CHECKLISTA 1 Utfall lt e lig Beskrivning av kontrollaktivitet Kommentar till kontrollinsats a n k a j tillrä

Relevanta dokument
Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd om transport av last SJÖFS 2008:4

TSFS 2010:174 SJÖFART

2 I dessa föreskrifter används följande definitioner, om inte annat särskilt anges:

Custom-made software solutions for increased transport quality and creation of cargo specific lashing protocols.

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

TSFS 2010:174 SJÖFART

Sveriges internationella överenskommelser

Krav på vägning av containers

Remissammanställning 1 (12) TSF Datum

TSFS 2010:174 SJÖFART

3 rd October 2017

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Remiss. 1. Vad är problemet eller anledningen till regleringen?

Det här med levels.?

Väderberoende lastsäkring till sjöss Förslag på nya regler

R/T cert och taxning Jukka Salo Slfu

Risk Management Riskhantering i flygföretag

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

Skyddande av frågebanken

KURSPLAN. HÖGSKOLAN I KALMAR Sjöfartshögskolan

Peter Andersson. MariTerm AB

Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör

Angående erhållande av behörighet som fartygselektriker

Signatursida följer/signature page follows

Lastsäkring för att förebygga lastskador på väg, sjö, järnväg och i luften

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007

CAMO FAQ

Application Note SW

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

RADIATION TEST REPORT. GAMMA: 30.45k, 59.05k, 118.8k/TM1019 Condition D

PRESTANDADEKLARATION. DoP: 0146 för fischer Betongskruv ULTRACUT FBS II (Metallankare för användning i betong (kraftig typ)) SV

Produktens väg från idé till grav

LATHUND FÖR LASTSÄKRING

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Erfarenheter från Hazop användning på programvara i Arte740. Presentation för SESAM Claes Norelöv 4Real AB

Wi-Fi travel router for ipad and mobile devices

Hållbarhetskriterier för bioenergi. Maria Gustafsson150423

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Tunga metaller / Heavy metals ICH Q3d & Farmakope. Rolf Arndt Cambrex Karlskoga

Hur arbetar vi praktiskt i SAG?

Komponenter Removed Serviceable

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300

Klassificering av brister från internaudit

Kompetens på Certifying Staff i POA? Checklista vid release med FORM 1?

TSFS 2016:[XX] 1 kap. beslutade den [DATUM ÅR].

State Examinations Commission

Presentation. Peter Andersson MariTerm AB. kringsområdet nationellt och internationellt. Utmaningar inom lastsäkringsområdet. MariTerm i Höganäs AB

Office Quick 7.5. Handbok , Rev C CUSTOMERS, PARTNERS

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Kursplan. FÖ1038 Ledarskap och organisationsbeteende. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Leadership and Organisational Behaviour

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur

Eckerökoncernen. Sten Rosenqvist Säkerhetschef DPA/CSO (0) (0) (0)

Kundfokus Kunden och kundens behov är centrala i alla våra projekt

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Authentication Context QC Statement. Stefan Santesson, 3xA Security AB

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010

IT och funk0onshinder

Skruv pumpar. T4 Dubbelaggregat. Installation och idriftsättning Underhåll och service

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

Vägledning vid framtagning av Operations Manual

EG-typgodkännandeintyg (EC type approval certificate)

Stålstandardiseringen i Europa

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0019 SV. bilagor B 1 - B 9

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

Användarhandbok. USB Charger UCH20

GDPR Event Research Issues: Sensitive personal data PETER HÖGLUND

Pharmacovigilance lagstiftning - PSUR

SOP SPO.OP.230 Operativa standardförfaranden riskbedömning inneboende farorna riskerna riskreducerande åtgärder

Gränslastberäkning en enkel och snabb väg till maximal bärförmåga

HANTERING AV UPS CX

Introduktion ICAO-EASA.

SVENSK STANDARD SS-ISO

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Implementering av SMS och SSP i Sverige

Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet?

beslutade den 21 januari Ändringar införda t.o.m TSFS 2017:44.

Heavy Transport on Existing Lines: the Assessment of Bearing Capacity of Track-bed based on Track Stiffness Measurements and Theoretical Studies

Hantering av anmärkningar vid granskning av luftvärdighet (M.A.710) Ur en granskares perspektiv (ARS)

Windlass Control Panel v1.0.1

District Application for Partnership

Ikoner för att illustrera de relevanta informationskategorierna Driftskompatibilitet. Näringsidkarens namn. Internetanslutning

Technical drawings Seals for dynamic application Part 1: General simplified representation

EG-TYPGODKÄNNANDEINTYG

Air Operations 965/2012 Annex V - Specific Approvals Part-SPA

Anvisningar för ämnesansvariga vid LTV-fakulteten

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

SVENSKA. Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA lbs ( kg) 10 (25.4mm)

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")

Transkript:

CHECKLISTA 1 GUIDELINES FOR THE PREPARATION OF THE CARGO SECURING MANUAL (MSC/Circ.745) Fartygsnamn: IMO-nummer: Utfall 0 1.1 1.2 2.1 2.2 2.3.1 2.3.2 Beskrivning av kontrollaktivitet Kontrollera att manualen följer uppställningen i MSC/Circ.745. Ytterliggare information får givetvis ingå i manualen men sådan information ska placeras så att kapitlens uppdelning, numrering och innehåll inte avviker från MSC/Circ.745. Tanken är att sjöpersonal ska känna igen strukturen i manualen oavsett rederi. Det förekommer att redare i given indelning endast vill göra hänvisningar till andra dokument. Denna struktur är inte att föredra men acceptabel såvida dessa dokument finns bilagda i manualen. Kontrollera att de definitioner som behövs för manualens nyttjande finns nedtecknade i denna paragraf. Kontrollera att samtliga "statements", 7 st, återfinns i texten. Kontrollera att den fasta utrustningen till numerär, placering, typ och MSL etc. finns upptagen och redovisad i enlighet 2.1. Kontrollera att den portabla utrustningen till numerär, funktion och design och MSL etc. finns upptagen och redovisad i enlighet 2.1. Kontrollera att det finns instruktioner för genomförande av inspektion och underhåll av lastsäkringsutrustningen. Inspektionerna ska genomföras som både okulära rutinkontroller såväl som periodiska undersökningar/tester. Kontrollera att det finns ett avsnitt i manualen eller annat arrangemang bilagt till manualen där följande information framgår: kriterier för acceptans, underhåll/reparation och kassation av utrustning samt en logg där genomförda åtgärder registreras. Ok Saknas helt Ej tillräcklig Kommentar till kontrollinsats

2.3.3 3.1 3.2.1 3.2.2 3.2.3 Kontrollera att det finns instruktioner för befälhavaren rörande inspektion och justering av lastsäkringsutrustningen under färd. Detta är en punkt i manualen som ofta inte avhandlas i tillräcklig omfattning. Det saknas utsorteringsrutiner som är användbara, framför allt när det gäller "web lashings". Vidare framgår det ofta inte i vem som ska gör vad och när. Kontrollera att det finns handhavande- och säkerhetsinstruktioner för den utrustning som finns upptagen i manualen samt instruktioner för hur lastsäkring av förekommande gods ska genomföras. Kontrollera att det finns en översiktlig accelerationsredovisning av de extremvärden som kan tänkas uppstå ombord på fartyget. Det ska finnas värden för ett antal relevanta platser ombord som korresponderar mot de värden på GM som kan förväntas. För fartyg som inte kan uppvisa någon signifikant skillnad i GM räcker det med att redovisningen av accelerationsnivåerna bygger på maximalt GM, vilket då också kommer att utgöra en operativ begränsning för fartyget. Kontrollera att det finns en redovisning av de krafter som kan uppkomma på lasten ombord. Redovisningens omfattning och innehåll ska motsvara det som framgår av 3.2.1. Kontrollera att det finns räknade exempel som visar hur erforderligt antal surrningar fastställs. Framräknade värden från 3.2.1-2 ska användas. Annex 13 eller annan metod som säkerställer likvärdig säkerhetsnivå ska tillämpas. Med operativa restriktioner kan accelerationerna reduceras, se 2008:4. Notera att reduktionsformeln i SJÖFS 2008:4 endast tillåter reduktion av de accelerationer som återfinns i Annex 13, CSS-koden. 3.2.4 Om det utvecklats ett eller flera standardarrangemang eller alternativt en anpassad metod för dimensionering av surrningsarrangemang för det enskilda fartyget ska detta kontrolleras. Det är en rekommendation att något av ovanstående tas fram. Kontrollera att alla eventuella begränsningar i standardarrangemang eller beräkningsmetoder finns klart angivna. Det kan exempelvis röra sig om signifikanta våghöjder, tyngdpunkters läge, vinklar på surrningar etc.

3.2.5 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.4.1 3.4.2 3.5 4 4.1.1 Vid användande av mjukvarustöd kontrollera att systemet innehåller information enligt 3.2.1-4. Informationen i avsnitten 3.2.1-4 får ej utelämnas. Kontrollera att det finns en rutin för befälhavaren som säkerställer att de i 3.3.1 listade parametrarna beaktas innan lastsäkringen genomförs. I de fall surrningsarrangemanget bygger på operativa begränsningar, exempelvis en maximal signifikant våghöjd ska det klart framgå vilket beslutsunderlag befälhavaren måste inhämta för att kunna fatta beslut om avfärd. Underlaget ska vara av erforderlig kvalitet och ha en giltighet som väl täcker den tidsrymd som den planerade resan avser. Kontrollera att det finns tillräckliga instruktioner för att genomföra korrekt fastsättning av surrningarna. Notera att instruktionerna skiljer för olika gods samt att friktionshöjande åtgärder ibland måste vidtas. Kontrollera att det i förekommande fall finns instruktioner för placering och metod för stuvning och säkring av containers, trailers, tungt gods, bilar, andra fordon etc. Kontrollera att det för ro-ro-fartyg finns en plan där den fasta säkringsutrustningens placering och MSL framgår. Kontrollera vidare att erforderlig hänsyn tagits till A.533(14) samt Checklista A.581(14). Inväntar en eventuell IACS-tolkning av detta krav. I väntan på detta ser vi gärna att fartyget redovisar stabiliteten vid total lastförskjutning. Kommentarer... Bulkfartyg som transporterar lastenheter som faller inom ramen för MSC/Circ.745 ska ha godkänd lastsäkringsmanual. Stowage and securing of containers and other standardized cargo 4.1 Handling and safety instructions Sub-chapter 4.1.1 should contain instructions on the proper handling of the securing devices.

4.1.2 Sub-chapter 4.1.2 should contain safety instructions related to handling of securing devices and to securing and unsecuring of containers or other standardized cargo by ship or shore personnel. 4.2 Stowage and securing instructions material used for the preparation of this chapter. 4.2.1 Stowage and securing plan 4.2.1.X This sub-chapter should consist of a comprehensive and understandable plan or set of plans providing the necessary overview on: 4.2.1.1 - longitudinal and athwartship views of under deck and on deck stowage locations of containers as appropriate 4.2.1.2 - alternative stowage patterns for containers of different dimensions; 4.2.1.3 - maximum stack masses 4.2.1.4 4.2.1.5 4.2.1.6 4.2.2.1 This sub-chapter is applicable to any stowage and securing system (i. g. stowage within or without cellguides) for containers and other standardized cargo. On existing ships the relevant documents regarding safe stowage and securing may be integrated into the - permissible vertical sequences of masses in stacks - maximum stack heights with respect to approved sight lines - application of securing devices using suitable symbols with due regard to stowage position, stack mass, sequence of masses in stack and stack height. The symbols used should be consistent throughout the Cargo Securing Manual. 4.2.2 Stowage and securing principle on deck and under deck This sub-chapter should support the interpretation of the stowage and securing plan with regard to container stowage, highlighting the use of the specified devices.

4.2.2.2 This sub-chapter should support the interpretation of the stowage and securing plan with regard to container stowage, highlighting the use of any guiding or limiting parameters as dimension of containers, maximum stack masses, sequence of masses in stacks, stacks affected by wind load, height of stacks. It should contain specific warnings of possible consequences from misuse of securing devices or misinterpretation of instructions given. 4.3 Other allowable stowage patterns 4.3.X 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 This sub-chapter should provide the necessary information for the master to deal with cargo stowage situations deviating from the general instructions addressed to under sub-chapter 4.2, including appropriate warnings of possible consequences from misuse of securing devices or misinterpretation of instructions given. Information should be provided with regard to, inter alia: - alternative vertical sequences of masses in stacks - stacks affected by wind load in the absence of outer stacks - alternative stowage of containers with various dimensions - permissible reduction of securing effort with regard to lower stacks masses, lesser stack heights or other reasons. 4.4 Forces acting on cargo units This sub-chapter should present the distribution of accelerations on which the stowage and securing system is based, and specify the underlying condition of stability. Information on forces induced by wind and sea on deck cargo should be provided within this sub-chapter. It should further contain information on the nominal increase of forces or accelerations with an increase of initial stability. Recommendations should be given for reducing the risk of cargo losses from deck stowage by restrictions to stack masses or stack heights, where high initial stability cannot be avoided.