Comfort Digisystem Manual. Access DA20. Svenska

Relevanta dokument
Comfort Digisystem Access DA-20

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Sync DY10. Svenska

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Speaker. Svenska

Comfort Digisystem Receiver DT10 Svenska

Bruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20

Microphone DM20 Svenska

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Sync DY-10. Svenska

Receiver DH10 Svenska

Comfort Duett Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Digisystem Programmer DT05 Svenska

Speaker DS10/DS20 Svenska

Microphone DM05 Svenska

Conference Microphone DC10 Svenska

Receiver DE10 Svenska

Comfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM20. Svenska

Microphone DM10 Svenska

Comfort Digisystem Bruksanvisning. SecureStream Technology. Microphone DM30. Svenska

Comfort Digisystem utprovningsväska

Microphone DM80 Svenska

Bruksanvisning. Conference Microphone DC-20. Sverige 1

Conference Microphone DC20 Svenska

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

BRUKSANVISNING SVENSKA

Svensk bruksanvisning

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Proson RV 2010 Stereo reciever

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion.

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT C0

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Univox IRR-1. IR-mottagare. Bruksanvisning. art nr

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

Kortfattad användarhandbok

ALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning.

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr

Bruksanvisning TP329

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING

Bruksanvisning 27 / 31

Allt du behöver veta för att koppla in din digitalbox!

DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK. Box Göteborg Tel Lafayette Radio AB

Centronic EasyControl EC545-II

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE1500. Frågor? Kontakta Philips.

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Univox DLS-33TV. Slingförstärkare med kudde/soffslinga och AutoScart. Bruksanvisning. Univox DLS-33TV slingförstärkare. Soffslinga.

Bruksanvisning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-40

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Comfort Digisystem Microphone DM90. - Återupptäck glädjen med att tala i telefon

Aktiv DVB-T Inomhus Antenn SRT ANT 12

1. Introduktion. 2. Beskrivning. 3. Säkerhet och miljö. 4. Förpackningen. AKG K912 hörlurssystem: 3.1 Säkerhet. 3.2 Miljö

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

DAB + FM RDS + MW DIGITAL MOTTAGARE. Bruksanvisning. Vänligen läs igenom bruksanvisningen innan användning

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: Rev C SE

Brus Generator. Instruktionsmanual S-100

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

TEKNISK SPECIFIKATION

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

BRUKSANVISNING SVENSKA

Univox Listener. Slingmottagare och testinstrument. Bruksanvisning. Univox Listener Art nr /230453

DC-446 INSTRUKTIONS- BOK. Artillerigatan Göteborg Tel Lafayette Radio AB

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr:

Register your product and get support at SDV6224/12. SV Användarhandbok

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.

EH-101/EH-101+ Samtalsförstärkare med inbyggd slingmottagare. Bruksanvisning. EH-101, Art nr /230850A EH-101+, Art nr

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Översatt från tyska av Elisabeth Gustavsson FR-100 Scanner med 5 frekvensband Bruksanvisning Artikelnummer

Installationsanvisningar för GSMlarmmodul för IVT värmepump C- och E- modell med reglercentral Rego600

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

BeoLab 4. Handledning

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning

Användarhandbok LABS LABS W E D E N UHF TRÅDLÖST MIKROFONSYSTEM MODEL:

Transkript:

Comfort Digisystem Manual Access DA20 Svenska

Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Access DA20 4 Funktioner - Access DA20 7 Montering väggfäste/placering av Access DA20 i väggfäste 8 Navigationsratt 10 Menyöversikt 11 Menystruktur 12 Menybeskrivning 14 Kanalplanering 19 In- och Utgångar 20 SST-Mottagare 21 Radiosändare 21 Tekniska fakta 22 Service och garanti 23 Viktiga säkerhetsföreskrifter 24 2 Access DA20

Introduktion Comfort Digisystem Tack för att Du har valt Comfort Digisystem. Produkterna är enkla att använda oavsett om du har hörapparat eller inte. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Comfort Digisystem är utrustad med tekniken SST - SecureStream Technology - digital teknik som möjliggör avlyssningssäker radioöverföring utan tidsfördröjning. Access DA20 3

Presentation av Access DA20 Access DA20 är en digital flerkanalsdiversitetsmottagare- och sändare. Den hanterar alla ljudfunktioner (så som nivåer, mixning och utgångar) som behövs i klassrummet. Den innehåller tre SST radiomottagare med full diversitet, vars ljud kan mixas samman med kabelanslutna ljudkällor. Full diversitet och SST-teknik garoanterar hela tiden bästa möjliga dynamik och ljudkvalitet. Access DA20 innehåller en SST-sändare samt en FM-sändare med låg deviation. Alla funktioner och inställningar är tillgängliga i menysystemet på displayen. Med navigationsratten går det att bläddra och välja i menyn. De fyra snabbknapparna kan tillfördelas önskade funktioner. På så sätt går det att anpassa Access DA20 för varje enskilt behov. Eleven/läraren kan på ett enkelt sätt välja vilka ljud som ska mixas vid varje enskilt tillfälle. Till DA20 finns möjlighet att ansluta ComLink-mikrofoner via adapter och separat nätdel. Access DA20 kan via menyn enkelt konfigureras för valfri uppsättning av Comfort Digisystem mikrofoner och mottagare. Slingförstärkare kan anslutas och det finns även möjlighet att lyssna med hjälp av FM-mottagare via den inbyggda FM-sändaren. Signalkällor så som TV/Video/Multimedia kan kopplas in till Access DA20. Aktiva högtalare (med inbyggd förstärkare) kan anslutas för att ge extra god nytta av systemet för både lärare och elever. Access DA20 kan enkelt paras med övriga Comfort Digisystemenheter som ska användas i systemet. En unik kodnyckel kan skapas för att åstadkomma avlyssningssäkerhet (gäller ej FM eller Teleslinga). Access DA20 kan med fördel användas tillsammans med Microphone DM30 som har både sändare och mottagare. DM30 tar emot på MCH (Huvudkanal) och sänder på valfri CCH (Anslutande kanal) och fungerar därför både som tryck-och-tala mikrofon och mottagare för eleven. På följande sidor följer ett par systemexempel. 4 Access DA20

CCH3 Loop Amplifier TV Unbalanced or Balanced Input RADIO Line Out DVD/VIDEO MultiMedia Teacher 1 DM-30 with neckloop Teacher 2 DM-30 with neckloop Selecta R20 FM receiver Student with FM Receiver + Microphone DM-10 Push To Talk FCR AUX Out/In Line In FM CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 MCH MCH MCH MCH Student Microphones DM-30 Push To Talk FCR with neckloop MCH CCH2 MCH Access DA20 5

CCH3 MCH Teacher 1 DM-10 Teacher 2 DM-10 Student using DE-10 receiver and DM-10 Push To Talk Student using telecoil loop and DM-10 Push To Talk CCH1 CCH1 AUX Out/In Line In CCH1 CCH1 CCH1 CCH1 Student Microphones DM-10 Push To Talk CCH2 Amplified Speaker TV RADIO DVD/VIDEO MultiMedia Line Out Loop Amplifier Amplified Speaker 6 Access DA20

Funktioner - Access DA20 Antenn för SST-sändare Navigationsratt Display Snabbknappar Antenn för FM-sändare AUX Line Out Line in ComLink-uttag USB-uttag (för service etc.) Uttag för strömförsörjning Access DA20 7

Montering väggfäste/placering av Access DA20 i väggfäste Till DA20 medföljer ett stabilt väggfäste. Det är viktigt att väggfästet är korrekt monterat. Väggfästet monteras på en plan yta, förslagsvis på en vägg, med hjälp av fyra stycken skruvar. Lämpliga skruvar väljs efter väggens material, pluggning kan krävas i viss typ av vägg. Skruven skall ha en försänkt skalle med maxhöjd på 3,2 mm. Montera DA20 i väggfästet: 1) Ta ett fast grepp med båda händerna högt upp på båda sidorna, alternativt på toppen, av enheten. Håll EJ i antennerna. 2) Placera bottendelen av DA20 något vinklat på väggfästets gaffel. 3) Vinkla därefter in överdelen på DA20 så den möter överdelen på väggfästet och tryck fast (klicklås). 4) Det finns möjlighet att låsa DA20 i väggfästet med hjälp av den medföljande skruven. Montera enheten i väggfästet enligt beskrivning ovan och se till att den blir centrerad. Skruva därefter i skruven genom hålet i överdelen på väggfästet tills den går i botten. 8 Access DA20

Ta bort DA20 från väggfästet: 1) Demontera eventuell låsskruv i väggfästets överdel om sådan är monterad. 2) Ta ett fast grepp med båda händerna högt upp på båda sidorna alternativt på toppen av enheten. Håll EJ i antennerna. 3) Tryck DA20 något nedåt samtidigt som överdelen försiktigt vinklas utåt och går förbi överdelen på väggfästet. Vinkla ej ut DA20 för snabbt/hårt då detta kan skada nederdelen av produkten. Comfort Audios garantier täcker ej defekter uppkomna p.g.a. felaktigt handhavande. 4) Lyft upp DA20 från väggfästet. OBS! - Försök inte ta loss Access ur väggfästet när låsskruven är monterad, detta kan skada produkten. - Lyft aldrig produkten i antennerna. Access DA20 9

Navigationsratt Navigationsratten används för att göra inställningar i menyn. Tryck in navigationsratten för att göra ett val och ändra något i menyn. I vissa delar av menyn visas funktionerna OK, CANC, och längst ner i displayen. Då kan snabbknapparna användas för att välja ok, avbryta, flytta markören till vänster eller höger. Flytta markeringen i displayen nedåt i menyn genom att vrida navigationsratten motsols. Flytta markeringen i displayen uppåt i menyn genom att vrida navigationsratten medsols. Gör menyval genom att trycka in navigationsratten. Snabbknappar Med de fyra snabbknapparna kan valda funktioner styras i huvudmenyn. När en snabbknapp lyser grönt så är funktionen aktiv. Tryck en gång till för att stänga av en funktion. Då slocknar den gröna lampan och ett streck visas över funktionen i displayen. I menysystemet under Inställningar - Snabbknappar väljs vilken snabbknapp som styr vilken funktion, se avsnitt Menybeskrivning. 10 Access DA20

Menyöversikt CCH1 Inställningar för SST-mottagaren Anslutande kanal 1 CCH2 Inställningar för SST-mottagaren Anslutande kanal 2 CCH3 Inställningar för SST-mottagaren Anslutande kanal 3 MCH Inställningar för SST-sändaren (MCH - Huvudkanal) TX FM Inställningar för FM-utsändning MCH Startar/stänger av SST-sändaren (MCH - Huvudkanal) CCH1 Nivåinställning för Anslutande kanal 1 CCH2 Nivåinställning för Anslutande kanal 2 CCH3 Nivåinställning för Anslutande kanal 3 TX FM Nivåinställning för FM-utsändning ComLink Nivåinställning för anslutna ComLink-mikrofoner AUX in Nivåinställning för AUX ingång Line in Nivåinställning för Line in AUX out Nivåinställning för AUX utgång Out Nivåinställning för Line out Inställningar Inställningar för Snabbknappar, PIN-kod, Fjärrkontroll, Språk Lås Låsinställningar Access DA20 11

Menystruktur Alla funktioner styrs med hjälp av att vrida och trycka på navigationsratten. (Funktionerna förklaras i avsnittet Menybeskrivning.) CCH1 Tillbaka Kanal Tillbaka Utökat område FFC FFC db Parning Skicka info Ny kodnyckel Squelch CCH2 Tillbaka Kanal Tillbaka Utökat område FFC FFC db Parning Skicka info Ny kodnyckel Squelch CCH3 Tillbaka Kanal Tillbaka Utökat område FFC FFC db Parning Skicka info Ny kodnyckel Squelch 12 Access DA20

MCH Tillbaka Kanal Tillbaka 1. 863,250 2. 864,000 3. 864,750 Utökat område FFC FFC db Parning Skicka info Ny kodnyckel TX FM MCH CCH1 CCH2 CCH3 TX FM ComLink AUX in Line in AUX out Out Inställningar Tillbaka Snabbknappar PIN-kod Ändra kod Dold PIN-inmatning Fjärrkontroll Aktiv Parning Språk Om... Lås Tillbaka Ange kod Ange PUK Access DA20 13

Menybeskrivning Tillbaka (gäller samtliga undermenyer) Här kan du välja att stega bakåt i menyn, och tillbaka till huvudmenyn. CCH1, CCH2 och CCH3 (Anslutande kanal 1, 2 och 3, SST-mottagare) I huvudmenyn visar displayen squelchinställning, signalstyrka och vald anslutande kanal. I menyvalen CCH1, CCH2 och CCH3 finns följande val: Kanal - Utökat område Här väljs önskad kanal, A13 - A55 (768,000-784,800 MHz) alternativt E46-E74 (824,000-835,600 MHz) beroende på modell. - FFC FFC (Free Frequency Check) visar med texten Ok vid respektive kanal vilka frekvenser som är lämpliga att använda där enheten är placerad. OBS! Stäng av dina övriga Digisystemsändare för korrekt resultat. - FFC db FFC db visar störnivå i db för respektive kanal. Ett större (-)värde ger bättre störsäkerhet.!! Om du får upp någon av dessa varningssymboler i displayen, läs mer om hur du går tillväga under Kanalplanering/Intermodulation, längre fram i denna bruksanvisning. Parning Parning av Comfort Digisystemenheter till Access DA20 (detta är endast nödvändigt om avlyssningssäkerhet krävs i systemet, i övriga fall räcker det att ställa in kanaler för sändare och mottagare). Detta kräver fabriksåterställning av produkter där ny kodnyckel använts. Vid behov kontakta distributören. Access DA20 kan endast sända parningsinformation. Parningsinformation för mottagarkanalerna CCH1, CCH2 och CCH3 samt sändarkanalen MCH kan sändas från menyn eller via snabbknappar (väljs under Inställningar - Snabbknappar i menyn). 14 Access DA20

Parningsinformationen som skickas innehåller både kodnyckel (för avlyssningssäkerhet) och kanalinformation. Vissa Comfort Digisystemprodukter (till exempel Microphone DM30) kan ta emot information om två kanaler, andra Comfort Digisystemprodukter (till exempel Microphone DM10, Receiver DH10) kan ta emot en kanalinställning. Följande information blir överförd vid parning från respektive meny/snabbknapp: Meny/snabbknapp Till exempel DM30 Till exempel DM10 CCH1 MCH + CCH1 + kodnyckel CCH1 + kodnyckel CCH2 MCH + CCH2 + kodnyckel CCH2 + kodnyckel CCH3 MCH + CCH3 + kodnyckel CCH3 + kodnyckel MCH MCH + CCH1 + kodnyckel MCH + kodnyckel Nedan följer tre exempel: För att para in en Receiver DE10 för att lyssna i ett system används alltså parning från MCH. För att para in en Microphone DM10 som lärarmikrofon på anslutande kanal 2 (CCH2) används parning från CCH2. För att para in en Microphone DM30 att använda som tryck-och-tala mikrofon på CCH1 så används parning för CCH1 eller MCH. OBS! Se även bruksanvisningar för respektive enhet som skall paras in för att finna parningsläget Ta emot info. För att uppnå avlyssningssäkerhet i systemet (gäller ej FM-utsändning eller slinga) används valet Ny kodnyckel vid första tillfället som något paras in i systemet. Sedan krävs det att endast funktionen Skicka info används för att para in ytterligare enheter. Detta på grund av att kodnyckeln som skapats gäller i hela systemet (såväl i Access DA20 som portabla enheter). Squelch Avgör lägsta mottagna signalstyrka. Valbar 0-40. Öka denna nivå om mottagaren öppnar för radiosignaler från andra sändare i omgivningen som inte ska avlyssnas via denna Access. Minska nivån om signalstyrkan från sändaren är stark men ljudet ändå inte hörs. Access DA20 15

MCH (Huvudkanal, SST-sändare) Följande utsändande kanaler kan väljas: Access DA20 1 863,250 MHz 2 864,000 MHz 3 864,750 MHz B1 - B23 854-863 MHz E1 - E5 852-854 MHz F1 - F15 865-872 MHz Access DA20 (f1) 1 863,250 MHz 2 864,000 MHz 3 864,750 MHz B1 - B4 862-863 MHz F1 - F15 865-872 MHz I övrigt likvärdig meny som för CCH1, förutom squelch (parningsinformation motsvarande CCH1 kan sändas).!! Om du får upp någon av dessa varningssymboler i displayen, läs mer om hur du går tillväga under Kanalplanering/Intermodulation, längre fram i denna bruksanvisning. TX FM Här väljs utsändande frekvens för FM-sändare, 169,400-218,000 MHz. MCH Startar/stänger av SST-sändaren (MCH - Huvudkanal). CCH1 Nivåkontroll, reglerområde: Av, -12.0 till 12.0 db CCH2 Nivåkontroll, reglerområde: Av, -12.0 till 12.0 db CCH3 Nivåkontroll, reglerområde: Av, -12.0 till 12.0 db TX FM Nivåkontroll, reglerområde: Av, -12.0 till 6.0 db ComLink Nivåkontroll, reglerområde: Av, -12.0 till 12.0 db 16 Access DA20

AUX in Nivåkontroll, reglerområde: Av, -18.0 till 18.0 db Line in Nivåkontroll, reglerområde: Av, -18.0 till 18.0 db AUX out Nivåkontroll, reglerområde: Av, 0.0 till 40.0 db Out Nivåkontroll, reglerområde: Av, 0.0 till 40.0 db Inställningar Tillbaka Välj tillbaka för att gå tillbaka till huvudmenyn. Snabbknappar Bestäm med hjälp av snabbknapparna och navigationsratten vilken snabbknapp som styr vilken funktion. Följande val kan göras: Inget stänger av funktion för snabbknappen CCH1 aktiverar/inaktiverar mottagare för CCH1 CCH2 aktiverar/inaktiverar mottagare för CCH2 CCH3 aktiverar/inaktiverar mottagare för CCH3 TX FM aktiverar/inaktiverar FM-utsändning ComLink aktiverar/inaktiverar ComLink-uttag AUX in aktiverar/inaktiverar AUX-ingång AUX out aktiverar/inaktiverar AUX-utgång Line in aktiverar/inaktiverar Line in Out aktiverar/inaktiverar Line out stänger av/startar Access DA20 MCH sänder parningsinformation (MCH + CCH1 samt kodnyckel) CCH1 sänder parningsinformation (MCH + CCH1 samt kodnyckel) CCH2 sänder parningsinformation (MCH + CCH2 samt kodnyckel) CCH3 sänder parningsinformation (MCH + CCH3 samt kodnyckel) Access DA20 17

PIN-kod - Ändra kod: Här finns möjlighet att ändra PIN-kod. Ange aktuell PIN-kod. Därefter kan en ny PIN-kod anges. Det är nu möjligt att gå in under Lås som ligger i huvudmenyn. Vid förlorad PIN-kod är det möjligt att få en PUK-kod från distributören. - Dold PIN-inmatning: Vid val av denna funktion kan enheten endast låsas upp med PIN-kod inom 10 sekunder från att enheten startas. Fjärrkontroll Gör fjärrstyrning möjlig genom att välja Aktiv. Välj Parning och tryck in en av knapparna på fjärrkontrollen DA05 (tillbehör) för att kunna fjärrstyra snabbknapparna. Språk Här väljs menyspråk. Om Här finns information om vilken programvara enheten innehåller. Här kan även en fabriksåterställning utföras genom att samtidigt hålla nere de yttre snabbknapparna (se display). Lås Tillbaka Välj tillbaka för att gå tillbaka till huvudmenyn. Ange kod Om kod anges är det möjligt att låsa önskade funktioner genom att navigera med navigationsratten. Tryck på ratten för att låsa/låsa upp funktionen. Vid leverans är låskoden 1234. Tips! Byt kod när Access DA20 börjar användas. Ange PUK Denna används endast för att låsa upp enheten vid förlust av PIN-kod. Kontakta distributören. 18 Access DA20

Kanalplanering Vid användning av flera radiosändare i samma eller närliggande lokaler bildas blandningsfrekvenser, sk intermodulation. För att dessa inte ska ge upphov till störningar är det viktigt att göra en kanalplanering. Vid behov, kontakta distributören. Intermodulation För att mottagarna och sändarna i DA20 skall fungera optimalt är sändarens kanal, (Huvudkanal MCH), frekvensmässigt skild från mottagarnas kanaler, (Anslutande kanaler CCH1/CCH2/CCH3). Intermodulation mellan olika frekvenser i systemet kan uppstå. Detta kan ge upphov till störningar eller försämrad räckvidd. För att undvika detta är DA20 försedd med en funktion som beroende på valda kanaler, varnar för olämpliga kanalkombinationer.! Om denna varningssymbol syns i någon av menyerna för kanalval så är det en indikation på kanaler som riskerar att ge upphov till intermodulation. Huvudkanalen har prioritet, vilket innebär att:! I menyn för Huvudkanal (MCH) kan kanaler med symbolen väljas, men det får konsekvensen att den eller de anslutande kanaler som riskerar att ge intermodulationsproblem istället inaktiveras och måste väljas om. I menyn för Anslutande kanaler (CCH1/CCH2/CCH3) kan inte kanaler med denna symbol väljas. Om denna varningssymbol visas i menyn för Anslutande kanaler (CCH1/ CCH2/CCH3) indikeras de kanaler som riskerar att ge upphov till intermodulation med andra anslutande kanaler. Kanaler med denna symbol kan väljas, men det kan vara nödvändigt att byta kanal på någon av de andra anslutande kanalerna. Access DA20 19

In-och Utgångar AUX AUX kontaktdonet innehåller en elektriskt balanserad ingång, stift 1 och 3. Det finns även en obalanserad utgång, stift 4, Nivån på signalerna (AUX In och AUX Out) justeras via menysystemet. Stift 2 är jord. Kontaktdonet är av typen 4pol.MiniDIN. 4 2 3 1 Line In 3,5 mm tele-jack. Ingången är summerande och har en inimpedans på 22 k Ω. Detta ger ljud från både höger- och vänsterkanalen vid exempelvis inkoppling till scart. Nivån på signalen justeras via menysystemet. Right Left Out 3,5 mm tele-jack. Signalen kan kopplas till balanserad eller obalanserad ingång, se skiss. Utgången är lågohmig och kan till exempel driva ett par hörlurar. Nivån på signalen justeras via menysystemet. Inkoppling mot balanserat insteg Inkoppling mot obalanserat insteg Om någon av ingångarna ej används är det lämpligt att ställa in nivåkontrollen för denna ingång på Av. Ingången stängs då av helt. Detta för att eliminera risken för nätbrum. ComLink In- och utgång för ComLink-mikrofoner, 4/4 modular. Observera att ComLink-mikrofonerna ska anslutas via en adapter med förgrening till ComLink-mikrofonernas nätaggregat. Nivåkontrollen för ComLink bör vara ställd i läge Av när jacket inte används. 20 Access DA20

SST-mottagare (CCH1, CCH2, CCH3) (Anslutande kanal 1, 2 och 3) Access DA20 har tre SST-mottagare, alla med full diversitet. Varje SSTmottagare har två mottagare med olika antennplacering som känner av samma frekvens. Diversitet innebär att SST-mottagaren använder den interna mottagare som för tillfället har den bästa mottagningen. Mottagarnas antenner är inbyggda i Access DA20. Frekvenserna ställs in med menysystemet. Vardera mottagare är försedd med squelchjustering som också ställs in med menysystemet. Om någon av mottagarna ej används är det lämpligt att ställa in nivåkontrollen för denna kanal på Av. Mottagaren stängs då av helt. Radiosändare SST-sändare (MCH) (Huvudkanal) Access DA20 är försedd med en SST-sändare. Den används för att sända ljudet direkt till lyssnarnas mottagare. Önskad kanal ställs in i menyn på Access DA20. Sändaren kan stängas av genom att nivåndå den inte används. FM-sändare (FM TX) DA20 har en intern FM-radiosändare som används för att sända ljudet direkt till lyssnarnas mottagare. Kanalen är fritt ställbar inom frekvensbandet 169,4-218 MHz. Sändaren är PLL-styrd och kan stängas av så att den inte stör omgivningen då den inte används. Sändaren kan sända i två effektlägen, dessa regleras genom att ha antennen inskjuten respektive utdragen (se skiss). P = 5 mw P = 20 mw Access DA20 21

Tekniska fakta Allmänt Strömförsörjning: Externt nätaggregat, 5V 500 ma Dimensioner: 252 x 155 x 36 inkl. antenn 252 x 130 x 36 exkl. antenn Vikt: 500 g Räckvidd: 30 m Väggmontage: 4 infästningspunkter. Ingångar AUX: Line in: ComLink uttag: Utgångar AUX: Out: 4 pol. Mini DIN Zin = 47 kω Balanserad ingång 3,5 mm telejack Zin = 22 kω Summerande höger- och vänsterkanal 4/4 modular Ingång för ComLink mikrofoner. Observera att Com Link-mikrofonerna ska anslutas via en adapter med förgrening till nätaggregat. Finns som tillbehör. Obalanserad utgång Balanserad utgång. Kan kopplas till slingförstärkare eller driva hörlurar/halsslinga, försedd med volymkontroll. Se vidare i bruksanvisningen för inkoppling till balanserad och obalanserad ingång. SST-mottagare, med full diversitet Typ: SST-mottagare, full diversitet, ställbara kanaler via meny Antenner: Inbyggda antenner för mottagarna. Frekvensområde DA20: Frekvensområde DA20 (f1): 768-784.8 MHz, 43 kanaler 824,0-835,6 MHz, 30 kanaler 22 Access DA20

SST-sändare Frekvensområde DA20: Frekvensområde DA20 (f1): 852-871.6 MHz, 46 kanaler 861,6-871,6 MHz, 22 kanaler Antenn: FM-sändare Typ: Deviation: Frekvensområde: Kanaler: Antenn: Uteffekt: Externa antenner för SMA anslutning. Frekvensmodulerad, syntesstyrd. +/- 7 khz 169.400-218.000 MHz Ställbara kanaler inom hela bandet Teleskop med SMA anslutning Typvärde NP=5mW, HP=20 mw Tillbehör Remote DA05, en fjärrkontroll till de fyra snabbknapparna. Service och garanti Comfort Audio AB erbjuder en omfattande garanti under två år från leveransdatum. Den täcker alla fabrikations- och materialfel. Fel orsakade av ovarsam hantering eller ingrepp i produkten eller dess tillbehör täcks inte av garantin. Vid normal användning är batterilivslängden upp till 5 år. Kontakta ert inköpsställe när det är dags att byta batteri. Du är alltid välkommen att kontakta oss på Comfort Audio om du har några frågor. Support Om du har frågor om hur produkterna fungerar titta gärna under support på vår webbsida www.comfortaudio.se. På vår webbsida kan du även hitta information om hur du ska gå tillväga om du behöver service på produkten.! Access DA20 23

Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs detta innan du använder produkten 1) Läs dessa instruktioner. 2) Behåll dessa instruktioner. 3) Beakta alla varningar. 4) Följ alla instruktioner. 5) Använd inte produkten nära vatten. 6) Rengör endast med torr trasa. 7) Använd ej produkten nära varma källor så som element, ugnar eller andra apparater (inkl. förstärkare) som producerar värme. 8) Förstör inte säkerhetsfunktionen i den polariserande eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har två blad och en tredje jordad spets. Det breda bladet eller spetsen finns där för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, kontakta en elektriker för utbyte av den gamla elkontakten. (Gäller endast nätdelar med polariserad kontakt) 9) Skydda elsladden från att bli trampad på eller bli ihopklämd, speciellt vid stickproppen, i förvaringsutrymme samt där sladden går in i produkten. 10) Använd endast originaltillbehör från Comfort Audio AB. 11) Koppla ur kontakten ur vägguttaget vid åska eller när produkten inte används under en längre tid. 12) Service får endast utföras hos, av Comfort Audio AB, godkänt serviceställe. Service krävs när produkten har skadats på något sätt, t ex att elkontakten eller elkabeln har gått sönder, vätska har spillts på produkten eller något har ramlat på produkten, om produkten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller om produkten har tappats. 24 Access DA20

13) Börja lyssna på låg volym. 14) För hög volym kan allvarligt skada din hörsel. 15) Produkten får ej tas isär. 16) Om produkten öppnas på grund av skada, ska service utföras hos, av Comfort Audio AB, godkänt serviceställe. 17) Använd aldrig sändare eller mottagare inställd på ej tillåten frekvens. Kontrollera med frekvensmyndigheten i det land där utrustningen ska användas. 18) Tänk på att ljud som överförs via FM kan höras i andra mottagare än din egen. 19) Använd bara en sändare på samma kanal/frekvens åt gången. 20) Produkten innehåller känslig elektronisk utrustning och måste hanteras varsamt. 21) Produkten får inte utsättas för extrem hetta så som solsken, eld etc. 22) Produkterna innehåller radiosändare. Använd inte produkterna på platser där det är förbjudet att använda elektronisk utrustning, t ex i flygplan. 23) VARNING! Undvik att få antennerna i ögonen. Med förbehåll för ändringar Access DA20 25

26 Access DA20

Access DA20 27

Tillverkad av: Comfort Audio AB Box154, SE-301 05 Halmstad, Sweden Tfn +46 (0)35 260 16 00 Fax +46 (0)35 260 16 50 info@comfortaudio.com www.comfortaudio.com MA0296 Ver 1.07 Rev A 110616