SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCAN 65 BRUKSANVISNING SCANSPIS 65

Relevanta dokument
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 65 - Serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 41-serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 66 - Serien

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS INBYGGNADSKAMIN

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 64 - Serien

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS INBYGGNADSKAMIN

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS INBYGGNADSKAMIN

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS BRASKAMIN

SCANSPIS 5003 FR / FL

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS INBYGGNADSKAMIN

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS BRASKAMIN

SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCAN 83 BRUKSANVISNING SCANSPIS 83

Scanspis 85 - serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis DSA 12

Scanspis 85 - serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Lycka till med din nya Scanspis braskamin

Scanspis 1010 Serien

Scanspis 58 - serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Lycka till med din nya Scanspis braskamin.

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 40 Serie. Lycka till med din nya Scanspis braskamin

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 66 - Serien

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 66 - Serien

LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS INBYGGNADSKAMIN

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis Lycka till med din nya Scanspis inbyggnadskamin

1001 / 1002 SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCANSPIS 1001 / 1002 BRUKSANVISNING SCANSPIS 1001 / 1002

Köksspis Bruzaholm 30

5004 FRL SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCANSPIS 5004 FRL BRUKSANVISNING SCANSPIS 5004 FRL

1008/1008-S SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCAN 1008/1008-S BRUKSANVISNING SCANSPIS 1008

CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING

SCANSPIS 5004 FR / FL

1005 / 1006 SCAN- SPIS SE - BRUKSANVISNING SCANSPIS 1005 / 1006 BRUKSANVISNING SCANSPIS 1005 / 1006

5 enkla steg. - så här tänder du upp

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 68 - Serien

Monteringsvägledning och Eldningsinstruktion. Braskamin. Aduro 3. Läs monteringsvägledning och eldningsinstruktion innan kaminen tas i bruk.

Scanspis 83-sortimentet

5 enkla steg - så här tänder du upp

Sveaflame spiskassett Exclusive

Sveaflame spiskassett Exclusive mini

Köksspis Bruzaholm 27

M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G. Dovre 760 CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis Lycka till med din nya Scanspis inbyggnadskamin

Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6

OURA SERIEN BBRUKSANVISNING

Hekla monteringsinstruktion

SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50 BRUKSANVISNING

Scan-Line 500-serien.

Aduro 7 Eldningsinstruktion Ecolabel - Sintef EN

Eurofire 2064 INSTALLATIONS- & BRUKSANVISNING

Installations- och användningsmanual Hörnkassett

SCAN-LINE 7 SERIEN BRUKSANVISNING. Scan-Line 7B. Scan-Line 7D.

Aduro 1 / Aduro 1SK Eldningsinstruktion Ecolabel - Sintef EN /

1410, 1440 & 1450 S/EN 13240

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB. Utgåva 01/08

Attityd 200. Insats. Se separat anvisning för montering av täljsten- och stålomramning till Attityd 200. Utgåva 11/01

RENGÖRINGSMANUAL GREENFIRE

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06

Beräkna därefter fukthalten genom att dividera mängden avdunstat vatten med total mängd ved, inkl. vatten.

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

Bruksanvisning EuroFire mod

Attityd 100. Insats M O N T E R I N G S A N V I S N I N G. Se separat anvisning för montering av täljsten- och stålomramning till Attityd 100.

Utgåva Wärmo Rak. Monterings- och skötselanvisning

Dovre 2100/2100 panorama CB 1/CB 2/CB 3

Skötsel- och Monteringsanvisning. Husqvarna Köksspis. Utgåva 08/01

Installations- och bruksanvisning: TT40

SCAN-LINE 800 SERIEN BRUKSANVISNING

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06

Installationsanvisning I 40/ /

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS

Monterings- och bruksanvisning Kaminer i Lotus Liva serien. (Lotus Liva 1, Liva 2, Liva 3 och Liva 4) Version 4, 23/

Attityd 100. Täljstensspis. Utgåva 07/01

Monterings- och bruksanvisning 3110 & 3140 TYPGODK.NR. 1188/00

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 35CB3 & 350CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06

Monterings- och bruksanvisning Kaminer i Lotus Sola serien. (Sola, Sola S, Sola M, Sola MST) Version 3, 23/

SCAN-LINE 800 AQUA BRUKSANVISNING

Asgård 7F. Ecolabel - Sintef EN / /

Eldningsinstruktion Aduro 2

Utgåva Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning

ELDNINGSINSTRUKTION Version 1.2 KAMINEXPERTEN SVERIGE AB

Varde Fuego. Installations och bruksanvisning. Revision 02

Utgåva Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06

NYHET NYHET 34T/35T 2009

Dovre 100 CB. Utgåva 01/06

AVL.UJ10.3.U2. Installations- och användaranvisning. Svendsen 1. NSP Brasvärme -funktion och design

BRUKS- OCH MONTE- RINGSANVISNING

Varde Uniq. Installationsoch bruksanvisning. 9:a utgåva Sverige. Revision 9

Gratulerar till ny täljstenskamin!

Monterings- och bruksanvisning

Installationsanvisning MOS MODELL 2

MILJÖRIKTIGA KAMINER

Attityd 100. Insats. Se separat anvisning för montering av täljstensomramning till Attityd 100. Utgåva 07/01

Bruks- och monteringsanvisning

Bekväm och effektiv uppvärmning. - for braskaminer och spisinsatser

Skötsel- och Monteringsanvisning. Ankarsrum. smalspis. Utgåva 08/01

Monterings- och bruksanvisning Kaminer i Lotus Mondo serien. Lotus Mondo 1,Mondo 2. Lotus Mondo 1S,Mondo 2S. Version 2, 23/

Monterings- och bruksanvisning Lotus Liva serie

Spiskassetter. Modell 100, 200. Monteringsanvisning Skötsel- och eldningsinstruktion

enkel och solid Enkel och solid design med KAVANI fi nns inga kompromisser,

Transkript:

SE SCAN- SPIS 65 SE - BRUKSANVISNING SCAN 65 BRUKSANVISNING SCANSPIS 65

SE SCAN- SPIS 65 LYCKA TILL MED DIN NYA SCANSPIS BRASKAMIN Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att du kommer att få stor glädje av din kamin. För att få mesta möjliga nytta av kaminen är det viktigt att du följer våra råd och anvisningar. Läs igenom denna monterings- och bruksanvisning noga innan du påbörjar monteringen. Scanspis 65-1 Stålsidor Scanspis 65-2 Stålsidor och sidoglass Scanspis 65-1 LB Low base Stålsidor Scanspis 65-2 LB Low base Stålsidor och sidoglass Scanspis 65-3 Täljsten Scanspis 65-4 Täljsten och sidoglass Scanspis 65-5 Stålsidor, ugn Scanspis 65-6 Stålsidor, ugn och sidoglass Scanspis 65-7 High Top, täljsten Scanspis 65-8 High Top, täljsten och sidoglass Scanspis 65-9 High Top, stålsidor Scanspis 65-10 High Top, stålsidor och sidoglass 2

INNEHÅLL TEKNISKA DATA 4 Installation 4 Säkerhet 4 Tekniska mått och data 5 Måttskiss 6 Typskylt 10 Produktregistreringsnummer 10 MONTERING 11 Verktyg för montering av braskamin 11 Lösa delar 11 Extra tillbehör 11 Hantering av emballage 11 Friskluftstillförsel 11 Slutet förbränningssystem 12 Befintlig skorsten och elementskorsten 12 Koppling mellan braskamin och stålskorsten 12 Krav på skorsten 12 Placering i obrännbart material 12 Möbleringsavstånd 12 Säkerhetsavstånd 13 Installationsavstånd 13 Demontering av träpall 15 Handtag och dörr 15 Höjdjustera kaminen 16 Montera rökstosen 16 Montering av naturstensidor 18 Montering av naturstenstopp 19 Öppen sockel 20 Värmeackumulerande sten 20 Bärande underlag 21 Golvplåt 21 BRUKSANVISNING 22 CB-teknik (Ren förbränning) 22 Primärluft 22 Sekundärluft 22 Rökvändplattor 22 Asklåda 22 Handtag för roster 22 ELDNINGSINSTRUKTION 24 Miljövänlig eldning 24 Upptändning 24 Kontinuerlig eldning 25 Varning för överhettning 25 Eldning under höst och vinter 25 Skorstenens funktion 25 Drift under olika väderleksförhållanden 25 Allmänna upplysningar 26 Skorstensbrand 26 HANTERING AV BRÄNSLE 27 Val av ved/bränsle 27 Förarbete 27 Lagring 27 Fuktighet 27 Det är absolut förbjudet att elda med? 27 Vedens värmevärde 27 UNDERHÅLL 28 Sotning av skorstenen och rengöring av kaminen 28 Kontrollera kaminen 28 Serviceeftersyn 28 Brännkammarens beklädnad 28 Tätning 28 Lackerade ytor 28 Rökvändarplatta och förbränningskammare 29 Rengöring av glaset 30 Hantering av kamindelar 30 FELSÖKNING 31 REKLAMATIONSRÄTT 32 3

TEKNISKA DATA INSTALLATION För att säkerställa optimal funktion och säkerhet för installationen rekommenderar vi att den utförs av en professionell montör. Vår Scanspis-återförsäljare kan rekommendera/hänvisa till en montör i närheten av dig. Information om våra Scanspis-återförsäljare finns på www.scanspis.se. Man är dessutom skyldig att få installationen inspekterad och godkänd av den lokala sotaren. Installationen av en ny eldstad ska anmälas till den lokala miljö- och byggnadsmyndigheten. Husägaren är ansvarig för att installation och montering görs i enlighet med nationella och lokala byggnadsföreskrifter samt information som lämnats i denna monterings- och bruksanvisning. SÄKERHET Eventuella ändringar av produkten som görs av återförsäljaren, montören eller användaren kan medföra att produkten och säkerhetsfunktionerna inte fungerar som avsett. Detsamma gäller montering av tillbehör eller extrautrustning som inte levereras av Scan A/S. Problemet kan också uppstå om delar som är nödvändiga för kaminens funktion och säkerhet tas bort. OPSERVERA! OPTIMALT UTBYTE AV KAMINEN ERHÅLLS GENOM ATT TILLÄMPA SÅ KALLAD TOP DOWN-TÄNDNING SE AVSNITTET ELDNINGSINSTRUKTION

TEKNISKA MÅTT OCH DATA Material Ytbehandling Max. vedlängd Vikt Scanspis 65-1 /2 Vikt Scanspis 65-1 /2 Low base Vikt Scanspis 65-3 Vikt Scanspis 65-4 Vikt Scanspis 65-5/6 Vikt Scanspis 65-7 Vikt Scanspis 65-8 Vikt Scanspis 65-9/10 Invändig diameter rökstos Utvändig diameter rökstos Typ av godkännande * Med intermittent förbränning avses här normal användning av braskaminen. Detta innebär att varje påfyllning bränns ner till glöd innan en ny påfyllning görs. Scanspis 65 - Serien är tillverkad i enlighet med produktens typgodkännande där dess monterings- och bruksanvisning ingår. DoP finns på www.scanspis.se Stålplåt Gjutjärn Galvaniserad plåt Vermiculite Senotherm 30 cm ca. 123 kg ca. 118 kg ca. 180 kg ca. 168 kg ca. 162 kg ca. 258 kg ca. 246 kg ca. 162 kg 144 mm 148 mm Intermittent* 65-1, 65-3, 65-5, 65-7 & 65-9 -Test enligt EN 13240 CO Emission vid 13% O 2 0,08 % CO Emission vid 13% O 2 975 mg/nm 3 Stoft @ 13% O 2 <20 mg/nm 3 No x @ 13% O 2 104 mg/nm 3 Verkningsgrad 82 % Energieffektivitetindex 110 Energieffektivitetsklass A+ Nominell effekt 6 kw Skorstenstemperatur EN 13240 221 C Temperatur i rökstos 300 C Rökmängd 5 g/sek Undertryck EN 13240 12 Pa Rekommenderat undertryck i rökstosen 15-18 Pa Behov av förbränningsluft 13,3 m 3 /h Rekommenderat bränsle Ved Bränsleförbrukning 2 kg/h Eldningsmängd 1,5 kg 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 & 65-10 -Test enligt EN 13240 CO Emission vid 13% O 2 0,1 % CO Emission vid 13% O 2 1221 mg/nm 3 Stoft @ 13% O 2 <20 mg/nm 3 No x @ 13% O 2 117 mg/nm 3 Verkningsgrad 79 % Energieffektivitetindex 106 Energieffektivitetsklass Nominell effekt 6 kw Skorstenstemperatur EN 13240 240 C Temperatur i rökstos 305 C Rökmängd 6 g/sek Undertryck EN 13240 12 Pa Rekommenderat undertryck i rökstosen A 15-18 Pa Behov av förbränningsluft 12,5 m 3 /h Rekommenderat bränsle Ved Bränsleförbrukning 2 kg/h Eldningsmängd 1,5 kg 5

72 210**** 72 210**** 1132 1132 1012* 1111** 1012* 1111** 90*** 72 210**** 380 1132 1012* 1111** 380 380 90*** 90*** 190 190 72 72 1132 210**** 210**** 1132 1132 1012* 1111** 1012* 1111** 380 90*** 190 380 190 380 380 90*** 90*** 19 19 MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-1 OCH 65-2154 154 Top A-A ( 1 : 10 ) Top Bund A B 154 C A Mittplacerad bakutgång Top Top A-A ( 1 A-A : 10 () 1 : 10 ) D Bund Bund B C D Höjd till rökrörets start vid toppavgång Friskluftsintag i botten Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm can 65NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan Målskitse, 65-1/2 Standard Scan 65-1/2 Standard TG.NR: 900615 TG.NR: 900615 : MATERIALE: VÆGT: VÆGT: DATO: 17-01-2017 DATO: SIGN: 17-01-2017 SR SIGN: SR MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-3 OCH 65-4 (TÄLJSTEN) : orking STI: Folder\Designs\Scan C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw 65\900615.idw Krog Iversen & Co Krog A/SIversen & Co A/S 154 154 Top NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-1/2 Standar MATERIALE: VÆGT: N/ STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-1/2 Standard MATERIALE: VÆGT: DATO: 17-01-2017 SIGN: SR STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw A B A 154 TG.NR: Mittplacerad bakutgång 1132 190 C 900615 B Höjd till rökrörets start vid toppavgång D C D Friskluftsintag i botten Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm 6

72 210**** 1132 1012* 1111** 12 1 1132 1000 880 979 380 90*** 190 380 190 90 380 190 MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-1OCH 65-2 (LÅG SOCKEL) Top 154 A-A ( 1 : 10 ) Top Bund B C A 154 A B C Mittplacerad bakutgång Höjd till rökrörets start vid toppavgång Friskluftsintag i botten D D Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm : Scan 65 Målskitse Scan 65-1/2 Low Base TG.NR: 900628 RIALE: VÆGT: 798, kg DATO: 27-06-2017 SIGN: pcj.: DIM.: :\Working Folder\Designs\Scan 65\900628.idw 66175237 mm^2 Scan A/S NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-1/2 Standar MATERIALE: VÆGT: N/ STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-1/2 Standard TG.NR: 900615 MATERIALE: VÆGT: DATO: 17-01-2017 SIGN: SR STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw 7

192 1448 1433 384 382 192 1448 1433 384 382 N: Scan NAVN: 65 Scan 65 Målskitse, Målskitse, Scan 65-7/8 Scan High 65-7/8 top, fedtsten High top, fedtsten TG.NR: 900618 TG.NR: 900618 192 190 1415** 380 158 210**** 1132 158 210**** 384 1098* 1201** 92*** 92*** 158 210**** 158 210**** 1415** 1098* 1201** 92*** 92*** 90*** 92*** 192 210**** 72 192 1433 1012* 384 382 1111** MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-5 OCH 65-6 (HÖG 154 TOPP 154 + UGN) För att kunna använda ugnen måste denna modell vara utrustad med topputgång. Top A-A ( 1 : 10 ) Top Bund B C 154 Top Top A-A ( 1 A-A : 10 () 1 : 10 ) Bund D Bund B C Höjd till rökrörets start vid toppavgång Friskluftsintag i botten D Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm N: Scan NAVN: 65 Scan 65 Målskitse, Målskitse, Scan 65-5/6 Scan Bagerum 65-5/6 Bagerum TG.NR: 900617 TG.NR: 900617 ERIALE: MATERIALE: DATO: 17-01-2017 DATO: 17-01-2017 SIGN: SR SIGN: SR NSION: VÆGT: VÆGT: MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-7 OCH 65-8 (HÖG TOPP + TÄLJSTEN) 154 154 Krog Iversen Krog & Iversen Co A/S & Co A/S C:\Working STI: C:\Working Folder\Designs\Scan Folder\Designs\Scan 65\900617.idw 65\900617.idw A-A ( 1 : 10 ) Top Bund NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-5/6 Bageru MATERIALE: VÆGT: N/ B STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900617.idw NAVN: Scan 65 A Målskitse, Scan 65-1/2 Standard TG.NR: C 900615 MATERIALE: VÆGT: DATO: 17-01-2017 SIGN: SR STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900615.idw A 154 Mittplacerad DK-5492 bakutgång Vissenbjerg B Höjd till rökrörets start vid toppavgång D C Friskluftsintag i botten D Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm 8

158 210**** 1098* 1196** 1433 158 210**** 158 210**** 1433 1098* 1196** 1098* 1433 1433 1196** 382 92*** 192 382 192 382 382 92*** 92*** 192 192 MÅTTSKISS FÖR SCANSPIS 65-9 OCH 65-10 (HÖG TOPP + STÅLSIDOR) 154 154 För att uppnå fullt utnyttjande av värmeackumulerande stenen måste denna modell vara utrustad med topputgång. Top A-A ( 1 : 10 ) Top Bund B A C 154 A Mittplacerad bakutgång D B C Höjd till rökrörets start vid toppavgång Friskluftsintag i botten D Friskluftsintag på baksidan av kaminen Samtliga mått anges i mm VN: NAVN: Scan 65Scan 65 Målskitse, Målskitse, Scan 65-9/10 Scan 65-9/10 High top, High stål top, stål TG.NR: TG.NR: 900619 900619 TERIALE: MATERIALE: VÆGT: VÆGT: DATO: 17-01-2017 DATO: 17-01-2017 SIGN: SR SIGN: SR ENSION: I: C:\Working STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900619.idw 65\900619.idw Krog Iversen Krog & Iversen Co A/S& Co A/S DK-5492 Vissenbjerg NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-9/10 High to MATERIALE: VÆGT: N/ STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900619.idw NAVN: Scan 65 Målskitse, Scan 65-9/10 High top, stål TG.NR: 900619 MATERIALE: VÆGT: DATO: 17-01-2017 SIGN: SR STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 65\900619.idw 9

TYPSKYLT Alla Scanspis braskaminer är försedda med en typskylt som anger provningsstandarder och avstånd till brännbart material. Typskyltet sitter på kaminens baksida. Scan 65-1 - 65-3 - 65-5 - 65-7 - 65-9 Freestanding room heater fired by solid fuel Standard: EN 13240 Dop 90065600 Minimum distance to combustible materials Side: 3 mm - Back: 1 mm - Front: 1000 mm Scan 65-2 - 65-4 - 65-6 - 65-8 - 65-10 Freestanding room heater fired by solid fuel Standard: EN 13240 Dop 90065601 Minimum distance to combustible materials Side: 0 mm - Back: 1 mm - Front: 1000 mm CO emission at 13% O2: 0,08% 975 mg/nm³ Dust at 13% O2: < 20 mg/nm³ Flue gas temperature: 300 C Nominal heat output: 6 kw Efficiency: 82% Fuel type: Operation type: Wood Intermittent The appliance can be operated in a shared flue. Country Classification EUR Intermittent Norway Certificate/Standard EN 13240 Approved by RWE Power AG Teknologisk Institut CO emission at 13% O2: 0,10% 1221 mg/nm³ Dust at 13% O2: < 20 mg/nm³ Flue gas temperature: 305 C Nominal heat output: 6 kw Efficiency: 79% Fuel type: Operation type: Wood Intermittent The appliance can be operated in a shared flue. Country Classification EUR Intermittent Norway Certificate/Standard EN 13240 Approved by RWE Power AG Teknologisk Institut Schweiz Germany RWE Power AG RWE Power AG Schweiz Germany RWE Power AG RWE Power AG Follow assembly- and instructions manual. Use only recommended fuels. Montage- und Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie nur empfohlene Brennstoffe. 1000 Scan A/S DK 5492 Vissenbjerg 05-2015 Follow assembly- and instructions manual. Use only recommended fuels. Montage- und Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie nur empfohlene Brennstoffe. 1000 Scan A/S DK 5492 Vissenbjerg 05-2015 Typskylt 65-1, 65-3, 65-5,65-7och 65-9 (utan sidoglas) Typskylt 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglass) PRODUKTREGISTRERINGSNUMMER Alla Scanspis braskaminer är försedda med ett produktregistreringsnummer. Vänligen notera detta nummer på baksidan då det alltid ska uppges vid kontakt med återförsäljare eller Scan A/S. Produktregisteringsnumret sitter på kaminens baksida. Produktregistreringsnummer 60000 Typskylt Produktregistreringsnummer 10

MONTERING VERKTYG FÖR MONTERING AV BRASKAMIN Vattenpass U-nyckel Avbitartång LÖSA DELAR Lösa delar finns i kaminens asklåda. Handske Packning til rökstos 4 Skruvar för montering av rökstos Scan 65-3 och Scan 65-4: 4,5 m isoleringsband Friskluftsstos Scan 65-7och Scan 65-8: 7 m isoleringsband 1 Skruv M5x6 (Bara England) EXTRA TILLBEHÖR Liten formgolvplatta i glas eller stål Stor formgolvplatta i glas eller stål Naturstenstopplatta för kamin med bakre utgång Naturstenstopplatta för kamin med topputgång Scan 65-7/8 och 65-9/10: Värmeackumulerande stenen Justernyckel till justerskruvar HANTERING AV EMBALLAGE Scanspis kaminer kan levereras med följande emballage: Träemballage Frigolittopp Skum Plastpåsar Plastfolie/plast Träemballage är återvinningsbart och kan efter användning brännas som en CO2- neutral produkt, eller levereras till återvinningen Leveres til genbrug eller affaldsbortskaffelse Leveres til genbrug eller affaldsbortskaffelse Leveres til genbrug eller affaldsbortskaffelse Leveres til genbrug eller affaldsbortskaffelse FRISKLUFTSTILLFÖRSEL I ett välisolerat hus måste luften som går till förbränning ersättas. Detta är särskilt viktigt i ett hus med mekanisk ventilation. Detta kan göras på flera olika sätt. Det viktigaste är att luften förs in i rummet på den plats där braskaminen är uppställd. Ventilen för inkommande luft skall vara placerad så nära braskaminen som möjligt och den skall kunna låsas när braskaminen inte används. Nationella och lokala byggbestämmelser ska följas när friskluftstillförseln monteras. 11

SLUTET FÖRBRÄNNINGSSYSTEM Kaminens slutna förbränningssystem bör användas om den installeras i en nybyggd, lufttät fastighet. Extern förbränningsluft ansluts då genom ett ventilationsrör i väggen eller golvet. Ventilationsröret ska kunna stängas, när kaminen inte används. Ventilationsröret ska vara minst Ø 100 mm med en maximal längd på 6 m och max. en böjning. Vi rekommenderar släta stålrör. Ventil till friskluft ligger löst i förpackningen. Önskas friskluft via den bakre utgången läggs den demonterade täckplattan över friskluftshålet i kaminens botten. OBS: Om kaminen är utrustad med friskluftstillförsel eller slutet förbränningssytem, ska ventilationsröret vara öppet vid användning av kaminen! Extern förbränningsluft via väggen Täckplattan baktill på kaminen eller täckplattan i botten av bränslemagasinet tas bort, se "Montera rökstosen i topputgång". Anslut friskluft till muffen under förbränningskammaren. Extern förbränningsluft via golvet BEFINTLIG SKORSTEN OCH ELEMENTSKORSTEN Om du planerar att installera kaminen på en befintlig skorsten är det ett lämpligt att rådgöra med den lokala Scanspis-återförsäljaren eller den lokala sotaren. I samband med detta kan du även få råd om en eventuell renovering av skorstenen Följ tillverkarens anvisningar för anslutning av aktuell skorstenstyp när elementskorstenen ska anslutas. KOPPLING MELLAN BRASKAMIN OCH STÅLSKORSTEN Scanspis-återförsäljaren eller den lokala sotaren kan ge råd om val av fabrikat och dimension av stålskorstenen (Vi rekommenderar användning av JØTUL skorstenssystem). Detta garanterar att den passar till braskaminen. KRAV PÅ SKORSTEN Skorstenen skall minst vara 148 mm i innerdiameter och vara märkt med T400 och G för soteldsprov. Det är lämpligt att använda ett böjt knärör eftersom det ger ett bättre drag. Om en stålskorsten ansluts till kaminen så ska föreskrifterna för skorstenens säkerhetsavstånd också följas. Felaktigt val av längd eller diameter på stålskorstenen kan leda till dålig funktion. Följ anvisningarna från leverantören av stålskorstenen noga. PLACERING I OBRÄNNBART MATERIAL Braskaminen ska placeras så att det går att rengöra kaminen, rökröret och skorstenspipan. MÖBLERINGSAVSTÅND Möbleringsavstånd från glas: 1000 mm. Hänsyn bör tas till om möbler och liknande riskerar uttorkning av att stå nära braskaminen. 12

60 860 100 760 700 700 960 mm 100 760 860 100 760 960 700 960 700 SÄKERHETSAVSTÅND Nationella och lokala föreskrifter rörande kaminens säkerhetsavstånd ska följas. 700 INSTALLATIONSAVSTÅND TILL BRÄNNBAR VÄGG MED BRANDMUR Angivna avstånd förutsätter användning av ett isolerat rökrör med en isolering på minst 30 mm ända ned till 100 700 braskaminen. 65-1, 65-3, 65-5,65-7 och 65-9 (utan sidoglas) 700 700 253 700 800 700 700 100 300 253 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) 700 700 800 324 860 100 NAVN: Scan 64 Brandmur og isoleret røgrør - Scan 64 uden side 253 700 800 MATERIALE: 300 STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064047.iam100 VÆGT: DAT D 324 860 324 Date: Møbleringsafstand: XXX mm. 300 NAVN: Scan 64 Opstilling til brandmur, scan 64 med sideglas NAVN: Scan Brandmur 64 (till exempel Jøtul Firewall Brandmur mm), og isoleret røgrør - Scan 64 uden sideglas TG.NR: 90064047 MATERIALE: VÆGT: 110 mm mursten eller annat material med liknande MATERIALE: brandmotstånds- och isoleringsegenskaper. VÆGT: DATO: 29-08-12 SIGN: BC 860 STI: C:\Working 100 Samtliga mått anges i mm. Folder\Designs\Scan 64\90064048.iam Scan A/S STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064047.iam Samtliga angivna avstånd är minimimått. 05-04-2017 Constructed/Changed by: Brandbart Brännbart materiale Drawing number: 90580005 sr 13 DATO DK-

324 324 253 253 628 100 363 1 340 536 2 778 578 2 778 628 100 363 513 1 340 1 340 536 513 313 2 778 578 240 240 536 513 313 240 240 1 340 INSTALLATIONSAVSTÅND TILL BRÄNNBARA MATERIAL, HÄR MED OISOLERAT RÖKRÖR 65-1, 65-3, 65-5,65-7 och 65-9 (utan sidoglas) Parallel installation 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) Parallel installation 3 3595 595 0 0745 745 65-1, 65-3, 65-5,65-7 och 65-9 (utan sidoglas) 45 hörninstallation 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) 45 hörninstallation 100 100 2 an 64 Brændbar + uisoleret røgrør - Scan 64 uden sideglas TG.NR: 90064049 INSTALLATIONSAVSTÅND TILL BRÄNNBARA MATERIAL, HÄR MED ISOLERAT RÖKRÖR VÆGT: DATO: 23-08-12 SIGN: BC an 64 Brændbar + uisoleret røgrør - Scan 64 uden sideglas TG.NR: 90064049 VÆGT: DATO: 23-08-12 SIGN: BC rking Folder\Designs\Scan 64\90064049.idw Angivna avstånd förutsätter användning av ett isolerat rökrör med en isolering på minst 30 mm ända ned till braskaminen. rking Folder\Designs\Scan 64\90064049.idw 65-1, 65-3, 65-5,65-7 och 65-9 (utan sidoglas) Parallel installation NAVN: Scan 64 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) Parallel installation brændbar + uisoleret røgrør - Scan 64 med sideglas TG.NR: 900640 MATERIALE: VÆGT: DATO: 23-08-12 SIGN: BC 3 0 STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\900640.iam Scan A/S 595 745 3 0 595 745 65-1, 65-3, 65-5,65-7 och 65-9 (utan sidoglas) 45 hörninstallation 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) 45 hörninstallation 2 Opstilling mod brændbar væg, ovn uden sideruder TG.NR: 90064043 VÆGT: DATO: 22-08-12 SIGN: BC 14 Scan A/S Folder\Designs\Scan 64\90064043.iam Opstilling mod brændbar væg, ovn uden sideruder TG.NR: 90064043 2 NAVN: Scan 64 Opstilling mod brændbar væg, ovn med sideruder TG.NR: 90064003 MATERIALE: VÆGT: DATO: 28-08-12 SIGN: BC

DEMONTERING AV TRÄPALL Kontrollera att kaminen inte har några skador innan installationen påbörjas. Skruva loss skruvarna som håller fast kaminen på pallen 1 Transportskyddet mellan rökvändarplattorna ska tas bort innan kaminen tas i bruk 3 Den översta rökvändarplattan läggs på plats på stiften 4 Montera plastpropparna från servicepaketet i transportsäkringshålen 2 Brændeovn på palle TG.NR: 90064020 VÆGT: DATO: 21-08-12 SIGN: BC r\designs\scan 64\90064020.idw NAVN: HANDTAG OCH DÖRR MATERIALE: VÆGT: DATO: 11-07-11 SIGN: BC Scan 64 STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064027.idw Montage afdækningsknapper TG.NR: OBS! Vid leverans kan dörren sticka ut en bit från kaminen och handtaget kännas kärvt, eftersom tätningen sätter sig först sedan du eldat några gånger. Detta är helt normalt. 90064027 Handtag 15

HÖJDJUSTERA KAMINEN Scanspis 65-serien har försetts med fyra justerskruvar under kaminen. Justerskruvarna används till att få kaminen att stå lodrätt. Luta kaminen och justera skruvarna med en justernyckel (Tillbehör). Se bilden nedan. Om du använder en formgolvplåt justerar du kaminen så att plåten kan skjutas in under kaminens front. OBS! Det är mycket viktigt att braskaminen är jämn så att dörren kan fungera optimalt. Braskaminen kan inte justeras när den är installerad! Justerskruvar Justernyckel 1,5 173 90 NAVN: Scan 64 Justerskruer TG.NR: 90064044 MATERIALE: VÆGT: DATO: SIGN: MONTERA RÖKSTOSEN I TOPPUTGÅNG Braskaminen är föreberedd för toppatgång hos tillverkaren. STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064044.idw STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064053.idw 136,9 Rökstosen sitter löst på kaminens topputgång. Packningen för rökstosen och monteringsskruvarna till rökstosen ligger i kaminens asklåda. NAVN: MATERIALE: VÆGT: DATO: 04-12-12 SIGN: BC Scan 64 Ovn med vatterpas 10-08-2011 BC TG.NR: 38 Krog 38,6 Iversen & Co A/S 90064053 Lyft ner topplattan och rökstosen från kaminen 1 Stove: Path: Tilbehør Name: Ajustment screw Date: 07-11-2018 Material: Rustfast plade, AISI 304 Packningen sättes på rökmuffen Articlenumber: Weight: Area: C:\Working Folder\Designs\Tilbehør\20080098.ipt Constructed /Changed by: Drawing number: TKH SCAN A/S 20080098 2 Montera rökstosen med skruvarna från asklådan och sätt tillbaka topplattan 3 NAVN: Scan 63 Røgstuds med pakning TG.NR: 90063020 MATERIALE: VÆGT: 0,70 kg DATO: 03-06-09 SIGN: BC 93327 mm^2 STI: I:\Udvikling\TEGNING\Scan62\90063020.idw 4 stk. M5x10 mm skruer NAVN: Scan 64 Montage af røgstuds i topafgang MATERIALE: VÆGT: N/ STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064014.idw 16

MONTERA RÖKSTOSEN I BAKPUTGÅNG Braskaminen är föreberedd för toppavgång hos tillverkaren. Rökstosen sitter löst på kaminens topputgång. Packningen för rökstosen och monteringsskruvarna till rökstosen ligger i kaminens asklåda. Lyft ner topplattan och rökstosen från kaminen 1 Ta bort locket. Det kan senare användas som tätning och lock högst upp i rökutgången 5 Lock Packningen sättes på rökmuffen 2 Montera rökstosen med de fyra skruvarna som ligger i kaminens asklåda. Häkta fast värmeskölden på 6 Täckplattan på bakplattan klipps bort från monteringspunkterna med en avbitartång 3 NAVN: Scan 63 Røgstuds med pakning TG.NR: 90063020 MATERIALE: VÆGT: 0,70 kg DATO: 03-06-09 SIGN: BC 93327 mm^2 STI: I:\Udvikling\TEGNING\Scan62\90063020.idw 4 stk. M5x10 mm skruer NAVN: Scan 64 Montera locket och fäst det. MATERIALE: Sätt tillbaka topplattan 7 M Scan 64 Afmontage topplade + røgstuds : Scan 64 Afmontage dækplade for bagafgang TG.NR: 90064012 ERIALE: E: Lyft av värmeskölden från kaminen VÆGT: DATO: 30-08-12 VÆGT: och klipp SIGN: av BC DATO: SIGN: TG.NR: 90064013 4 30-08-12 BC täckplattan från monteringspunkterna med en avbitartång och ta bort den orking Folder\Designs\Scan 64\90064013.idw NSION: N: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064012.idw STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90 NAVN: Scan 64 Montage røgstuds bagafgang TG.NR: 90064026 17

MONTERING AV NATURSTENSIDOR Scanspis 65-3, 65-4, 65-7 & 65-8 levereras med lösa naturstensplattor som monteras på kaminens sidor. Natursten är ett naturmaterial och kan därför variera i struktur och form. Varje naturstensplatta är monterad distansbussningar och skruv. Kapa det medföljande tätningsbandet (4,5/7 m) i lämpliga längder och fäst dem på kaminens sidor enligt bilden nedan. Naturstenssidor häktas fast på kaminen NAVN: Scan 64 Montage af fedtstenssider TG.NR: 9 = MATERIALE: Tätningsband 65-7 VÆGT: 65-8 DATO: SIGN 29-08-12 STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064032.idw 65-3 65-4 Krog Iversen & Co A/ DK-5492 Vissenbjerg Scan 64 Montage af fedtstenssider TG.NR: 90064032 IALE: VÆGT: DATO: 29-08-12 SIGN: BC SION: :\Working Folder\Designs\Scan 64\90064032.idw 18

MONTERING AV NATURSTENSIDOR MONTERING AV NATURSTENSTOPP (TILLBEHÖR) Naturstenstopp kan väljas som tillbehör. Naturstenstoppen placeras ovanpå topplattan. 19

ÖPPEN SOCKEL För Scanspis 65 med öppen sockel tas den nedre luckan, stoppet för den nedre luckan och den stora täckplattan på kaminens baksida bort. Täckplattan som tas bort Strålningsplattan får inte tas bort VÄRMEACKUMULERANDE STEN (TILLBEHÖR) NAVN: Scan 64 MATERIALE: VÆGT: DATO: 21-08-12 SIGN: BC STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064010.idw Typeskilt og registreringsnummer Värmeackumulerande sten är möjligt för Scanspis 65-7, 65-8, 65-9 och 65-10. Den värmeackumulerande stenen är tillverkad i ett särskilt material med hög värmekapacitet. Stenen värms upp under eldning och avger värmen när eldningen har avslutats. Därmed förlängs den tid då kaminen är varm. Eldning med öppet spjäll ger snabb uppvärmning. Vid eldning med stängt spjäll förlängs den tid då kaminen avger värme. TG.NR: 90064010 Ett spjäll för att justera konvektionsluften finns på baksidan av high top Öppen Stängt NAVN: Scan 68 klargøring til vægbeslag TG.NR: 90068058 MATERIALE: VÆGT: DATO: 12-05-2015 SIGN: hms STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 68\90068058.idw Klipp ur denna platta från värmeskölden för att göra plats till de värmelagrande stenarena 65-7och 65-8 65-9 och 65-10 20 NAVN: Scan 65 varmeakkumulerende sten TG.NR: 900605 NAVN: Scan 65 Scan 65 high varm akk. MATERIALE: VÆGT: DATO: 15-10-2015 SIGN: hms MATERIALE: VÆGT: M3 NR.: DIM.: STI: C:\Working Folder\Designs\900605.idw DATO: 17 DK-54

BÄRANDE UNDERLAG Hela vårt produktsortiment räknas som lätta eldstäder och kräver normalt ingen förstärkning av bjälklaget utan de kan placeras på ett vanligt bjälklag/golv. Man bör dock kontrollera att underlaget klarar kaminens och eventuellt skorstenens vikt. GOLVPLÅT (TILLBEHÖR) Om uppställningen av kaminen sker på ett brännbart golv ska de nationella och lokala byggbestämmelserna följas när det gäller storleken på ett icke brännbart underlag som ska täcka golvet runt kaminen. Den lokala Scanspis-återförsäljaren kan vägleda dig när det gäller reglerna för brännbara material runt kaminen. Golvplåtens funktion är att skydda golv och brännbart material mot eventuell glöd. En golvplatta kan vara av stål eller glas men kaminen kan även ställas på klinkers, natursten eller något liknande. Denna Scanspis braskamin har en integrerad platta i botten vilket innebär att den kan stå direkt på brännbart material utan annat skydd under kaminen. Liten formgolvplatta i glas eller stål Stor formgolvplatta i glas eller stål 21

BRUKSANVISNING CB-TEKNIK (REN FÖRBRÄNNING) Kaminen är utrustad med CB-teknik. För att de frigivna gaserna ska förbrännas på bästa sätt under förbränningsprocessen passerar luften genom ett särskilt utvecklat kanalsystem. Denna förvärmda luft leds in i brännkammaren genom hålen i brännkammarens bakre beklädnad. Luftmängden styrs av förbränningshastigheten och kan därför inte regleras. OBS: Fyll aldrig på så mycket ved att tertiärhålen täcks för (Detta gäller inte vid kall start.) PRIMÄRLUFT Vid upptändning används primärluft. Stäng tillförseln av primärluft efter 10 20 minuter när det är fart på brasan. Primärluft kan användas kontinuerligt vid förbränning av mycket hårt trä. Inställning vid normal belastning: 0-30% SEKUNDÄRLUFT Sekundärluften förvärms och tillförs elden indirekt. Sekundärluften avgör hur mycket värme man får ut av sin braskamin. Sekundärluften spolar dessutom av glaset för att förhindra sotbildning. Om sekundärluften sänks för mycket kan det bildas sot på glaset. Inställning vid normal belastning: - 70% RÖKVÄNDPLATTOR Rökvändarplattorna är placerade i brännkammarens översta del. Plattorna bromsar röken och ger den längre uppehållstid i brännkammaren innan den går upp genom skorstenen. Temperaturen på rökgaserna sänks i och med att de har mer tid att avge värme till braskaminen. Vid sotning ska rökvändarplattorna tas bort, läs under Underhåll. Var uppmärksam på att rökvändarplattorna är tillverkade av ett poröst keramiskt material som kan gå sönder. Var därför försiktig när du arbetar med dem. Rökvändarplattorna är slitdelar och de går inte att reklamera. ASKLÅDA Öppna glasluckan för att komma in i asklådan som sitter under eldstaden Asklådan skall alltid vara stängd under eldningen. Asklådan får inte överfyllas och måste därför tömmas med jämna mellanrum. Töm aldrig askan i en brännbar behållare. Det kan finns glöd kvar i askan lång tid efter avslutad eldning. HANDTAG FÖR ROSTER Kaminen har ett roster som vid aktivering tömmer ned askan från eldstaden i askhinken. Rostret ska stå halvöppet under eldning. 22

BRUKSANVISNING Rökvändarplattor A Handtag till roster CB-teknik Primärluft Sekundärluft Asklåda B Justera lufttillförseln med primärt och sekundärt spjäll NAVN: Scan 64 Brændkammerforing TG.NR: 90064036 MATERIALE: VÆGT: DATO: 13-07-11 SIGN: BC NAVN: Scan 64 Spjæld, askeskuffe og støbejernsbund TG.NR: 90064037 MATERIALE: VÆGT: DATO: 30-08-12 SIGN: BC 0% 100% STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064037.idw STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064036.idw INSTÄLLNING VID NORMAL BELASTNING: Primärluft: 0-30% Sekundärluft: - 70% 23

ELDNINGSINSTRUKTION MILJÖVÄNLIG ELDNING Vi avråder dig från att strypa ner kaminen så mycket att det inte syns några klara lågor vid veden eftersom detta leder till en dålig förbränning och låg verkningsgrad. De frigivna gaserna från veden bränns inte på grund av den låga temperaturen i brännkammaren. En del av gaserna kondenseras i kaminen och utdragssystemet som sot, vilket kan leda till en skorstensbrand längre fram. Den återstående rök som kommer ut från skorstenen förorenar den omgivande miljön och har en besvärande lukt. OBSERVERA! Även en bra skorsten kan fungera dåligt, om den används felaktigt. På motsvarande sätt kan en dålig skorsten fungera bra, om den används rätt UPPTÄNDNING Vi rekommenderar användning av tändpåsar eller liknande som kan köpas hos Scanspisåterförsäljaren. Vid användning av dessa påsar tar sig elden snabbare och förbränningen blir renare. Se vår film om korrekt tändning på www.scan.dk eller scanna in QR-koden. OBS: Använd aldrig tändvätska! Scanna in koden och se vår film som visar hur du tänder kaminen på rätt sätt TOP DOWN -UPPTÄNDNING Top down -tändning är en miljövänligare form av tändning och bidrar till att hålla glasytan så ren som möjligt. 4 vedträn ca. 20-23 cm långa och omkring 0,5-0,6 kg styck 10-12 pinnar på ca. 20 cm och en total vikt på ca. 0,8-1,0 kg 3 tändpåsar / tändblock 1 Lägg ved, pinnar och tändkuddar i brännkammaren enligt bilderna 2 Öppna primär- och sekundärluften helt i 20 30 minuter (se avsnittet "Bruksanvisning") 3 När elden fått fäste i de stora vedträna kan primär- och sekundärluften regleras till önskad nivå OBS: Fyll aldrig på så mycket ved att tertiärhålen täcks för (Detta gäller inte vid kall start.) Tertiärhålen 1 2 3 24

KONTINUERLIG ELDNING Det gäller att få så hög temperatur som möjligt i brännkammaren. Detta innebär att braskaminen och bränslet utnyttjas så bra som möjligt vilket ger en ren förbränning. På detta sätt undviks sotbeläggning på brännkammarens sten och glas. Vid eldning ska röken inte kunna ses utan bara anas som en rörelse i luften. När det är bra glöd i braskaminen efter tändningsfasen kan den egentliga eldningen påbörjas. Fyll på 2-3 vedträn på ca 0,4-0,6 kg och ca 25 cm längd åt gången. OBS! Det är viktigt att veden antänds snabbt och det är därför lämpligt att öka på primärluften. Eldning med för låg temperatur och för lite primärluft kan i värsta fall leda till antändning av gaser vilket kan skada braskaminen. Vid påfyllning av ved ska glasluckan öppnas försiktigt så att rök inte kommer ut. Fyll aldrig på ved så länge det brinner bra. VARNING FÖR ÖVERHETTNING Om braskaminen ständigt eldas med större mängd trä än vad som rekommenderas och/eller får alltför mycket lufttillförsel medför detta en kraftig värmeutveckling som kan skada såväl braskaminen som närliggande väggar. Vi rekommenderar därför att alltid respektera maximal angiven bränslemängd. (Se avsnittet Tekniska data ). ELDNING UNDER HÖST OCH VINTER Under sommarhalvåret är värmebehovet kanske inte så stort, och då kan det vara en god idé att göra en enkel top down -tändning, eventuellt åtföljt av en enkel påfyllning så att brännkammarens foder blir rent igen. SKORSTENENS FUNKTION Skorstenen är braskaminens motor och helt avgörande för att den ska fungera. Skorstensdraget ger ett undertryck i braskaminen. Detta undertryck tar bort röken från kaminen och suger luft genom förbränningsluftspjället till förbränningen. Förbränningsluften används även till rutspolningen som håller rutan fri från sot. Skorstensdraget bildas vid temperaturskillnader inne i skorstenen och utanför skorstenen. Ju högre denna temperaturskillnad är desto bättre blir skorstensdraget. Det är därför viktigt att skorstenar uppnår driftstemperatur innan spjällinställningen justeras ner för att begränsa förbränningen i kaminen (det tar längre tid för en murad skorsten att bli driftvarm än för en stålskorsten). Sådana dagar när det på grund av väderleksförhållandena är dåligt drag i skorstenen är det extra viktigt att skorstenen blir uppvärmd så fort som möjligt. Det gäller att få igång brasan snabbt. Klyv veden extra fint och använd ett extra stort tändblock etc. Efter en längre tid utan användning är det viktigt att kontrollera att det inte finns några blockeringar i skorstensröret. Det går att ansluta flera aggregat till samma skorsten. De gällande reglerna för detta måste dock undersökas först. DRIFT UNDER OLIKA VÄDERLEKSFÖRHÅLLANDEN Vindens inverkan på skorstenen kan ha stor betydelse för hur kaminen reagerar under olika vindbelastningar och det kan därför vara nödvändigt att justera lufttillförseln för att få en god förbränning. Det kan även vara lämpligt att montera ett spjäll i rökröret för att på det sättet kunna reglera skorstensdraget under olika vindbelastningar. Dimman och diset kan också ha stor inverkan på skorstensdraget och det kan därför vara nödvändigt att använda andra inställningar av förbränningsluften för att uppnå en god förbränning. 25

ALLMÄNNA UPPLYSNINGAR Se upp! Delar av braskaminen, i synnerhet de utvändiga ytorna, blir varma under driften. Iakttag därför den försiktighet som krävs. Töm aldrig ut askan i en brännbar behållare. Det kan finnas glöd i askan under lång tid efter det att eldningen avslutats. När braskaminen inte används kan spjällinställningarna stängas för att undvika drag genom kaminen. Efter en längre tids stillestånd bör man kontrollera rökvägarna med avseende på eventuella blockeringar innan kaminen används igen. SKORSTENSBRAND Vid en skorstensbrand ska luckan, asklådan och alla ventiler på braskaminen vara stängda. Ring brandkåren om så krävs. Innan kaminen tas i bruk igen rekommenderar vi att den kontrolleras av sotaren. 26

HANTERING AV BRÄNSLE VAL AV VED/BRÄNSLE Alla träslag kan användas som bränsle men generellt gäller att de hårda träslagen är bäst att elda med, t.ex. bok/ask som brinner jämnt och endast ger lite aska. Andra träslag som lönn, björk och gran är utmärkta alternativ. FÖRARBETE Det bästa bränslet fås om trädet fälls, veden sågas och klyvs före den första maj. Kom ihåg att anpassa vedtränas längd till brännkammaren. Vi rekommenderar en diameter på 6-10 cm och ca 6 cm kortare än brännkammaren så att det finns plats för luftcirkulation. Om vedtränas diameter är större skall de klyvas. Kluven ved torkar snabbare. LAGRING Den uppsågade och kluvna veden ska lagras torrt i 1-2 år innan den är tillräckligt torr för att elda med. Veden torkar snabbast om den staplas så att luft kan cirkulera mellan vedträna. Det är lämpligt att förvara veden i rumstemperatur ett par dagar innan den används. Tänk på att veden tar upp fukt från luften under höst- och vinterhalvåret. FUKTIGHET För att undvika miljöproblem och för att få bästa tänkbara eldningsekonomi ska veden vara torr innan den används som bränsle. Vid eldning med för fuktig ved går en stor del av värmen åt till att förånga vattnet. Braskaminen kommer därför inte upp i temperatur och avger inte heller någon värme till rummet. Detta är naturligtvis oekonomiskt och leder till att det avsätts sot på glaset och i skorstenen. Dessutom förorenas miljön vid eldning med fuktig ved. Veden får maximalt innehålla 20 % fukt. Den bästa verkningsgraden uppnås vid en fuktighet på 15-18 %. Ett enkelt sätt att kontrollera vedens fuktighet är att slå vedändarna mot varandra. Om veden är fuktig hörs ett stumt ljud DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET ATT ELDA MED? OBS: Det är absolut förbjudet att elda med målat, tryckimpregnerat och limmat trä eller drivved från havet. OBS: Det är inte tillåtet att elda med spånplattor, plast eller behandlat trä. Innehållet i dessa material är skadligt för människor, miljön, braskaminen och skorstenen. Kort sagt elda endast med riktig ved. VEDENS VÄRMEVÄRDE Värmevärdet i veden varierar i olika träslag. Detta innebär att man måste elda mer med några träslag än andra för att få ut samma mängd värme. Om du eldar med ek eller bok ska du tänka på att dessa träslag har ett högre värmevärde än t.ex. björk. Elda därför på mindre annars riskerar braskaminen att skadas. Träslag kg torrt träm/m3 I förhållande till bok Avenbok 640 110% Bok/ek 580 100% Ask 570 98% Lönn 540 93% Björk 510 88% Dvärgtall 480 83% Gran 390 67% Poppel 380 65% 27

UNDERHÅLL SOTNING AV SKORSTENEN OCH RENGÖRING AV KAMINEN De nationella och lokala reglerna för sotning av skorstenar ska följas. Det är lämpligt at låta sotaren göra rent kaminen samtidigt. Innan rengöringen av braskaminen och sotningen av rökröret och skorstenen påbörjas är det lämpligt att ta ut rökvändarplattorna. OBS! Underhåll och reparationer bör endast utföras när kaminen är kall. KONTROLLERA KAMINEN Scan A/S rekommenderar att användaren kontrollerar sin kamin noga efter rengöring. Kontrollera om det förekommer några ytsprickor. Kontrollera även att alla anslutningar är täta och att packningarna sitter som de ska. Slitna eller deformerade packningar ska bytas. SERVICEEFTERSYN Det finns inga krav på regelbundet underhåll av braskaminen utöver sotning, men vi rekommenderar service minst vartannat år. Kontrollen ska utföras av en behörig montör. Du får endast använda originalreservdelar. Kontrollen omfattar följande: Smörj gångjärnen med kopparfett Kontrollera packningarna. Byt ut dem om de inte är hela och mjuka. Kontrollera brännkammarens botten och rostret. Kontrollera det värmeisolerande materialet. BRÄNNKAMMARENS BEKLÄDNAD Beklädnaden i brännkammaren kan få små sprickor på grund av fukt eller kraftig uppvärmning/avkylning. Dessa sprickor har ingen betydelse för braskaminens effekt eller hållbarhet. Om beklädnaden däremot börjar vittra sönder och falla ut skall den bytas. Brännkammarens beklädnad omfattas inte av reklamationsrätten. TÄTNING Alla braskaminer har tätningslister av keramiskt material monterade på eldstaden, luckan och/eller glaset. Dessa lister slits vid användning och ska bytas vid behov. LACKERADE YTOR Braskaminens ytor rengörs genom att torka av dem med en torr, luddfri trasa. Om en skada skulle uppstå på lacken finns en sprayburk med reparationslack att köpa hos våra Scan-återförsäljare. Eftersom det kan förekomma nyansskillnader rekommenderar vi att i detta fall spraya en större, naturligt avgränsad yta. Bästa resultat uppnås när braskaminen är så varm att man knappt kan hålla handen på den. OBSERVERA! Vädra ordentligt efter utförd spraymålning 28

RÖKVÄNDARPLATTA OCH FÖRBRÄNNINGSKAMMARE Den nedersta rökvändarplattan lyfts av, stiften tas bort och rökvändarplattan tas ut. Den översta rökvändarplattan lyfts upp och placeras längst bak i förbränningskammaren. Stiften tas bort. Plattas dras bort från hållaren till rökvändarplattan och tas bort. Förbränningskammarens sidor lyfts av, vänds bort från bakpanelen och tas bort. Observera att förbränningskammarens sidor har en bakpanel som kan välta när sidorna tas bort. Ta bort bakpanelen. A A Var mycket försiktig när du tar ut rökvändarplattorna ur kaminen Översta rökvändarplattan Nedersta rökvändarplattan NAVN: MATERIALE: Scan 64 Översta Hållare för rökvändarplattan Snit igennem ovn den översta rökvändarplattan VÆGT: DATO: 29 STI: C:\Working Folder\Designs\Scan 64\90064033.idw Krog Ive DK-5492 65-2, 65-4, 65-6, 65-8 och 65-10 (med sidoglas) 65-1, 65-3, 65-5, 65-7 och 65-9 (utan sidoglas) 4N: Scan 64 Snit igennem Snit ovnigennem ovn TG.NR: 90064033 TG.NR: 90064033 ERIALE: VÆGT: VÆGT: DATO: 29-08-12 DATO: SIGN: 29-08-12 BC SIGN: BC ENSION: Krog Iversen Krog & Co Iversen A/S & Co A/S 29

RENGÖRING AV GLASET Våra braskaminer är konstruerade för att hålla glaset optimalt rent från besvärliga sotbeläggningar. Detta sker bäst genom full tillförsel av sekundärluft. Det är också väldigt viktigt att veden är torr och att skorstenen är riktigt dimensionerad. Även om eldningen görs enligt våra instruktioner kan det bildas en lätt sotbeläggning på glaset. Denna beläggning går lätt att ta bort genom avtorkning med en torr trasa följt av avtorkning med fönsterputs. Glasrengöringsmedlet får inte komma i kontakt med packningarna,då detta kan missfärga glaset permanent vid förbränning. Var också försiktig så att inte glasrengöringsmedel kommer i kontakt med lackerade ytor då detta kan skada lacken. RENGÖRING AV GLAS I UGNEN Glasplattan i ugnen enkelt kan tas bort för rengöring. Scanspis 65-5 och Scan 65-6 HANTERING AV KAMINDELAR Stål / gjutjärn Glas Brännplattor Rökvändarhyllor Packningar / tätningsrep: Levereras till återvinning. Levereras till keramiskt avfall. Vermikulit eller chamotte är inte återvinningsbart. Levereras till fallshantering. Vermikulit eller chamotte är inte återvinningsbart. Levereras till avfallshantering. Avfallshantering. 30

FELSÖKNING RÖKUTSLAG Fuktig ved Dåligt drag i skorstenen Skorstenen är feldimensionerad för braskaminen Kontrollera om rökröret/skorstenen är tilltäppt Har skorstenen rätt höjd i förhållande till omgivningen Undertryck i rummet Kontrollera att rökröret inte blockerar draget i Luckan öppnas innan glödbädden har brunnit ner skorstenen vid bakuttag tillräckligt VEDEN BRINNER FÖR SNABBT Luftventilerna är felinställda Rökvändarplattorna är felplacerade eller saknas. Dåligt bränsle (avfallsvirke, pallvirke etc.) För kraftigt skorstensdrag SOTBILDNING PÅ GLASET Felaktig inställning av sekundärluften För mycket primärluft Fuktig ved För stora vedbitar vid upptändningen Dåligt bränsle (avfallsvirke, pallvirke etc.) För dåligt skorstensdrag Undertryck i rummet VID SKUGGOR PÅ GLASET Överhettning För mycket primärluft Undertryck i rummet KRAFTIG SOTBELÄGGNING I SKORSTENEN Dårlig förbränning (tillför mera luft) Fuktig ved BRASKAMINENS YTA BLIR GRÅ För hård eldning (se eldningsinstruktion) BRASKAMINEN GER INGEN VÄRME Fuktig ved För lite ved Dålig ved, med lågt värmevärde Rökvändplattorna sitter inte korrekt BRASKAMINEN LUKTAR De första gångerna man eldar i braskaminen härdas lacken och det kan lukta. Öppna ett fönster eller en dörr för ventilation och se till att braskaminen blir ordentligt varm för att slippa dålig lukt senare. Under uppvärmning och nedkylning kan det höras ett klickljud från kaminen. Detta beror på de stora temperaturskillnaderna som materialet utsätts för och betyder inte att det är fel på produkten. 31

REKLAMATIONSRÄTT Alla vedeldade Scanspis-produkter är tillverkade av förstklassiga material och de genomgår en grundlig kvalitetskontroll innan de lämnar fabriken. Om det trots detta förekommer fabrikationsfel eller brister lämnar vi en reklamationsrätt på 5 år. Vid all kontakt med oss eller våra Scanspis-återförsäljare om dessa frågor skall produktregistreringsnumret på braskaminen alltid uppges. Reklamationsrätten omfattar alla delar som skall ersättas eller repareraspå grund av fabrikations- eller konstruktionsfel enligt Scan A/S bedömning. Reklamationsrätten lämnas till den första köparen av produkten och kan inte överlåtas (undantag vid återförsäljning). Reklamationsrätten omfattar endast skador som har uppstått på grund av produktions- eller konstruktionsfel. FÖLJANDE DELAR OMFATTAS INTE AV REKLAMATIONSRÄTTEN Slitdelar, t.ex. brännkammarsten, rökvändplattor, roster, glas, kakel och tätningslister (med undantag av skador som kan konstateras vid leveransen). Täljsten är ett naturmaterial och kan därför ha form- och färgvariationer. Täljsten kan finputsas med ett fint slippapper. Mindre repor och hål repareras med täljstensmjöl som finns att beställa. Brister som uppstår på grund av yttre kemisk eller fysisk påverkan under transporten, på lagret under monteringen och senare. Igensotning som uppstår på grund av dåligt skorstensdrag, fuktig ved eller felaktig användning. Omkostnader för extra värmeutgifter i samband med reparation. Transportkostnader. Kostnader i samband med uppsättning och nertagning av braskaminen. REKLAMATIONSRÄTTEN BORTFALLER Vid bristfällig montering (montören är ensam ansvarig för att gällande lagstiftning och andra bestämmelser från myndigheterna samt den av oss medlevererade monterings- och bruksanvisningen till braskaminen och dess tillbehör följs). Vid felaktig betjäning och användning av ej tillåtna bränslen eller reservdelar som inte är original (se denna monterings- och bruksanvisning). Om braskaminens produktregistreringsnummer har tagits bort eller skadats. Vid reparationer som inte är utförda i enlighet med våra eller en auktoriserad Scanspis-återförsäljares anvisningar. Vid alla ändringar av Scanspis-produktens eller dess tillbehörs ursprungliga tillstånd. Reklamationsrätten gäller endast för det land där Scanspisprodukten ursprungligen har levererats. Använd endast originalreservdelar eller delar som rekommenderas av tillverkaren. 32

EGNA ANTECKNINGAR 33

34

35

Produktregistreringsnummer Uppge detta nummer vid alla kontakter SCAN A/S Glasvænget 3-9 DK-5492 Vissenbjerg www.scan.dk Udgave: SE 900650 14.09.2018