Bruksanvisning. Operating Instructions BOCKWOLDT GETRIEBEMOTORENWERK. Cylindriska kuggväxlar Raka kuggväxlar Snäckväxlar Koniska växlar.



Relevanta dokument
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

SNÄCKVÄXLAR TYP BSV Med tillbehör

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Instruktion Fläktar RGF

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214*

BUSCK SNÄCKVÄXLAR. Busck Snäckväxlar

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning

SV B Växel. Drifts-och monteringsanvisning

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd

Trädgårdsuttag med markspett

Installationsanvisning

SNÄCKVÄXLAR TYP FRS, FRT Med tillbehör

MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

INSTRUKTION FÖR TRANSPORTSKRUVAR. 3 DRIFTS OCH SKÖTSELINSTRUKTIONER. WEVIK MASKIN AB

Växlar Typ R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 05/2001. Driftsinstruktion / SV

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL

Fettspruta med hävarm

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

RU 24 NDT. Manual /31

Elektra C GB NO

VÄXLAR SNÄCKVÄXLAR, KUGGVÄXLAR OCH KUGVÄXELMOTORER

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 46

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

CLAMPEX KTR 603 Användarhandbok/Monteringsanvisning

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W

Instruktion Fläktar LPM

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Gasolvärmare Modell 12015

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Lågspänningsmotorer SIMOTICS GP, SD, DP Säkerhetsanvisningar AH

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

ECO Plus2 - den nya generationen av det beprövade BPW ECO-navet

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

händelse av ett fel har följande säkerhetssystem utvecklats:

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

M - Pump Installation- och servicemanual

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

SV B Industriväxlar. Drifts-och monteringsanvisning

Kuggväxelmotorer, 3-fas GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V13.06

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Reservdelslista

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning Uppstarts-/dräneringsventil AK 45

Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning

Användningsinstruktion

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Drift- och skötselinstruktion

DL 26 NDT. Manual /31

Nyhet. Lågtryckspump - GP1

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

Kugghjulspumpar. Kugghjulspumpar. Serie F. Serie B. Serie WPL. Serie WPL Kapacitet 0,5-15 l/min. Serie F. Kapacitet 1-70 l/min.

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

Industrikompressor 2x90l

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Snäckväxel GS 50.3 GS med fot och hävarm

Multi Dragstång. Monteringsanvisning/Reservdelslista c

BC06 BRUKSANVISNING MÄTINSTRUMENT FÖR LUFTFUKTIGHET / TEMPERATUR TRT-BA-BC06-TC-001-SV

Sedan starten 1923 har vi med framgång levererat elektriska produkter till de nordiska länderna

Installationsanvisning

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

OW 480 VOLT 351/451/551

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I

KUGGVÄXELMOTORER. Premium Stephans kuggväxelserie M är den. och effektiviserad för att vara en produkt som är tillgänglig utöver det vanliga.

Snäckväxelmotorer, 1-fas GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V18.02

AERO 20 AERO

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

Svivel för fett. Bruksanvisning. Z-Svivel 360 L-Svivel 90 Rak-Svivel. Innehåll:

Elektrisk Ureamembranpump

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

Innehållsförteckning

Vriddon DAPS..R..-F..

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Användarhandledning Stege Lars , och

Transkript:

Svenska (S) Bruksanvisning Cylindriska kuggväxlar Raka kuggväxlar Snäckväxlar Koniska växlar Bockwoldt GmbH & Co. KG Sehmsdorfer Str. 43 53 D 23843 Bad Oldesloe Telefon : + 49 4531 8906 0 Fax : + 49 4531 8906 199 E post : export@bockwoldt.de Internet : www.bockwoldt.de Utgåva 07.2012

powered by : Sehmsdorfer Str. 43-53 Telefon : + 49 4531 8906-0 Bockwoldt D-23843 Bad Oldesloe Fax : + 49 4531 8906-199 GmbH & Co. KG E-post : export@bockwoldt.de Internet : www.bockwoldt.de Bruksanvisning - 2 -

Innehållsförteckning Contents 1 Inledning... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Avfallshantering... 5 4 Växelns uppbyggnad... 6 4.1 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel CB 1-stegs... 6 4.2 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel CB 2-stegs... 7 4.3 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel CB 3-stegs... 8 4.4 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel CB 4-stegs... 9 4.5 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel CB Påbyggnadsdelar... 10 4.6 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel BC 2-stegs... 11 4.7 Uppbyggnad cylindrisk kuggväxel BC Påbyggnadsdelar... 12 4.8 Uppbyggnad flatväxel SF... 13 4.9 Uppbyggnad flatväxel SF Kombinationsmöjligheter... 14 4.10 Uppbyggnad snäckväxel CB S... 15 4.11 Uppbyggnad snäckväxel CB S Kombinationsmöjligheter... 16 4.12 Uppbyggnad snäckväxel CB 2S... 17 4.13 Uppbyggnad konisk växel CB 2K... 18 4.14 Uppbyggnad normanslutning... 19 5 Transport och lagring... 20 6 Montering och idrifttagande... 20 7 Underhåll... 23 7.1 Underhållsintervaller... 23 7.2 Underhållsarbeten... 23 7.3 Kontroll av oljenivån... 24 7.4 Oljebyte... 24 8 Monteringslägen... 25 8.1 Cylindrisk kuggväxel CB 1-stegs... 25 8.2 Cylindrisk kuggväxel CB 2-stegs... 26 8.3 Cylindrisk kuggväxel BC 2-stegs... 27 8.4 Flatväxel SF... 28 8.5 Snäckväxel... 29 8.6 Konisk växel CB 2K... 30 9 Smörjmedel... 31 9.1 Smörjmedelstabell... 31 9.2 Påfyllnadsmängder cylindrisk kuggväxel CB 1-stegs... 32 Påfyllnadsmängder cylindrisk kuggväxel CB 2-stegs... 32 Påfyllnadsmängder cylindrisk kuggväxel CB 3-stegs... 32 9.3 Påfyllnadsmängder cylindrisk kuggväxel BC 2-stegs... 33 9.4 Påfyllnadsmängder flatväxel SF... 34 9.5 Påfyllnadsmängder snäckväxel CB S... 35 9.6 Påfyllnadsmängder snäckväxel CB 2S... 36 9.7 Påfyllnadsmängder konisk växel CB 2K... 36 10 Driftstörningar... 37 Bruksanvisning - 3 -

Inledning Introduction 1. Inledning Denna bruksanvisning innehåller viktiga anvisningar för användningen av växellådor. Att följa anvisningarna är förutsättningen för störningsfri drift och uppfyllandet av eventuella garantianspråk. Läs därför ovillkorligen bruksanvisningen innan växeln tas i drift. Om anvisningarna inte följs kan det orsaka person- och sakskador. Bruksanvisningen måste alltid vara komplett och i felfritt läsbart skick. Den ska alltid förvaras i närheten av växeln. Med denna utgåva förlorar alla tidigare bruksanvisningar för cylindriska kuggväxlar, snäckväxlar och koniska växlar sin giltighet. Version Jul 2012 Bruksanvisning - 4 -

Säkerhetsanvisningar Safety regulations 2. Säkerhetsanvisningar Nedanstående säkerhetsanvisningar gäller användningen av växellådor. Vid drift av växelmotorer måste man även beakta bruksanvisningen för respektive motor. Växellådor och växelmotorer har under och efter driften spänningsförande och rörliga delar samt ibland även heta ytor. Alla arbeten med transport, uppställning, anslutning, idrifttagning och underhåll ska utföras av kvalificerad och ansvarsfull fackpersonal. Tillhörande bruksanvisningar och kopplingsscheman ska beaktas. Anläggningsspecifika bestämmelser ska följas. Även tillämpliga föreskrifter om säkerhet och förebyggande av olyckor ska beaktas. Felaktig användning liksom felaktig installation eller manövrering kan leda till svåra person- och sakskador. Dessa växlar (växelmotorer) är avsedda för kommersiella anläggningar. De motsvarar giltiga normer och föreskrifter. Tekniska data finns på märkskylten och i dokumentationen. Alla anvisningar ska följas. 3. Avfallshantering Beakta aktuella bestämmelser. Delar av hus, kugghjul och axlar liksom växellådornas rullager ska sorteras som stålskrot. Detta gäller även för delar av gjutgods såvida ingen speciell insamling sker. Snäckhjul är av icke järnhaltiga metaller och ska avfallshanteras därefter. Samla upp använd olja och avfallshantera enligt reglerna. Bruksanvisning - 5 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.1 Uppbyggnad CB cylindrisk kuggväxel, 1-stegs Utförande med fot 10a 02a 01 39 15 06 41 19 05 22 36 31 10b 35 28 33 14 25 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 01 Växelhus 19 Passfjäder a Utförande med fot 22 Passfjäder b Utförande med fläns (ej avbildad) 25 Radial axeltätring AS 02a Växellock F-utförande 28 Låsring 05 Utgående axel 31 Cylindrisk skruv 06 Utgående drev 33 Spännhylsa 10a Insticksdrev 35 Förslutningsskruv 10b Drev 36 Avluftningsventil 14 Rullager 39 Ögleskruv fr.o.m. CB 103 15 Rullager 41 Shims endast vid SL-utförande Bruksanvisning - 6 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.2 Uppbyggnad CB cylindrisk kuggväxel, 2-stegs 10a Utförande med fot 36 39 15 06 41 28 02a 22 14 19 23 35 10b 01 35 33 16 07 08 40 17 31 25 05 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 01 Växelhus 17 Rullager a Utförande med fot 19 Passfjäder b Utförande med fläns (ej avbildad) 22 Passfjäder 02a Växellock F-utförande 23 Passfjäder 05 Utgående axel CB 11 med klämmutter 25 Radial axeltätring AS 06 Utgående drev 28 Låsring 07 Mellandrevaxel 31 Cylindrisk skruv fr.o.m. CB 5 på några utväxlingar av drev och axel 33 Spännhylsa 08 Mellanhjul 35 Förslutningsskruv 10a Insticksdrev 36 Avluftningsventil 10b Drev 39 Ögleskruv fr.o.m. CB 3 14 Rullager 40 Distansring fr.o.m. CB 7 15 Rullager 41 Shims endast på SL-utförande fr.o.m. CB 5 16 Rullager Bruksanvisning - 7 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.3 Uppbyggnad CB cylindrisk kuggväxel, 3-stegs 1-stegs flänsväxel 902a 935 10a 10b 928 905a 922 931 932 903 924 915 908 905b 922 933 914 916 935 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 10a Insticksdrev 916 Rullager 10b Drev 922 Passfjäder 902a Växellock F-utförande 924 Passfjäder endast vid pos. 905b 903 Mellanstycke 928 Låsring 905a Mellanaxel, räfflad 931 Cylindrisk skruv 905b Mellanaxel, slät 932 Cylindrisk skruv 908 Mellanhjul 933 Spännhylsa 914 Rullager 935 Förslutningsskruv 915 Rullager Bruksanvisning - 8 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.4 Uppbyggnad CB cylindrisk kuggväxel, 4-stegs 2-stegs flänsväxel 105a 122 125 101 136 139 115 106 128 102a 10a 132 103 145 144 114 10b 135 119 133 135 123 143 142 146 105b 122 131 116 107 108 117 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 10a Insticksdrev 122 Passfjäder 10b Drev 123 Passfjäder 101 Växelhus Utförande med fläns 125 Radial axeltätring AS 102a Växellock F-utförande CB 0/0 till 23/0 med distansring 103 Anslutningsfläns 128 Låsring 105a Överföringsaxel, räfflad 131 Cylindrisk skruv 105b Överföringsaxel, slät 132 Cylindrisk skruv 106 Utgående drev 133 Spännhylsa 107 Mellandrevaxel 135 Förslutningsskruv fr.o.m. CB 5 på några utväxlingar av drev och axel 136 Avluftningsventil 108 Mellanhjul 139 Ögleskruv fr.o.m. CB 3 114 Rullager 142 Låsring 115 Rullager 143 Låsring 116 Rullager 144 Stödbricka 117 Rullager 145 Sexkantskruv 119 Passfjäder bara vid pos 105b 146 Låsring Bruksanvisning - 9 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.5 Uppbyggnad CB cylindrisk kuggväxel, påbyggnadsdelar 11c 20 20 37 18 30 26 Påbyggnadsdelar 18 02b 21 11a 30 03 35 32 34 199 725 707 719 722 744 715 730 731 701 603 632 634 727 705 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 02b Växellock K-utförande 603 Fläns 03 Drivfläns 632 Cylindrisk skruv 11a Ingående axel, slät 634 Sexkantskruv 11c Ingående axel, räfflad 701 Omröraranslutning 18 Rullager 705 Utgående axel 20 Passfjäder CB 11 med klämmutter 21 Passfjäder endast vid pos. 11a 707 Radial axeltätring AS 26 Radial axeltätring AS 715 Rullager på CB 7 med distansring 719 Passfjäder 30 Låsring 722 Passfjäder 32 Cylindrisk skruv 725 Radial axeltätring A 34 a Cylindrisk skruv CB 11 med stödring b Sexkantskruv (utan bild) 727 Låsring 35 Förslutningsskruv 730 Låsring 37 Låsring endast på CB 9 + CB 11 731 Låsring CB 5 till CB 9 199 Elmotor 744 Stödbricka Bruksanvisning - 10 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.6 Uppbyggnad BC cylindrisk kuggväxel, 2-stegs Utförande med fot 02a 10a 36 35 15 06 28 22 14 31 19 23 35 10b 08 17 01 33 16 07 25 05 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 01 Växelhus 16 Rullager a Utförande med fot 17 Rullager b Utf. med fläns. (utan bild) 19 Passfjäder 02a Växellock F-utförande 22 Passfjäder 05 Utgående axel 23 Passfjäder 06 Utgående drev 25 Radial axeltätring AS 07 Mellandrevaxel 28 Låsring 08 Mellanhjul 31 Cylindrisk skruv 10a Insticksdrev 33 Spännhylsa 10b Drev 35 Förslutningsskruv 14 Rullager 36 Avluftningsventil 15 Rullager Bruksanvisning - 11 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.7 Uppbyggnad BC cylindrisk kuggväxel, påbyggnadsdelar Påbyggnadsdelar 11b 20 18 26 02b 30 38 21 20 03 30 18 11a 32 34 199 725 707 719 722 744 701 603 632 634 715 730 727 705 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 02b Växellock K-utförande 199 Elmotor 03 Drivfläns 603 Fläns 11a Ingående axel, slät 632 Cylindrisk skruv 11b Ingående axel med hål 634 Sexkantskruv 18 Rullager 701 Omröraranslutning 20 Passfjäder 705 Utgående axel 21 Passfjäder endast vid pos. 11a 707 Radial axeltätring AS 26 Radial axeltätring AS 715 Rullager 30 Låsring 719 Passfjäder 32 Cylindrisk skruv 725 Radial axeltätring A 34 a Cylindrisk skruv 727 Låsring b Sexkantskruv (utan bild) 730 Låsring 38 Cylindrisk skruv 744 Stödbricka Bruksanvisning - 12 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.8 Uppbyggnad SF flatväxel Grundutförande hålaxel 361 10a 10b 301 335 316 308 323 307 316 322 325 336 331 353 335 327 342 314 354 304 306 314 340 302 327 325 342 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 10a Insticksdrev 323 Passfjäder 10b Drev 325 Radial axeltätring AS 301 Växelhus (Motorsidan) 327 Låsring endast SF 150 302 Växelhus (Utgångssidan) 331 Sexkantskruv 304 Hålaxel 335 Förslutningsskruv 306 Utgående drev 336 Avluftningsventil 307 Mellandrevaxel 340 Distansring fr.o.m. SF 1550 av drev och axel på några utväxlingar 342 Passbricka SF 350 - SF 1550 308 Mellanhjul 353 Spännhylsa 314 Rullager 354 Cylindrisk skruv 316 Rullager 361 Sexkantmutter 322 Passfjäder Bruksanvisning - 13 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.9 Uppbyggnad SF flatväxel Kombinationsmöjligheter 303 362 30 18 11c 20 20 18 26 361 21 355 11a 358 319 326 326 34 310 319 199 326 326 361 352 360 341 359 357 319 305 03 32 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 359 356 361 3 Drivfläns 305 Utgående axel, ensidig 11a Ingående axel, slät 310 Utgående axel, tvåsidig 11c Ingående axel, räfflad 319 Passfjäder 18 Rullager 326 Låsring 20 Passfjäder 341 Shims endast SF 150 21 Passfjäder endast vid pos. 11a 352 Flänsfästring endast SF 150 + SF 3050 26 Radial axeltätring AS 355 Momentstöd 30 Låsring 356 Fotvinkel, stående 32 Cylindrisk skruv 357 Fotvinkel, liggande 34 a Cylindrisk skruv 358 Sexkantskruv b Sexkantskruv (utan bild) 359 Sexkantskruv 199 Elmotor 360 Radial axeltätring AS 303 Växellock K-utförande 361 Sexkantmutter Bruksanvisning - 14 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.10 Uppbyggnad CB S snäckväxel Grundutförande hålaxel 18 42 30 31 36 17 11 25 02 41 14 22 01 35 40 10 07 14 41 02 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 31 25 01 Växelhus 25 Radial axeltätring AS 02 Växellock öppen 30 Låsring 07 Hålaxel 31 Cylindrisk skruv 10 Snäckhjul 35 Förslutningsskruv 11 Snäckaxel 36 Avluftningsventil 14 Rullager 40 Distansring 17 Rullager 41 Shims 18 Rullager 42 Shims 22 Passfjäder Bruksanvisning - 15 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.11 Uppbyggnad CB S snäckväxel Kombinationsmöjligheter 23 20 26 44 06 34 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 03 31 45 12 33 31 04 199 55 31 19 08 19 356 19 359 31 05 09 03 Växellock stängd 26 Radial axeltätring AS 04 C - Fläns 31 Cylindrisk skruv 05 A - Fläns 33 Sexkantskruv 06 K - Lock 34 Cylindrisk skruv 08 Utgående axel ensidig 44 Sexkantmutter 09 Utgående axel tvåsidig 45 Gummibuffert 12 Påsticksaxel 55 Momentstöd 19 Passfjäder 199 Elmotor 20 Passfjäder 356 Fästlist 23 Passfjäder 359 Cylindrisk skruv Bruksanvisning - 16 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.12 Uppbyggnad CB 2S snäckväxel Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 01 Växelhus 14 Rullager 02 Växellock 15 Rullager 04 C - Fläns 16 Rullager 05 A - Fläns 17 Rullager 06 K - Lock 18 Rullager 07 Hålaxel 25 Radial axeltätring 08 Utgående axel ensidig koppling 26 Radial axeltätring 09 Utgående axel tvåsidig koppling 27 Radial axeltätring 10 Snäckhjul 29 Låsring 11 Snäckaxel (standard) 30 Låsring 12 Snäckaxel (K-utförande) 55 Momentstöd 13 Motorfläns 56 Fotadapter Bruksanvisning - 17 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.13 Uppbyggnad CB 2K konisk växel 22 40 48 11a 01 06 03 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 14 32 36 25 31 07b 19 02 16 10 28 30 47 11b 21 09 35 42 15 53 54 20 08b 08a 18a 41 13 23 05 33 04 34 29 12 17 26 52 44 18b 07a 27 45 55 01 Växelhus 22 Passfjäder 02 Växellock 23 Passfjäder 03 Drivfläns 25 Radial axeltätring 04 Drivfläns 26 Radial axeltätring 05 Mellanfläns 27 Låsring 06 Utgående drev 28 Låsring 07a Hålaxel 29 Låsring 07b Utgående axel ensidig 30 Låsring 08a Koniskt kugghjul 31 Cylindrisk skruv 08b Kuggaxel 32 Cylindrisk skruv 09 Koniskt kugghjul kpl. 33 Cylindrisk skruv 10 Drev 34 Cylindrisk skruv 11a Kuggaxel 35 Förslutningsskruv 11b Drev 36 Avluftningsventil 12 Ingående axel 40 Distansring 13 Ingående drev 41 Distansring 14 Rullager 42 Shims 15 Rullager 44 Bussning 16 Rullager 45 Gummibuffert 17 Rullager 47 Förslutningskåpa 18a Rullager 48 Förslutningskåpa 18b Rullager 52 Spårmutter 19 Passfjäder 53 Fjäderbricka 20 Passfjäder 54 Cylindrisk skruv 21 Passfjäder 55 Momentstöd Bruksanvisning - 18 -

Växelns uppbyggnad Gear box construction 4.14 Uppbyggnad normanslutning för uppbyggnad av IEC-normmotorer 429 401 430 420 411 415 427 425 414 428 432 Avvikelser beroende på storlek och utförande kan förekomma! 401 Normanslutning 425 Radial axeltätring A 411a Ingående axel, slät 427 Justeringsbricka kullager NF 160 - NF 280 411b Ingående axel, med hål (utan bild) 428 Låsring 411c Ingående axel, räfflad (utan bild) 429 Sexkantskruv 414 Rullager 430 Sexkantmutter 415 Rullager 432 Sexkantskruv 420 Passfjäder endast vid pos. 411a Bruksanvisning - 19 -

Transport och lagring Transport and storage 5. Transport och lagring Meddela omedelbart transportföretaget om det konstaterats skador efter leveransen. Det kan innebära att idrifttagandet inte kan genomföras. Dra fast iskruvade transportöglor. De är endast konstruerade för växelns (växelmotorns) vikt. Ingen extra belastning får läggas till. Använd om nödvändigt lämpliga, tillräckligt tilltagna transportmedel. Ta bort eventuella transportsäkringar före idrifttagandet. Lagring från leveransen till idrifttagandet ska ske i torra, damm- och vibrationsfria utrymmen. Temperaturen bör ligga kring 20 och den relativa luftfuktigheten under 65%. På grund av de inmonterade radiala axeltätringarna måste man förhindra påverkan från uv-strålar, ozon och aggressiva medier. Kontakta om lagringsförhållandena är avvikande. Vid långtidslagring av växellådor (växelmotorer) ska BN 9013 beaktas. 6. Montering och idrifttagande Montering och idrifttagande får endast genomföras av fackligt kvalificerad personal. För påbyggda eldrivna tillsatsutrustningar som t.ex. elmotorer, bromsar eller frekvensomvandlare måste ovillkorligen respektive bifogade bruksanvisningar följas. Giltiga säkerhetsbestämmelser för elektriska komponenter ska respekteras. Före idrifttagandet måste följande punkter beaktas: Uppgifterna på växelmotorns märkskylt måste överensstämma med nätspänningen. Drivningen får inte uppvisa några transport- eller lagringsskador. Drivningen är utförd i enlighet med omgivningstemperatur och omgivningsvillkor. Oljekontroll- och avtappningspluggar liksom urluftningsskruvar måste vara åtkomliga. Om avluftningsskruvar används måste transporthättan ovillkorligen tas av före idrifttagningen. Dessutom ska pluggen dras ut ur avluftningsskruven! Kontrollera att oljefyllningen motsvarar föreskriften för utförandet (se kapitel 7.3) Bruksanvisning - 20 -

Montering och idrifttagande Installation and commissioning 6. Montering och idrifttagande Ytterligare punkter som måste beaktas före idrifttagandet: Axeländarna måste befrias ordentligt från korrosionskyddsmedel. Använd något vanligt, lämpligt lösningsmedel. Låt inte lösningsmedel komma i kontakt med axeltätringarnas tätningsläppar - materialskador! Kontrollera i okopplat tillstånd att rotationsriktningen är korrekt (lyssna samtidigt efter ovanliga skrapljud vid uppvarvningen). Före idrifttagande och även före provkörningen måste man kontrollera att inga rörliga eller roterande delar (t.ex. axlar, kopplingar) utgör någon fara. Det betyder att det nödvändiga beröringsskyddet måste vara monterat eller också måste det vara uteslutet att man kommer i närheten av farliga delar. Vid provkörning utan påbyggnadskomponenter ska passfjädrarna i axeländarna hindras från att slungas ut. Växeln (växelmotorn) får i det angivna utförandet endast monteras på en jämn, vibrationsdämpande och styv underkonstruktion. Skruvar av kvalitén 8.8 måste alltid användas till fästena. Vid en ändring av utförandet ska smörjmedelsmängderna och urluftningsventilens läge anpassas. Vid ändringar jämfört med den normala driften (t.ex. högre temperaturer, buller, vibrationer) måste man stänga av växelmotorn om man är tveksam. Utres orsaken och kontakta eventuellt. Strömförsörjningen måste stängas av innan arbeten utförs på växeln eller påbyggda kombinationer. Använd alltid pådragare när delar monteras på in- och utgående axlar. Använd det befintliga gängade centreringshålet i axeländen för påsättningen. Monteringen går lättare om man stryker på glidmedel på komponenten eller om man värmer den ett ögonblick (följ tillverkarens anvisningar). Kopplingar, remskivor, drev mm får under inga förhållanden tvingas på med hammarslag på axeländen (skador på lager, hus och axel)! In- eller utgående drivningskomponenter såsom remskivor, kopplingar, drev mm. måste täckas med beröringsskydd! Beakta rätt remspänning på remskivorna (enligt tillverkarens uppgifter). Inga ombyggnader får göras utan tillverkarens tillstånd. Bruksanvisning - 21 -

Montering och idrifttagande Installation and commissioning 6. Montering och idrifttagande För att undvika otillåtet höga radialkrafter ska in- och utgående drivningskomponenter placeras enligt följande bild. A = olämpligt Fr B = rätt Fr A B X X Monterade överföringsdelar ska vara balanserade och får inte framkalla några otillåtna radial- eller axialkrafter (tillåtna värden, se katalogen). Vid montering av kopplingar ska kopplingstillverkarens anvisningar följas (avstånd, axialförskjutning, vinkelförskjutning, osv.). På påsticksväxlar med krympbrickor får spännskruvarna inte dras åt utan påsticksaxel - hålaxeln kan deformeras. Krympbrickans klämområde måste ovillkorligen hållas fritt från fett! Dra först fast spännskruvarna korsvis med momentnyckel till halva momentet, sedan till fullt åtdragningsmoment och efterdrag sedan med fullt åtdragningsmoment flera varv i tur och ordning. Om en motor ska monteras på en soloväxel (NF-utförande) ska du även ge akt på följande åtgärder: Iaktta renlighet under motorns montering. Säkerställ att inga främmande föremål, smuts eller damm tränger in i det öppna lagerhuset. Följ även instruktionerna i motorns bruksanvisning. Före motorns montering ska motoraxelns koncentricitetstolerans samt motorflänsens avvikelse gällande axiellt kast och koaxialitet registreras och dokumenteras i enlighet med standarden DIN 42.955. Om mätvärdena överskrider tillåtna toleranser i enlighet med DIN 42 955 N är montering på soloväxeln inte tillåten. Kontakta vid behov motortillverkaren. Efter en noggrann rengöring (färg-, olje- och fettrester får inte finnas kvar!) ska flänskopplingen noga tätas med ett flytande permanent elastiskt tätningsmedel. Tätningsmedlet måste vara olje-, fett- och temperaturbeständigt mellan minst -50 C och +180 C (tillverkarens angivelser ska beaktas). Motoraxelns tapp ska fuktas noga och jämnt med ett smörjverksamt korrosions- skyddsmedel (t.ex. kopparpasta). Korrosionsskyddsmedlet ska vara olje-, fett- och temperaturbeständigt mellan minst -30 C och +300 C. (ge akt på tillverkarens angivelser). Bruksanvisning - 22 -

Montering, idrifttagande och Underhåll Installation, commissioning and maintenance 6. Montering och idrifttagande Vi rekommenderar att hålet i lagerhusets axel förvärms jämnt till 50-60 C med en lämplig maskin för att underlätta motorns montering. Undvik lokal överhettning under uppvärmningen. Varning: Lagerhusets tätade rullager (2Z-utförande) ska inte värmas upp över 80 C på grund av fettfyllningen och tätningsmaterialet. För in motorn jämnt och utan att utsätta den för slag och stötar i lagerhusets axel. Ge akt på läget för passfjäderns spår i lagerhusets axel när du sätter in passfjädern. Undvik att luta motoraxeln. Fästskruvarna ska dras åt regelbundet (korsvis). Ge akt på åtdragningsmoment och skruvkvalitet. 7.1 Underhållsintervaller Kontrollera växeloljan var 3 000:e driftstimme. Kontrollera samtidigt packningarna beträffande läckage. Senast var 10 000:e driftstimme eller efter 2 år ska mineralolja och rullagerfett bytas. Senast efter 25 000 driftstimmar eller efter 5 år ska syntetisk olja och rullagerfett bytas. Vid extrema driftsförhållanden (t.ex. hög luftfuktighet, stora temperatursvängningar, aggressiv omgivning och höga omgivningstemperaturer) är det en fördel med kortare smörjintervaller. Vi rekommenderar även att kombinera smörjmedelsbytet med en grundlig rengöring av växeln. De fettfyllda rullagren ska även rengöras och fyllas med nytt fett. Lagerrummet ska fyllas till ca 1/3 med fett. Slutna lager (2 RS lager och 2Z lager) kan inte tvättas ur och fettas om. Dessa lager måste bytas. 7.2 Underhållsarbeten Beroende av påverkan från miljön ska korrosionsskyddet på ytan bättras på eller förnyas vid behov. Glöm inte att täcka eller tejpa över axeltätringar, avluftningsventiler och axlarnas löpytor när aggregaten lackeras. När lackeringsarbetena är klara ska tejpen tas bort. Bruksanvisning - 23 -

Underhåll Maintenance 7.3 Kontroll av oljenivån Koppla motorn spänningsfri, säkra den mot oavsiktlig återinkoppling och tänk på att ytorna kan vara heta. Använd lämplig skyddsklädsel för att undvika brännskador eller vänta tills växeln har svalnat. Ta bort oljenivåskruven eller avluftningsventilen, kontrollera påfyllnadsnivån och korrigera vid behov. Skruva åter fast oljenivåskruven eller avluftningsventilen. 7.4 Oljebyte Koppla motorn spänningsfri, säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Tänk på brännskaderisken! Växeln måste emellertid vara driftsvarm, eftersom kall olja rinner dåligt och försvårar korrekt tömning. Ställ ett lämpligt kärl under avtappningspluggen. Ta bort avluftningsventilen, oljenivåskruven och avtappningspluggen. Töm ut oljan fullständigt. Skruva i avtappningspluggen. Fyll på ny olja i enlighet med smörjämnestabellen genom urluftningshålet. Beakta tabellens uppgifter om smörjmedelsmängder. Skruva i avluftningsventilen och oljenivåskruven. Vid varje oljebyte ska alla packningar och förslutningsskruvar kontrolleras beträffande täthet. Se alltid till att ingen olja kommer ner i marken, till grund- eller ytvattnet eller i avloppet. Växlar och växelmotorer (utom F-växlar) är vid leveransen driftklara och fyllda med olja. Som standard används mineralolja. Blanda aldrig mineral- och syntetolja. Urluftningsventilens liksom oljenivåskruvens och avtappningspluggens placering varierar beroende på utförande och framgår av uppgifterna om påfyllnadsmängder (kapitel 9). Bruksanvisning - 24 -

Monteringslägen Fitting positions 8.1 CB cylindrisk kuggväxel, 1-stegs Fotutförande B7 V6 B3 V5 B6 B8 Flänsutförande B7 V3 B5 V1 B6 B8 Bruksanvisning - 25 -

Monteringslägen Fitting positions 8.2 CB cylindrisk kuggväxel, 2-stegs Fotutförande B7 B3 B6 V6 V5 B8 Flänsutförande B7 V3 B5 B6 V1 B8 Bruksanvisning - 26 -

Monteringslägen Fitting positions 8.3 BC Cylindrisk kuggväxel, 2-stegs Fotutförande B7 B3 V5 B6 V6 B8 Flänsutförande B7 V3 B5 V1 B6 B8 Bruksanvisning - 27 -

Monteringslägen Fitting positions 8.4 SF Flatväxel Grundutförande hålaxel Drivfläns C1 A E C1 A E D C2 D C2 B B Fotvinkel -kort- Fotvinkel -lång- C1 A E C1 A E D C2 D C2 B B Bruksanvisning - 28 -

Monteringslägen Fitting positions 8.5 Snäckväxel Grundutförande hålaxel OV OH LH RH UV UH Fästlister -nedtill- OV OH LH RH UV UH Bruksanvisning - 29 -

Monteringslägen Fitting positions 8.6 CB 2K Konisk växel Grundutförande hålaxel OV OH LH RH UV UH Utgående axel till höger OV OH LH RH UV UH Bruksanvisning - 30 -

Smörjmedel Lubricants 9.1 Smörjmedelstabell Växlar och växelmotorer (utom F-växlar) är vid leveransen driftklara och fyllda med mineralolja enligt nedanstående smörjmedelstabell som gäller vid standardomgivningstemperatur. Det som avgör mängderna är uppgiften om utförande respektive monteringsläge vid beställningen av drivningen. Om man senare ändrar monteringsläget, måste smörjmedelsmängden anpassas till den ändrade formen. Rekommenderade smörjmedel för växlar Omgivningstemperaturområde ( C) -50 0 +50 +100 Smörjmedelstyp DIN (ISO) Viskositetsklass -10 -Standard- +50 Mineralolja CLP VG 320 Degol BG 320 Energol GR-XP 320 Alpha SP 320 Renolin CLP 320 Mobilgear 600 XP 320 Omala S2 G 320 Carter EP 320 Cylindrisk kuggväxel -30 +80 Syntetisk olja CLP PG VG 220 Degol GS 220 Alphasyn PG 220 Renolin PG 220 Glygoyle 220 Omala S4 WE 220 Carter SY 220 Flatväxel -40 +80 Syntetisk olja CLP HC VG 220 Alphasyn EP 220 Renolin Unisyn CLP 220 Mobil SHC 630 Omala S4 GX 220 Carter SH 220-30 -Standard- +80 Syntetisk olja CLP PG VG 460 Degol GS 460 Alphasyn PG 460 Renolin PG 460 Glygoyle 460 Omala S4 WE 460 Carter SY 460 Snäckväxel -30 +80 Syntetisk olja CLP PG VG 220 Degol GS 220 Alphasyn PG 220 Renolin PG 220 Glygoyle 220 Omala S4 WE 220 Carter SY 220 Konisk växel -40 +80 Syntetisk olja CLP HC VG 220 Alphasyn EG 220 Renolin Unisyn CLP 220 Mobil SHC 630 Omala S4 GX 220 Carter SH 220 Cylindrisk kuggväxel Flatväxel Snäckväxel Konisk växel -20 +40-30 +40 Biologiskt nedbrytbar olja Livsmedelsgodkänd olja CLP E CLP Med H1- frigivning VG 320 VG 460 Tribol Bio Top 1418/320 Optileb GT 460 Plantogear S320 Geralyn SF 460 Mobil SHC Cibus 460 Carter BIO 320 Nevastane SL 460 Rullager -30 +60-20 +60 Fett (syntetiskt) Fett (mineraloljebas) Energrease LS 3 Energrease SY 2202 Spheerol AP 3 Spheerol SY 2202 Renolit GP 3 Mobillux EP 3 Renolit Mobiltemp Unitemp 2 SHC 100 Gadus S2 V 100 3 Albida EMS 2 Multis EP 3 Multis Complex SHD 100 Förklaring: CLP = Mineralolja CLP PG = Polyglykol CLP HC = Syntetiska kolväten CLP E = Esterolja (vattenskadeklass 1) CLP Med H1-frigivning = Syntetiska kolväten + esterolja Varning! Det är inte tillåtet att blanda mineral- och syntetiska smörjmedel! Bruksanvisning - 31 -

Smörjmedel Lubricants 9.2 Påfyllnadsmängder CB cylindrisk kuggväxel Smörjmedelsmängder i liter Monteringsläge Vågrät placering Lodrät placering B 3 B 5 B 6 B 7 B 8 V 1 V 5 V 3 V 6 Växelns storlek CB... 1-stegs 2-stegs 3-stegs Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel 100 0,2 0,2 0,3 0,4 0,3 0,5 0,7 0,7 0,4 0,6 101 0,3 0,4 0,6 0,7 0,6 0,8 1,2 1,2 0,6 1,0 102 0,5 0,6 1,3 1,6 0,9 1,2 1,9 1,9 0,8 1,7 103 0,8 1,0 1,4 1,9 1,3 1,7 3,0 3,0 1,1 2,5 00 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,2 0 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 1 0,3 0,4 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 2 0,4 0,5 0,4 0,5 0,5 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 23 0,7 0,8 0,7 0,8 0,8 1,1 1,5 1,5 1,5 1,5 3 0,8 0,9 0,8 0,9 1,0 1,4 1,7 1,7 1,7 1,7 5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,3 2,9 4,6 4,6 4,6 4,6 7 3,0 4,2 3,0 4,2 3,0 4,0 6,8 6,8 6,8 6,8 9 4,0 6,0 4,0 6,0 4,1 5,7 9,5 9,5 9,5 9,5 11 8,5 8,5 8,5 8,5 8,0 10,0 22,0 22,0 22,0 22,0 09 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4 0,6 0,6 0,6 0,6 19 0,6 0,7 0,6 0,7 0,5 0,5 0,9 0,9 0,9 0,9 29 0,7 0,8 0,7 0,8 0,6 0,7 1,0 1,0 1,0 1,0 239 0,9 1,0 0,9 1,0 1,0 2,1 2,7 2,7 2,7 2,7 39 1,2 1,3 1,2 1,3 1,3 2,6 2,9 2,9 2,9 2,9 59 4,0 4,5 4,0 4,5 3,0 3,5 5,8 5,8 5,8 5,8 79 6,5 7,0 6,5 7,0 5,8 6,9 10,5 10,5 10,5 10,5 Avluftningsventil Avtappningsplugg De angivna påfyllningsmängderna är riktvärden. Beroende på utväxlingen är små avvikelser möjliga. Bruksanvisning - 32 -

Smörjmedel Lubricants 9.3 Påfyllnadsmängder BC cylindrisk kuggväxel Smörjmedelsmängder i liter Monteringslägen Vågrät placering Lodrät placering B 3 B 5 B 6 B 7 B 8 V 1 V 5 V 3 V 6 Växelns storlek BC... Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel Motor fri ingångsaxel 102 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,35 0,35 0,35 0,35 125 0,4 0,5 0,4 0,5 0,5 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 2-stegs 130 0,5 0,6 0,5 0,6 0,6 0,7 0,9 0,9 0,9 0,9 0160 0,6 0,7 1,2 1,3 1,9 2,0 1,9 1,9 1,8 1,8 0180 1,0 1,1 1,9 2,0 2,9 3,0 3,2 3,2 2,5 2,5 0250 2,5 2,8 4,6 4,9 6,9 7,2 9,8 9,8 6,5 6,5 Avluftningsventil Avtappningsplugg De angivna påfyllningsmängderna är riktvärden. Beroende på utväxlingen är små avvikelser möjliga. Bruksanvisning - 33 -

Smörjmedel Lubricants 9.4 Påfyllningsmängder SF flatväxel Smörjmedelsmängder i liter Monteringslägen Vågrät placering Lodrät placering A B C 1 C 2 D E Växelns storlek SF 2-stegs Flänsväxel Motor Motor Motor Motor Motor 150 0,5 0,5 0,45 0,65 0,7 350 0,8 0,8 0,7 1,0 1,1 450 1,3 1,3 1,2 1,7 1,8 950 3,0 3,0 2,8 3,9 4,0 1550 6,0 6,0 5,5 7,8 8,0 3050 7,5 10 10 15 15 / 00 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 / 0 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 / 2 0,4 0,4 0,4 0,7 0,7 Avluftningsventil Avtappningsplugg De angivna påfyllningsmängderna är riktvärden. Beroende på utväxlingen är små avvikelser möjliga. Bruksanvisning - 34 -

Smörjmedel Lubricants 9.5 Påfyllningsmängder CB S snäckväxel Monteringsläge Påfyllningsmängd (Liter) för växelstorlek CB S... 030 040 050 063 0,30 0,35 0,50 0,50 OH överliggande, horisontell ingående axel 0,30 0,35 0,50 0,50 UH underliggande, horisontell ingående axel 0,30 0,35 0,50 0,50 OV överliggande / underliggande, vertikal ingående axel UV 0,30 0,35 0,50 0,50 RH högerliggande / vänsterliggande, horisontell ing. axel LH Avluftningsventil Avtappningsplugg De angivna påfyllningsmängderna är riktvärden. Beroende på utväxlingen är små avvikelser möjliga. Bruksanvisning - 35 -

Smörjmedel Lubricants 9.6 Påfyllningsmängder CB 2S snäckväxel Monteringsläge Påfyllningsmängd (liter) för växelstorlek CB 2S... 030 040 /00 050 /00 060 /00 070 /00 080 /00 100 /0 120 /0 150 /1 180 /1 OH 0,04 0,13 +0,1 0,21 +0,1 0,36 +0,1 0,46 +0,1 0,70 +0,1 1,1 +0,2 2,0 +0,2 4,0 +0,3 7,0 +0,3 överliggande, horisontell ingående axel UH 0,04 0,13 +0,1 0,21 +0,1 0,36 +0,1 0,46 +0,1 0,70 +0,1 0,6 +0,2 1,1 +0,2 2,8 +0,4 3,5 +0,4 underliggande, horisontell ingående axel OV UV 0,04 0,13 +0,2 0,21 +0,2 0,36 +0,2 0,46 +0,2 0,70 +0,2 1,1 +0,3 2,0 +0,3 4,0 +0,5 7,0 +0,5 över- / underliggande, vertikal ing. axel RH LH 0,04 0,13 +0,1 0,21 +0,1 0,36 +0,1 0,46 +0,1 0,70 +0,1 1,1 +0,2 2,0 +0,2 4,0 +0,3 7,0 +0,3 höger- / vänsterliggande, horisontell ing. axel 9.7 Påfyllningsmängder CB 2K konisk växel Växelstorlek CB 2K Monteringsläge OH UH OV UV RH LH 065 0,4 0,4 0,4 0,6 0,4 080 0,7 0,7 0,7 1,0 0,9 100 1,1 1,1 1,3 1,4 1,2 112 1,0 1,5 1,5 1,5 1,0 140 2,0 3,0 3,0 3,0 2,0 180 1,8 3,9 3,9 3,9 3,9 212 3,0 7,5 7,5 7,5 7,5 265 7,0 15,0 20,0 14,0 15,0 De angivna påfyllningsmängderna är riktvärden. Beroende på utväxlingen är små avvikelser möjliga. Bruksanvisning - 36 -

Driftstörningar Troubleshooting 10. Driftstörningar Störning möjliga orsaker Åtgärd malande, likformiga gångljud Lagerskador - Kontrollera oljan - Byt lager knackande, likformiga gångljud Oregelbundenhet i kuggningen - Underrätta tillverkaren ovanliga, oregelbundna gångljud Föroreningar i oljan - Kontrollera oljan - Stäng av drivningen - Underrätta tillverkaren Oljeläckage vid växellocket Yttätningen på växellocket otät - Efterdrag skruvarna på växellocket - Håll växeln under observation - Underrätta tillverkaren om oljeläckaget fortsätter Oljeläckage vid axeltätringen på utgående axeln Växeln är inte urluftad - Lufta ur växeln - Håll växeln under observation - Underrätta tillverkaren om oljeläckaget fortsätter Oljeläckage vid urluftningsventilen - För mycket olja - Felaktigt monteringsläge - Korrigera oljemängden (se underhållsarbeten, kap. 7.2) - Placera urluftningsventilen enligt översikten för monteringslägen - Korrigera oljenivån enligt tabellen för oljepåfyllningsmängder Utgående axeln roterar inte trots att motorn går Axel-navförbindningen i växeln bruten - Skicka in växeln/växelmotorn för reparation. Om du behöver hjälp från vår kundtjänst, ber vi dig ange följande uppgifter: Märkskyltsdata Typ och grad av störning Tidpunkt för störningen Förmodad orsak Bruksanvisning - 37 -

Anteckningar Notes Bruksanvisning - 38 -

GmbH & Co. KG Declaration of Incorporation as per Machine Directive 2006/42/EC, Appendix II B for partly completed machinery Product: Gear Boxes of series CB, BC, SF, S, 2S, 2K and R Combinations of these a.m. Gear Box series Special executions of Gear Boxes Manufacturer: GmbH & Co. KG, Getriebemotorenwerk, 23840 Bad Oldesloe The manufacturer herewith declares that the a.m. partly completed machines in their supplied executions comply with all constitutional regulations of Machine Directive 2006/42/EC. Installation by trained personnel only. Please follow the safety indications in the operating instructions. Applied harmonized norms: DIN EN ISO 12100-1 Machine safety - Basic terminology DIN EN ISO 12100-2 Machine safety - Technical guidelines DIN EN ISO 13857 Machine safety - Safe distance for extremities DIN EN ISO 14121-1 Machine safety - Risk evaluation Authorized for documentation: Mr. Lindemann, Sehmsdorfer Straße 43-53, 23843 Bad Oldesloe, Germany The mentioned product is destined for assembly into a machine. The setting in operation is not allowed until full conformity with the regulation 2006/42/EC has been proven for the end product. The special technical documentations according to Appendix VII B for partly completed machines have been issued and are available on vested demand of single state institutions. Bad Oldesloe, 02.05.2011.................................. Dipl.-Kfm. Dipl.-Ing. C.-M. Bockwoldt General Manager This declaration may only be distributed completely and unchanged. It is invalid without a signature! Fbl. 7.2.6 / Rev-no. 0 / edition of 02.05.2011 GmbH & Co.KG Postfach Sehmsdorfer Str. 43-53 Tel.: 04531-89 06-0 23840 Bad Oldesloe 23843 Bad Oldesloe Fax: 04531-89 06 199 www.bockwoldt.de e-mail: info@bockwoldt.de Geschäftsführer: Dipl.-Kfm. Dipl.-Ing. Carl-Michael Bockwoldt