CQUBE-SERIEN UNDERHÅLLSMANUAL MM_SV Date: 131203
INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 Fakta & vikt...4 Mått...6 CQube SF12 SF03 SF20 och CQube SE12 & SE20...6 BARISTA...7 CQube MF13 & MF04 och CQube ME12...8 CQube LF13 & LF04...9 Skåp för CQube M... 10 INSTALLATION OCH UPPSTART... 11 Placering... 11 Maskinstartprocedur för CQube SF... 11 Startprocedur för CQube MF LF... 12 TEKNISKT SERVICEKORT... 14 RENGÖRINGSPROGRAM... 15 Detaljerade rengöringsanvisningar... 15 Rengör bryggmekanism för CQube SF MF LF... 15 Rengör bryggmekanism för CQube SE ME... 16 Rengör blandarskål för CQube-serien... 17 Rengör ventiler för CQube-serien... 18 Daglig mjölkrengöring för CQube SE BARISTA... 19 Öppna/rotera bryggmekanismen för CQube-serien... 20 Rengör kvarn 1/2 för CQube-serien... 21 Skölj bryggmekanismen för CQube-serien... 22 Milk Prime för CQube SE BARISTA... 23 Avkalka espresso för CQube ME SE... 24 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL... 25 Demontering av bryggkammare... 25 Demontering och rengöring av kaffefilter... 26 Veckorengöring... 27 Demontering av blandarskål... 27 Diska dessa delar... 28 Återmontering av blandarskål... 28 Demontering av espressogrupp... 29 Återmontering av espressogrupp... 30 Rengöring av espressogrupp... 31 Smörjning av grupp... 32 Kvarn EK-21... 35 Periodiskt underhåll... 35 Säkerhet... 35 Månadsunderhåll... 36 Ta bort den roterande hållaren... 36 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Grundjustering av malningsgrovleken... 37 Korrigering av inställningen... 38 Kvarn EK-7... 39 Periodiskt underhåll... 39 Säkerhet... 39 Månadsunderhåll... 40 Grundjustering av malningsgrovleken... 41 INSTÄLLNING AV BRYGGCYKEL... 42 Filtermekanism... 42 Bryggcykelinställningar... 42 Påminnelse... 43 Tips... 43 Symptom - Orsak - Lösning... 44 Espressobryggprocess... 45 Pre infusion... 45 Pause... 45 Brew process... 45 Dry press... 45 Delay open... 45 ÖVERSIKT ÖVER KOMPONENTER... 46 Kallvattenenhet... 46 Kallvatten + CO2 -enhet... 47 BESKRIVNING AV FELKODER... 48 FLÖDESDIAGRAM... 50 Vattensystem för espresso... 50 Vattensystem för CQube-serien... 51 Mjölksystem... 52 SERVICEINTERVALL... 53 CQube SF... 53 CQube SE12... 54 CQube SE20 barista... 55 CQube MF LF... 56 CQube ME... 57 En del viktig information kan visas i textrutor nedan VIKTIGT! INFO. VARNING! INFO. Mer INFO. Obs! INFO. 3
ALLMÄN INFORMATION Fakta & vikt FAKTA CQube SF12 SF03 SF20 SE12 SE20 SE20+ BARISTA Dryckalternativ 1/12/2013 1/12/2013 1/5/2013 1/12/2013 1/5/2013 1/12/2013 Kannbryggningsfunktion Ja Ingen Typ av kvarn EK-7 Ingen 2 x EK-7 EK-7 2 x EK-7 2 x EK-7 Antal bönbehållare 1 Ingen 2 1 2 2 Antal ingrediensbehållare 2 3 Ingen 2 Ingen 1 Typ av bryggmekanism Filter Espresso Pekskärm Tillval Typ av espressopump Ingen Vibrationspump Storlek på spillbricka 0,5 l Storlek på mjölkavfallsbehållare Storlek på sumphink Underskåp Tankvolym Espressotank Elanslutning Vattenanslutning Inbyggd kallvattenenhet CO 2 -vattenenhet Ingen 0,5 kg (40 koppar) Tillval 1,8 l 0,7 l 220 230 VAC/2200 W 50 60 Hz 10A ½" utvändig gänga Ingen Ingen Tillval 1,1 l Modell/Namn CQube SF12 SF03 SF20 SE12 SE20 SE20+BARISTA Vikt 37 kg 37 kg 37 kg 37 kg 37 kg 74 kg Underskåp 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 4
ALLMÄN INFORMATION Fakta & vikt FAKTA CQube ME12 MF13 MF04 LF13 LF04 Dryckalternativ 1/12/2013 Kannbryggningsfunktion Ja Typ av kvarn EK-21 EK-21 Ingen EK-21 Ingen Antal bönbehållare 1 1 Ingen 1 Ingen Antal ingrediensbehållare 2 3 4 3 4 Typ av bryggmekanism Espresso Filter Pekskärm Typ av espressopump Rotation Pump Ingen Storlek på spillbricka Storlek på sumphink Underskåp Tankvolym Elanslutning Vattenanslutning Inbyggd kallvattenenhet CO 2 -vattenenhet 1,8 l 2 kg (160 koppar) Tillval 5 l 220 230 VAC/2200 W 50 60 Hz 10A ½" utvändig gänga Tillval Tillval Tillval Modell/Namn CQube ME12 MF13 MF04 LF13 LF04 Vikt 52 kg 48 kg 42 kg 51 kg 45 kg Kallvattenenhet 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg Kallvatten + CO 2 -vattenhet 16 kg 16 kg 16 kg 16 kg 16 kg Underskåp 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 5
ALLMÄN INFORMATION Mått CQube SF12 SF03 SF20 och CQube SE12 & SE20 B C A D E Modell A B C D E CQube SF12 818 mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm CQube SF03 818 mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm CQube SF20 818 mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm CQube SE12 818 mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm CQube SE20 818 mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm 6
ALLMÄN INFORMATION Mått BARISTA B C A Modell A B C BARISTA 818 mm 235 mm 456 mm 7
ALLMÄN INFORMATION Mått CQube MF13 & MF04 och CQube ME12 B C A D E Modell A B C D E CQube MF13 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm CQube MF04 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm CQube ME12 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm 8
ALLMÄN INFORMATION Mått CQube LF13 & LF04 B C A D E Modell A B C D E CQube LF13 995 mm 420 mm 565 mm 110 mm 155 mm CQube LF04 995 mm 420 mm 565 mm 110 mm 155 mm 9
ALLMÄN INFORMATION Mått Skåp för CQube M B C A Modell A B C Underskåp för CQube M 806 mm 425 mm 550 mm 10
INSTALLATION OCH UPPSTART Placering minst 10 cm Placera maskinen på ett plant underlag som kan bära maskinens vikt. Vid montering med underskåp: Montera CQubemaskinen tillsammans med ett underskåp med de bifogade M6 X 35-skruvarna. Obs! Se till att luften kan cirkulera fritt bakom maskinen (minst 10 cm). Maskinstartprocedur för CQube SF Anslut vattnet till maskinens övre skåp. Anslut den medföljande vattenslangen till en kallvattenledning med en ½" R-anslutning. Se till att det inte fi nns något i vägen som hindrar vattenflödet i slangen när maskinen skjuts på plats. Om inloppsslangen är ny spolar du först igenom Switch systemet med vatten för att få bort kopparavlagringar. Dessa kan skada inloppsventilen. Den nya slangen som levereras tillsammans med maskinen måste användas. Gamla slangar får inte A återanvändas. Anslutning till en ventil som går att stänga rekommenderas. Lägsta vattentryck: 2 bar (200 kpa). Högsta vattentryck: 8 bar (800 kpa). Öppna vattenkranen. Anslut elsladden till maskinen (A) och sätt i kontakten i ett jordat vägguttag. Slå på strömbrytaren på baksidan av maskinen. Se bilden. Displayen visar Low Water Level Press Enter Key Tryck på knappen / ENTER. Vattentanken fylls nu automatiskt på med 1,8 liter vatten. Värmeelementet slås inte på förrän vattnet når nivåsensorn. Den förinställda temperaturen är 96 ºC. När vattnet har värmts upp försvinner "Low temp" från displayen. (Displaytexten börjar alternera.) 11
INSTALLATION OCH UPPSTART Startprocedur för CQube MF LF B Obs! Om maskinen inte har någon kallvattenenhet följer du enbart stegen i det färglagda avsnittet nedan. Anslut 8 mm slangar till tre enheter. (A) parallell mellan över- och underskåp, från vänster till höger. A Obs! VATTEN IN KOLSYRAT VATTEN KALLVATTEN Anslut inte elsladden från kallvattenenheten förrän maskinen har värmts upp. A Anslut kolsyreslangen till gasbehållaren och öppna kranen. Kontrollera att det fabriksinställda trycket är cirka 3,5 bar. Det kan justeras +0,5-1,0 bar. Sätt gasbehållaren på plats i underskåpet. C Strömbrytare Anslut elsladden till maskinen (B) och sätt i kontakten i ett jordat vägguttag (C). Anslut vattnet till maskinens övre skåp. Anslut den medföljande vattenslangen till en kallvattenledning med en ½" R-anslutning. Se till att det inte fi nns något i vägen som hindrar vattenflödet i slangen när maskinen skjuts på plats. Om inloppsslangen är ny spolar du först igenom systemet med vatten för att få bort kopparavlagringar. Dessa kan skada inloppsventilen. Den nya slangen som levereras tillsammans med maskinen måste användas. Gamla slangar får inte återanvändas. Anslutning till en ventil som går att stänga rekommenderas. Lägsta vattentryck: 2 bar (200 kpa). Högsta vattentryck: 8 bar (800 kpa). Öppna vattenkranen. Öppna dörren och slå på strömbrytaren. Se bilden. Stäng dörren Low Water Level Displayen visar Tryck på knappen / ENTER. Press Enter Key Vattentanken fylls nu automatiskt på med 5 liter vatten. Värmeelementet slås inte på förrän vattnet når nivåsensorn. Den förinställda temperaturen är 96 ºC. När vattnet har värmts upp försvinner "Low temp" från displayen. (Displaytexten börjar alternera mellan de båda skärmarna FRESHBREWED FILTER COFFEE och SELECT PRODUCT ) Stäng av maskinen och fortsätt på nästa sida. 12
INSTALLATION OCH UPPSTART B A Switch Nu ansluter du elsladden som följde med underskåpet till kontakten på maskinen (B). Slå på maskinen igen och vänta tills texten på displayen börjar rotera. Obs! Färskbryggningsmaskinen måste ha värmt upp vattnet i tanken innan kallvatten kan tas ut. Ta ett glas och tryck på knappen för kallvatten tills vatten strömmar i ett jämnt flöde och tryckpumpen som surrar ger ifrån sig ett lägre ljud (kallvattenskompressorn är ganska tyst och brukar inte höras särskilt mycket). Tryck igen på knappen för kolsyrat vatten så att vattnet kan blandas med kolsyran. Håll knappen intryckt tills du har ett jämnt vattenflöde. När du släpper knappen fyller pumpen kylenheten och slås sedan av. Maskinen är nu klar att användas. 13
TEKNISKT SERVICEKORT Tekniskt servicekort artikelnummer: 1602693. Det används för avancerad rengöring och justering av maskininställningar. Det tekniska servicekortet tillhandahålls av din återförsäljare. I programmeringsmanualen fi nns en komplett förteckning över ikoner. För in det tekniska service kortet med chippet vänt framåt för SF- eller SE-serien enligt bilden ovan. För in det tekniska service kortet med chippet vänt uppåt för MF- eller LF-serien enligt bilden ovan. I det här avsnittet med detaljerade rengöringsinstruktioner går vi igenom dessa skärmbilder och knappar på displayen. Pekskärm Membranswitch Clean Machine Tryck på den här knappen på en pekskärm för att växla till rengöringsläget. Clean Machine Cleaning Hot Key Ta ur det tekniska servicekortet för att använda maskinen igen. Förvara kortet på ett säkert ställe. 14
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Rengör bryggmekanism för CQube SF MF LF Bryggmekanismen bör rengöras en gång i veckan. A Total rengöringstid cirka 10 minuter. Filterrengöringsmedel är tillgängliga hos återförsäljaren: Produktnr 1104161 För in tekniskt servicekort VIKTIGT! Brygg en kopp kaffe när rengöringen av bryggmekanismen är klar och slå ut kaffet för att få bort eventuella rester av rengöringsmedel i fi ltret eller bryggkammaren. Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Placera en behållare som rymmer minst 0,5 liter under utloppet för varm dryck. Tryck på på rengöringspanelen. (Se bild A.) Displayen visar: Place jug Press ENTER to start Lägg i 25 g (en dos) rengöringsmedel (se bild B) i bryggmekanismen. Tryck på Enter Displayen visar: på rengöringspanelen så startar rengöringsprocessen. Preparing Brewer Please Wait. Displayen visar: 300 sekunder. Cleaning Brewer Time Left 300s Maskinen räknar ner från Bild B Displayen visar: Rinsing Brewer Cycles left 7 Displayen visar: Cleaning hot key när rengöringen är klar. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Obs! När rengöringsmedel har tillsatts får processen inte avbrytas utan måste köras klart. 15
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Rengör bryggmekanism för CQube SE ME Total rengöringstid cirka 5 minuter. Espressorengöringstabletter är tillgängliga hos återförsäljaren: Produktnr 1104171 A VIKTIGT! Brygg en kopp kaffe när rengöringen av bryggmekanismen är klar och slå ut kaffet för att få bort eventuella rester av rengöringsmedel i filtret eller bryggkammaren. Bild C För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Placera en behållare som rymmer minst 1 liter under utloppet för varm dryck. Tryck på på rengöringspanelen. (Se bild A.) Bryggmekanism för CQube SE Bild D Displayen visar: Place jug Press ENTER to start Lägg i en rengöringstablett i bryggmekanismen. (Se bild C och D) Tryck på Enter Displayen visar: på rengöringspanelen så startar rengöringsprocessen. Preparing Brewer Please Wait. Displayen visar: 60 sekunder. Displayen visar: Cleaning Unit Time Left 60 seconds Rinsing Brewer Cycles left 3 Maskinen räknar ner från Displayen visar: Cleaning hot key när rengöringen är klar. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Bryggmekanism för CQube ME 16 Obs! När rengöringstabletten har tillsatts får processen inte avbrytas utan måste köras klart.
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Rengör blandarskål för CQube-serien Rengöring innebär att man sköljer med vatten och roterar vispen. A Blandarskålen bör rengöras en gång om dagen. För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Placera en behållare som rymmer minst 0,5 liter under utloppet för varm dryck. Tryck på knappen på rengöringspanelen. (Se bild A.) Maskinen rengör nu blandarskålen i 5 sekunder. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Obs! Upprepa rengöringsproceduren 2 3 gånger för bästa resultat. 17
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Rengör ventiler för CQube-serien A Rengöring innebär att ventilerna "knackar bort" eventuell kalk och andra partiklar som kan ha fastnat i cylindrarna och sköljer dem med vatten. För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Placera en behållare som rymmer minst 0,5 liter under utloppet för varm dryck. Tryck på knappen på rengöringspanelen. (Se bild A.) Maskinen rengör nu utloppsventilerna i 5 sekunder. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Obs! Upprepa rengöringsproceduren 2 3 gånger för bästa resultat. 18
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Daglig mjölkrengöring för CQube SE BARISTA Den här rengöringen är också schemalagd att köras kl. 3.00 varje natt A Rengöringsvätska för mjölksystemet är tillgängligt hos återförsäljaren: Artikelnr: 1104165 För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Tryck på knappen på rengöringspanelen på dörrens insida. (Se bild A.) Filling System.. det tar cirka 10 15 sekunder Cleaning System Time Left: 60s maskinen räknar ner från 60 sekunder Air Drying System Time Left: 120s Maskinen räknar ner från 120 sekunder När rengöringen är klar visar displayen Cleaning Hot Key Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Obs! Upprepa rengöringsproceduren 2 3 gånger för bästa resultat. 19
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Öppna/rotera bryggmekanismen för CQube-serien Funktionen kan användas till att placera espressobryggfunktionen så att det är lättare att ta bort den och komma åt fi ltret i botten på bryggcylindern för rengöring. A Öppet läge För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Tryck på på rengöringspanelen. (Se bild A.) Läge "kl. 5" bild B Home Position Om maskinen har en färskbryggmekanism trycker du bara en gång så körs bryggmekanismen automatiskt till öppen position. (Se bild B.) Om maskinen har espressobryggare används den här funktionen enligt principen "Push and Hold". Bryggaren roterar så länge som du håller knappen intryckt. Stäng färskbryggmekanismen genom att trycka på ENTER så att den återgår till utgångsläget. (Se bild C.) Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Läge "kl. 8" bild C Obs! Om du inte roterar espressobryggmekanismen till rätt position innan du avslutar rengöringsläget kanske det inte fi nns några bönor i bryggkammaren för den första drycken du gör därefter. Den andra drycken blir OK. 20
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Rengör kvarn 1/2 för CQube-serien Tips: Låt en kopp stå under kvarnutloppet under rengöringsprocessen. A B Rengöring med Grindz-rengöringstabletter, varje månad (produktnr E1001001) För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Ta bort bryggmekanismen från dess position och stäng bönstoppet i botten på bönbehållaren. Starta kvarnen genom att trycka på knappen (Kvarn 1). Det här är en "Push and Hold"-funktion. Det vill säga kvarnen körs så länge som du trycker på knappen. (Se bild A.) Kör kvarnen tills inget pulver kommer ut ur kvarnutloppet. Det tar cirka 10 sekunder. Ta bort bönbehållaren och häll ut återstående kaffebönor. Återmontera bönbehållaren och fyll på en kapsyl GRINDZrengöringstabletter och öppna bönstoppet igen. (Se bild C.) Starta kvarnen genom att trycka på knappen i cirka 10 sekunder. Kör tills det inte längre kommer ut något rengöringspulver ur kvarnen. Fyll på färska kaffebönor i bönbehållaren. Återmontering av bryggmekanismen. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. Gör till sist en kopp kaffe som du slår ut. bild C Obs! Om maskinen har två kvarnar följer du samma procedur men använder knappen i stället (kvarn 2) (Se bild B.) Kvarn 1= vänster kvarn Kvarn 2= höger kvarn 21
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Skölj bryggmekanismen för CQube-serien A För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Placera en mugg eller behållare för minst 200 ml vid bryggmekanismens utlopp. Om maskinen har en färskbryggmekanism häller den upp 150 ml varmt vatten i bryggmekanismen och roterar ett varv tills utgångsläget nås. Om maskinen har en espressobryggmekanism stängs mekanismen och enheten sköljs med 50 ml varmt vatten för att därefter gå tillbaka till utgångsläget. Tryck på på rengöringspanelen för att starta rengöringen. (Se bild A.) När rengöringen är klar kan du upprepa processen 2-3 gånger när Cleaning Hot Key visas i displayen för att få en bättre effekt. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. 22
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Milk Prime för CQube SE BARISTA A Utför den här rengöringen när du byter mjölkpaket eller mjölkbehållare. För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine Öppna maskindörren. Öppna kylen i Baristaenheten och kontrollera att mjölkpaketet eller mjölkbehållaren är tom. Tryck på på rengöringspanelen. (Se bild A.) Milk Prime startar nu och kommer att spola mjölksystemet baklänges med varmt vatten för att främst rengöra riktningsventilen inuti kylen. Avloppsvatten från rengöringen töms ut i mjölkpaketet eller mjölkbehållaren. Rengöringsprocessen tar cirka 10 sekunder. Upprepa den här processen 2-3 gånger när Cleaning Hot Key visas i displayen för att få en bättre effekt. När Milk Prime är klar kastar du mjölkpaketet eller diskar mjölkbehållaren innan du fyller på ny mjölk. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. 23
RENGÖRINGSPROGRAM Detaljerade rengöringsanvisningar Avkalka espresso för CQube ME SE Total rengöringstid cirka 15 minuter. A Espressosystemet bör avkalkas var sjätte månad. För in tekniskt servicekort Gå till Clean Machine Tryck på Enter eller tryck på Cleaning Hot Key visas på displayen Clean Machine bild B bild C Öppna maskindörren. Anslut slangen för avkalkningsmedlet. Lås slangkopplingen genom att vrida den ett kvarts varv. (Se bild B). Lossa slangen till bryggmekanismen och anslut silikonslangen (se bild C) 4 x 9 x 500 mm. Artikel: 150494 Tryck på knappen (se bild A). Displayen visar: Placera slangen i en behållare som rymmer 1 liter. Place jug Press ENTER to start Preparing Unit Please Tryck på Displayen visar: systemet är nu fyllt Wait. Enter med avkalkningsmedel. (Växelvis i 1 minut.) Displayen visar: 600 sekunder. Displayen visar: Cleaning Brewer Time Left 600s Rinsing Brewer Cycles left 5 Maskinen räknar ner från Displayen visar: Cleaning hot key när rengöringen är klar. Återmontera slangarna i omvänd ordning. Stäng dörren och ta ur det tekniska servicekortet för att återgå till normalläget. 24
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Demontering av bryggkammare 1 2 Demontering av bryggkammare. Tryck på och lyft upp bryggkammarens handtag. Lyft handtaget och dra bryggkammaren rakt ut. 3 Obs! Skölj bryggkammaren under rinnande vatten för att få bort kvarvarande rengöringsmedel och kaffe. Återmontering av bryggkammare. Obs! Se till att gummiskrapan (B) hamnar mellan vipparmarna (A) när bryggkammaren återmonteras. 4 25
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Demontering och rengöring av kaffefilter Lossa utloppet och för in verktyget (A) genom ett av hålen i bryggmekanismens framkant hela vägen till bakre delen av cylinderväggen (bild 1). För sedan verktyget mot bakre delen av fi lterinsatsen tills insatsen trycks ut (bild 2). 25 g 97 C Bild 1 A Bild 2 3 dl vatten 10 minuter Rengör fi lterinsatsen med 25 g rengöringsmedel som har lösts upp i 3 dl vatten i max 10 minuter. Sätt tillbaka fi ltret. Stäng dörren. Tryck på knappen / ENTER så går bryggmekanismen tillbaka till standardläget. Ta ur användarkortet. Obs! Servera en kopp kaffe och slå ut den för att avlägsna kvarvarande rengöringsmedel i fi ltret. Efter att ha varit i kontakt med rengöringsmedlet måste fi ltret diskas med diskmedel och sköljas noggrant under rinnande vatten. Är tillgänglig hos din återförsäljare Rengöringsmedel: för bryggmekanism Filter: för bryggmekanism Verktyg: för demontering av filter Produktnr 1104161 Produktnr 47200213 Produktnr 4720090 26
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Veckorengöring Demontering av blandarskål Rotera behållarens utloppsrännor så att de är vända uppåt och dra ut utloppsslangen. 1 Vrid monteringsplattans spak motsols. 2 3 Lossa blandarskålen genom att dra den rakt ut. Lossa vispen genom att dra den rakt ut. 4 Lossa monteringsplattan. Vrid spaken motsols så långt det går. 5 Dra monteringsplattan rakt ut. 6 Återmontering av blandarskål Se nästa sida 27
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Veckorengöring Diska dessa delar Blandarskål Kondensfälla Monteringsplatta Visp Rengör med en fuktig trasa och torka torrt. Alla delar måste vara torra innan de återmonteras. Återmontering av blandarskål Kontrollera alla packningar (röda) innan delarna återmonteras. 1 Vispaxelns platta sida måste vara mitt för den markerade pilen på vispen. Tryck fast vispen på axeln tills du hör ett klickljud. Vispen kan bara monteras på ett sätt. 2 3 Sätt fast blandarskålen och kondensfällan. Tryck in blandarskålen och lås fast den med spaken. Anslut utloppsslangen. 4 Obs! Se till att alla vattenslangar har anslutits och monterats. 28
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Veckorengöring Demontering av espressogrupp 01 02 Öppna dörren och ta ut avfallsbehållaren. 03 Tryck ned säkerhetsringen på kopplingen samtidigt som du drar teflonslangen rakt uppåt. 05 Lossa fästskruven från bryggmekanismens undersida. 04 Sätt handen under bryggmekanismen enligt bilden och tryck samtidigt uppåt och framåt tills den lossnar på baksidan. Dra sedan mekanismen rakt ut. Lossa bryggmekanismens slang från utloppet genom att dra slangen rakt ut. 29
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Veckorengöring Återmontering av espressogrupp 01 02 Click Sätt tillbaka bryggmekanismen framför växellådan. 03 Fäst den övre delen på bryggmekanismens baksida i hakarna på växellådan. Skjut in underdelen tills den klickar på plats. 04 A Dra åt fästskruven. 05 B Anslut inloppsslangen (A) och utloppsslangen (B) igen. Sätt tillbaka avfallsbehållaren så är bryggmekanismen klar att användas. 30
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Rengöring av espressogrupp Ta först bort espressogruppen från maskinen enligt anvisningarna i den här manualen. Fortsätt sedan genom att rengöra den med neutralt rengöringsmedel (undvik lösningsmedel som kan skada målning eller plast). Använd helst desinfi cerande produkter som t.ex. klorhaltiga rengöringsmedel. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid användning av frätande rengöringsmedel. VIKTIGT! Vänd därefter på gruppen och rengör espressokammarens övre fi lter. (Se bilden.) Obs! Rengör det här fi ltret omsorgsfullt så fort kvaliteten eller hastigheten på espressotillverkningen ändras. Det brukar ofta vara delvist tilltäppt av små kaffepartiklar. Genom att rengöra fi ltret löser du hastighets- och kvalitetsproblem. Därefter rengör du gruppens ytor. När rengöringen är klar och du har satt tillbaka espressogruppen rekommenderar vi att du utför en automatisk rengöringscykel (se motsvarande kapitel i manualen). När rengöringen är klar torkar du mekanismen med en mjuk trasa, vänd sedan mekanismen upp och ned och skaka den så att så mycket vatten som möjligt kommer ut. Torka alla ytor och var extra noga när du torkar gruppens övre kon, eftersom det är den som tar emot det malda kaffet. Om konen är fuktig kan den bli tilltäppt av kaffepulver. 31
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Smörjning av grupp Smörj kugghjulets kam (med den här sidan vänd nedåt) Smörj stiftet på kolvstången och kontrollera att den kan röra sig obehindrat. Sätt tillbaka muttern mittemot skruven 32
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Smörjning av grupp passa in märkena mot varandra Position 0 Sätt i kugghjulet, passa in märkena mot varandra Position 0 33
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Smörjning av grupp Sätt i muttern och dra åt skruven Kontrollera igen att positionen är 0 som i föregående bild innan du stänger locket och drar åt skruvarna 34
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-21 Bönbehållare Bönstopp Kvarn Kvarnutlopp Periodiskt underhåll Säkerhet Varje månad: rengör silikonutlopp, kvarnhus och malskivor. Månatlig rengöring av kvarnen med GRINDZ-rengöringstabletter (artikelnr E1001001). Vid tilltäppning: rengör och lossa den roterande transportören om det behövs. Läs och följ nedanstående säkerhetsinstruktioner noga. Om de inte följs kan kvarnen skadas och användaren riskerar att skada sig. Alla installationer ska utföras av kvalifi cerad personal. Symboler Säkerhetsinstruktion: Om inte säkerhetsinstruktionen följs är det mycket hög olycksrisk. Allmän instruktion: Om instruktionen inte följs kan enheten skadas och optimal funktion garanteras inte. Säkerhetsinstruktioner Kvarnen får endast användas till malning av hela kaffebönor. Malet kaffe får aldrig fyllas på i inloppsrännan. Utför inga ändringar eller modifieringar på kvarnen. Tillverkaren har inte något som helst ansvar för skador som uppkommer om kvarnen ändras. För aldrig in fi ngrarna eller något föremål i malningsmekanismen inuti inloppsrännan. Kvarnen får inte användas när rörliga delar är blottlagda! Se till att strömmen inte kan slås på när arbete utförs på den inbyggda kvarnen! Undvik skador genom att aldrig använda eldrivna verktyg eller sladdlösa skruvdragare när arbete utförs på kvarnen. 35
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-21 Månadsunderhåll Bild 1 A Ungefär en gång i månaden bör kvarnhuset och utloppsröret inspekteras för att se om det fi nns kafferester eller tecken på skador. Om det fi nns för mycket kafferester runt utloppsröret kontrollerar du att silikontungan sitter på plats inuti utloppsröret. Gör så här: Ta bort bönbehållaren. Avlägsna alla kafferester från utloppsröret och kvarnhuset genom att mala igenom alla kaffebönor och suga bort alla kvarvarande rester med hjälp av en dammsugare. Lossa de tre stjärnskruvarna (A) i kvarnhusets lock. Ta försiktigt loss kvarnhuset. Bild 1. Lägg märke till kvarnhusets position för korrekt återmontering. Ändra inte malskivornas justering. Rengör kvarnhusets insida och skivtransportörens utsida med en mjuk borste. Kontrollera att silikontungan och utloppsröret är i rätt position. Kontrollera att positionen är korrekt vid återmonteringen av kvarnhuset och ändra inte malskivornas justering. Dra åt de tre stjärnskruvarna. Ta bort den roterande hållaren B Vart tredje år, eller efter 50 000 koppar, ska malskivorna bytas ut för att garantera oförändrad malningskapacitet och riktig dosering. Gör så här: Ta bort kvarnens hölje och roterande hållaren. Lossa den vänstra gängade muttern genom att vrida den medsols (A) bild 2. Ta bort de slitna malskivorna genom att lossa de spårförsedda skruvarna. (B) Rengör fundamentets ytor och de nya skivorna. Om det fi nns kafferester kvar mellan skivhållaren och den nya skivan, kommer inte skivorna att löpa parallellt och malningsförmågan försämras. Montera den nya roterande malskivan. Obs! Malningsinställningen måste justeras efter byte av skivorna. Se kapitel 5 för information om nya grundinställningar. A B Bild 2 36
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-21 Grundjustering av malningsgrovleken Lossa kvarnhuset. Tryck på justeringsskruven medan du vrider skruven medsols tills malskivorna är i kontakt med varandra. Kontrollera att de är i kontakt genom att vrida på behållaren manuellt. Skivorna är i kontakt när du hör ett skrapande ljud. Tryck på och vrid justeringsskruven motsols 20 hack för grundinställningen (cirka 0,5 mm). Återmontera kvarnhuset. Bild 3 Byte av silikontungan i utloppsröret Om silikontungan är skadad eller felplacerad måste den bytas respektive sättas på plats. Gör så här: Om möjligt: ta bort kafferesterna (stäng bönstoppet, töm kvarnen, dammsug). Lossa stoppskruven på kvarnhusets framsida. Bild 4. Byte av silikonklaffen i utloppsröret Bild 4 Bild 5 A D F Dra försiktigt ut utloppsröret. (D) Bild 5. Ta ut silikonklaffen (E), som sitter i ett spår inuti röret, och sätt i den nya silikontungan Återmontera utloppsröret (D) och silikonklaffen (E) genom att trycka på utloppsröret så att silikonklaffen (E) fäster ordentligt. Se bild 4. E 37
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-21 Korrigering av inställningen Om det malda kaffets grovlek behöver ändras kan justeringsaxeln nås via ett borrhål på kvarnhusets framsida. 1 2 4 3 1 = Skruvmejsel 2 = Justeringsskruv 3 = Justeringskugghjul 4 = Låspinne Tryck på justeringsskruven och vrid den samtidigt motsols ett eller två hack för grövre malning Tryck på justeringsskruven och vrid den samtidigt medsols ett eller två hack för fi nare malning Kör 2 3 koppar kaffe genom kvarnen efter att ha justerat malningen för att uppnå resultatet av de aktuella inställningarna. 38
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-7 Bönbehållare Bönstopp Kvarn Kvarnutlopp Kvarnjustering Fästskruv Periodiskt underhåll Säkerhet Varje månad: rengör utlopp, kvarnhus och malskivor. Månadsrengöring av kvarnen med GRINDZ-rengöringstabletter (artikelnr E1001001). Läs och följ nedanstående säkerhetsinstruktioner noga. Om de inte följs kan kvarnen skadas och användaren riskerar att skada sig. Alla installationer ska utföras av kvalifi cerad personal. Symboler Säkerhetsinstruktion: Om inte säkerhetsinstruktionen följs är det mycket hög olycksrisk. Allmän instruktion: Om instruktionen inte följs kan enheten skadas och optimal funktion garanteras inte. Säkerhetsinstruktioner Kvarnen får endast användas till malning av hela kaffebönor. Malet kaffe får aldrig fyllas på i inloppsrännan. Utför inga ändringar eller modifieringar på kvarnen. Tillverkaren har inte något som helst ansvar för skador som uppkommer om kvarnen ändras. För aldrig in fi ngrarna eller något föremål i malningsmekanismen inuti inloppsrännan. Kvarnen får inte användas när rörliga delar är blottlagda! Se till att strömmen inte kan slås på när arbete utförs på den inbyggda kvarnen! Undvik skador genom att aldrig använda eldrivna verktyg eller sladdlösa skruvdragare när arbete utförs på kvarnen. 39
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-7 Månadsunderhåll Ungefär en gång i månaden bör kvarnhuset och utloppsröret inspekteras för att se om det fi nns kafferester eller tecken på skador. A Bild 1 Bild 2 Gör så här: Ta bort bönbehållaren. Avlägsna alla kafferester från utloppsröret och kvarnhuset genom att mala igenom alla kaffebönor och suga bort alla kvarvarande rester med hjälp av en dammsugare. Lossa de båda stjärnskruvarna (A, se bild 1) på kanten av kvarnhusets lock. Ta försiktigt loss kvarnhuset. Bild 1. Lägg märke till kvarnhusets position för korrekt återmontering. Ändra inte malskivornas justering. Rengör kvarnhusets insida med en mjuk borste. (Se bild 2) Kontrollera att positionen är korrekt vid återmonteringen av kvarnhuset och ändra inte malskivornas justering. Dra åt de båda stjärnskruvarna. 40
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Kvarn EK-7 Grundjustering av malningsgrovleken Malningsjusteringen kan lätt nås genom utrymmet mellan bönbehållarna. Lossa först fästskruven framför justeringsratten så att du kan vrida den. Justera den vänstra kvarnens grovlek genom att vrida justeringsratten mot dig för grövre malning. Vrid ratten från dig för fi nare malning. Justera den högra kvarnens grovlek genom att vrida justeringsratten mot dig för fi nare malning. Vrid ratten från dig för grövre malning. Kom ihåg att effekten inte kommer direkt efter att justeringsratten vrids. Det tar cirka en kaffecykel innan det nymalda kaffet når fram till doseringsutloppet. För att bedöma den nya inställningen ska du alltså provsmaka den andra koppen efter ändringen. Ju mer fi nmalet, desto längre tid tar det innan kaffet kommer ut, och tvärtom. Moturs för mer grovmalet Medurs för mer finmalet Bild 3 41
INSTÄLLNING AV BRYGGCYKEL Filtermekanism Bryggcykelinställningar Aeration - Summan av avsnitten från position 1 till 3 = 100 % - Justering i procent (0 100 %), gäller alla avsnitt från position 2 till 3 - Påverkar rörelsen i kaffebädden > Smak: Syra Pre brew - Paus i avsnittet mellan positionerna 1 och 3 - Justering (0 25 sekunder) i steg om 0,1 sekund - Påverkar surhetsgraden från omrörning > Smak: Syra Extraction - Stoppa mellan positionerna 2 och 4 - Justering (0 25 sekunder) i steg om 0,1 sekund - Påverkar total kontakttid > Smak: Kropp Press time - Summan av avsnitten från position 3 till 5 = 100 % - Justering i procent (0 100 %), gäller alla avsnitt från position 3 till 4 - Påverkar det malda kaffets konsistens > Renhet - Påverkar trycket på kolven och cylindern > Driftssäkerhet: Vakuumtryck i cylindern Decompress time - Paus mellan positionerna 3 och 5 - Justering (0 25 sekunder) i steg om 0,1 sekund - Påverkar det malda kaffets konsistens > Renhet - Påverkar trycket på kolven och cylindern > Driftssäkerhet: Vakuumtryck i cylindern Empty time - Paus mellan positionerna 5 och utgångsläget - Justering (0 25 sekunder) i steg om 0,1 sekund - Påverkar mängden färdigt kaffe som kommer ut ur cylindern > Renhet / Driftsäkerhet Efter Empty time fortsätter bryggningen tills mikroswitchen aktiveras - Utgångsläge 1 2 3 Home Position Pre brew Extraction 4 5 Decompress Empty time 42
INSTÄLLNING AV BRYGGCYKEL Filtermekanism Påminnelse För färskbryggningsmaskiner bör kaffemalningen vara inställd på automatisk grovlek. Kvarninställningar för automatisk malning: malskivorna ihop och inställda 11 steg bakåt. Den optimala totaltiden för kontakt mellan vatten och kaffe för automatisk malning är 30 sekunder. Grundinställningarna för kaffe har definierats i samarbete med ECBC i Oslo för att säkerställa kvalitet i koppen. Vattenmängd 170 ml (före kontakt med kaffet) Kaffemängd 11 g (kräver ovanstående malningsinställningar) Aeration 50 % Pre brew 4,1 sek Extraction time 11,5 sek Press time 50 % Decompress time 2,0 sek Empty time 6,0 sek Tips För att kompensera för lägre Aeration (högre %) kan Pre brew ökas till en viss grad. Ökad förbryggningstid (Pre brew) innebär att mer vatten och kaffe tillförs innan kolven når den översta positionen. Det ger en bättre blandning. Justera Pre brew i steg om 0,1 0,2 sekunder åt gången. Det ger snabbt resultat på smaken. Effekten varierar dock beroende på typen av kaffe. Ökad Extraction-tid ger ökad kropp men bara till en viss grad. För lång tid gör att kaffet överextraheras, vilket ger en mycket bitter smak. För kort Extraction-tid gör att kaffet underextraheras, vilket minskar eftersmaken. Om du vill minska den totala tiden för bryggcykeln, vill du att smaken ska förändras så lite som möjligt. Om du kortar ned Extraction-tiden kan du i någon mån kompensera för det genom att ställa in kvarnen på finare malning eller öka kaffedoseringen. Därefter måste du provsmaka kaffet noga för att vara säker på att det inte är för starkt. Efter att ha provsmakat flera koppar kaffe är det mycket lätt att missbedöma smaken. Vid ökad dosering är smaken kanske bra när du sväljer men eftersmaken försvinner och kaffet känns strävt i halsen. Om du ökar volymen för mycket kan det malda kaffet bli uppblött. För att rätta till det måste du öka presstiden (Press time). Det gör att kolven sänks ned mer innan den stoppar (position 3 4). Resultatet blir högre vakuumeffekt i cylindern och mer färdigt kaffe sugs ut genom det malda kaffet. Samtidigt bör du öka tryckminskningstiden (Decompress time) så att kaffet kan tränga igenom filtret innan tömningspositionen nås och vakuumtrycket i cylindern släpps. Kom ihåg att öka tömningstiden (Empty time) så att allt kaffe kan rinna ut ur cylindern. 43
INSTÄLLNING AV BRYGGCYKEL Symptom - Orsak - Lösning Symptom Orsak Lösning Vatten och kaffe skvätter ofta ut ur bryggkammaren under luftningsprocessen. - Hårt vatten. Hög ytspänning gör att kaffet har svårt att absorbera vatten. - Det tar ofta lite längre tid för färskt kaffe att absorbera vatten - Kör rengöringsprogrammet och byt filtret om det behövs. - Sänk Aeration %. Provsmaka en kopp. Öka Pre brew om det behövs för att kompensera. Kaffet har för mycket eller för lite karaktär. Det malda kaffet är mycket uppblött eller nästan vattnigt när bryggmekanismen öppnas. Bryggmekanismen låter ansträngd. Sumpskrapan tar inte med sig all sump. Sumpskrapan står stilla på ena sidan av bryggkammaren under bryggcykeln. - Syrlighetsinställningen är för låg/ hög. - Kaffet är för gammalt. - Bryggfiltret har täppts igen. - Vattnet är hårt. Hög ytspänning gör att kaffet har svårt att absorbera vatten och för vattnet att passera igenom filtret. - Det tar ofta lite längre tid för färskt kaffe att absorbera vatten - Grovleksinställningen är för fin. - Kaffedoseringen är för hög. - Volyminställningen är för hög. - Bryggkammaren kan ha spruckit. - Cylindern kan ha spruckit. - Bryggfiltret har täppts igen - Grovleksinställningen är för fin. - Kaffedoseringen är för hög. - Bryggmekanismens inställning behöver justeras. - Bryggmekanismens inställning behöver justeras. - Sumpskrapan är skadad. - Bryggkammaren är felaktigt installerad. - Kör rengöringsprogrammet och byt filtret om det behövs. - Öka Pre brew-inställningen om kaffet har för mycket karaktär/syra. 0,1 0,2 sekunder gör mycket stor skillnad. - Minska Pre brew-inställningen för motsatt effekt. - Töm behållaren och kvarnen. Rengör och fyll på kaffe. - Kör rengöringsprogrammet och byt filtret om det behövs. - Öka extraheringstiden om det behövs. - Öka Press time och/eller Decompress time om det behövs. - Kontrollera kvarninställningen / rengör. - Kontrollera styrkeinställningen. - Kontrollera volyminställningen. - Inspektera bryggkammaren för att se om det finns några sprickor. - Inspektera Cylindern för att se om det finns några sprickor. - Kör rengöringsprogrammet och byt filtret om det behövs. - Kontrollera kvarninställningen / rengör. - Kontrollera styrkeinställningen. - Ta bort bryggmekanismen, rotera och justera enligt anvisningarna i manualen. - Ta bort bryggmekanismen, rotera och justera enligt anvisningarna i manualen. - Byt sumpskrapan. - Ta bort bryggmekanismen. Dra runt den tills den öppnas. Ta ut bryggkammaren och sätt i den. Kontrollera att den följer cykeln. 44
INSTÄLLNING AV BRYGGCYKEL Espressobryggprocess Pre infusion Pause Brew process Dry press Delay open Pre infusion Pre infusion gör att kaffepucken pressas samman mer varsamt om det skulle finnas några svaga punkter på grund av ojämn densitet, vilket ger en jämnare extrahering. En hård stöt (utan Pre infusion) tycks vara mindre lämpligt eftersom pucken då träffas av vattnet med 9 bars tryck och därefter punkteras, vilket innebär risk för splitter från pucken och vattenläckage i kammaren. Kan ställas in mellan 0 25 sekunder, förinställningen är 2,5 sekunder. Vattnet i det här steget räknas inte in i den totalvolym som är inställd för en viss dryck. Om du ökar inställningen får du alltså större volym dryck även om du inte har ändrat volyminställningen för drycken. Pause Inställningen är nära kopplad till pre infusion eftersom den bidrar till att jämna ut det tryck som skapas i pre infusion för en mer varsam hoppressning av pucken. Kan ställas in mellan 0 25 sekunder, förinställningen är 3,5 sekunder. Brew process Under det här steget producerar maskinen den förinställda volymen för den valda drycken vid cirka 9 bars vattentryck. Maskinen har också uppnått rätt arbetstemperatur så att vattnet nu kan börja extraheras. Det finns en flödesmätare i systemet som beräknar hur många volympulser (ml) som behövs för att få rätt mängd. Dry press Inställningen gör att systemets kvarvarande vattentryck genom pucken försiktigt avtar. Det leder till mindre spillvatten och en mindre häftigt tryckminskning i bryggmekanismen. Kan ställas in mellan 0 25 sekunder, förinställningen är 2 sekunder. Delay open Under det här steget släpps vattentrycket helt och överskottsvatten töms i avfallsbehållaren. Bryggmekanismen står stilla med tryck från kolven för att göra kaffepucken mer tät, vilket håller bryggmekanismen renare när kaffepucken matas ut från bryggkammaren. Kan ställas in mellan 0 25 sekunder, förinställningen är 3 sekunder. 45
ÖVERSIKT ÖVER KOMPONENTER Kallvattenenhet Vatten in Vatten ut Termostat Kondensator Fläkt Tork Kompressor Kylblock 46
ÖVERSIKT ÖVER KOMPONENTER Kallvatten + CO2 -enhet Elektroniklåda Tryckpump Vatten in Kolsyrat vatten ut Kolsyra in Magnetventil Kallvatten ut Kylblock Termostat Kompressor Fläkt Tork Kondensator Gasbehållare Kolsyreslang 47
BESKRIVNING AV FELKODER Overcurrent Group 1:1 = Bryggenhet (max 0,95 A) Espressoenhet (max 1,5 A) Group 1:2 = Övriga komponenter (fläkt, ventiler, reläer m.m.) (max 1,5 A) Group 1:3 = Blandarskål 1 (max 3,5 A) Group 1:5 = Blandarskål 2 (max 3,5 A) Group 2:1 = Mjölkpump (max 1,5 A) ERROR: Water Supply ERROR: Tempsensor Meddelandet visas om någon av mjukvarusäkringarna har utlösts. Orsaken är att en komponent använder för mycket ström (A). Du kan köra varje komponent via menyn "Hardware Test" så visas meddelandet när du slår på den komponent som använder för mycket ström. Meddelandet visar om inloppsventilen har varit öppen i mer än tre minuter och maskinen fortfarande inte har uppnått rätt vattennivå. Åtgärd: Kontrollera att vattnet till maskinen är påslaget. Kontrollera nivåsensorn och testa inloppsventilens funktion i "Expertinställningar". Meddelandet visas om NTC-sensorn är trasig eller ligger utanför sin resistanskurva, och också om kablarna har lossnat från sina kontakter. Åtgärd: Byt NTC-sensorn, kontrollera kabelanslutningen på NTC-sensorn och kretskortet. ERROR: Levelpins Meddelandet visas om kablarna till hög och låg vattennivå har anslutits till fel nivåpinne. Åtgärd: Byt plats på nivåsensorns kablar. ERROR: Check Heater ERROR:Brewer C.Door Press E Clean brewfilter Meddelandet visas om maskinen inte har nått arbetstemperatur inom 14 minuter från att ha startats. Åtgärd: Kontrollera överhettningsskyddet, kablarna till elementet, halvledarreläet, signalen från IO-kortet till reläet när du vet att maskinen borde värmas upp. Du kan också tvinga elementet att köra i "Expertinställningar". Meddelandet visas när du avbryter en bryggcykel, t.ex. genom att öppna dörren medan maskinen tillverkar kaffe. Maskinen måste nå utgångsläget innan den kan tillverka ny dryck. Åtgärd: Tryck på E, kontrollera dörrsensorn, bryggmekanismens sensor. Meddelandet visas om bryggmekanismens motor använder mer än 0,95 A för filterbryggmekanismen, 1,5 A för espressobryggmekanismen. Åtgärd: Kontrollera om bryggfiltret är tilltäppt, om bryggkammaren är monterad i fel position eller om bryggmekanismens motor är trasig. 48
BESKRIVNING AV FELKODER Peripheral Hardware Error Meddelandet visas om du har läst in ett felaktigt recept i maskinen, eller om IO-kortet är trasigt och inte kan kommunicera med UcMerisc-kortet. Meddelandet visas vanligtvis om du t.ex. har läst in ett standardrecept i en maskin med betalsystem. Kontrollera att du använder rätt recept och läs in receptet på nytt. Memory Error: Reload Recipes Inget recept är inläst till UcMersic-kortet. Överföringen av recept har avbrutits och inte slutförts i UcLoader. UcMersickortets minne är skadat. Fatal Error Contact Service Flera "Overcurrent"-meddelanden samtidigt eller kortslutning i IO-kortet. Prova med att köra komponenterna i "Maskintest" för att identifiera felkomponenter. Byt ut IOkortet om ingen felkomponent hittas. Smartcard Error: Unknown Card Smartkortet är inte programmerat, chippet på smartkortet är skadat, kortläsaren är trasig eller så är kabeln mellan kortläsaren och UcMerisc-kortet skadad. Åtgärd: Sätt i och ta ut kortet upprepade gånger. Prova med ett annat kort om meddelandet visas varje gång. Byt kortläsaren om felet kvarstår. Smartcard Error Wrong Pincode Chippet på smartkortet är skadat. Byt kortet. Pay Error Type XXX IO-betalkortet rapporterar fel från betalningsenheten. Kontrollera myntväxlaren eller kassaflödesanordningen. 49
FLÖDESDIAGRAM Vattensystem för espresso 50
FLÖDESDIAGRAM Vattensystem för CQube-serien Vattenvärmarelement Utloppsventiler Obs! Kallvattenenheten är inte en standardfunktion på maskinen utan ett tillval. 51
FLÖDESDIAGRAM Mjölksystem 52
SERVICEINTERVALL CQube SF Huvudkomponenter Delar Artikelnr Månader 3 6 9 12 Tank Utloppsventil Membran 1501193 Kontrollera Byt Packning 1561010 Kontrollera Byt Nivåsensor Nivåpinnar 1205302 Rengör Rengör Packning 1205301 Kontrollera Byt NTC Sensor 711000 Kontrollera Kontrollera Packning 1605361 Kontrollera Kontrollera Bryggenhet Bryggmekanism för filterkaffe Bryggfilter 47200213 Rengör Rengör Rengör Byt Bryggkammare 4720028 Kontrollera Kontrollera Bryggcylinder 4720017 Kontrollera Kontrollera Kaffesumpskrapa 4720027 Kontrollera Kontrollera Ingredienser Kvarn Skivor Rengör Rengör Rengör Rengör Blandarskål Monteringsplatta 1204781 Kontrollera Byt Visp 1204842 Kontrollera Kontrollera Ventilation Fläkt, blandarskål Ventilationsslang Rengör Rengör Fläkt, bryggmekanism Ventilationsslang Rengör Rengör 53
SERVICEINTERVALL CQube SE12 Huvudkomponenter Delar Artikelnr Månader 3 6 9 12 Tank Utloppsventil Membran 1501193 Kontrollera Byt Packning 1561010 Kontrollera Byt Nivåsensor Nivåpinne lång 1205301 Rengör Rengör Nivåpinne kort 1205302 Rengör Rengör Packning 1605362 Kontrollera Byt NTC Sensor 711000 Kontrollera Kontrollera Packning 1605361 Kontrollera Kontrollera Tank Rengör Rengör Espresso tank Utloppsventil 3/2 1660050 Kontrollera Kontrollera NTC Sensor 1660038 Kontrollera Kontrollera Bryggrupp Espressobryggare Bryggare 1201621 Rengör Rengör Rengör Rengör & Smörj O-Ring övre kolv 1201633 Rengör Byt Sil övre kolv 1201624 Rengör Byt Sil nedre kolv 1201624 Rengör Byt O-Ring nedre kolv 1201625 Rengör Byt Ingredienser Kvarn malskivor 1965005 Rengör Rengör Rengör Rengör Mixer Monteringsplatta 1206702 Kontrollera Byt Visp 1204842 Kontrollera Kontrollera Ventilation Mixer fläkt Ventilation tube Ventilationsslang Rengör 54
SERVICEINTERVALL CQube SE20 barista Huvudkomponenter Delar Artikelnr Månader 3 6 9 12 Tank Utloppsventil Membran 1501193 Kontrollera Byt Packning 1561010 Kontrollera Byt Nivåsensor Nivåpinne lång 1205301 Rengör Rengör Nivåpinne kort 1205302 Rengör Rengör Packning 1605362 Kontrollera Byt NTC Sensor 711000 Kontrollera Kontrollera Packning 1605361 Kontrollera Kontrollera Tank Rengör Rengör Espresso tank Utloppsventil 3/2 1660050 Kontrollera Kontrollera NTC Sensor 1660038 Kontrollera Kontrollera Bryggrupp Espressobryggare Bryggare 1201621 Rengör Rengör Rengör Rengör & Smörj O-Ring övre kolv 1201633 Rengör Byt Sil övre kolv 1201624 Rengör Byt Sil nedre kolv 1201624 Rengör Byt O-Ring nedre kolv 1201625 Rengör Byt Ingredienser Kvarn malskivor 1965005 Rengör Rengör Rengör Rengör Mixer Monteringsplatta 1206702 Kontrollera Byt Visp 1204842 Kontrollera Kontrollera Mjölkmodul Ventil 3/2 i kyl 1206295 x1 Rengör Byt Ventil 3/2 1206295 x3 Rengör Rengör Värmeblock 1601314 x2 Rengör Rengör Mjölkpumpslang 1565024 Rengör Byt Mjölkkylslang C35021015 Rengör Byt Mjölkkyl Kondensor & fläkt Rengör 55
SERVICEINTERVALL CQube MF LF Huvudkomponenter Delar Artikelnr Månader 3 6 9 12 Tank Utloppsventil Membran 1501193 Kontrollera Byt Packning 1561010 Kontrollera Byt Nivåsensor Nivåpinnar 1205302 Rengör Rengör Packning 1205301 Kontrollera Byt NTC Sensor 711000 Kontrollera Kontrollera Packning 1605361 Kontrollera Kontrollera Bryggenhet Bryggmekanism för filterkaffe Bryggfilter 4740202 Rengör Rengör Rengör Byt Bryggkammare 4720028 Kontrollera Kontrollera Bryggcylinder 4720017 Kontrollera Kontrollera Kaffesumpskrapa 4720027 Kontrollera Kontrollera Ingredienser Kvarn Skivor 83306715 Rengör Rengör Rengör Rengör Blandarskål Monteringsplatta 1206702 Kontrollera Byt Visp 1206703 Kontrollera Kontrollera Ventilation Fläkt, blandarskål Ventilationsslang 1505033 Rengör Rengör Fläkt, bryggmekanism Ventilationsslang 1505034 Rengör Rengör 56
SERVICEINTERVALL CQube ME Huvudkomponenter Delar Artikelnr Månader 3 6 9 12 Tank Utloppsventil Membran 1501193 Kontrollera Byt Packning 1561010 Kontrollera Byt Nivåsensor Nivåpinnar 1205302, 1205301 Rengör Rengör Packning 1605362 Kontrollera Byt NTC Sensor 711000 Kontrollera Kontrollera Packning 1605361 Kontrollera Kontrollera Värmeblock 1601314 Rengör Rengör Bryggenhet Espressobryggmekanism O-ring, övre kolv 1206440 Rengör Byt O-ring, nedre kolv 1206441 Rengör Byt Sikt, övre kolv Rengör Byt Sikt, nedre kolv Rengör Byt Ingredienser Kvarn Skivor 836715 Rengör Rengör Rengör Rengör Blandarskål Monteringsplatta 1204781 Kontrollera Byt Visp 1204842 Kontrollera Kontrollera Ventilation Fläkt, blandarskål Ventilationsslang 1505033 Rengör Rengör 57
För att garantin ska gälla måste villkoren för underhåll ha följts enligt våra anvisningar, försiktighetsåtgärder ha vidtagits och garantianspråket måste ha gjorts utan dröjsmål. Den berörda utrustningen får inte användas under väntan på service om det finns risk för att skadan eller defekten förvärras. Garantin täcker inte förbrukningsvaror som glasbehållare, normalt underhåll så som rengöring av filter, föroreningar i vatten, kalk, felaktig spänning, felaktigt tryck eller justering av vattenmängder. Garantin täcker inte heller skador på grund av defekter som orsakas av felaktigt handhavande och drift av maskinen. FÖR SERVICE Kontakta din återförsäljare Din återförsäljare www.creminternational.com