Vertikal brevstaplare



Relevanta dokument
Posthantering Kuverteringsmaskin. Relay. Kuverteringssystem. Snabbguide. Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016

Läs detta innan du packar upp din utrustning. Fortsätt läsa. Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden

Kortfattad användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Meddelanden på frontpanelen

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

HP:s dockningsstation Referenshandbok

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

BIPAC-7100S / 7100 ADSL Modem/Router

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Horisontellt uppsamlingsband

StyleView Transfer Cart

Din manual CANON LBP-810

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Installation. Powerline 500 Modell XAVB5622

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Blackwire 725-M. USB-sladdheadset. Användarhandbok

Användarhandbok. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat.

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

SMS-larm L Ver Gjutarevägen Stenkullen

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

MODELLER SPECIFIKATIONER

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Powerline 500 Home Network Adapter (PL500)

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Powerline 500 Nano PassThru 2-port Installationshandbok för XAVB5602

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Arlo Baby Snabbstartguide

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Snabbstart. Powerline 1200 Modell PL1200

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE

Dell Vostro 320 Teknisk information om installation och funktioner

Installation. Powerline 500 Modell XAVB5221

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

Manual för myntsorterare modell SEK-16

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

TTS är stolta över att ingå i

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G. ADSL Modem/Router. Snabbstartsguide

Blackwire C420 ANVÄNDARHANDBOK

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A VAC. 1,6 kg -30 /+40.

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

Installationshandbok för Powerline 600 Mbit/s PassThru 4-port XAVB6504

VARNING RISK FÖR SKADOR:

Bruksanvisning för Mac

KARLSBORGS ENERGI AB INTERNET KABEL-TV INSTALLATIONSHANDBOK REV

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW

Installationshandbok Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac rackmonterat 2U

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

P-660H Triple Play modem. Snabbinstallation. Version 2.0

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Installationsguide Smart-UPS X Torn/Rackmonterad 2U 2000/2200/3000 VA

FIBER INSTALLATIONSHANDBOK VERSION 1.0. Felanmälan och support nås på Alla dagar 08:00-22:00

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

ADN PS. Power Supply. Bruksanvisning

MANUAL MYNTSORTERARE CS-600A

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

Installation. Netgear ac trådlös kopplingspunkt WAC120. Förpackningens innehåll. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

SMS-larm L Gjutarevägen Stenkullen

BIPAC Bredbandsrouter med brandvägg. Snabbstartsguide

Handbok för snabbinstallation

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

50 meter wireless phone line. User Manual

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Innehåll 2. Presentation 3. Kom igång 4. Hastighetssensorns delar 4. Installera hastighetssensorn 4. Ihopparning 5. Viktig information 6

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

HASP-felsökningsguide

Transkript:

Posthantering Kuverteringsmaskin Vertikal brevstaplare för Relay TM -system Användarhandbok Svensk version 1 augusti 2015

Obs! Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena för en digital enhet i klass A, enligt del 15 i FCC-reglerna. De här gränsvärdena har utformats som ett rimligt skydd mot störningar i kommersiella miljöer. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi och, om den inte installeras och används i enlighet med användarhandboken, kan orsaka störningar i radiokommunikationer. Användning av utrustningen i hemmiljöer ger sannolikt upphov till störningar. I så fall måste användaren korrigera störningarna på egen bekostnad. VARNING: Ändringar av den här utrustningen som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelse ogiltigförklarar din rätt att använda utrustningen. Systemet uppfyller alla tillämpliga EU-direktiv. 1 augusti 2015 2004, 2005, 2006, 2015 Pitney Bowes Inc. Med ensamrätt. Användarhandboken får inte på något sätt återges, helt eller delvis, lagras i någon elektronisk form eller överföras, vare sig elektroniskt eller mekaniskt, utan uttryckligt skriftligt tillstånd från Pitney Bowes. Vi har ansträngt oss till det yttersta för att säkerställa att innehållet i handboken är korrekt och användbart, men vi kan inte hållas ansvariga för fel eller utelämnanden eller ansvara för felanvändning eller onormal användning av produkten. På grund av vårt kontinuerliga produktförbättringsprogram kan det hända att utrustningen, specifikationerna och prestandan förbättras utan föregående meddelande. Det kan hända att enheten saknar vissa funktioner som beskrivs i handboken. E-Z Seal är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Pitney Bowes Inc. ENERGY STAR är ett registrerat varumärke som tillhör USA:s naturvårdsverk (EPA).

Innehåll Viktig säkerhetsinformation... 1 Vertikal brevstaplarteknik... 2 Kapacitet... 2 Kommunikation mellan brevstaplare och kuverteringsmaskin... 2 Åtkomst till brevstaplaren... 2 Utrustningens delar... 3 Justera brevstaplarbana... 4 Ta ut materialet... 4 Rensa brevstaplaren vid stopp... 5 Rensa en brevstaplare som är ansluten till Relay 2000/3000/4000... 6 Rensa en brevstaplare som är ansluten till Relay 5000/6000/7000/8000... 7 Få ut så mycket som möjligt av brevstaplaren... 8 Felsökning... 9 Vad betyder lysdioderna på brevstaplaren... 9 Felmeddelanden för brevstaplaren kuverteringsmaskinerna Relay 2000/3000/4000...10, 11 Felmeddelanden för brevstaplaren kuverteringsmaskinerna Relay 5000/6000/7000/8000... 12 Brevstaplarens drift i icke-kommunikationsläge... 13 Tekniska specifikationer... 14 Storlek och vikt... 14 Kapacitet... 14 Buntvikt... 14 Kompatibla kuverteringsmaskiner... 14 Kuvertstorlek och vikt... 15 Strömförsörjning... 15 Kommunikationsgränssnitt med kuverteringsmaskinen... 15 Buntordning... 15 i

Innehåll Behöver du hjälp?... 16 Kontaktinformation för USA... 16 Kontaktinformation för Kanada... 16 ii

Användarhandbok Viktig säkerhetsinformation Följ de grundläggande säkerhetsåtgärderna när den här maskinen används och de specifika standarder för säkerhet och hälsa som gäller för arbetsplatsen: Använd endast förbrukningsmaterial som har godkänts av Pitney Bowes. Det gäller i synnerhet sprejrengörare. Felaktig förvaring och användning av sprejrengörare eller lättantändliga medel kan ge upphov till explosionsliknande förlopp som i sin tur kan leda till personskador och/ eller skador på utrustning. Använd aldrig lättantändliga sprejrengörare och läs alltid instruktionerna och säkerhetsföreskrifterna på behållaren. Läs samtliga instruktioner innan du tar utrustningen i bruk. Använd endast utrustningen till det den är avsedd för. Använd den strömkabel som medföljer modulen. Anslut den och alla andra strömkablar till ett jordat och lättåtkomligt eluttag nära maskinen som inte är blockerat och där det finns tillräckligt med utrymme runt maskinen för att kunna utföra underhåll. Använd endast den nätadapter som är avsedd för brevstaplaren. Om du använder en nätadapter från tredje part kan brevstaplaren skadas. Använd främst strömkabeln till att koppla ur enheten från elnätet. Använd inte en adapterkontakt på nätkabeln eller eluttaget. Ta inte bort nätkabelns jordningsstift. Undvik att använda eluttag som styrs av strömbrytare eller som delas med annan utrustning. Lägg inte nätadapterns sladd eller strömkabeln över vassa kanter och se till att den inte kan fastna mellan möbler och väggen. Undvik att komma nära de rörliga delarna med händer, långt hår, smycken och lös klädsel. 140mm VARNING WARNING Om Moving du kommer mechanism i kontakt med can de result rörliga delarna in personal kan du skada injury. dig. Håll Keep händer, hands, långt hår, long slipsar, hair, smycken ties, jewelry och lös and loose klädsel clothing borta away från rörliga from delar. moving parts. 21mm Ta inte bort kåporna. Luckorna täcker farliga delar som bara ska nås av utbildad servicepersonal. Kontakta Pitney Bowes servicepersonal omedelbart om du upptäcker skadade eller ej fungerande komponenter. Du kan eventuellt inte använda maskinen på ett säkert sätt. För att bibehålla optimal driftprestanda och undvika problem med utrustningen ska du utföra regelbundet underhåll. Kontakta Pitney Bowes för erhålla det serviceschema som krävs. VPS St Warning ts size and style of arily reflect Part Number 1 I.D. Artwork Reference Number Scale AW1714 1:1 AW D

Vertikal brevstaplare Vertikal brevstaplare Den vertikala brevstaplaren är en liten och kompakt brevstaplare där matningen görs nedifrån. Den kan anslutas till flera av Pitney Bowes kuverteringssystem, bl.a. serierna Relay 2000/3000/4000 och Relay 5000/6000/7000/8000. De färdiga breven matas ut ur kuverteringsmaskinen och staplas prydligt i samma ordningsföljd som de fylldes på i. Sensorer i brevstaplaren styr hur många färdiga brev som matas in. Om ett färdigt brev fastnar eller om brevstaplaren blir full stannar kuverteringsmaskinen automatiskt. Brevstaplaren ska tömmas regelbundet vid brevkörningar för maximal produktivitet. Genom att tömma efterhand kan du hålla igång brevkörningarna och även slippa onödiga avbrott. Kapacitet Brevstaplaren kan maximalt hantera motsvarande ungefär ett vanligt USPSpostfack (ca 530 mm). Den verkliga kapaciteten varierar beroende på tjockleken på det färdiga brevet och miljöförhållanden. Brevstaplaren har tillräckligt hög kapacitet för att du ska kunna tömma den efterhand och samtidigt ta hand om andra brevkörningar. Brevbunten uppnår bara maximal höjd om du låter bli att tömma den efterhand. Bunten växer på höjden tills brevstaplarens full-sensor eller någon annan sensor utlöses som skyddar motorn från överbelastning på grund av att bunten är för tung. Kommunikation mellan brevstaplare och kuverteringsmaskin Kommunikationen mellan kuverteringsmaskinen och brevstaplaren hanteras av en seriekabel (Relay 2000/3000/4000) eller en USB-gränssnittskabel (Relay 5000/6000/7000/8000). Brevstaplarens gränssnitt är intelligent, vilket innebär att kuverteringsmaskinen stannar automatiskt när brevstaplaren gör det. Det kan bero på att brevstaplaren är full eller att på det uppstått något fel. Åtkomst till brevstaplaren På kuverteringsmaskinerna Relay 2000/3000/4000 kan du enkelt ta bort brevstaplaren från kuverteringsmaskinen via glidbanan och avlägsna färdiga brev som har fastnat. På kuverteringsmaskinerna i Relay 5000-/6000-/7000-/8000-serierna öppnar du brevstaplaren via ett gångjärnsförsett fäste och avlägsnar färdiga brev som har fastnat. 2

Användarhandbok Maskinens delar Framifrån Brevstaplaren full -sensor Justerbar brevstaplarbana Vikt i brevstaplaren Från sidan Brevstaplarens lysdiod Bakifrån Handtag (för att dra ut brevstaplaren) Återställningsknapp USB-port (Relay 5000/6000/ 7000/8000) Seriell port (Relay 2000/ 3000/4000) Strömport 3

Vertikal brevstaplare Justera brevstaplarbana 1. Fatta tag i brevstaplarbanan ovanifrån och justera den uppåt eller nedåt till lämplig position. 2. Dra åt ratten på baksidan så att facket sitter ordentligt på plats. Brevstaplarbana Helt utfällt läge Knapp OBS! Kuverten längst ned i bunten kan deformeras när buntvikten ökar. Om detta händer ställer du brevstaplarbanans höjd i en lägre position. Ta bort material 1. Lyft ur den översta delen av bunten först. (Ta inte ut för mycket åt gången, så att händerna kommer i ett onaturligt läge eller överansträngs.) 2. Ta bort materialet. Brevstaplare full-sensor OBS! Du kan avlägsna material från brevstaplaren när den är igång. Brevstaplaren körs så länge brevstaplarens full-sensor inte blockeras i mer än 0,5 sekunder. 4

Användarhandbok Ta bort material från brevstaplaren 1. Lyft eller avlägsna breven i brevstaplaren och ta sedan bort det som har fastnat. Material som sitter fast 2. För kuverteringsmaskinerna Relay 2000/3000/4000 drar du ut brevstaplaren från kuverteringsmaskinens bas och avlägsnar det som sitter fast, enligt bilden till höger. (Mer detaljerade instruktioner följer längre fram i denna handbok.) ELLER 3. För kuverteringsmaskinerna Relay 5000/6000/7000/8000 frigör du brevstaplaren, öppnar den och avlägsnar det som sitter fast. (Mer detaljerade instruktioner följer längre fram i denna handbok.) OBS! När brevstaplaren stannar visas ett meddelande på displayen på kuverteringsmaskinen med en beskrivning av felet samt hur du avhjälper det. Du kan även kontrollera brevstaplarens status genom att kontrollera statuslampan (lysdiod). Vid vissa brevstaplarfel kan det hända att du måste trycka på återställningsknappen (RESET) på brevstaplaren för att driften ska kunna återgå till normalt läge. Återställningsknapp 5

Vertikal brevstaplare Rensa material ur en brevstaplare som är ansluten till Relay 2000/3000/4000 1. Dra ut brevstaplaren, bort från kuverteringsmaskinen. 2. Lyft plastkåpan (A) och sänk ned utmatningsluckan för kuvert (B) på kuverteringsmaskinen och ta bort materialet som sitter fast och stäng luckorna. 1 A B 2 3 1 3. Skjut in brevstaplaren i kuverteringsmaskinen. Om brevstaplaren inte skjuts in helt hakar säkerhetslåset inte fast och systemet fungerar inte. 4. Tryck på återställningsknappen (RESET) på hörnet på baksidan av brevstaplaren (4) eller startknappen på kuverteringsmaskinen. 2 3 1 4 6

Användarhandbok Rensa material i en brevstaplare ansluten till en Relay 5000/6000/7000/8000 1. Tryck brevstaplarens frigöringsspak UPPÅT. 2. Öppna brevstaplaren (visas här med gångjärn på ena sidan) och rensa allt fastsatt material. 3. Stäng brevstaplaren. 4. Tryck brevstaplarens frigöringsspak NEDÅT så att den låses på plats. 5. Återta driften så här: a. Dubbelkontrollera att allt fastsatt material har rensats. b. Tryck på START-knappen på kuverteringsmaskinens kontrollpanel. OBS! Vid vissa brevstaplarfel kan det hända att du måste trycka på återställningsknappen (RESET) på brevstaplaren för att driften ska kunna återgå till normalt läge. Se felmeddelandena i den här handboken. 7

Vertikal brevstaplare Få ut så mycket som möjligt av brevstaplaren I de flesta fall kan brevstaplaren köra och hantera en bunt som är högst 530 mm (motsvarande ett USPS-postfack). Vid vissa tillfällen eller omständigheter kan det dock vara opraktiskt. Vi rekommenderar att du justerar brevstaplaren till 3/4 höjd ca 400 mm till att börja med. På så sätt får du den bästa kompromissen mellan höjd och kvalitet. Vid vissa omständigheter och driftsförhållanden kan det hända att den maximala bunthöjden blir lägre för att säkerställa oförändrad buntkvalitet om du låter systemet köra till maximal bunthöjd. Om det inträffar sänker du den högsta bunthöjden med 25 till 50 mm tills bästa buntkvalitet uppnås. Faktorer som påverkar högsta bunthöjd är följande: Buntintegritet (hur rakt kuverten ligger) Förseglingskvalitet (rena förseglingar, skrynklor eller andra brister) Yttre kuvertkvalitet (inga märken eller brister som orsakas av komponenter i brevstaplaren, stöd eller själva bunten) Extrem fuktighet eller extrema temperaturer Material av dålig kvalitet, t.ex. vissa återvunna kuvert eller material som har förvarats på ett felaktigt sätt (inte på en sval, torr plats). OBS! Standardpraxis är att göra tömningar efterhand så att bunten inte når maximal höjd så ofta, eller kanske aldrig. I vissa fall, innan bunten når maximal höjd i brevstaplarbanan blinkar lysdioden rött eller grönt, vilket betyder att brevstaplaren måste tömmas. Det här är normalt och betyder att bunten är för tung. För mycket vätska på flikarna kan leda till att de förstörs. Det kan du undvika genom att använda Pitney Bowes förslutningsvätska E-Z Seal i kuverteringsmaskinens förseglingsbehållare. Du kan också ställa brevstaplarbanan i en lägre position och/eller ta bort en liten del av bunten medan arbetet körs. 8

Användarhandbok Felsökning Brevstaplare Lysdiod Lysdiodsindikatorer på brevstaplaren Lysdiod Relay 2000/3000/4000 Relay 5000/6000/7000/8000 Lyser inte Brevstaplaren saknar strömförsörjning Brevstaplaren saknar strömförsörjning Lyser grönt Normal drift Inget fel; normal drift Blinkar grönt Brevstaplaren nästan full, avlägsna bunt. Gult - Brevstaplaren nästan full, avlägsna bunt Blinkar rött Lyser rött Röd blinkar två gånger Röd blinkar tre gånger Röd blinkar fyra gånger Röd blinkar fem gånger Brevstaplaren full, avlägsna bunt. Tryck på återställningsknappen så åtgärdas felet Papperstrassel i transportbanan. Ta bort det som sitter fast och tryck på återställningsknappen eller på Start på kuverteringsmaskinen Kåpa öppen eller brevstaplaren borttagen från kuverteringsmaskinen stäng kåpan eller skjut brevstaplaren på plats. Tryck sedan på återställningsknappen på brevstaplaren eller startknappen på kuverteringsmaskinen. Fel på brevstaplaren ta bort eventuellt material som sitter fast och tryck på återställningsknappen eller på startknappen. - - Fel; åtgärda felet - - - 9

Vertikal brevstaplare Felmeddelanden för brevstaplaren kuverteringsmaskinen Relay 2000/3000/4000 Felmeddelande Vätska Ytterligare kommentarer Stacker Not Detected; Press START to Retry or STOP to Uninstall. (Brevstaplaren hittades inte. Tryck på START för att försöka igen och STOPP för att avinstallera) E118 Check Stacker Position (Kontrollera brevstaplarens läge) E123 Check Stacker Position (Kontrollera brevstaplarens läge) E116 Stacker Error (Fel på brevstaplaren) Töm brevstaplaren och tryck på START Kontrollera att seriekabeln som ansluter brevstaplaren till kuverteringsmaskinen är rätt installerad. Om felet kvarstår kontaktar du service. Brevstaplaren har dragits ut vid testkörning eller postjobb. Säkerhetslåset är öppet. Tryck in brevstaplaren i normalt användningsläge. Brevstaplaren har dragits ut vid testkörning eller postjobb. Säkerhetslåset är öppet. Tryck in brevstaplaren i normalt användningsläge. Brevstaplaren stannar. Ett fel uppstod under drift (roteringsenheten kunde inte gå till hempositionen). Brevstaplaren är nästan full. Töm brevstaplaren och tryck på START för att återuppta arbetet. Om du trycker på START utan att tömma brevstaplaren fortsätter kuverteringsmaskinen mata tills brevstaplaren är full. Du kan även trycka på STOPP för att återgå till ursprungsskärmen. Du kan även trycka på STOPP för att avinstallera brevstaplaren. Kommunikation med brevstaplaren inaktiveras och du kan köra brevstaplaren i icke-kommunikationsläge tills felet kan avhjälpas med hjälp av service. Brevstaplaren glider på skenor. Om skenorna av någon anledning böjs och det inte går att föra tillbaka brevstaplaren i rätt läge kan felet kvarstå. Kontakta service. Brevstaplaren har dragits ut vid testkörning eller postjobb. Säkerhetslåset är öppet. Tryck in brevstaplaren i normalt användningsläge. Kontrollera och avlägsna eventuellt material som sitter fast. Tryck på återställningsknappen på brevstaplaren. Tryck på START på kuverteringsmaskinen när du vill återta driften. Om felet kvarstår kontaktar du service. När det här meddelandet visas avslutar kuverteringsmaskinen alla väntande brev och stannar sedan automatiskt. Vi rekommenderar att du tömmer brevstaplaren ofta och inte låter den bli för full. 10

Användarhandbok Felmeddelanden för brevstaplaren kuverteringsmaskinen Relay 2000/3000/4000 (forts.) Felmeddelande Vätska Ytterligare kommentarer E114 Stacker Full Press STOP (Brevstaplaren är full, tryck på STOPP) E117 Clear Stacker Entry Area (Rensa brevstaplarens inmatningsområde) Töm brevstaplaren. Tryck på START för att återuppta arbetet eller STOPP för att återgå till ursprungsskärmen. Ett färdigt brev har fastnat i brevstaplarens inmatningsområde. Dra brevstaplaren bort från kuverteringsmaskinen och ta bort det material som fastnat. Skjut tillbaka brevstaplaren i rätt läge och kontrollera kuverteringsmaskinens transport. Tryck på STOP (STOPP) för att återställa felet och återgå till ursprungsskärmen eller tryck på CLEAR DECK (Töm transportbanan) för att återställa felet och starta rensningsprocessen. Det här meddelandet visas endast om du väljer att fortsätta använda maskinen utan att tömma brevstaplaren när meddelandet Empty Stacker... (Töm brevstaplaren...) visas. Det rekommenderas inte. Skjut in brevstaplaren hela vägen så att säkerhetslåset aktiveras. Annars kommer ett felmeddelande om brevstaplarens läge att visas (E123). 11

Vertikal brevstaplare Felmeddelanden för brevstaplaren kuverteringsmaskinen Relay 5000/6000/7000/8000 Felmeddelande Lösning som visas Ytterligare kommentarer 230 VPS Entry Nip Jam (Papperstrassel vid VPSinmatningsklämma) 231 VPS Cam Error (VPS-fel) 232 VPS Cam Overcurrent (VPS överbelastad) 233 VPS Stack Overfull (VPSbrevstaplaren överfull) 234 Stack Current Limit (Buntgräns nådd) 389 Almost Full Warning (Varning nästan full) 433 VPS Cover Open (VPS-kåpa öppen) Brevstaplaren stannade. Avlägsna materialet från brevstaplaren. Brevstaplaren stannade. Ett fel uppstod under drift. Brevstaplaren stannade. Ett fel uppstod under drift. Brevstaplare full. Rensa brevstaplaren. Brevstaplaren nästan full. Rensa brevstaplaren. VPS-kåpa öppen. Stäng kåpan. Kontrollera om det finns hinder och avlägsna det i brevstaplaren, särskilt i inmatningsområdet. Det kan hända att du måste öppna brevstaplaren för att ta bort allt som har fastnat. Tryck på START på kuverteringsmaskinen när du vill återta driften. Kontrollera och avlägsna eventuellt material som sitter fast. Tryck på återställningsknappen på brevstaplaren. Tryck på START på kuverteringsmaskinen när du vill återta driften. Om felet kvarstår kontaktar du service. Brevstaplaren stannade för att motorn inte skulle bli överbelastad. Det beror ofta på att bunten är för tung. Ta för vana att ta bort de färdiga breven oftare eller sänk höjden på brevstaplarbanan. Tryck på återställningsknappen på brevstaplaren eller på START när du vill återta driften. Töm brevstaplaren. Se Få ut så mycket som möjligt av brevstaplaren om du vill ha information om hur du justerar bunthöjden efter materialet. Se fel 232. Töm brevstaplaren så att den inte blir överfull, vilket kan leda till driftsstopp. Brevstaplaren är inte ordentligt stängd. Stäng brevstaplaren helt och hållet och håll NED frigöringsspaken så att den låses på plats. 12

Användarhandbok Brevstaplarens drift i icke-kommunikationsläge (Endast Relay 2000/3000/4000) Brevstaplaren är gjord för att kommunicera med Pitney Bowes kuverteringsmaskin via en serieanslutning. Det här så kallade intelligenta gränssnittet gör det möjligt för sensorer i brevstaplaren att styra flödet av de färdiga breven så att kuverteringsmaskinen stannar automatiskt när brevstaplaren är full eller när ett färdigt brev fastnar. Om felmeddelandet Stacker not Detected (Brevstaplaren hittades inte) respektive E108-Power Stacker Not Detected (Brevstaplaren hittades inte) visas på kuverteringsmaskinen Relay 2000/3000/4000 kontrollerar du seriekabeln som ansluter kuverteringsmaskinen till brevstaplaren. Prova med att återställa brevstaplaren (på sidan 3 kan du se var återställningsknappen (RESET) sitter) och tryck sedan på START. Om det inte går att åtgärda felet kan du köra brevstaplaren i icke-kommunikationsläget. Välj Uninstall Stacker (Avinstallera brevstaplare) (ett alternativ på kuverteringsmaskinens display som visas med meddelandet). Felmeddelandet visas inte igen. Brevstaplaren befinner sig nu i icke-kommunikationsläge. Du kan köra den på det här sättet tillfälligt tills Pitney Bowes servicepersonal har åtgärdat felet. VIKTIGT: Observera följande när du kör brevstaplaren i ickekommunikationsläget: Inga felmeddelanden skickas till kuverteringsmaskinen avseende brevstaplaren. Om ett färdigt brev fastnar eller bunten blir för tjock i brevstaplaren fortsätter kuverteringsmaskinen att mata fram brev i brevstaplaren så att ännu fler brev fastnar tills kuverteringsmaskinen stannar. Du måste tömma brevstaplaren oftare så att den inte uppnår maximal bunthöjd och blir överfull. När ett hinder eller avbrott uppstår gör du följande: 1. Tryck på Stop (stopp) på kuverteringsmaskinen. 2. Avlägsna eventuella hinder från kuverteringsmaskinen och/eller brevstaplaren. 3. Tryck på knappen Reset (återställning) på brevstaplaren. 4. Tryck på Clear Deck (töm transportbanan) på kuverteringsmaskinens kontrollpanel så att materialet rensas. 5. Tryck på Start eller följ anvisningarna på displayen på kuverteringsmaskinens kontrollpanel. 13

Vertikal brevstaplare Specifikationer Storlek och vikt Vikt: 9,5 kg Storlek: 432 mm bred och 610 mm hög Rekommenderad temperatur och fuktighet Lägsta Högsta Temperatur 16 ºC 24 ºC Fuktighet 30% 60 % Kapacitet Bunthöjd max 530 mm i helt utdraget läge. OBS! Det motsvarar kapaciteten hos ett USPS-postfack eller ca 300 kuvert med två trippelvikta blad i varje. Den verkliga kapaciteten varierar beroende på tjockleken på det färdiga brevet och miljöförhållanden. Buntvikt Buntvikten är max 9 kg. OBS! Det kan hända att kuverten längst ned i bunten deformeras när buntvikten ökar. Om det inträffar och blir ett problem ställer du in brevstaplaren på halv höjd istället för helt utfällt läge. Kompatibla kuverteringsmaskiner Den vertikala brevstaplaren kan användas med följande kuverteringssystem från Pitney Bowes: Relay 2000/3000/4000 Relay 5000/6000/7000/8000 VIKTIGT Modell- och funktionstillgänglighet varierar efter land. Kontakta återförsäljaren för mer information. Den här handboken täcker alla modeller och funktioner. Informationen i den här handboken ska inte ses som en garanti för att en viss modell eller funktion är tillgänglig i ditt land. 14

Användarhandbok Specifikationer (forts.) Kuvertstorlek och vikt OBS! Vi rekommenderar att du använder kvalitetsmaterial. Om du använder återvunna kuvert kan det hända att bunten inte når full höjd, eftersom de kuvert som finns längst ned lätt deformeras på grund av att bunten blir för tung. Lägsta Bredd 162 mm 266 mm Djup 89 mm 165 mm Vikt Envelope Size: 80 g/m2 80 g/m2 Högsta Minimum Maximum Width 6.3 (162mm) 10.5 (266mm) Depth 3.5 (89mm) 6.5 (165mm) Djup DEPTH Ström position. Extern strömförsörjning: 100 240 VAC, 50/60 Hz ingång; 24 VDC, 3 A utgång. Kommunikationsgränssnitt med kuverteringsmaskinen * Seriekabel för kuverteringsmaskinerna Relay 2000/3000/4000 This document/data record is the property of Pitney Bowes Inc. and contains PROPRIETARY and CONFIDENTIAL information, and is not to be * USB för kuverteringsmaskinerna Relay 5000/6000/7000/8000 reproduced or distributed to any third parties without the express written authorization of Pitney Bowes, Inc. Any authorized reproduction of this 55019 OBS! Om du kopplar ur kommunikationskabeln som leder till kuverteringsmaskinen kan brevstaplaren köras på egen hand (endast Relay 2000/3000/4000) men inga meddelanden skickas tillbaka till kuverteringsmaskinen. Mer information finns i avsnittet Brevstaplarens drift i icke-kommunikationsläge. Buntordning SHEET 11 REV 5 REV DATE 3/15/04 WIDTH Bredd 5 Operating Modes 5.1 Power-up The VPS shall perform self-diagnostics at power up and initialize itself to the Home 5.2 Calibration No calibration is required. Staplas i samma ordningsföljd som de färdiga breven lades i kuverteringsmaskinen. EN NO. document/data record or of information taken from it shall display this notice. DWG NO. XXXXXXX 15

Vertikal brevstaplare Behöver du hjälp? Kontakter i USA Produktnamn: Vertikal brevstaplare Om du vill få svar på vanliga frågor går du till: www.pb.com och klickar på Customer Support (Kundsupport). Om du vill få service eller utbildning går du till: www.pb.com och klickar på My Account (Mitt konto). Om du vill beställa förbrukningsmaterial från PB går du till: www.pb.com och klickar på Online Store (Onlinebutik). Om du vill visa och betala fakturor online går du till: www.pb.com och klickar på My Account (Mitt konto). Om du vill visa lagerstatus går du till: www.pb.com och klickar på My Account (Mitt konto). Om du har direkta frågor ringer du: 1 800 522 0020. Kundservicerepresentanter finns tillgängliga måndag till fredag, 8:00 20:00 EST. Kontakter i Kanada Produktnamn: Vertikal brevstaplare Om du vill få svar på vanliga frågor eller om du vill beställa förbrukningsmaterial går du till: www.pitneybowes.ca Om du har direkta frågor ringer du: 1 800 672 6937. Kundservicerepresentanter finns tillgängliga måndag till fredag, 08:30 16:00 EST. Kontakter i andra länder Kontaktinformation finns antingen på en etikett på systemet eller i ett separat dokument som medföljer systemet. 16

Den här sidan har medvetet lämnats tom.

3001 Summer Street Stamford, CT 06926-0700 www.pitneybowes.com 2015 Pitney Bowes Inc. Med ensamrätt