Hello! Hej! 1B/2019 VILKA SPRÅK LÄSES I DEN. Statistika uppgifter om elevernas BAKGRUND. Bonjour! Tschüß!

Relevanta dokument
Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum Gun Oker-Blom

Finlands Svenska Lärarförbund FSL:s utlåtande gällande

ÅRSBOK FÖR UTBILDNINGSSTATISTIK 2014

Läroanstalter i hela landet och i Egentliga Finland

Den finlandssvenska skolan en mötesplats för flerspråkiga

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET FINSKA, A-LÄROKURS. Annika Lassus, Vasa övningsskola

Finskan i fokus. Yvonne Nummela Träff för bildningsdirektörerna Utbildningsstyrelsen

Spetsprojekt 1: Programmet Den nya grundskolan, försök med språk

TVÅSPRÅKIG UNDERVISNING

Personal- och utbildningsenkät

Timfördelning för den svenskspråkiga grundläggande undervisningen i Grankulla

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET FINSKA, A-LÄROKURS. Annika Lassus Vasa övningsskola

Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum. FNF Symposium Yvonne Nummela

Elever i grundskolan läsåret 2008/09

Läsåret Från sjuan till nian. Info om övergången till sjuan

Esbo stad Protokoll 50. Nämnden Svenska rum Sida 1 / 8

Lärare kan totta kai!

7B/2018 PÅ BESÖK, SOM UTBYTESELEV OCH I INLÄRNING PÅ EN UTLÄNDSK ARBETSPLATS

Utveckling av aktiviteter för språkmedvetenhet i Norden och Baltikum

Statistik över skolornas internationella verksamhet läsåret

Helsingfors stad Protokoll 1/ (9) Utbildningsnämndens svenska sektion RPKL/

Allmänbildande utbildning Spetsprojekt 1: Programmet Den nya grundskolan, försök med språk

3. Bedömningen i A-finska och mofi. Lärare kan totta kai! Vasa Ingelisa Wikholm

Språket inom småbarnfostran och utbildning

Statistik över. grunskolornas och gymnasiernas. internationella verksamhet läsåret

Europeiska stadgan för regionala eller minoritetsspråk

Skolor och elever i grundskolan läsåret 2011/12

Mål för lärmiljöer och arbetssätt i A-lärokursen i modersmålsinriktad finska i årskurs 2 6

En stor del av dem som var arbetslösa i slutet av år 2009 var arbetslösa även ett år tidigare

A-Finska åk 7-9 Läroämnets uppdrag

A-Finska åk 7-9. Läroämnets uppdrag

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET

Över hälften av dem som var arbetslösa i slutet av år 2010 var arbetslösa även ett år tidigare

Info om övergången till sjuan. Läsåret Från sjuan till nian

Lahden kaupunki

Elever i grundskolan läsåret 2010/11

Statsunderstöd för internationalisering av den grundläggande utbildningen, gymnasieutbildningen och den kommunala småbarnspedagogiken 2019

Elever och skolenheter i grundskolan läsåret 2017/2018

Specialundervisning 2009

ANSÖKNINGMEDDELANDE / FÖRSÖK SOM GÄLLER DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET I DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN /FÖRLÄNGNING AV ANSÖKNINGSTIDEN

Nya och nedlagda företag

Nya grunder för förskoleundervisningens läroplan

Sökande till utbildning 2009

Antalet skuldsaneringar för privatpersoner visade en ökning under januari december 2011

NCU:s utvärderingsverksamhet på svenska. Lärresultaten i de svenskspråkiga skolorna hur ser det ut?

DELA NOBA Lärarenkät Fridaskolorna

Elever och skolenheter i grundskolan läsåret 2018/19

Läroplan för den undervisning som förbereder för den grundläggande utbildningen 2010.

FINSKA SOM ANDRA INHEMSKA SPRÅK, A-LÄROKURS I ÅRSKURS 2-6. Läroämnets uppdrag

Antalet skuldsaneringar för privatpersoner visade en svag ökning under januari december 2012

Inkvarteringsstatistik

INTERNATIONALISERING PÅ HEMMAPLAN. Internationella färdigheter för alla

Heminternationalisering, mobilitet, nätverk och projekt

REVIDERING AV GRUNDERNA FÖR LÄROPLANEN FÖR FÖRSKOLEUNDERVISNINGEN. Sammandrag av svaren på den enkät som skickades till utbildningsanordnarna

FINSKA, B1-LÄROKURS I ÅRSKURS 7 9 Eleverna ska uppmuntras att använda finska mångsidigt för att kommunicera och söka information.

Inkvarteringsstatistik

Antalet skuldsaneringar för privatpersoner ökade något år 2013 från året innan

Befolkningens utbildningsstruktur 2013

Inkvarteringsstatistik

Kryssningar till Estland och Sverige populära bland finländare under september-december 2013

Elever och studieresultat i sfi år 2010

Betyg och studieresultat i gymnasieskolan 2006/07

Resultatsammanställning läsåret 2017/2018

I juni 2011 åkte finländarna på kryssning till Estland eller reste till Medelhavet

Betyg och studieresultat i gymnasieskolan 2007/08

Elever med annat modersmål än svenska Kvalitetsrapport November 2014

Elever och skolenheter i grundskolan läsåret 2016/17

Rapport!om!den!svenskspråkiga!yrkesutbildningen! med!förslag!till!förändringar!

KANSALLINEN KOULUTUKSEN ARVIOINTIKESKUS NATIONELLA CENTRET FÖR UTBILDNINGSUTVÄRDERING INLÄRNINGSRESULTATEN I SPRÅK I ÅRSKURS 9 ÅR 2013 TIIVISTELMÄ

Förhandsuppgifter om befolkningen

Främjande av flerspråkighet i den finländska skolan

Sfp:s program för de tvåspråkiga i Finland

Inkvarteringsstatistik

Figur 1. Poängfördelning i uppföljningsutvärderingen i matematik (alla uppgifter sammanslagna).

Revidering av läroplanen för den grundläggande utbildningen

BILAGA 3 MÅL, INNEHÅLL OCH BEDÖMNINGEN AV ELEVENS LÄRANDE I UNDERVISNING I ELEVENS EGET MODERSMÅL SOM KOMPLETTERAR DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN

Slutbetyg i grundskolan, våren 2015

Finländarna reste flitigt inom landet under januari-april 2013

Finländarna reste till Medelhavet, Estland och Lappland under september december 2012

Förhandsuppgifter om befolkningen

Utsökningsärenden 2011

Den nationella satsningen på A1-språket i årskurserna 1-2. Språkkistan CLL, Åbo , Vasa

HT Hotell- och turismprogrammet

Sammanfattning I ärendet presenteras grundskoleförvaltningens förslag kring språkval utifrån ett uppdrag från kommunstyrelsen.

Regionalräkenskaper 2010

Nyckeldata om språkundervisningen i europeiska skolor 2012

Statsrådets förordning

Elever med annan språk och kulturbakgrund

Finländarnas resor 2017

Finländarnas resor 2018

Finländarnas fritidsresor med övernattning i mars 2011 och förändring på årsnivå, förhandsuppgifter 3/2011-3/2010

Inkvarteringsstatistik

Inkvarteringsstatistik

SYSSELSÄTTNINGSÖVERSIKT

Finländarnas resor 2016

Inkvarteringsstatistik

Studenternas attityder till språk och språkstudier

UTVÄRDERING AV INLÄRNINGSRESULTATEN I MATEMATIK I ÅRSKURS 6 ÅR 2007

SYSSELSÄTTNINGSÖVERSIKT

Transkript:

1B/219 Tschüß! Hello! Hej! Bonjour! Hola! Statistika uppgifter om elevernas VILKA SPRÅK LÄSES I DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN? språkstudier och språkval BAKGRUND Cirka 8 % av eleverna i de finländska grundskolorna läser, förutom det andra inhemska språket, endast ett främmande språk som oftast är. Att n är populär förklaras av dess ställning inom den globala kommunikationen och många tänker att kunskaper i andra språk inte behövs. Studierna i är heltäckande och eleverna lär sig också språket mycket väl, men studierna i frivilliga språk har minskat under de senaste tjugo åren. Att finländarna har allt mer begränsade språkkunskaper är ett fenomen som med skäl väcker oro. Denna utvecklingstrend har redan länge varit en utmaning också för professionella inom språkundervisningen. Hur kan man få eleverna och deras vårdnadshavare att förstå värdet av mångsidiga språkkunskaper? Hur kan man motivera eleverna att läsa flera språk? Hur kan man uppmuntra dem att börja sina språkstudier med något annat språk än? Samtidigt är det också en fråga om hur omfattande språkutbudet är och om elevernas möjligheter att läsa språk. Kommunens storlek, invånarantal, befolkningstäthet, befolkningsstruktur och den allmänna ekonomiska situationen skapar sina egna förutsättningar för i vilken omfattning utbildningsanordnarna kan erbjuda studier i olika språk. Också val och värderingar samt tillgången på språklärare är av betydelse. Hur omfattande språkpaletten som står till buds är, har en direkt koppling till jämlikheten i den grundläggande utbildningen och det är bra att beakta detta både lokalt och nationellt. Statistiken visar att de regionala skillnaderna har ökat när det gäller studier i frivilliga språk. Man har försökt göra grundskolans språkutbud mångsidigare med hjälp av olika språkprojekt, som t.ex. KIMMOKE och Språktivoli. Projekten syns som uppåtgående trender i språkvalsstatistiken, men på längre sikt har deras inverkan endast varit en ökning med några procentenheter. Spetsprojekten i språk inom regeringens program Den nya grundskolan, som inleddes 217, syftar till mer långsiktiga resultat. Språkstudierna ska inledas tidigare, utvecklas och göras mer mångsidiga, samtidigt som skolan, vårdnadshavarna och tredje sektorn ska engagera sig i att stödja de tidigarelagda språkstudierna. I det här numret av Fakta Express vill vi utgående från statistiken ge en helhetsbild av språkstudierna i grundskolan. Vilka språk och vilka lärokurser läser eleverna i grundskolorna? Hur har språkvalen förändrats under årens lopp? Statistiken kommer från utbildningsförvaltningens statistiktjänst Vipunen och gäller elever i både finsk- och svenskspråkiga skolor, om inte annat nämns. Som bakgrundsmaterial har Utbildningsstyrelsens, Nationella centret för utbildningsutvärdering och Europeiska kommissionens utredningar om språkundervisningen använts.

2 FAKTA EXPRESS 1B /219 UNDERVISNINGEN I SPRÅK BÖRJAR I FORTSÄTTNINGEN PÅ ÅRSKURS 1 För närvarande börjar språkundervisningen med ett A1-språk, som är gemensamt för alla, senast på tredje årskursen i grundskolan. Undervisningen i B1-språket, som också är gemensamt för alla elever, börjar senast på sjätte årskursen. I årskurserna 1 6 kan eleverna dessutom börja läsa ett frivilligt A2-språk. B1-lärokursen är i de finskspråkiga skolorna oftast det andra inhemska språket, svenska, om eleven inte har börjat läsa det som A1- eller A2-språk. I de svenskspråkiga skolorna inleds det andra inhemska språket, finskan, oftast som A1-språk och n som A2-språk. På årskurserna 7 9 fortsätter eleverna studierna i de språk som de påbörjat i årskurserna 1 6 och dessutom kan de välja ett nytt frivilligt B2-språk, som i allmänhet inleds på åttonde årskursen. Utbildningsanordnarna får lokalt besluta vilka språk de erbjuder eleverna. Statsrådet fattade 2.9.218 beslut om att ändra förordningen om den grundläggande utbildningen och om timfördelningen så att timantalet på årskurserna 1 och 2 utökas med två årsveckotimmar. Timmarna används för undervisningen i A1-språket, som börjar senast på våren på årskurs 1 med minst ½ årsveckotimme. I övrigt får utbildningsanordnaren besluta hur tilläggstimmarna placeras. Ändringarna i lagstiftningen förutsätter att Grunderna för läroplanen för den grundläggande utbildningen (214) justeras, vilket görs före 1.5.219. Utbildningsanordnarna kan därefter påbörja beredningen av de lokala läroplanerna. Dessa tas i bruk 1.1.22. Undervisningen i språk på årskurserna 1 och 2 utökades betydligt vid övergången till den nya läroplanen för den grundläggande utbildningen hösten 216. Då överfördes en timme i A1-språket från årskurserna 7 9 till årskurserna 1 6 och många utbildningsanordnare tidigarelade tidpunkten för påbörjandet av A1-språket genom att överföra timmen till den andra årskursen. Förändringen är tydlig eftersom 12 % av alla elever på årskurs 2 läste A1-språket år 215 och år 217 var andelen redan 38 %. LÄROKURSERNA I SPRÅK A1-språket börjar nu senast på årskurs 3 och från och med 22 senast på vårterminen på årskurs 1, gemensamt för alla A2-språket börjar i allmänhet på årskurs 4 eller 5, frivilligt B1-språket börjar senast på årskurs 6, gemensamt för alla B2-språket börjar på årskurserna 7 9, frivilligt A1-SPRÅKVALEN ÅR 217 (årskurs 3) franska 1,2 % finska 5,6 % tyska 1,3 % svenska 1, % ryska,3 % spanska,3 % övriga språk,2 % Lagändringen som gäller tidigareläggandet av språkundervisningen förutsätter att grunderna för läroplanen, men också de lokala läroplanerna, justeras. 89,9 % AV A1-SPRÅKEN ÄR ENGELSKA VANLIGAST OCH AV B1-SPRÅKEN SVENSKA De flesta eller över 9 % av eleverna i grundskolan läser som A1-språk. I de svenskspråkiga skolorna är ändå finska det vanligaste A1-språket. Åren 211 217 har andelen elever som läser franska eller tyska som A1-språk legat omkring 1 % av alla elever på årskurs 3, dvs. cirka 75 elever per språk. Vanligast är det att läsa dessa språk i Nyland, där 8 % av dem som läser franska och 5 % av dem som läser tyska bor. Efter eleverna i Nyland är det eleverna i Birkaland som är de aktivaste när det gäller att läsa franska och tyska. Antalet elever som läser ryska och spanska som A1-språk har ökat något under samma tidsperiod. Antalet elever som läser ryska på årskurs 3 har fördubblats och antalet som läser spanska har mer än fyrdubblats. Det är fortfarande mycket få elever det handlar om och dessa språk läses framförallt i Nyland. Dessutom läser eleverna också mera ryska i Södra Karelen och spanska i Birkaland. Såsom redan ovan konstaterades är det vanligast att läsa B1-språk i de finskspråkiga skolorna, och för de flesta eleverna är B1-språket det andra inhemska språket svenska. Mindre än 1 % av eleverna i de finskspråkiga skolorna läser något annat språk som B1-språk, som t.ex. eller tyska. Andelen elever som läser franska eller tyska som A1-språk har varit ungefär 1 %. Antalet elever som läser ryska och spanska ökar, men är fortfarande mycket litet.

3 FAKTA EXPRESS 1B /219 A2-SPRÅKVALEN BLAND ELEVERNA I ÅRSKURS 5 INOM DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN ÅREN 2 217 1 1 1 9 25 6 133 4 478 1 896 256 326 Antal elever svenska tyska spanska franska ryska 2 21 22 23 24 25 26 27 28 29 21 211 212 213 214 215 216 217 4 959 3 798 3 476 1 671 1 645 425 ANTALET ELEVER SOM LÄSER ETT FRIVILLIGT A2-SPRÅK HAR MINS- KAT MED CIRKA EN TREDJEDEL UNDER DE SENASTE TJUGO ÅREN Intresset för språkstudier var som högst i mitten av 199-talet då mest frivilliga språk lästes. År 1997 läste 41 % av eleverna på årskurs 5 ett A2-språk. Sedan började antalet elever som läste ett A2-språk att minska och var som lägst 29 då endast 24 % av årsklassen läste ett A2-språk. Minskningen gällde i synnerhet de finskspråkiga skolorna. Från och med 21 har antalet elever som väljer frivilliga språk igen ökat och 217 läste 27 % av eleverna på årskurs 5 ett frivilligt språk. Trots att det skett ett visst uppsving har de regionala skillnaderna när det gäller val av frivilliga språk ökat från början av 2-talet. Exempelvis i skolorna i Kajanaland läste endast knappt 4 % av eleverna på årskurs 5 ett A2-språk år 217. Också i Satakunta, Päijänne-Tavastland, Södra Savolax, Norra Savolax, Södra Österbotten och Norra Österbotten var andelen elever som valde ett A2-språk under 1 %. Endast i cirka hälften av kommunerna i Finland läser eleverna A2-språk och i en del har man helt slutat erbjuda dessa språk. I många kommuner begränsas möjligheterna att bilda undervisningsgrupper för frivilliga språk av det fastställda minimiantalet elever, som inte varje år uppfylls. Engelska, som väljs mest som A2-språk, lästes av 8 % av eleverna på årskurs 5 år 217. Av dem som läser går 65 % i svenskspråkiga skolor, där finskan oftast är A1-språk. Endast i cirka hälften av kommunerna i Finland läser eleverna A2-språk och i en del kommuner har man helt slutat erbjuda A2-språk. Svenska och tyska lästes av 6 % av eleverna i årsklassen som A2-språk, franska av 3 %. Tyskan har förlorat mest i popularitet under årens lopp. Tyska lästes i början av 2-talet av 14 % av eleverna på årskurs 5. Spanskans popularitet som A2-språk har däremot ökat klart de senaste tio åren. I PRIVATA OCH STATSÄGDA LÄROANSTALTER LÄSES MERA SPRÅK År 217 fanns 85 privata eller statsägda skolor samt 2 269 skolor som var kommunala eller drevs av en samkommun i Finland. Av de privata skolorna är 4 % belägna i Nyland. Skillnaden är stor när man jämför antalet språk som läses av elever i privata eller statsägda läroanstalter med elever i andra läroanstalter. År 217 läste 41 % av eleverna i privata eller statliga skolor flera än två språk, medan inte ens en femtedel av eleverna i kommunernas och samkommunernas skolor har ett lika mångsidigt språkval. Den socioekonomiska bakgrunden kan delvis påverka språkvalen. Det finns belägg i forskningen på att elever i bostadsområden med hög socioekonomisk status oftare än genomsnittet läser något annat språk än som A-språk. Ur jämlikhetsperspektiv borde inte heller elevens behov av stöd eller elevens eget modersmål få vara faktorer som begränsar de reella möjligheterna till språkval.

4 FAKTA EXPRESS 1B /219 BLAND B2-SPRÅKEN ÖKAR SPANSKA I POPULARITET, MEDAN FRANSKA OCH RYSKA MINSKAR Populärast var studier i frivilliga B2-språk år 1996 då 43 % av eleverna på årskurserna 8 och 9 läste ett B2-språk. Antalet elever som läser B2-språk har på ett par decennier minskat kraftigt och år 217 utgjorde de cirka 17 % av eleverna i årskurserna 8 och 9. De populäraste B2-språken är tyska och franska, även om också spanskan under de senaste tio åren nästan har ökat till samma nivå som franskan. År 217 läste 5 % av alla eleverna i årskurserna 7 9 tyska och 2,5 % franska samt 2 % spanska. Andelen elever som valt tyska har sedan början av 2- talet sjunkit med 2,1 procentenheter och andelen elever som valt franska med 1,7 procentenheter. Under de senaste åren har ändå tyskan igen ökat något i popularitet. B2-ryskan ökade i popularitet ända fram till 214, då språket lästes av drygt 2 % av eleverna i årskurserna 7 9. År 217 hade antalet sjunkit med häften. Mest B2-tyska och -franska läses i Nyland, Egentliga Finland, Österbotten och Norra Österbotten. Också spanskans popularitet har ökat. Spanska läses i synnerhet av flickor i Birkaland, Egentliga Finland och Nyland, där de utgör två tredjedelar av dem som läser spanska i dessa regioner. FLERSPRÅKIGHET ÄR EN RESURS I ALLT LÄRANDE I grunderna för läroplanen för den grundläggande utbildningen (214) konstateras att utgångspunkten för språkundervisningen i skolan är att man ska kunna använda språket i olika situationer. Ett funktionellt och undersökande grepp på språkinlärningen stärker elevernas språkmedvetenhet och främjar parallell användning av olika språk. Språkmedvetenheten är hela skolans angelägenhet och i skolan bekantar sig eleverna med både skolans språk, med språk inom olika kunskapsområden och också med de språk som finns i elevernas vardag. Språkmedvetenhet innebär att man förstår språkets centrala betydelse i lärandet, i kommunikationen och för samarbetet samt för identitetsskapandet och integreringen i samhället. Språkmedvetenhet och språkfostran utgör en viktig del av undervisningen, eftersom skolorna har en allt större kulturell och språklig mångfald. Språkfostran hjälper eleverna att se det som naturligt att olika språk används parallellt i skolans vardag. Språkmedvetenhet innebär att attityder som gäller språk och språkgrupper diskuteras och man värdesätter språk och mångsidiga språkkunskaper. Barnen är flerspråkiga redan när de kommer till skolan och deras språkkunskaper består av färdigheter på olika nivå i modersmålet och i andra språk samt i olika dialekter av dessa. I skolan får eleverna handledning i att bli medvetna om de många olika nivåerna i språklig och kulturell identitet. Undervisningen stöder elevernas flerspråkighet genom att utnyttja alla språk, också dem som eleverna använder på sin fritid. Undervisningen stärker elevernas tilltro till att de kan lära sig språk och uppmuntrar dem att modigt använda också baskunskaper i olika språk. Också det traditionella latinet läses fortfarande som B2-språk, även om latinstudierna håller på att minska något. År 217 läste sammanlagt endast 4 elever latin, huvudsakligen i finskspråkiga skolor. Frivilliga språk lästes av mer än en fjärdedel av eleverna i årskurserna 7 9 i Nyland, Birkaland och Södra Karelen. I övriga regioner är andelen under en femtedel. De populäraste B2-språken är tyska och franska, som lästes av sammanlagt 8 % av eleverna i årskurserna 7 9. B2-SPRÅKVALEN BLAND ELEVERNA I ÅRSKURS 7 9 INOM DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN ÅREN 2 217 1 1 1 7 99 13 963 Antal elever tyska franska spanska ryska 9 429 1 29 342 2 21 22 23 24 25 26 27 28 29 21 211 212 213 214 215 216 217 2 781 4 445 3 489 1 869 82

5 FAKTA EXPRESS 1B /219 FLICKORNA LÄSER FLERA SPRÅK OCH MERA MÅNGSIDIGT ÄN POJKARNA Flickorna gör mångsidigare språkval redan när det gäller A1-språket som är gemensamt för alla. Pojkarna i årskurserna 1 6 väljer oftare, medan flickorna är i majoritet när det gäller val av svenska, franska, tyska, ryska och spanska som A1-språk. ANDEL OCH ANTAL FLICKOR SOM LÄSTE A2-SPRÅK ÅR 217 (årskurs 1 6) 1 antal % 1 51,9 % 54,3 % 62, % 52,2 % 6,4 % 54,6 % 8 6 4 2 Nästan två tredjedelar av dem som väljer ett B2-språk är flickor. Flickorna väljer oftare än pojkarna ett frivilligt A2-språk i årskurserna 1 6. Flickornas andel är stor särskilt av dem som läser A2-franska eller -ryska, där de utgör mer än 6 %. Också av de elever på årskurs 7 9 som valde ett B2-språk, var cirka 64 % flickor år 217. Av dem som läste franska och italienska som B2-språk var nästan 75 % flickor och av dem som läste spanska nästan 7 % flickor. ANDEL OCH ANTAL FLICKOR SOM LÄSTE B2-SPRÅK ÅR 217 1 antal % 1 59,6 % svenska franska tyska ryska spanska 72,7 % flickor 66,8 % flickornas andel av alla som läste språk 58,7 % 59,5 % 73,1 % 8 6 4 2 tyska franska spanska ryska latin italienska STÖRSTA DELEN AV SPRÅKLÄRARNA ÄR KVINNOR År 216 utgjorde kvinnorna 77 % av lärarkåren i grundskolorna. Kvinnornas andel av språklärarna var ännu större, eftersom över 9 % av lärarna i, franska, tyska, ryska, spanska och svenska var kvinnor. Nästan alla språklärare var formellt behöriga att undervisa i sitt ämne. Situationen har förbättrats under de senaste åren, eftersom alla lärare i spanska och 93 % av lärarna i ryska var behöriga för sin uppgift år 216, medan andelen behöriga både i spanska och ryska var 75 % år 213. LÄROPLANSGRUNDERNA SVARAR MOT TIDENS UTMANINGAR Vid utarbetandet av läroplansgrunderna för den grundläggande utbildningen, som trädde i kraft hösten 216, preciserades språkundervisningens uppgift och mål så att den skulle svara mot utmaningarna i tiden. För n uppgjordes egna läroplansgrunder. För gymnasiet uppgjordes grunder för asiatiska och afrikanska språk, som kinesiska, japanska och arabiska, eftersom det sedan början av 2-talet blivit allt populärare att börja läsa dessa språk redan i grundskolan.

6 FAKTA EXPRESS 1B /219 NÄSTAN ALLA ELEVER I DE SVENSKSPRÅKIGA SKOLORNA LÄSER TVÅ A-SPRÅK ANDEL AV ELEVERNA I ÅRSKURS 5 INOM DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN SOM LÄSTE A2-SPRÅK ÅREN 2 217 Andel av alla elever, % 1 I de svenskspråkiga skolorna läser nästan 9 % av eleverna det andra inhemska språket, dvs. finska som A1-språk. Studierna i finska inleds allt oftare på den första eller andra årskursen. År 217 påbörjade hälften av eleverna studierna i A1-språket i årskurs 1, medan en femtedel gjort det ett par år tidigare. På motsvarande sätt läste redan nästan 8 % av eleverna på andra årskursen A1-språket, medan det år 215 var en fjärdedel. En liten del av eleverna i de svenskspråkiga skolorna inleder fortfarande sina språkstudier i årskurs 3. En del av eleverna i de svenskspråkiga skolorna läser som A1-språk. Exempelvis år 217 läste 87 % av eleverna i årskurs 3 finska som A1-språk och 13 %. A1- läses särskilt på Åland, där är obligatoriskt, och i sådana områden där eleverna redan av andra orsaker har en stark finska. Enligt en utredning som gjordes år 213 är cirka hälften av eleverna i de svenskspråkiga skolorna från svenskspråkiga familjer och 4 % från tvåspråkiga familjer, där man talar svenska och finska. Resten har finska som hemspråk eller något annat hemspråk än svenska och finska. De tvåspråkiga eleverna läser i stor utsträckning modermålsinriktad finska som A1-språk. 75 5 25 I de svenskspråkiga skolorna är det andra inhemska språket, dvs. finskan, i allmänhet A1-språk. Nästan 99 % av eleverna läser också ett A2-språk, som oftast är. I de svenskspråkiga skolorna inleds studierna i A2-språket i allmänhet redan i årskurs 4. År 217 läste nästan 99 % av eleverna i årskurs 5 ett A2-språk. Det vanligaste A2-språket var, som lästes av 85 % av årsklassen år 217. Nästan alla elever i de svenskspråkiga skolorna läser två A-språk, medan endast drygt 2 % av eleverna i de finskspråkiga skolorna gör det. År 217 läste nästan 3 % av eleverna i årskurserna 7 9 i de svenskspråkiga skolorna ett B2-språk. Hälften av dem valde tyska och en fjärdedel valde franska. Svenskspråkiga skolor Alla skolor Finskspråkiga skolor 2 24 27 29 211 213 215 217 I de svenskspråkiga skolorna läser en större andel av eleverna i årskurserna 7 9 ett större antal språk än i de finskspråkiga skolorna. År 217 läste 32 % av eleverna i årskurs 7 9 i de svenskspråkiga skolorna tre eller fyra språk, medan 2 % av eleverna i de finskspråkiga skolorna läste lika många språk. På motsvarande sätt nöjde sig 65 % av eleverna i de svenskspråkiga skolorna med de två obligatoriska språken, medan 79 % gjorde det i de finskspråkiga skolorna. SPRÅKLIG MÅNGFALD STÄRKER DE FINLÄNDSKA SPRÅKRESERVERNA Att 6,8 % av befolkningen har något annat modersmål än de inhemska språken är också en del av den finländska språkreserven. Den andel av befolkningen som är bosatt i Finland och som har ett främmande språk som modersmål har ökat särskilt under de senaste tio åren. I undervisningen i elevens eget modersmål deltog över 1 elever i den grundläggande utbildningen år 217. Det fanns totalt 6 olika modersmål och mest lästes ryska, somaliska och arabiska. ISSN: 2242 2951 (häft.) 2242-296X (pdf) ISBN: 978 952 13 6575 1 (häft.) 978-952-13-6576 8 (pdf) Ombrytning och grafik: Liisa Valtonen UTBILDNINGSSTYRELSEN Hagnäskajen 6, PB 38, 531 Helsingfors, tfn. 295 331 www.utbildningsstyrelsen.fi