Spra kkontakt & Flerspra kighet / Spra kfo ra ndring Datum, tid, sal Ämne Läsning (uppgift) Lärare Mål 31/3 10-12 F1. Kursen Kap. 1-2 Therese Mål 1 (&4) 7/0015 Språkkontakt en inledning *Thomason. S. 2013. Contact 2/4 10-12 9/1017 7/4 10-12 7/0016 9/4 10-12 2/1025 23/4 10-12 7/0017 25/4 10-12 7/0017 F2. Flerspråkighet hos individer och nationer F3. Språkförändring - Resultat av språkkontakt F4. Mekanismer i språkkontakt och språkkontaktbaserad språkförändring F5. Tillfällig vs intensiv språkkontakt och språkförändring; språkförbund (linguistic area) F6. Sydasien som språkförbund (Linguistic area) Explanations in Linguistics Kap. 3 *Edwards, J. 2004. "Foundations of bilingualism", Kap. 4 * Heine, B & T. Kuteva 2013. Contact and Grammaticalization Kap. 6 *Gardner-Chloros, P. 2013. Contact and Code-switching. Kap. 4-5 *Thomason, S. 2003. Contact as a source of language change. *Campbell, Lyle. Areal linguistics. Saxena, A- 22. Sydasien. *Bisang, Walter. Contactinduced convergence. Typology and areality *Ebert, Karen. South Asia as a Josefin Mål 2 & 3 Therese Mål 3 & 4 Josefin Mål 2 & 3 Anju Mål 3 & 4 Anju Mål 1 & 3 + teoretiska modeller (se avanc. 1
5/5-6/5 10-18 Gustavianum, sal minus 19/5 10-12 7/0015 26/5 10-12, 14-16 2/k1023 International workshop on linguistic microareas in South Asia F7. Pidginspråk, kreolspråk, blandspråk, språkdöd och hotade språk och en återblick och summering SEMINARIUM studentpresentationer i grupp (grundnivå), individuellt (avancerad nivå) HANDLEDNING 3/6 10-12 2-0028 studentuppsatser enskilt 5/6 INLÄMNING: Skriftlig uppgift 5/6 (Lämnas ut 19/5) INLÄMNING: HEMTENTA linguistic area. Kap. 7-10 *Holm, J. 2013. Contact and Change: Pidgins & Creoles. Kurs mål) Therese Mål 1 & 4 Therese, Josefin Therese, Josefin 2
KURSPLANER Språkkontakt och flerspråkighet Language Contact and Multilingualism 7.5 högskolepoäng Kurskod: 5LN138 Kursplan gäller från: 2011, vecka 3 Ansvarig enhet: Institutionen för lingvistik och filologi Ämnesgrupp (SCB): Allmän språkvetenskap/lingvistik Huvudområde(n) och successiv fördjupning: Lingvistik: har mindre än 60 hp kurs/er på grundnivå som förkunskapskrav Betygsskala: Underkänd (U), godkänd (G), väl godkänd (VG). Utbildningsnivå: Grundnivå Behörighet 30 hp i språkvetenskapligt ämne. Mål Efter genomgången kurs ska studenten minst kunna: Diskutera och beskriva språkkontakt. Diskutera och beskriva flerspråkighet och dess relation till språkförändring. Definiera lån, kodväxling, kodblanding, diglossi, pidgin- och kreolspråk, språkdöd. Beskriva skillnaderna mellan språkintern och språkextern språkförändring. Innehåll Kursen syftar till att ge en översikt över språkkontakt, flerspråkighet och de typer av språkförändring som kan uppstå genom språkkontakt. Det görs genom att diskutera begrepp som flerspråkighet (kort- och långvarig flerspråkighet och dess påverkan på språket, allmängiltiga mönster för hur språksystem utövar inflytande på varandra ur språkets, individens och samhällets synvinkel), lån, kodväxling, diglossi och kodblandning, pidgin- och kreolspråk, språkdöd. Dessutom ger kursen inblick i några teoretiska modeller för språkkontakt och språkförändring. Undervisning Undervisningen består av föreläsnings-, diskussions- och examinationsmoment. Studentens självständiga lärandeaktiviteter är av avgörande vikt för arbetet på kursen. Examination Studenterna visar resultaten av sitt lärande genom en kombination av examinerande moment. De kan äga rum vid schemalagd tid och plats (t.ex. inom ramen för ordinarie undervisning), eller vara sådana som studenten utför på egen hand. Föreskrifter om detta föreligger vid kurstillfällets början. Som betyg på kursen används något av uttrycken väl godkänd, godkänd eller underkänd. Kurslitteratur Thomason, Sarah G. (2001) Language Contact: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. (obligatorisk) Hickey, Raymond. (2010) The Handbook of Language Contact. Oxford: Wiley-Blackwell. (referens) Matras, Y. 2009. Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press. (referens) Winford, D. 2003. An Introduction to Contact Linguistics. Oxford: Blackwell. (referens) Ytterligare artiklar och kapitel tillkommer och meddelas vid kursstart. 3
Språkkontakt och språkförändring Language Contact and Language Change 7.5 högskolepoäng Kurskod: 5LN137 Kursplan gäller från: 2011, vecka 3 Ansvarig enhet: Institutionen för lingvistik och filologi Ämnesgrupp (SCB): Allmän språkvetenskap/lingvistik Huvudområde(n) och successiv fördjupning: Lingvistik: har endast kurs/er på grundnivå som förkunskapskrav Betygsskala: Underkänd (U), godkänd (G), väl godkänd (VG). Utbildningsnivå: Avancerad nivå Behörighet Uppfyllt kraven för en kandidatexamen med språkvetenskapligt huvudområde. Mål Efter genomgången kurs ska studenten minst kunna: Kritiskt diskutera och beskriva språkkontakt. Kritiskt diskutera och beskriva flerspråkighet och dess relation till språkförändring. Definiera lån, kodväxling, kodblanding, diglossi, pidgin- och kreolspråk, språkdöd. Beskriva skillnaderna mellan språkintern och språkextern språkförändring. Studenten ska även kunna benämna, redogöra för och kritiskt diskutera minst två teoretiska modeller för kontaktbetingade språkförändringar baserat på empiriskt material. Innehåll Kursen syftar till att ge en fördjupad översikt över språkkontakt, flerspråkighet och de typer av språkförändring som kan uppstå genom språkkontakt. Det görs genom att diskutera begrepp som flerspråkighet (kort- och långvarig flerspråkighet och dess påverkan på språket, allmängiltiga mönster för hur språksystem utövar inflytande på varandra ur språkets, individens och samhällets synvinkel), lån, kodväxling, diglossi och kodblandning, pidgin- och kreolspråk, språkdöd. Dessutom ger kursen inblick i några teoretiska modeller för språkkontakt och språkförändring. Till grund för denna studie kommer vi att använda ett antal fallstudier av språkkontakt och flerspråkighet i Afrika och Sydasien. Undervisning Undervisningen består av föreläsnings-, diskussions- och examinationsmoment. Studentens självständiga lärandeaktiviteter är av avgörande vikt för arbetet på kursen. Examination Studenterna visar resultaten av sitt lärande genom en kombination av examinerande moment. De kan äga rum vid schemalagd tid och plats (t.ex. inom ramen för ordinarie undervisning), eller vara sådana som studenten utför på egen hand. Föreskrifter om detta föreligger vid kurstillfällets början. Som betyg på kursen används något av uttrycken väl godkänd, godkänd eller underkänd. Kurslitteratur Hickey, Raymond. (2010) The Handbook of Language Contact. Oxford: Wiley-Blackwell. (delar av boken är obligatoriska) Matras, Y. 2009. Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press. (referens) Thomason, Sarah G. (2001) Language Contact: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. (obligatorisk) Winford, D. 2003. An Introduction to Contact Linguistics. Oxford: Blackwell. (referens) Ytterligare artiklar och kapitel tillkommer och meddelas vid kursstart. 4
KURSLITTERATUR FÖRTYDLIGANDE * = referens för grundnivå, delvis obligatorisk för avancerad nivå se schema för mer information. Slides / föreläsningsanteckningar på studentportalen. * Bisang, Walter. Contact-induced convergence. Typology and areality. In: Encyclopedia of language and linguistics, pp. 88-101 *Campbell, Lyle. Areal linguistics. In: Encyclopedia of language and linguistics, pp. 454-460 *Ebert, Karen. South Asia as a linguistic area. In: Encyclopedia of language and linguistics, pp. 557-564 *Edwards, J. 2004. "Foundations of bilingualism". I Bhatia, T.K. & Ritchie, W.C., The Handbook of Bilingualism. Oxford: Blackwell. *Gardner-Chloros, P. 2013. Contact and Code-switching. I: Hickey, R. (red) *Heine, B & T. Kuteva 2013. Contact and Grammaticalization I: Hickey, R (red). *Hickey, R. (2013 ebook, hardback 2010) The Handbook of Language Contact. Oxford: Blackwell *Holm, J. 2013. Contact and Change: Pidgins & Creoles. I: Hickey, R. (red) *Matras, Y. 2009. Language contact. Cambridge: Cambridge University Press. Saxena, A. To appear. Sydasien I: Karina Vamling och Jan-Olof Svantesson (red.), Världens språk. Lund: Studentlitteratur. Thomason, S. 2000. Language Contact: an Introduction. Edinburgh University Press. *Thomason, S. 2003. Contact as a source of language change. In: Brian Joseph and Richard Janda (eds.), The handbook of historical linguistics, pp. 687-712. Blackwell publishing *Thomason. S. 2013. Contact Explanations in Linguistics. I: Hickey. R. *Winford, D. 2003. An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell. Encyclopedia for language and linguistics finns tillgänglig för studenter att läsa och ladda ner gratis från www.ub.uu.se Annan kurslitteratur kan ev. tillkomma se föreläsningsanteckningar och meddelanden på studentportalen. Andra intressanta böcker: The Handbook of Language Socialisation har en del om språkkontakt. Kommer i januari 2014. Blackwell. Creole Languages and Linguistic Typology (2013) Benjamins P. Schrijver. Language contact and the origins of the Germanic Languages (2013) Routledge (only hardback) Kelechukwu U. Ihemere (ed) 2013. Language Contact: A Multidimensional Perspective. Cambridge Scholars Publishing. (hardback only) Language contact and grammatical change (Kuteva & Heine) 5
1. Muntlig (25% U/G) och skriftlig uppgift (25% U/G/VG): Grundnivå Muntligt i små grupper (2-3 personer) presentera ett kapitel från en av referensböckerna för klassen från nedanstående lista. Individuellt ska studenterna också skriva ett referat av samma kapitel på ca 1000 ord. Avancerad nivå Individuell presentation och ett individuellt skriftligt arbete som ska vara kritiskt och utredande (ca. 1500 ord) som utgår från litteraturen (obligatorisk och referens) men som gärna också använder andra referenser. Uppgiften ska vara relaterad till målen på kursen och ska speciellt försöka uppfylla det sista målet: Studenten ska även kunna benämna, redogöra för och kritiskt diskutera minst två teoretiska modeller för kontaktbetingade språkförändringar baserat på empiriskt material. Detta innebär i princip att studenten kan ta en case study och analysera och kritisera den utifrån en eller flera andra teoretiska modeller för kontaktbetingade språkförändringar. Från Winford, D. 2003. An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell. Kap. 2: Language Maintenance and Lexical Borrowing Key words: Casual contact, equal and unequal bilingualism, motivations, process and outcome of lexical borrowing, integration of loan word, constraints and consequences of lexical borrowing Kap. 3: Structural Diffusion in Situations of Language Maintenance Key words: borrowing of structural features, structural convergence, Sprachbünde, intimate inter-cultural contact, extreme structural diffusion, contexts and constraints of structural diffusion Kap. 4: Code Switching: Social Contexts och Kap. 5: Code Switching: Linguistic Aspects Key words: defining code switching, social motivations for code switching, a theory of social meaning of code switching, constraints on code switching, MLF model, constraints on codeswitching in MLF and EL islands Kap. 7: Second Language Acquisition and Language Shift Key words: individual second language acquisition (influence on TL, simplification, developmental stages, strategies and processes, principles and constraints), group second language acquisition (language shift, formation, fossilization, constraints, classification), first language attrition and death (external factors, linguistic consequences) Kap. 8: Pidgins and Pidginization Key words: social contexts, structural characteristics, formation, extended pidgins, simplified languages Kap. 9: Creole Formation Key words: sociohistorical background, intermediate creoles, radical creoles, grammar, formation: theories and principles, universals 6
Från Matras, Y. 2009. Language contact. Cambridge: Cambridge University Press. Kap 4: Acquiring and maintaining a bilingual repertoire Key words: bilingual first-language acquisition, second-language acquisition, bilingualism and language processing Kap 5: Crossing the boundaries: codeswitching in conversation Key words: definition, situational and conversational codeswitching, structural aspects, utterance modifiers Kap. 6: The replication of linguistic matter och Kap. 7: Lexical Borrowing Key words: Borrowings, motivations and hierarchies, content words, structural integration, nouns and verbs, adjectives and adverbs Kap. 8: Grammatical and phonological borrowing Key words: grammatical function words, morphological borrowing, constraints, change in phonology, Kap. 9: Converging structures: pattern replication Key words: definition, convergence and grammaticalisation, distribution, typology, linguistic areas 2. Hemtenta (50%): Hemtentan består av 7 frågor relaterade till föreläsningarna och målen. (Varje lärare ansvarar för 2-3 frågor, skriver frågan och ansvarar för rättningen därav.) Varje student ska svara på 4 frågor en allmän fråga om språkkontakt, och en fråga per lärare. Varje svar ska vara ca 500-750 ord för både grundnivå och avancerad nivå. Studenter på grundnivå förväntas ge källhänvisningar till kurslitteraturen. Studenter på avancerad nivå förväntas göra en mer kritisk granskning med väl underbyggda egna åsikter. Avancerade studenter ska referera till såväl kurslitteraturens obligatoriska böcker som referenslitteratur på kursen och/eller annan litteratur. Dessutom förväntas avancerade studenter att följa formalia mer i sina källhänvisningar. Kursbetyg För VG på hela kursen krävs VG på hemtentan och på den skriftliga uppgiften. 7