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

Optioner Options Optionen

301 días, España. Amigos

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Transkript:

- Universität Me gustaría matricularme en la universidad. Angeben, dass man sich einschreiben will Jag vill anmäla mig till universitetet. Me quiero matricular. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte Jag vill anmäla mig till en. en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo completo a tiempo parcial a distancia Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de. Sagen wie lange der Austausch dauern soll un semestre Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland un curso académico Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland Existen restricciones laborales para los estudiantes? Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen kandidatkurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs deltidskurs onlinekurs Jag skulle vilja studera på ert universitet i. en termin ett läsår Vad är det för arbetsbegränsningar för studenter? Seite 1 08.06.2019

Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias? Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss Måste jag visa originaldokumenten eller kopior av originaldokumenten? Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad? Bei der Immatrikulation benutzt Me enviarán una carta de aceptación? Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält Vilka är behörighetskraven för universitetet? Kommer ni att skicka ett formellt erbjudande? La universidad proporciona también el alojamiento? Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt Garanterar universitetet boende? Hay prácticas profesionales en el plan de estudios? Fragen, ob der auch ein Praktikum umfasst Innefattar kursen en praktikperiod? Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad? Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud? Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann Cuál es el nivel de (idioma) requerido? Måste jag, som utbytesstudent, betala terminsavgift på ditt universitet? Hur kan jag följa utvecklingen av min ansökan? Vilka är språkkraven? Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren Cómo es el sistema? Hur fungerar? Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen de créditos Bewertungssystem de notas Bewertungssystem poängsystemet betygssättningen Seite 2 08.06.2019

Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia? Får jag en kopia av mina akademiska resultat i slutet av mitt utbyte? Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt Qué estilo de enseñanza aplican? Sich über die Lehrmethoden informieren Hay? Sich über die Lehrmethoden informieren clases teóricas seminarios tutorías conferencias Hur är undervisningen? Finns det? föreläsningar seminarier handledning konferenser Qué cursos se ofertan para la escuela de verano? Nach Informationen über Summer-School-e fragen Vilka kurser erbjuds i sommarskolan? Cuándo es el periodo de exámenes? Fragen, wann die Prüfungen stattfinden När är tentaperioderna? Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles? Fragen, wo man Informationen zu den en bekommt Var kan jag hitta information om alla tillgängliga kurser? Hay instalaciones deportivas en la universidad? Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat Har universitetet en idrottsanläggning? Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes? Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann Hur kan jag gå med i studentföreningar? Seite 3 08.06.2019

Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)? Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen - Sprachkurse Qué idiomas se pueden estudiar en el centro? Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann Hur höga är levnadskostnaderna i [stad]? Vilka språk kan jag studera på denna skolan? Hay pruebas de nivel? Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt Finns det ett test jag kan ta för att bedöma min nivå? Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí? Kan jag byta nivå om jag inte är nöjd med den jag går i? Sich erkundigen, ob man die stufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt Tienen descripciones detalladas de las asignaturas? Sich nach detaillierten beschreibungen erkundigen Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase? Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen Finns det en detaljerad beskrivning av kursen? Hur många studenter tar kursen maximalt in? Qué instalaciones tiene el centro? Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt Vilka olika anläggningar finns det i skolan? Organizan también excursiones? Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert Arrangerar skolan också utflykter? Qué programas ofertan? Fragen, welche Programme angeboten werden - Stipendien Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación. Sich nach Stipendien erkundigen Vilka program erbjuds? Jag är här för att fråga om finansieringsmöjligheter. Seite 4 08.06.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Qué organismos pueden financiar mis estudios? Vilka organisationer kan finansiera mina studier? Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können Necesito ayuda financiera para. Jag behöver ekonomisk hjälp för. Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt matrícula skolavgifter gastos personales mina levnadskostnader manutención de hijos menores barnomsorg Qué becas puedo solicitar? Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt Vilka typer av stipendier finns det? - Ausländische Abschlüsse verifizieren Me gustaría convalidar mi título en (país). Jag skulle vilja validera mitt examensbevis i [landet]. Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)? Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación? Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann Finns det en lista över alla certifierade översättare för [språk]? Var kan jag få ett likvärdigt certifikat? Seite 5 08.06.2019