Synco 700. Tillsatsmoduler för användning med regler- och styrapparater som ingår i Synco 700-familj. Användningsområde

Relevanta dokument
Anliggningstemperaturgivare QAD2.. Vid beställning anges antal, benämning, typbeteckning och beställningsnummer.

TXA1.IBE. Bussutbyggnadsmodul TX-I/O

Kanaltemperaturgivare

Modul för motståndsmätning TXM1.8P

Dyktemperaturgivare. Reglering och begränsning av framledningstemperaturen Begränsning av returtemperaturen

Termostat / Temperaturvakt

Rumsgivare för infälld montering

Modul för motståndsmätning TXM1.8P

Kanaltemperaturgivare

Rumstermostat. för 2-rörs Fan Coil-applikationer

Digitalt indikeringsinstrument

Dyktemperaturgivare QAE21.. CE1N1781sv. Symaro. Passiv givare för avkänning av vattentemperaturen i ledningar och beredare.

Kabeltemperaturgivare

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

PXX-PBUS Integration av befintliga PT-I/O-moduler till Desigo för användning tillsammans med PXC50..D, PXC100..D eller PXC200..D.

QAC31.. Utetemperaturgivare. Symaro

Strömförsörjningsmodul, bussanslutningsmodul

I/O-expansionsmodul med 14 I/O

Spjällställdon med vridande rörelse

Rumstermostat. för 4-rörs Fan Coil-applikationer

SAY..P.. Elektromekaniskt ställdon för ventiler A6V Acvatix. med 15 mm lyfthöjd

TXM1.6RL. Relämodul, bistabil TX-I/O. Används för Styrning av belysning Styrning av undersystem med oavbruten drift

Digitala ingångsmoduler

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Manöverpanel HMI-DM POL895.51/XXX. Climatix TM. för användning med Climatix 600-processenheter

QAE QAE Dyktemperaturgivare. Symaro

Termostat / säkerhetstemp. begränsare

Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Rumsenhet för Synco 700 regulatorer

för neutrala och lätt aggressiva vätskor och gaser

Elektromekaniskt ställdon

QAA910. Rumstemperaturgivare. Synco living

POL871.71/STD POL871.72/STD. Manöverpanel HMI-TM. Climatix. för användning med Climatix 600- och Climatix 400-processenheter

RMZ792. Betjäningsenhet för busskommunikation. CE1N3113sv ... Serie B. Synco

Digitala ingångsmoduler

POL955.XX/XXX. Expansionsmodul AHU med 14 I/O. Climatix

Elektromekaniska ställdon för ventiler VVG549..., VVP459 och VXP459

Differenstryckgivare

Strömförsörjningsmodul, bussanslutningsmodul

SEZ91.6. Signalomvandlare

Rumstemperaturregulator

Trådlös tilläggsmodul för vattenmätare

Elektromekaniskt ställdon för ventiler VVP45, VXP45, VMP45

» eq DATASHEETS. användningsområde

Service- och betjäningsverktyg

Rumstemperaturregulator

Elektromekaniskt ställdon

PXM50. Pekskärm 15,6" Desigo. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Universella moduler TX-I/O

Elektromekaniska ställdon

Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning

Elektromekaniskt ställdon

PXM40. Pekskärm 10,1" DESIGO. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

Elektromekaniskt ställdon med vridande rörelse

Elektromekaniska ställdon för ventiler med 5,5 mm lyfthöjd

SQK33.00 SQL33.., SQL83.00 Elektromekaniskt ställdon för sektor- och vridspjällventiler med 90 vridningsvinkel

Elektromekaniskt ställdon

Rumstemperaturregulator för värme- och kylsystem

Elektromekaniskt ställdon för ventiler

Elektromekaniska ställdon för ventiler med 5,5 mm lyfthöjd

för relativ fuktighet och temperatur med kalibreringscertifikat

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Spjällställdon med vridande rörelse

Daggpunktsreglering ergoflex D

Spjällställdon. OpenAir GLB..1E, GLB..1E/09H. Elektromekaniskt spjällställdon för 2-läges (öppna-stänga), 3-läges eller kontinuerlig styrning

Elektromekaniskt ställdon för ventiler VVP45, VXP45, VMP45

GDB..1 GLB..1. Spjällställdon. OpenAir TM ... med vridande rörelse, AC 24 V / AC 230 V

Övervakningssystem för övervakning och motionering av brand- och brandgasspjäll

Spjällställdon. OpenAir GDB..1E, GDB..1E/09E. Elektromekaniskt spjällställdon för 2-läges (öppna-stänga), 3-läges eller kontinuerlig styrning.

Elektromekaniskt ställdon

QAW70-B. Rumsmanöverenhet. Building Technologies HVAC Products ... för användning med reglercentraler

Rumsregulator med display för väggmontering

Utbyggnadsmoduler för användning tillsammans med PXC..D eller PXC..-E.D

Rumsluftkvalitetsgivare

QFA31.. Rumsgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Rumsregulator med display för väggmontering

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Universella moduler TX-I/O

EC Vent Installationsinstruktion

Mekaniska vattenmätare

Övervakningssystem för övervakning och motionering av brand- och brandgasspjäll

SSA955. Synco living Radiatorställdon

VDN1.. VEN1.. Radiatorventiler DIN-typ, 2-rörssystem. I ventilations- och luftbehandlingsanläggningar för reglering av vattensidan i.

Små ventiler DIN-serie med högre k v -värde

Manöver- och övervakningsenhet

PXM50. Pekskärm 15,6" DESIGO. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

1592P01. för användning med reglercentral RVS46.530/11

BACnet-router för BACnet/IP BACnet/LonTalk BACnet MS/TP

PL-Link in-/utgångsmodul

1 utgång kontinuerlig. Sekvens kontinuerligkontinuerlig

Elektromekaniska ställdon

Konnex-bussanslutning för betjänings- och processinformation

Elektromekaniskt ställdon

Elektromekaniskt ställdon

VXF61.. DN 15 och DN 25 DN Acvatix 3-vägs sätesventil med flänsad anslutning, PN 40

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

POL638.00/.. POL638.70/.. POL9xx.00/STD. Climatix-sortiment. Climatix TM

Elektromekaniskt ställdon för ventiler

COMBI Kanalers Kombinations Modul

SSA955. Synco living Radiatorställdon

Transkript:

AMA 8 SK 146 Synco 700 Universalmodul RMZ78.. Tillsatsmoduler för användning med regler- och styrapparater som ingår i Synco 700-familj. Användningsområde I värme-, luftbehandlings- och kylvattenanläggningar, som är utrustat med regler- och styrapparater som ingår i Synco 700-familj. Funktioner Universalmodulerna är konstruerade för att öka antal ingångar och utgångar i Synco 700-apparater. Typöversikt Typbeteckning Styr- och övervakningssystem Kopplingsutrustningar och kopplingsapparater Beställningsnummer Universella ingångar Analoga utgångar Reläutgångar Slutande kontakt RMZ785 BPZ:RMZ785 8 RMZ787 BPZ:RMZ787 4 0 1 RMZ788 BPZ:RMZ788 4 2 1 1 RMZ789 BPZ:RMZ789 6 2 2 2 Växlande kontakt... CE1N146sv 2017-0-2 Building Technologies

Tillbehör Typbeteckning Beställningsnummer Benämning Datablad RMZ780 BPZ:RMZ780 Modulförbindare N18sv Beställning Vid beställning anges antal, benämning, typbeteckning och beställningsnummer. Exempel 2 st Universalmoduler RMZ787, BPZ:RMZ787 Modulförbindaren skall vid behov beställas separat; se avsnitt Tillbehör. Kombinationsmöjligheter Modulerna kan endast användas tillsammans med apparater som ingår i Synco 700- familj. För närvarande är följande kombinationer möjliga: Synco-apparat Universalregulator RMU7..B Värmeregulator RMH760B-1 Pannregulator RMK770 Styrcentral RMB795 Manöver- och övervakningsenhet RMS705B RMZ785 RMZ787 RMZ788 RMZ789... Detaljerad information för dessa Synco 700-apparater beskrivs i Sortimentsöversikt S110sv eller i dokumentationen för resp. applikation. Produktdokumentation Benämning Monteringsinstruktion Sortimentsöversikt CE-deklaration Miljödeklaration Dokumentnummer M110 S110sv T110 E110en02 Tekniskt utförande Universalmodulerna RMZ78.. är ett komplement till Synco 700-modulerna; dessa kan inte arbeta autonomt. Universalmodulen integreras i Synco 700-modulerna vid grundkonfigurationen. Alla inställningar för universalmodulerna utförs på resp. Synco 700-modul. De signaler som tas emot från givare, signalkällor o.s.v. levereras till Synco 700- apparaten och behandlas där; de styrsignaler och -kommandon som genereras av regulatorn överförs till resp. universalmodul samt vidarebefordras därifrån till anslutna styrdon. Modulmatningen sker via motsvarande Synco 700-modul som även identifierar och övervakar modulen. 2/8 Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2

Mekaniskt utförande Uppbyggnad Tillsatsmodulerna är identiska med Synco 700-modulerna. Ingen elektrisk förbindning erfordras mellan modulerna eller till regulatorn. Den elektriska inkopplingen sker via insticksmonteringen. Synco 700-modul med insticksmonterad modul RMZ78. Betjäning Tillsatsmodulerna har inga inställnings- och betjäningselement; betjäningen sker via betjäningsenhet RMZ790 resp. RMZ791. Det finns ett undantag, modulen har en LEDlampa som indikerar modulens drifttillstånd. Betjänings-, indikerings- och anslutningselement 2 2 6 145Z01 1 2 4 6 5 Förklaring 1 Förbindningselement för Synco 700-modul resp. för en tillsatsmodul 2 Rörligt fastsnäppningselement för montering på DIN-skena Fastsättningsvinkel för kabelspännband 4 LED (grön) för indikering av modulens drifttillstånd 5 Förbindningselement för en tillsatsmodul 6 Fals för plintskydd Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2 /8

Anvisningar Projektering Säkerhetsanordningar, strömbrytare, kopplingar och jordning skall utföras enligt de lokala föreskrifterna för elinstallationer. Förläggning av givarledningar parallellt med nätledningar med laster såsom fläktar, ställdon och pumpar bör undvikas. Montering och installation Klenspänningssidan Nätspänningssidan Modulen passar för: - Inbyggnad i ett standardskåp DIN 4 880 (normkapslingar) - Väggmontering på redan monterade DIN-skenor (EN 50 022-5x7,5) - Väggmontering med två fixeringsskruvar - Frontmontering Montering i blöta eller fuktiga rum är inte tillåtet; tillåtna omgivningsförhållanden måste beaktas Innan montering och installation av en modul i en modulgrupp ska systemets spänning slås av Modulinsatsen får ej avlägsnas från bottensockel! Modulen måste monteras i rätt ordning, till höger om Synco 700-modulen, enligt den interna konfigurationen Kopplingar mellan tillsatsmoduler och/eller mellan tillsatsmodul och Synco 700- modul erfordras ej; den elektriska förbindelsen sker automatiskt vid anslutning. Om inte alla tillsatsmoduler kan placeras bredvid varandra måste den första modul som placeras annorlunda förbindas med den föregående modulen och/eller Synco 700- modulen, via modulförbindare RMZ780. Den totala kabellängden kan vara max 10 meter Anslutningen för klenspänning finns i den övre modulhälften, den för nätspänning i den undre Bara en ledare per plint får anslutas. Längden på avisoleringen på kabeln måste uppgå till 7 8 mm. För kabelinföring i fjäderanslutning och borttagning av kabeln fordras en skruvmejsel av storlek 0 eller 1. Kabelavlastningen kan ske med hjälp av en fästvinkel Demontering av en modul från en modulgrupp på en DIN-skena är möjligt först när det fjäderbelastade fästet lossats med ett hörbart klick. Efter demontering av modulen från den DIN-skenan skall det fjäderbelastade fästet tryckas tillbaka till snäppläge Monteringsanvisningen medföljer modulen... Igångkörning Under igångkörningsprocessen befinner sig utgångarna i ett definierat FRÅN-läge. Avfallshantering Apparaten klassificeras vid avfallshantering som elektronisk komponent enligt EUriktlinje 2012/19/EU och får inte avfallshanteras som osorterade hushållssopor. Avfallshantering ska ske inom de avsedda kanalerna för insamling av elektroniskt avfall. Lokal och aktuell lagstiftning skall alltid beaktas.... 4/8 Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2

Tekniska data Matning Analoga ingångar (X..) Digitala ingångar (X..) (indikerings- / räknevärde) Styrutgångar (Y1, Y2) Digitala utgångar (Q..) Matningsspänning Effektförbrukning Givare Passiv Aktiv Börvärdesomställare Passiv Aktiv Kontaktdata Spänning Ström Krav på indikerings- och impulskontakter Typ av signal Typ av kontakt Isolationshållfasthet mot nätpotential Tillåtet motstånd Vid sluten kontakt Vid öppen kontakt Utgångsspänning Utgångsström Max. belastning Extern avsäkring matning Trög smältsäkring Ledningsskydd LS Utlösningskarakteristik LS Ledningslängd Kontaktdata reläer Spänning Ström AC - Vid 250 V - Vid 19 V Inkopplingsström Livslängd kontakter, för AC 250 V Vid 0,1 A ohm. Slutande vid 0,5 A ohm. Växlande vid 0,5 A ohm. Slutande vid 4 A ohm. Växlande vid 4 A ohm Red.faktor vid ind. (cos φ = 0,6) Isolationsklass Mellan reläkontakter och systemelektronik (förstärkt isolation) Mellan angränsande reläkontakter (driftisolation), Q1 Û Q2; Q Û Q5 Mellan relägrupper (förstärkt isolation), (Q1, Q2) Û (Q, Q4/Q5) AC 24 V ±20 % (via regulatorn) VA 1 eller 2 LG-Ni 1000, T1, PT1000 DC 0 10 V 0 2500 W DC 0 10 V DC 15 V 5 ma Potentialfri Kontinuerlig kontakt eller puls AC 750 V enligt EN 60 70 Max. 200 W Min. 50 kw DC 0 10 V ±1 ma Permanent kortslutning Max. 10 A Max. 1 A B, C, D enligt EN 60 898 max. 00 m Max. AC 265 V / min. AC 19 V Max. 4 A ohm., A ind. (cos φ = 0,6) Min. 5 ma Min. 20 ma Max. 10 A (1 s) Riktvärden: 2 10 7 manövrar 4 10 6 manövrar 2 10 6 manövrar 10 5 manövrar 1 10 5 manövrar 0,85 AC 750 V, enligt EN 60 70-1 AC 1250 V, enligt EN 60 70-1 AC 750 V, enligt EN 60 70-1 5/8 Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2

Matning extern apparat (G1) Spänning Ström AC 24 V Max. 4 A Elektrisk anslutning Skyddsdata Anslutningsplintar För tråd För flertrådig ledare utan ändhylsa För flertrådig ledare med ändhylsa Kapslingsklass enligt IEC 60 529 Skyddsklass enligt EN 60 70 Fjäderanslutning Ø 0,6 mm 2,5 mm 2 0,25 2,5 mm 2 0,25 1,5 mm 2 IP20 (i inbyggt tillstånd) Apparat för användning i driftutrymmen enligt skyddsklass II Omgivningsförhållanden Drift enligt Omgivningsförhållanden Temperatur (Kapsling med elektronik) Fuktighet Omgivningsfaktorer och deras strängheter Transport enligt Omgivningsförhållanden Temperatur Fuktighet Omgivningsfaktorer och deras strängheter IEC 60 721-- Klass K5 0 50 C 5 95 % RF (kondensbildning ej tillåten) Klass M2 IEC 60 721--2 Klass 2K -25 70 C <95 % RF. Klass 2M2 Indelning enligt EN 60 70 Arbetssätt automatisk RS Typ 1B Nedsmutsningsgrad RS-omgivning 2 Mjukvaruklass A Uppmätt-stötspänning 4000 V Material och färger Bottensockel Modul Förpackning Polykarbonat, RAL 705 (ljusgrå) Polykarbonat, RAL 705 (ljusgrå) Wellpapp Normer och standarder Miljökompatibilitet Vikt Produktstandard EN 60 70-1 Automatiska elektriska styr- och reglerdon för hushållsbruk och liknande användningar Produktfamilj-standard EN 50491- Allmänna krav på elektrisk systemteknik för hem och byggnader (HBES) och byggnadsautomationssystem (BACS) Elektromagnetisk kompatibilitet (användningsområde) EU-konformitet (CE) RCM-konformitet EAC- konformitet För bostads-, kommersiella, lättindustri- och industrimiljöer CE1T110xx*) CE1T110en_C1*) Euroasiatisk konformitet Produktens miljödeklaration CE1E110en02*) innehåller information om produktens miljövänliga tillverkning och process (RoHS-konformitet, materialsammansättning, förpackning, miljömässiga fördelar, avfallshantering) RMZ785, utan förpackning RZM787, utan förpackning RZM788, med förpackning RZM789, med förpackning 0,25 kg 0,0 kg 0,28 kg 0,1 kg *) Dokumenten kan laddas ned från www.siemens.se/hit eller http://siemens.com/bt/download... 6/8 Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2

Apparatscheman RMZ785 X1 M X2 M G1 RMZ785 X M X4 M G1 X5 M X6 M G1 X7 M X8M 146G0 RMZ787 X1 M X2 M G1 XM X4 M G1 Q1 Q2 Q Q51 RMZ787 Q14 Q24 Q4 Q52 Q54 146G01 RMZ788 X1 M X2 M G1 X M X4 M G1 Q1 Q51 RMZ788 G1 G0 Y1 G1 G0 Y2 Q14 Q52 Q54 146G02 RMZ789 X1 M X2 M G1 X M X4 M G1 X5 M X6 M Q11 Q2 Q Q41 RMZ789 G1 G0 Y1 G1 G0 Y2 Q12 Q14 N1 Q24 N2 Q4 N Q42 Q44 N4 146G04 G0 Systemnoll för signalutgång G1 Utgångsspänning AC 24 V till matning av externa aktiva apparater M Mätnoll för signalingång N Undertryckning av radiostörningar för -läges ställdon Q Potentialfria reläingångar - och utgångar för AC 24 20 V X Universella signalingångar för LG-Ni 1000, 2 LG-Ni 1000 (bildning av medelvärde), T1, Pt 1000, DC 0 10 V, 0 1000 W (börvärde), 1000 1175 W (rel. börvärde), kontaktavkänning (potentialfri) Y Styr- eller signalutgångar DC 0 10 V Anvisningar Per plint måste endast en mångtrådig eller enkeltrådig ledare anslutas (fjäderdragteknik). Befintliga dubbelplintar är internt elektriskt förbundna. Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2 7/8

Måttuppgifter (mått i mm) 10,5 75 5 2,8 117 = 90 45 5 66,4 = ø ø 5,2 44 EN 60 715-TH 5-7.5 = = 145M01 97 8/8 ã 2010-2017 Siemens AB, Building Technologies Division, en/2016-0-10 Rätt till ändringar förbehålles Siemens Universalmodul RMZ78.. CE1N146sv Building Technologies 2017-0-2