MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 64 - Serien
|
|
- Roland Arvidsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Scanspis 64 - Serien Lycka till med din nya Scanspis braskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att du kommer att få stor glädje av din kamin. För att få mesta möjliga nytta av kaminen är det viktigt att du följer våra råd och anvisningar. Läs igenom denna monterings- och bruksanvisning noga innan du påbörjar monteringen. Produktregistreringsnummer Uppge produktregistreringsnummer vid all kontakt. SCAN A/S - DK-5492 VISSENBJERG
2 2 INNEHÅLL Innehåll Tekniska data... 3 Installation Säkerhet Tekniska mått och data Måttskiss Typskylt Produktregistreringsnummer Extra tillbehør Servicepaket Lösa delar Montering... 8 Ta bort förpackningen Hantering av emballage Placering av braskaminen Möbleringsavstånd Monteringsavstånd till brännbart material, här med isolerat rökrör Monteringsavstånd till brännbart material, här med oisolerat rökrör Monteringsavstånd till brandmur Höjdjustera kaminen Bärende underlag Golvplatta Befintlig skorsten och elementskorsten Koppling mellan braskamin och stålskorsten Krav på skorsten Koppling med 90 knärör Rökmuff toppavgång Rökmuff bakre utgång Montering av naturstenssidor/kakel Friskluftstillförsel Slutet förbränningssystem Indikator för reglering av lufttillförsel Kamin med öppen sockel Högevänd lucka för magasin Tillbehör Montering av naturstenstopp/kakeltopp Handtag Bruksanvisning CB-teknik Primärluft Sekundärluft Rökvändplattor Asklåda Handtag till roster Eldningsinstrunktion Tändning Hantering av bränsle Underhåll Felsökning... 28
3 TEKNISKA DATA 3 Installation Husägaren är ansvarig för att installation och montering görs i enlighet med nationella och lokala byggnadsföreskrifter samt information som lämnats i denna monterings- och bruksanvisning. Installationen av en ny eldstad skall anmälas till den lokala miljö- och byggnadsmyndigheten. Man är dessutom skyldig att få installationen inspekterad och godkänd av den lokala sotaren. För att säkerställa optimal funktion och säkerhet för installationen rekommenderar vi att den utförs av en professionell montör. Vår Scanspis-återförsäljare kan rekommendera/hänvisa till en monter i närheten av dig. Information om våra Scanspis-återförsäljare finns på Säkerhet Eventuella ändringar av produkten som görs av återförsäljaren, montören eller användaren kan medföra att produkten och säkerhetsfunktionerna inte fungerar som avsett. Detsamma gäller montering av tillbehör eller extrautrustning som inte levereras av Scan A/S. Problemet kan också uppstå om delar som är nödvändiga för kaminens funktion och säkerhet tas bort. Scanspis 64 - Serien består av: Scanspis 64-1: Scanspis 64-2: Scanspis 64-3: Scanspis 64-4: Scanspis 64-7: Scanspis 64-8: Kamin med stålsidor Kamin med stålsidor och sidoglas Kamin med naturstenssidor/kakel Kamin med naturstenssidor/kakel och sidoglas Kamin med rostfria stålsidor Kamin med rostfria stålsidor och sidoglas Scanspis 64-1 Scanspis 64-2 Scanspis 64-3 Scanspis 64-4 Scanspis 64-7 Scanspis 64-8
4 4 TEKNISKA DATA Tekniska mått och data Material:... Stålplatta, gjutjärn, galvaniserad plåt, vermiculite Ytbehandling:... Senotherm Max. vedlängd: cm Vikt Scanspis 64-1 & Scanspis 64-2:... ca. 123 kg Vikt Scanspis 64-3:... ca. 180 kg Vikt Scanspis 64-4:... ca. 168 kg Med intermittent förbränning avses här normal användning av braskaminen. Detta innebär att varje påfyllning bränns ner till glöd innan en ny påfyllning görs. Scanspis 64 - Serien är tillverkad i enlighet med produktens typgodkännande där dess monterings- och bruksanvisning ingår. DoP finns på Vikt Scanspis 64-7 & Scanspis 64-8:... ca. 117 kg Invändig diameter rökmuff: mm Utvändig diameter rökmuff: mm Typ av godkännande:... Intermittent Provad enligt EN Scanspis 64-1, 64-3 och 64-7 Tekniska data Enhed CO Emission vid 13% O 2 0,08 % CO Emission vid 13% O2 975 mg/nm3 13% O 2 < 20 mg/nm 3 No 13% O mg/nm 3 Verkningsgrad 82 % Nominell effekt 6 kw Skorsteinstemperatur EN C Temperatur i rökmuffen 300 C Rökmängd 5 g/sek Undertryck EN Pa Rekommenderat undertryck i rökmuffen Pa Behov av förbränningsluft 13,3 Nm 3 /h Rekommenderat bränsle Trä Bränsleförbrukning 2 kg/h Eldningsmängd 1,5 kg Scanspis 64-2, 64-4 och 64-8 Tekniske data Enhed CO Emission vid 13% O 2 0,1 % CO Emission vid 13% O mg/nm3 13% O 2 < 20 mg/nm 3 No 13% O mg/nm 3 Verkningsgrad 79 % Nominell effekt 6 kw Skorsteinstemperatur EN C Temperatur i rökmuffen 305 C Rökmängd 6 g/sek Undertryck EN Pa Rekommenderat undertryck i rökmuffen Pa Behov av förbränningsluft 12,5 Nm 3 /h Rekommenderat bränsle Trä Bränsleförbrukning 2 kg/h Eldningsmängd 1,5 kg
5 T E K N I S K A D ATA * 210**** ** 90*** 114 Måttskiss för Scanspis 64 - Serien * Mittplacerad bakutgång ** Höjd till rökrörets start vid toppavgång *** Mittplacerat frisklufts intag i botten NAVN: EMNE: **** Friskluftsintag på baksidan TG.NR: av kaminen Målskitse VÆGT: N/A MATERIALE: STI: AREAL: C:\Working Folder\Designs\\ idw N/A DATO: SIGN: BC
6 6 TEKNISKA DATA Typskylt Alla Scanspis braskaminer är försedda med en typskylt som anger provningsstandarder och avstånd till brännbart material. Typskyltet sitter på kaminens baksida. Typskylt Scanspis 64-1, 64-3 och 64-7 (utan sidoglas) Scanspis 64-2, 64-4 och 64-8 (med sidoglas) Freestanding room heater NAVN: fired Scan by 64solid fuel EMNE: Typeskilt og registreringsnummer Freestanding room heater TG.NR: fired by solid fuel Standard: EN EC no Standard: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC EN EC no Minimum distance to combustible materials Minimum distance Krog Iversen to combustible & Co A/S materials STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw Side: 3 mm - Back: 1 mm - Front: 1000 mm Side: 0 mm - Back: 1 mm - Front: 1000 mm DIBt Zulassungsnummer: Z CO emission at 13% O2: 0,08% 975 mg/nm³ Dust at 13% O2: < 20 mg/nm³ Flue gas temperature: 300 C Nominal heat output: 6 kw Efficiency: 82% Fuel type: Operation type: Wood Intermittent The appliance can be operated in a shared flue. Country EUR Norway Austria Schweiz Germany Classification Intermittent Klasse 2 15a B-VG LRV 11 BStV 1 Certificate/Standard EN ELAB-1528-NS FSPS-Wa 2138-A VKF Nr FSPS-Wa 2138-EN Approved by RWE Power AG Teknologisk Institut RWE Power AG RWE Power AG RWE Power AG Angaben für Österreich Wärmeleistungsbereich: 3,2-7,3 kw Brennstoffwärmeleistung: 8,7 kw Zulässige Brennstoffe: Scheitholz Prüfbericht: FSPS-Wa 2138-A Follow assembly- and instructions manual. Use only recommended fuels. Montage- und Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie nur empfohlene Brennstoffe Scan A/S DK 5492 Vissenbjerg DIBt Zulassungsnummer: Z CO emission at 13% O2: 0,10% 1221 mg/nm³ Dust at 13% O2: < 20 mg/nm³ Flue gas temperature: 305 C Nominal heat output: 6 kw Efficiency: 79% Fuel type: Operation type: Wood Intermittent The appliance can be operated in a shared flue. Country EUR Norway Austria Schweiz Germany Classification Intermittent Klasse 2 15a B-VG LRV 11 BStV 1 Certificate/Standard EN ELAB-1528-NS FSPS-Wa 2138-A VKF Nr FSPS-Wa 2138-EN Approved by RWE Power AG Teknologisk Institut RWE Power AG RWE Power AG RWE Power AG Angaben für Österreich Wärmeleistungsbereich: 3,3-6,7 kw Brennstoffwärmeleistung: 8,5 kw Zulässige Brennstoffe: Scheitholz Prüfbericht: FSPS-Wa 2138-A Follow assembly- and instructions manual. Use only recommended fuels. Montage- und Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie nur empfohlene Brennstoffe Scan A/S DK 5492 Vissenbjerg
7 TEKNISKA DATA 7 Produktregistreringsnummer Alla Scanspis braskaminer är försedda med en produktregistreringsnummer. Produktregisteringsnumret sitter på kaminens baksida. Vänligen notera detta nummer på framsidan då det alltid ska uppges vid kontakt med återförsäljare eller Scan A/S. Extra tillbehör Liten formgolvplatta i glas eller stål Stor formgolvplatta i glas eller stål Naturstenstopplatta/kakeltopplatta för kamin med bakre utgång Naturstenstopplatta/kakeltopplatta för kamin med topputgång Svart handtag Produktregistreringsnummer Servicepaket Servicepaketet innehåller följande: beslag till rökmuff (används inte på den här Scanspis modellen) packning kulfång (används inte på den här Scanspis modellen) plastproppar till transportsäkringshålen i kaminens bot ten diverse nycklar handske tändpåsar till de första tändningarna Lösa delar Delar för användning med högervänd lucka levereras fastsatta på träförpackningen. Övriga lösa delar finns i kaminens asklåda. Scanspis 64 alla modeller: Skruvar för montering av rökstos Indikator för reglering av lufttillförseln Scanspis 64-3 och Scanspis 64-4: Isoleringsband an 64 EMNE: Typeskilt og registreringsnummer VÆGT: N/A TG.NR: DATO: SIGN: BC AREAL: king Folder\Designs\\ idw N/A
8 8 MONTERING Ta bort förpackningen Kontrollera att kaminen är oskadad innan installationen påbörjas. Scanspis 64 - Serien levereras fastmonterad på en träpall. De två skruvarna i bränslemagasinet tas bort, såsom visas på bilden nedan, och kaminen lyfts av från träpallen. Scanspis 64-7 och Scanspis 64-8: Vi rekommenderar att skyddsfolien får sitta kvar på sidoplattorna på kaminen tills den är färdigmonterad. Transportskyddet mellan rökvändarplattorna ska tas bort innan kaminen tas i bruk. Transportskydd för rökvändarplattor Den översta rökvändarplattan läggs på plats på stiften. A Skruva loss skruvarna som håller fast kaminen på pallen. A Stift för rökvändarplatta Hantering av emballage Scanspis kaminer kan levereras med följande emballage: Skruvar som ska tas bort Träemballage: Träemballage är återvinningsbart och kan efter användning brännas Montera plastpropparna från servicepaketet i transportsäkringshålen. som en CO2- neutral produkt, eller levereras till återvinningen. can 64 EMNE: Brændeovn på palle Frigolittopp: TG.NR: Levereras till återvinning eller avfallshantering. : VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC Skum: an 64 EMNE: Brændeovn på palle TG.NR: : Krog Iversen & Co Levereras A/S till återvinning eller avfallshantering. rking Folder\Designs\\ idw VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC Plastpåsar: Krog Iversen & Co Levereras A/S till återvinning eller avfallshantering. king Folder\Designs\\ idw Plastfolie / plast: Levereras till återvinning eller avfallshantering.
9 MONTERING 9 Placering av braskaminen Braskaminen skall placeras så att det går att rengöra kaminen, rökröret och skorstenspipan. Möbleringsavstånd: 1000 mm Man bör dock ta reda på om möbler med mera torkar ut av att stå nära kaminen. Nationella och lokala föreskrifter rörande kaminens säkerhetsavstånd ska följas. Om en stålskorsten ansluts till kaminen så ska föreskrifterna för skorstenens säkerhetsavstånd också följas. Monteringsavstånd till brännbart material, här med isolerat rökrör Dette avstånd förutsätter att man använder ett isolerat rökrör helt ned mot kaminen, med en isoleringstjocklek på mindst 30 mm. Scanspis 64-1, Scanspis 64-3 och Scanspis 64-5 (utan sidoglas) Scanspis 64-2, Scanspis 64-4 och Scanspis 64-8 (med sidoglas) Parallell installation på bakvägg Parallell installation på bakvägg 2 45 hörnuppställning 45 hörnuppställning EMNE: Opstilling mod brændbar væg, ovn uden sideruder TG.NR: IALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC SION: Scan A/S NAVN: EMNE: Opstilling mod brændbar væg, ovn med sideruder TG.NR: MATERIALE: VÆGT: DATO: SIGN:
10 MONTERING Monteringsavstånd till brännbart material, här med oisolerat rökrör Scanspis 64-1, Scanspis 64-3 och Scanspis 64-7 (utan sidoglas) Scanspis 64-2, Scanspis 64-4 och Scanspis 64-8 (med sidoglas) Parallell installation på bakvägg Parallell installation på bakvägg hörnuppställning 45 hörnuppställning VN: EMNE: Brændbar + uisoleret røgrør - uden sideglas TG.NR: TERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC MENSION: AREAL: I: C:\Working Folder\Designs\\ idw N/A NAVN: EMNE: brændbar + uisoleret røgrør - med sideglas TG.NR: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC STI: C:\Working Folder\Designs\\ iam Scan A/S
11 MONTERING Monteringsavstånd till brandmur 110 mm mursten eller något annat material med motsvarande isoleringsförmåga. Dette avstånd förutsätter att man använder ett isolerat rökrör helt ned mot kaminen, med en isoleringstjocklek på mindst 30 mm. Om man använder sig utav ett oisolerat rökrör / oisolerad startsektion skal man följa reglerna enligt BBR. Scanspis 64-1, Scanspis 64-3 och Scanspis 64-7 (utan sidoglas) Scanspis 64-2, Scanspis 64-4 och Scanspis 64-8 (med sidoglas) Brännbart material Brännbart material Brandmur NAVN: MATERIALE: Brandmur EMNE: Opstilling til brandmur, scan 64 med sideglas VÆGT: N/A TG.N DATO:
12 12 DATO: MONTERING Höjdjustera kaminen Scanspis 64 - Serien har försetts med fyra justerskruvar under kaminen. Justerskruvarna används till att få kaminen att stå lodrätt. Luta kaminen och justera skruvarna. Se bilden nedan. Om du använder en formgolvplåt justerar du kaminen så att plåten kan skjutas in under kaminens front. Bärande underlag Hela vårt produktsortiment räknas som lätta eldstäder och kräver normalt ingen förstärkning av bjälklaget utan de kan placeras på ett vanligt bjälklag/golv. Man bör dock kontrollera att underlaget klarar kaminens och eventuellt skorstenens vikt. Golvplatta Om uppställningen av kaminen sker på ett brännbart golv skall de nationella och lokala byggbestämmelserna följas när det gäller storleken på ett icke brännbart underlag som skall täcka golvet runt kaminen. Den lokala Scanspis-återförsäljaren kan vägleda dig när det gäller reglerna för brännbara material runt kaminen. Golvplattans funktion är att skydda golv och brännbart material mot eventuell glöd. En golvplatta kan vara av stål eller glas men kaminen kan även ställas på klinkers, natursten eller något liknande. Denna Scanspis braskamin har en integrerad platta i botten vilket innebär att den kan stå direkt på brännbart material utan annat skydd under kaminen. Liten formgolvplatta i glas eller stål B B Stor formgolvplatta i glas eller stål justerskruvar EMNE: Justerskruer NAVN: TG.NR: IALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC SION: EMNE: Justerskruer EMNE: med lille gulvplade TG.NR: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw TG.NR: IALE: :\Working Folder\Designs\\ idw VÆGT: N/A DATO: DK Vissenbjerg SIGN: BC SION: :\Working Folder\Designs\\ idw AVN: EMNE: Ovn med vatterpas TG.NR:
13 MONTERING 13 Befintlig skorsten och elementskorsten Om du planerar att installera kaminen på en befintlig skorsten är det ett lämpligt att rådgöra med den lokala Scanspis-återförsäljaren eller den lokala sotaren. I samband med detta kan du även få råd om en eventuell renovering av skorstenen. Följ tillverkarens anvisningar för anslutning av aktuell skorstenstyp när elementskorstenen ska anslutas. Koppling mellan braskamin och stålskorsten Scanspis-återförsäljaren eller den lokala sotaren kan ge råd om val av fabrikat och dimension av stålskorstenen (Vi rekommenderar användning av KAVANI stålskorsten). Detta garanterar att den passar till braskaminen. Vi rekommenderar att skorstenen ska vara minst 3,5 meter hög från kaminens ovansida. Särskilda väder- eller monteringsförhållanden kan kräva en annan längd. Felaktigt val av längd eller diameter på stålskorstenen kan leda till dålig funktion. Följ anvisningarna från leverantören av stålskorstenen noga. Krav på skorsten Skorstenen skall minst vara 148 mm i invändig diameter och märkt med T400 och G för soteldsprov. Koppling med 90 knärör Om man väljer att koppla Scanspis 64 med ett knärör är det lämpligt att använda ett böjt knärör eftersom det ger ett bättre drag. Om du monterar ihop kaminen med ett skarpt vinkelrör ska rensluckan vara i den lodräta delen, så att den vågräta delen kan rensas genom luckan. Rökmuff toppavgång Braskaminen är föreberedd för toppavgång hos tillverkaren. Rökstosen sitter löst på kaminens topputgång. Packningen för rökstosen ligger i servicepaketet. Monteringsskruvarna till rökstosen ligger i kaminens asklåda. Lyft ner topplattan och rökstosen från kaminen. Packningen sättes på rökmuffen. Rökmuff NAVN: EMNE: Afmontage topplade + røgstuds TG.NR: 90 Packning MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN AREAL: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw N/A NAVN: Scan 63 EMNE: Røgstuds med pakning TG.NR: NAVN: EMNE: med knærør TG.NR: MATERIALE: VÆGT: 0,70 kg DATO: SIGN: BC AREAL: mm^2
14 14 MONTERING Montera rökstosen med skruvarna från asklådan och sätt tillbaka topplattan. Rökmuff bakre utgång Braskaminen är föreberedd för toppavgång hos tillverkaren. Rökstosen sitter löst på kaminens topputgång. Packningen för rökstosen ligger i servicepaketet. Monteringsskruvarna till rökstosen ligger i kaminens asklåda. Lyft ner topplattan och rökstosen från kaminen. C C 4 st. M5 x 10-skruvar Packningen sättes på rökmuffen. an 64 EMNE: Montage af røgstuds i topafgang TG.NR: Rökmuff NAVN: VÆGT: DATO: SIGN: EMNE: Montage N/A af røgstuds i topafgang BC TG.NR: NAVN: EMNE: Afmontage topplade + røgstuds TG.NR: MATERIALE: Krog Iversen VÆGT: & Co A/S Packning N/A DATO: SIGN: BC MATERIALE: king Folder\Designs\\ idw VÆGT: N/A DATO: SI Krog Iversen & Co A STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw C:\Working Folder\Designs\\ idw STI: DK-5492 Vissenbje NAVN: Scan 63 EMNE: Røgstuds med pakning TG.NR: VÆGT: 0,70 kg BC MATERIALE: DATO: SIGN:
15 MONTERING 15 Täckplattan på bakplattan klipps bort från monteringspunkterna med en avbitartång. Lyft av värmeskölden från kaminen och klipp av täckplattan från monteringspunkterna med en avbitartång och ta bort den. D D NAVN: EMNE: Varmeskjold løftes af ovn TG MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: AREAL: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw N/A Krog Iversen & DK-5492 Visse an 64 EMNE: Afmontage dækplade for bagafgang TG.NR: Fästpunkt EMNE: Afmontage dækplade for bagafgang VÆGT: N/A DATO: TG.NR: SIGN: BC VÆGT: N/A DATO: Krog Iversen & SIGN: Co A/S BC king Folder\Designs\\ idw Folder\Designs\\ idw
16 16 MONTERING Ta bort locket. Det kan senare användas som tätning och lock högst upp i rökutgången. Montera locket och fäst det. Sätt tillbaka topplattan. Lock Montera rökstosen med de fyra skruvarna som ligger i kaminens asklåda. Häkta fast värmeskölden på E NAVN: EMNE: Montage af dæksel i topafgang TG.NR: 90 EMNE: Afmontage dæksel for bagafgang VÆGT: N/A lder\designs\\ idw MATERIALE: TG.NR: VÆGT: N/A DATO: SIGN DATO: SIGN: BC STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw E 4 stk. M5x10 mm skrue NAVN: EMNE: Montage af røgstuds i topafgang MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: 30 AREAL: N/A Krog Ive
17 MONTERING 17 Montera Natursten/kakelsidorna Scanspis 64-3 och Scanspis 64-4 levereras med lösa naturstens-/ kakelplattor som monteras på kaminens sidor. Natursten/kakel är ett naturmaterial och kan därför variera i struktur och form. Varje naturstens-/kakelplatta är monterad distansbussningar och skruv. Kapa det medföljande tätningsbandet (4,5 m) i lämpliga längder och fäst dem på kaminens sidor enligt bilden nedan. Scanspis 63-3 (utan sidoglas) Tätningsband Scanspis 63-4 (med sidoglas) Tätningsband NAVN: EMNE: -3 og -4 m. isoleringsbå MATERIALE: AREAL: N/A VÆGT: N/A STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw Tätningsband NAVN: EMNE: Fedtstenssæt EMNE: Fedtstenssæt for sideglas for sideglas TG.NR: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: pcj VÆGT: N/A DATO: SIGN: pcj Scan A/S STI: C:\Working Folder\Designs\\ iam DK-5492 Scan Vissenbjerg A/S older\designs\\ iam
18 18 MONTERING Naturstenssidor/kakel häktas fast på kaminen Friskluftstillförsel I ett välisolerat hus måste luften som går till förbränning ersättas. Detta är särskilt viktigt i ett hus med mekanisk ventilation. Detta kan göras på flera olika sätt. Det viktigaste är att luften förs in i rummet på den plats där braskaminen är uppställd. Ventilen för inkommande luft skall vara placerad så nära braskaminen som möjligt och den skall kunna låsas när braskaminen inte används. Nationella och lokala byggbestämmelser ska följas när friskluftstillförseln monteras. Slutet förbränningssystem Kaminens slutna förbränningssystem bör användas om den installeras i en nybyggd, lufttät fastighet. Extern förbränningsluft ansluts då genom ett ventilationsrör i väggen eller golvet. Det ska inte gå att stänga ventilationsröret med en ventil. Ventilationsröret ska vara minst Ø 100 mm med en maximal längd på 6 m och max. en böjning. G Täckplattan baktill på kaminen eller täckplattan i botten av bränslemagasinet tas bort såsom visas på sidan 15. Anslut friskluft till muffen under förbränningskammaren. G Extern förbränningsluft via väggen Extern förbränningsluft via golvet 64 EMNE: Montage af fedtstenssider EMNE: Montage af fedtstenssider VÆGT: N/A VÆGT: N/A g Folder\Designs\\ idw older\designs\\ idw TG.NR: TG.NR: DATO: SIGN: BC DATO: SIGN: BC Krog DK-5492 Iversen Vissenbjerg & Co A/S
19 MONTERING 19 Indikator för reglering av lufttillförsel Indikatorn för reglering av lufttillförseln medföljer som en lös del och ligger i kaminens asklåda. Indikatorn kan monteras på den nedre luckan såsom visas nedan. Om man väljer att montera bort kaminens nedre lucka kan indikatorn fästas på handtagen. Kamin med öppen sockel För Scanspis 64 med öppen sockel tas den nedre luckan, stoppet för den nedre luckan och den stora täckplattan på kaminens baksida bort (se sidan 15). Indikatorn delas på mitten och folien tas försiktigt bort. Täckplattan som tas bort Monteras på den nedre luckan på följande sätt: NAVN: EMNE: Typeskilt og registreringsnummer TG.NR: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC AREAL: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw N/A Ta försiktigt bort tejpen. Strålningsplattan får inte tas bort
20 20 MONTERING / TILLBEHÖR Högervänd lucka för magasin För Scanspis 64 med högervänd lucka för magasin flyttas beslaget och stoppet till luckan, och luckan vrids och fästs. Montering av naturstenstopp/kakeltopp Naturstenstopp eller kakeltopp kan väljas som tillbehör. 13. Naturstenstoppen/kakeltoppen placeras ovanpå topplattan. Montering av naturstenstopp/kakeltopp NAVN: EMNE: med fedtstensplade for topafgang TG.NR: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC an 64 EMNE: AREAL: med højrevendt luge TG.NR: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC N/A AREAL: rking Folder\Designs\\ idw N/A
21 TILLBEHÖR 21 Handtag Svarta handtag kan väljas som tillbehör. Montera handtagen på kaminen enligt bilden nedan. 1 Ta bort skruvarna till handtaget 5 Skruvar som ska tas bort (bild 5 + 6) 2 Ta bort handtaget 6 3 Montera det svarta handtaget 7 Ta bort handtaget 4 Fastmonterat handtag 8 Fäst det svarta handtaget
22 22 BRUKSANVISNING CB-teknik (ren förbränning) Kaminen är utrustad med CB-teknik. För att de frigivna gaserna ska förbrännas på bästa sätt under förbränningsprocessen passerar luften genom ett särskilt utvecklat kanalsystem. Denna förvärmda luft leds in i förbränningskammaren genom hålen i förbränningskammarens bakre beklädnad. Luftmängden styrs av förbränningshastigheten och kan därför inte regleras. Primärluft Regleringen av primärluft används vid tändningen av brasan och för att få extra fart på elden vid påfyllning av nytt bränsle. Under kontinuerlig eldning med hårt trä som ek och bok kan primärluften vara öppen till 0% - 30%. Vid eldning med mjukt trä som björk och tall kan primärluften vara stängd. Inställning vid normal belastning: 0-30% A Sekundärluft Sekundärluften förvärms och tillförs elden indirekt. Sekundärluften spolar dessutom av glaset för att förhindra sotbildning. Om sekundärluften sänks för mycket kan det bildas sot på glaset. Sekundärluften avgör hur mycket värme man får ut av sin braskamin. Inställning vid normal belastning: - 70% Rökvändplattor Rökvändplattorna är placerade i brännkammarens översta del. Plattorna bromsar röken och ger den längre uppehållstid i brännkammaren innan den går upp genom skorstenen. Temperaturen på rökgaserna sänks i och med att de har mer tid att avge värme till braskaminen. Vid sotning skall rökvändplattorna tas bort, läs under Underhåll av braskaminen. Var uppmärksam på att rökvändplattorna är tillverkade av ett poröst keramiskt material som kan gå sönder. Var därför försiktig när du arbetar med dem. Rökvändplattorna är slitdelar och de går inte att reklamera. Asklåda Öppna glasluckan för att komma in i asklådan som sitter under eldstaden. Asklådan skall alltid vara stängd under eldningen. Asklådan får inte överfyllas och måste därför tömmas med jämna mellanrum. Handtag för roster Kaminen har ett roster som vid aktivering tömmer ned askan från eldstaden i askhinken. Rostret ska stå halvöppet under eldning. Rökvändplattor CB-teknik B Justera lufttillförseln med primärt och sekundärt spjäll 100% - 0% 0% - 100% NAVN: EMNE: Spjæld, askeskuffe og støbejernsbund TG.NR: 90 Handtag till roster MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN NAVN: EMNE: Brændkammerforing TG.NR: AREAL: MATERIALE: VÆGT: N/A DATO: SIGN: BC STI: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw C:\Working Folder\Designs\Scan Asklåda 64\ idw N/A Primärluft Sekundärluft
23 ELDNINGSINSTRUKTION 23 Miljövänlig eldning Vi avråder dig från att skruva ner kaminen så mycket att det inte syns några klara lågor vid veden eftersom detta leder till en dålig förbränning och låg verkningsgrad. De frigivna gaserna från veden bränns inte på grund av den låga temperaturen i brännkammaren. En del av gaserna kondenseras i kaminen och utdragssystemet som sot vilket kan leda till en skorstensbrand längre fram. Den återstående rök som kommer ut från skorstenen förorenar den omgivande miljön och har en besvärande lukt. 3. Tändning Vi rekommenderar användning av tändpåsar eller liknande som kan köpas hos Scanspis-återförsäljaren. Vid användning av dessa påsar tar sig elden snabbare och förbränningen blir renare. Använd aldrig tändvätska! Top down -tändning 4 vedträn ca cm långa och omkring 0,5-0,6 kg styck (bild 1) pinnar på ca. 20 cm och en total vikt på ca. 0,8-1,0 kg (bilderna 2-5). 3 tändpåsar / tändblock (bild 5). 4. Lägg ved, pinnar och tändpåsar / tändblock i förbränningskammaren enligt bilderna 1 5. Ställ in regleringen av primär- och sekundärluften på max. öppning under minuter. När elden har fått god fart i de stora vedträna kan primär- och sekundärluften ställas in på önskad nivå. Top down -tändning är en miljövänligare form av tändning och bidrar till att hålla glasytan så ren som möjligt. tändpåsar / tändblock
24 24 ELDNINGSINSTRUKTION Kontinuerlig eldning Det gäller att få så hög temperatur som möjligt i brännkammaren. Detta innebär att braskaminen och bränslet utnyttjas så bra som möjligt vilket ger en ren förbränning. På detta sätt undviks sotbeläggning på brännkammarens sten och glas. Vid eldning skall röken inte kunna ses utan bara anas som en rörelse i luften. När det är bra glöd i braskaminen efter tändningsfasen kan den egentliga eldningen påbörjas. Fyll på 2-3 vedträn på ca 0,4-0,6 kg och ca 25 cm längd åt gången. OBS! Det är viktigt att veden antänds snabbt och det är därför lämpligt att öka på primärluften. Eldning med för låg temperatur och för lite primärluft kan i värsta fall leda till antändning av gaser vilket kan skada braskaminen. Vid påfyllning av ved skall glasluckan öppnas försiktigt så att rök inte kommer ut. Fyll aldrig på ved så länge det brinner bra. Eldning under höst och vinter Under sommarhalvåret är värmebehovet kanske inte så stort, och då kan det vara en god idé att göra en enkel top down -tändning, eventuellt åtföljt av en enkel påfyllning så att förbränningskammarens foder blir rent igen. Skorstensbrand Vid en skorstensbrand skall luckan, asklådan och alla ventiler på braskaminen vara stängda. Ring brandkåren om så krävs. Innan kaminen tas i bruk igen rekommenderar vi att den kontrolleras av sotaren. Skorstenens funktion Skorstenen är braskaminens motor och helt avgörande för att den ska fungera. Skorstensdraget ger ett undertryck i braskaminen. Detta undertryck tar bort röken från kaminen och suger luft genom förbränningsluftspjället till förbränningen. Förbränningsluften används även till rutspolningen som håller rutan fri från sot. Skorstensdraget bildas vid temperaturskillnader inne i skorstenen och utanför skorstenen. Ju högre denna temperaturskillnad är desto bättre blir skorstensdraget. Det är därför viktigt att skorstenar uppnår drifttemperatur innan spjällinställningen justeras ner för att begränsa förbränningen i kaminen (det tar längre tid för en murad skorsten att bli driftvarm än för en stålskorsten). Sådana dagar när det på grund av väderleksförhållandena är dåligt drag i skorstenen är det extra viktigt att skorstenen blir uppvärmd så fort som möjligt. Det gäller att få igång brasan snabbt. Klyv veden extra fint och använd ett extra stort tändblock etc. Efter en längre tid utan användning är det viktigt att kontrollera att det inte finns några blockeringar i skorstensröret. Det går att ansluta flera aggregat till samma skorsten. De gällande reglerna för detta måste dock undersökas först. Även en bra skorsten kan fungera dåligt om den används felaktigt. På motsvarande sätt kan en dålig skorsten fungera bra om den används riktigt. Drift under olika väderleksförhållanden Vindens inverkan på skorstenen kan ha stor betydelse för hur kaminen reagerar under olika vindbelastningar och det kan därför vara nödvändigt att justera lufttillförseln för att få en god förbränning. Det kan även vara lämpligt att montera ett spjäll i rökröret för att på det sättet kunna reglera skorstensdraget under olika vindbelastningar. Dimman och diset kan också ha stor inverkan på skorstensdraget och det kan därför vara nödvändigt att använda andra inställningar av förbränningsluften för att uppnå en god förbränning. Allmänna upplysningar Se upp! Delar av braskaminen, i synnerhet de utvändiga ytorna, blir varma under driften. Iakttag därför den försiktighet som krävs. Töm aldrig ut askan i en brännbar behållare. Det kan finnas glöd i askan under lång tid efter det att eldningen avslutats. När braskaminen inte används kan spjällinställningarna stängas för att undvika drag genom kaminen. Efter en längre tids stillestånd bör man kontrollera rökvägarna med avseende på eventuella blockeringar innan kaminen används igen.
25 ELDNINGSINSTRUKTION 25 Hantering av bränsle 5 Val av ved/bränsle Alla träslag kan användas som bränsle men generellt gäller att de hårda träslagen är bäst att elda med, t.ex. bok/ask som brinner jämnt och endast ger lite aska. Andra träslag som lönn, björk och gran är utmärkta alternativ. Förarbete Det bästa bränslet fås om trädet fälls, veden sågas och klyvs före den första maj. Kom ihåg att anpassa vedtränas längd till brännkammaren. Vi rekommenderar en diameter på 6-10 cm och ca 6 cm kortare än brännkammaren så att det finns plats för luftcirkulation. Om vedtränas diameter är större skall de klyvas. Kluven ved torkar snabbare.. Lagring Den uppsågade och kluvna veden skall lagras torrt i 1-2 år innan den är tillräckligt torr för att elda med. Veden torkar snabbast om den staplas så att luft kan cirkulera mellan vedträna. Det är lämpligt att förvara veden i rumstemperatur ett par dagar innan den används. Tänk på att veden tar upp fukt från luften under höst- och vinterhalvåret. Fuktighet För att undvika miljöproblem och för att få bästa tänkbara eldningsekonomi skall veden vara torr innan den används som bränsle. Veden får maximalt innehålla 20 % fukt. Den bästa verkningsgraden uppnås vid en fuktighet på %. Ett enkelt sätt att kontrollera vedens fuktighet är att slå vedändarna mot varandra. Om veden är fuktig hörs ett stumt ljud. Vid eldning med för fuktig ved går en stor del av värmen åt till att förånga vattnet. Braskaminen kommer därför inte upp i temperatur och avger inte heller någon värme till rummet. Detta är naturligtvis oekonomiskt och leder till att det avsätts sot på glaset och i skorstenen. Dessutom förorenas miljön vid eldning med fuktig ved. Page Vilka är de olika mängdmåtten för ved? Det finns olika begrepp för beteckning av vedmängder. Det är lämpligt att skaffa sig kunskaper om dessa begrepp innan man köper ved. Det finns olika broschyrer, t.ex. på biblioteket, som handlar om detta. Det är absolut förbjudet att elda med målat, tryckimpregnerat och limmat trä eller drivved från havet. Det är inte heller tillåtet att elda med spånplattor, plast eller behandlat trä. Innehållet i dessa material är skadligt för människor, miljön, braskaminen och skorstenen. Kort sagt elda endast med riktigt trä. Vedens värmevärde Värmevärdet i veden varierar i olika träslag. Detta innebär att man måste elda mer med några träslag än andra för att få ut samma mängd värme. I vår eldningsanvisning har vi utgått från bok som har ett mycket högt värmevärde och är det träslag som är lättast att få tag på. Om du eldar med ek eller bok skall du tänka på att dessa träslag har ett högre värmevärde än t.ex. björk. Elda därför på mindre annars riskerar braskaminen att skadas. Träslag kg torrt träm 3 I förhållande till bok Avenbok % Bok/ek % Ask % Lönn % Björk % Dvärgtall % Gran % Poppel %
26 26 UNDERHÅLL Underhåll av braskaminen Det finns inga krav på regelbundet underhåll av braskaminen utöver sotning, men vi rekommenderar service minst vartannat år. Använd endast originalreservdelar vid underhåll och reparation av braskaminen. OBS! Underhåll och reparationer bör endast utföras när kaminen är kall. Lackerad yta Braskaminen rengörs genom avtorkning med en torr och luddfri trasa. Om det uppstår en skada på lacken går det att köpa en reparationslack i sprejform hos våra Scanspis-återförsäljare. I och med att det kan förekomma nyansskillnader är det lämpligt att spreja en större yta med en naturlig avgränsning. Det bästa resultatet fås när braskaminen är så varm att man knappt kan hålla handen på den. Hantering av kamindelar Stål / gjutjärn: Levereras till återvinning. Glas: Levereras till keramiskt avfall. Brännplattor: Vermikulit eller chamotte är inte återvinningsbart. Levereras till avfallshantering. Rökhyllor: Vermikulit eller chamotte är inte återvinningsbart. Levereras till avfallshantering. Packningar / tätningsrep: Avfallshantering. Rengöring av glaset Våra braskaminer är konstruerade för att hålla glaset optimalt rent från besvärliga sotbeläggningar. Detta sker bäst genom full tillförsel av sekundärluft. Det är också väldigt viktigt att veden är torr och att skorstenen är riktigt dimensionerad. Även om eldningen görs enligt våra instruktioner kan det bildas en lätt sotbeläggning på glaset. Denna beläggning går lätt att ta bort genom avtorkning med en torr trasa följt av avtorkning med fönsterputs. Obs! Glasrengöringsmedlet får inte komma i kontakt med packningarna, då detta kan missfärga glaset permanent vid förbränning. Brännkammarens beklädnad Beklädnaden i brännkammaren kan få små sprickor på grund av fukt eller kraftig uppvärmning/avkylning. Dessa sprickor har ingen betydelse för braskaminens effekt eller hållbarhet. Om beklädnaden däremot börjar vittra sönder och falla ut skall den bytas. Brännkammarens beklädnad omfattas inte av reklamationsrätten. Tätning Alla braskaminer har tätningslister av keramiskt material monterade på eldstaden, luckan och/eller glaset. Dessa lister slits vid användning och skall bytas vid behov. Sotning av skorstenen och rengöring av kaminen De nationella och lokala reglerna för sotning av skorstenar skall följas. Det är lämpligt at låta sotaren göra rent kaminen samtidigt. Innan rengöringen av braskaminen och sotningen av rökröret och skorstenen påbörjas är det lämpligt att ta ut rökvändplattorna. Kontrollera kaminen Scan A/S rekommenderar att användaren kontrollerar sin kamin noga efter sopning/rengöring. Kontrollera om det förekommer några ytsprickor. Kontrollera även att alla anslutningar är täta och att packningarna sitter som de ska. Slitna eller deformerade packningar ska bytas. Serviceeftersyn Kaminen bör genomgå en grundlig kontroll minst vartannat år. Kontrollen omfattar följande: Justera handtaget och luckan Smörj gångjärnen med kopparfett Kontrollera packningarna. Byt ut dem om de inte är hela och mjuka. Kontrollera förbränningskammarens botten och gallret. Kontrollera det värmeisolerande materialet. Kontrollen ska utföras av en behörig montör. Du får endast använda originalreservdelar.
27 UNDERHÅLL 27 Service Rökvändarplatta och förbränningskammare Var mycket försiktig när du tar ut rökvändarplattorna ur kaminen. Den nedersta rökvändarplattan lyfts av, stiften tas bort och rökvändarplattan tas ut. Den översta rökvändarplattan lyfts upp och placeras längst bak i förbränningskammaren. Stiften tas bort. Plattas dras bort från hållaren till rökvändarplattan och tas bort. Förbränningskammarens sidor lyfts av, vänds bort från bakpanelen och tas bort. Observera att förbränningskammarens sidor har en bakpanel som kan välta när sidorna tas bort. Ta bort bakpanelen. A A Översta rökvändarplattan NAVN: MATERIALE: STI: C:\Working Folder\Designs\\ idw Nedersta rökvändarplattan EMNE: Översta Snit igennem rökvändarplattan ovn Hållare för VÆGT: den N/A översta rökvändarplattan. DATO: 29-0 Krog Ivers DK-5492 V Scanspis 64-1, Scanspis 64-3 och Scanspis 64-7 (utan sidoglas) Scanspis 64-2, Scanspis 64-4 och Scanspis 64-8 (med sidoglas) an AVN: 64 EMNE: Snit EMNE: igennem Snit ovn igennem ovn TG.NR: TG.NR:
28 28 FELSÖKNING Felsökning Rökutslag fuktig ved dåligt drag i skorstenen skorstenen är feldimensionerad för braskaminen kontrollera om rökröret/skorstenen är tilltäppt har skorstenen rätt höjd i förhållande till omgivningen kontrollera att rökröret inte blockerar draget i skorstenen vid bakutgång undertryck i rummet luckan öppnas innan glödbädden har brunnit ner tillräckligt Veden brinner för snabbt luftventilerna är felinställda Rökvändarplattorna är felplacerade eller saknas. dåligt bränsle (avfallsvirke, pallvirke etc.) för kraftigt skorstensdrag Sotbildning på glaset felaktig inställning av sekundärluften för mycket primärluft fuktig ved för stora vedbitar vid tändningen dåligt bränsle (avfallsvirke, pallvirke etc.) för dåligt skorstensdrag undertryck i rummet Kraftig sotbeläggning i skorstenen dålig förbränning (tillför mera luft) fuktig ved Braskaminens yta blir grå för hård eldning (se eldningsinstruktion) Braskaminen ger ingen värme fuktig ved för lite ved dålig ved, med lågt värmevärde rökvändplattorna sitter inte korrekt Braskaminen luktar de första gångerna man eldar i braskaminen härdas lacken och det kan lukta. Öppna ett fönster eller en dörr för ventilation och se till att braskaminen blir ordentligt varm för att slippa dålig lukt senare. under uppvärmning och nedkylning kan det höras klickljud från kaminen. Detta beror på de stora temperaturskillnader som materialet utsätts för och betyder inte att det är fel på produkten. Reklamationsrätt Alla vedeldade Scanspis-produkter är tillverkade av förstklassiga material och de genomgår en grundlig kvalitetskontroll innan de lämnar fabriken. Om det trots detta förekommer fabrikationsfel eller brister lämnar vi en reklamationsrätt på 5 år. Vid all kontakt med oss eller våra Scanspis-återförsäljare om dessa frågor skall produktregistreringsnumret på braskaminen alltid uppges. Reklamationsrätten omfattar alla delar som skall ersättas eller repareras på grund av fabrikations- eller konstruktionsfel enligt Scan A/S bedömning. Reklamationsrätten lämnas till den första köparen av produkten och kan inte överlåtas (undantag vid återförsäljning). Reklamationsrätten omfattar endast skador som har uppstått på grund av produktions- eller konstruktionsfel. Följande delar omfattas inte av reklamationsrätten slitdelar, t.ex. brännkammarsten, rökvändplattor, roster, glas, kakel och tätningslister (med undantag av skador som kan konstateras vid leveransen). brister som uppstår på grund av yttre kemisk eller fysisk påverkan under transporten, på lagret under monteringen och senare. igensotning som uppstår på grund av dåligt skorstensdrag, fuktig ved eller felaktig användning. omkostnader för extra värmeutgifter i samband med reparation. transportkostnader. kostnader i samband med uppsättning och nertagning av braskaminen. Reklamationsrätten bortfaller vid bristfällig montering (montören är ensam ansvarig för att gällande lagstiftning och andra bestämmelser från myndigheterna samt den av oss medlevererade monterings- och bruksanvisningen till braskaminen och dess tillbehör följs). vid felaktig betjäning och användning av ej tillåtna bränslen eller reservdelar som inte är original (se denna monterings- och bruksanvisning). om braskaminens produktregistreringsnummer har tagits bort eller skadats. vid reparationer som inte är utförda i enlighet med våra eller en auktoriserad Scanspis-återförsäljares anvisningar. vid alla ändringar av Scanspis-produktens eller dess tillbehörs ursprungliga tillstånd. reklamationsrätten gäller endast för det land där Scanspisprodukten ursprungligen har levererats. Använd endast originalreservdelar eller delar som rekommenderas av tillverkaren. Utgåva: SE Scan A/S - DK-5492 Vissenbjerg
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 65 - Serien
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Scanspis 65 - Serien Lycka till med din nya Scanspis braskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 66 - Serien
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Scanspis 66 - Serien Lycka till med din nya Scanspis braskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att du
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 1001. Lycka till med din nya Scanspis inbyggnadskamin
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Scanspis 1001 Lycka till med din nya Scanspis inbyggnadskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att
CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING
CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya Classic kassett insats! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av din investering, särskilt om du följer
OURA SERIEN BBRUKSANVISNING
OURA SERIEN BBRUKSANVISNING www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya braskamin! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av din investering, särskilt om du följer nedanstående råd och
SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50 BRUKSANVISNING
SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50 BRUKSANVISNING www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya braskamin! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av din investering, särskilt om du följer nedanstående
SCAN-LINE 7 SERIEN BRUKSANVISNING. Scan-Line 7B. Scan-Line 7D. www.heta.dk
SCAN-LINE 7 SERIEN BRUKSANVISNING Scan-Line 7A Scan-Line 7B Scan-Line 7C Scan-Line 7D www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya braskamin! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av
Aduro 7 Eldningsinstruktion Ecolabel - Sintef 110-0319 - EN 13240 www.aduro.dk
Aduro 7 Eldningsinstruktion Ecolabel - Sintef 110-0319 - EN 13240 www.aduro.dk Lycka till med din nya braskamin från Aduro! För att du ska få så stor glädje och nytta som möjligt av din nya braskamin från
Dovre 500 CB. Utgåva 01/06
M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G Dovre 500 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är
Utgåva 2000-09-05. Wärmo Rak. Monterings- och skötselanvisning
Utgåva 2000-09-05 Wärmo Rak Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Förberedelser... sid 3 -tillverkarförsäkran -allmänt -leveransinnehåll -tillval -skorsten -eldstadsplan Montering... sid
1410, 1440 & 1450 S/EN 13240
Monterings- och bruksanvisning 1410, 1440 & 1450 S/EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Lycka till med er nya braskamin från Morsø!
Beräkna därefter fukthalten genom att dividera mängden avdunstat vatten med total mängd ved, inkl. vatten.
Eldningsinstruktion Eldningsinstruktion Tack för ditt köp av en kamin från Kaminexperten och vi hoppas att du får mycket glädje av din nya kamin. I detta häftet hittar viktig information om hur du hanterar
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Attityd 300 Utgåva 01/09 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl omedelbart
Installations- och användningsmanual. Zaragoza
Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det
Monterings- och bruksanvisning 3110 & 3140 TYPGODK.NR. 1188/00
Monterings- och bruksanvisning 3110 & 3140 TYPGODK.NR. 1188/00 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Lycka till med Er nya Morsø kamin. Morsø
Monterings- och bruksanvisning Kaminer i Lotus Sola serien. (Sola, Sola S, Sola M, Sola MST) Version 3, 23/08-2014
Monterings- och bruksanvisning Kaminer i Lotus Sola serien (Sola, Sola S, Sola M, Sola MST) Version 3, 23/08-2014 Inledning Lycka till med Din nya Lotus Kamin Vi hoppas och tror att den kommer att ge
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre Astro2 Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB. Utgåva 01/08
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB Utgåva 01/08 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat.
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 425 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING 4600-4640 4650-4660 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING 4600-4640 4650-4660 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Lycka till med Er nya Morsø kamin. Morsø har tillverkat
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 35CB3 & 350CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 35CB3 & 350CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat.
Dovre 100 CB. Utgåva 01/06
M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G Dovre 100 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är
Scanspis 58 - serien
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Scanspis 58 - serien Lycka till med din nya Scanspis braskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att du
Bruks- och monteringsanvisning
Bruks- och monteringsanvisning Kaminmodeller: TT20 + TT20R + TT20S + TT20RS DS/EN13240 Øvrige godkendelser: Din-Plus, 15A, Münchener, Regensburger, Stuttgarter Norm, Sintef (99-263) Version 07.11.2011
Innan du installerar din kamin
Gratulerar till köpet av en genuin Olymberyl gjutjärnskamin. Rätt brukat kommer denna kamin att ge många års säker användning. Manualen har utvecklats för att försäkra användaren optimal effektivitet.
Utgåva 1 2014. Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning
Utgåva 1 2014 Wärmo Hörnkassett Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Wärmo Hörnkassett Förberedelser...sid 3 -prestandadeklaration -lokala Bestämmelser -bygganmälan -allmänt -leveransinnehåll
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 40 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl omedelbart
Montage- skötsel- och eldningsanvisningar
Camina Art Paris Bioetanolkamin Utgåva 1.2016 Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Innehållsförteckning Allmänt Mottagning av gods Kontrollera att antalet kollin överensstämmer med fraktsedeln. Undersök
ELDNINGSINSTRUKTION Version 1.2 KAMINEXPERTEN SVERIGE AB 2005-01-01
VAL AV BRÄNSLE Alla sorters ved, såsom ved av björk, bok, ek, alm, ask, barrträd och fruktträd kan användas som bränsle i kaminen. Olika träslag har olika densitet, ju högre densitet veden har desto högre
Spiskassetter. Modell 100, 200. Monteringsanvisning Skötsel- och eldningsinstruktion
Spiskassetter Modell 100, 200 Monteringsanvisning Skötsel- och eldningsinstruktion INNEHÅLLSFÖRTECKNING CERTIFIKAT...2 ALLMÄNT...3 VIKTIGA PUNKTER...3 FÖRUTSÄTTNINGAR...4 Bygganmälan Rökkanal Förbränningsluft
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- och bruksanvisning KOTA-KAMIINA 0050 SE Monterings- och bruksanvisning KOTA-KAMIINA 0050 Vi gratulerar till ett lyckat val och tackar för förtroendet till Kotaprodukter. Läs noggrant genom
Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis
Monterings- och bruksanvisning Sverigekassetten Avser installation i befintlig öppen spis Utgåva 01.2004 En investering i värme Vi gratulerar dig till en bra produkt och en god investering. En investering
Skötsel- och Monteringsanvisning. Ankarsrum. smalspis. Utgåva 08/01
Skötsel- och Monteringsanvisning Ankarsrum smalspis Utgåva 08/01 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat.
Gratulerar till ny täljstenskamin!
Gratulerar till ny täljstenskamin! Vänligen ta god tid på dig och läs igenom hela bruksanvisningen innan monteringen påbörjas. Tänk på att underlaget ska vara dimensionerat för att bära kaminens (och skorstenens)
BRUKS- OCH MONTE- RINGSANVISNING
SCAN-LINE 80 OG 80XL BRUKS- OCH MONTE- RINGSANVISNING www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya braskamin! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av din investering, särskilt om du
Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2
Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2 Innehållsförteckning Allmänt...2 Uppackning/Demontering... 3-4 Installationsavstånd till väggar och tak...5 Skorstensanslutning (Toppanslutning)...6
Gratulerar till ny täljstenskamin!
Gratulerar till ny täljstenskamin! Vänligen ta god tid på dig och läs igenom hela bruksanvisningen innan monteringen påbörjas. Tänk på att underlaget ska vara dimensionerat för att bära kaminens (och skorstenens)
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 17 FR Guide d installation 33 GB IT NL Installation instruction 49 Istruzioni di montaggio 65 Installatie instructies 81 Installationsanvisning C 635
Gratulerar till ny täljstenskamin!
Monteringsanvisning för Oscar 3 & 4 Gratulerar till ny täljstenskamin! Vänligen ta god tid på dig och läs igenom hela bruksanvisningen innan monteringen påbörjas. Tänk på att underlaget ska vara dimensionerat
Westbo Victoria. Utgåva 2015-03
M O N T E R I N G S A N V I S N I N G Westbo Victoria Utgåva 2015-03 Allmänna råd Mottagning av gods Se särskilt avsnitt i denna anvisning. Eldnings- och skötselråd Se särskilt avsnitt i denna anvisning.
Bruks- och monteringsanvisning
Bruks- och monteringsanvisning Kaminmodeller: TT1,TT1W,TT1Z, TT2, TT3, TT3S, TT3H, TT3HS EN13240/CE-märkt Øvrige godkendelser: Din-Plus, 15A, Münchener, Regensburger, Stuttgarter Norm, DS, Sintef Version
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 17 NO Installasjonsanvisning 33 FR GB DK FI IT NL Guide d installation 49 Installation instruction 65 Monteringsvejledning 81 Asennusohje 97 Istruzioni
Dovre 2175/2575CB MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING 2575CB 2175CB
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 2175/2575CB Omfattar 2175CB1, 2175CB2 och 2175CB3 med rökklocka samt 2575CB1, 2575CB2 och 2575CB3 med plan topp 2575CB 2175CB Utgåva 01/10 Allmänna råd Mottagning av
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2180. Utgåva 01/08
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 2180 2180CBS 2180CBGD Utgåva 01/08 2180 CB Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är
SVERIGES MEST PRISVÄRDA BRASKAMINER SE HELA AKTUELLA UTBUDET PÅ WWW.NORDICBRASKAMINER.SE
1 SVERIGES MEST PRISVÄRDA BRASKAMINER 2 NJUT AV ELDENS VÄRME OCH LÅGORNAS SKEN I årtusenden har människan hänförts av elden och vad den kan erbjuda oss. I vår moderna tid är det kanske främst möjligheten
Bruksanvisning EuroFire mod 2080-84.
1(6) Rev 1 Bruksanvisning EuroFire mod 2080-84. Tack för att ni valde en EuroFire Kamin som värmekälla i ert hem, vi hoppas att ni skall få mycket glädje av detta val. Var vänlig och förvara dessa informationsblad
Pallas / Pallas Back. Monteringsanvisning med skötsel- och eldningsråd. Utgåva 1.2006pallas/pallasbackEW
w w w. c a m i n a. s e Denna anvisning gäller även som typ- och miljögodkännande handling. Utgåva 1.2006pallas/pallasbackEW Monteringsanvisning med skötsel- och eldningsråd Pallas / Pallas Back Gratulerar
Korrekt installation och noggrann exploatering är för den kaminen är av stor nödvändighet för dess perfekta funktion och livslängd.
Vi gratulerar dig till utmärkt val! Vi önskar dig många trevliga stunder med din nya kamin. Kaminen är tillverkad och testad enligt EN 13240 och överensstämmer med den godkända dokumentationen. Du kan
MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR BAS- TUUGNAR KOTA LUOSTO, LUOSTO VS OCH KOTA INARI
MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR BAS- TUUGNAR KOTA LUOSTO, LUOSTO VS OCH KOTA INARI 1. TEKNISKA DATA Kota Luosto Kota Luosto VS Kota Inari 1.1 Mått höjd (mm) 750 +/- 15 750 +/- 15 765 +/- 15
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 17 NO Installasjonsanvisning 33 FR GB DK FI IT NL Guide d installation 49 Installation instruction 65 Monteringsvejledning 81 Asennusohje 97 Istruzioni
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 13 NO Installasjonsanvisning 25 FR GB DK FI IT NL Guide d installation 37 Installation instruction 49 Monteringsvejledning 61 Asennusohje 73 Istruzioni
Monterings- och Bruksanvisning Saturn
Monterings- och Bruksanvisning Saturn Kamin från Nordpeis AS Grattis till din nya Nordpeis kamin. Kaminen har testats och dokumenterats av SINTEF NBL AS (Norges Brandtekniska Laboratorium) med avseende
Vi vill börja med att gratulera er för att ni har blivit lycklig ägare till en Viking vedspis, tillverkad i Österrike av allra högsta kvalité.
1 Bäste Vikingkund Vi vill börja med att gratulera er för att ni har blivit lycklig ägare till en Viking vedspis, tillverkad i Österrike av allra högsta kvalité. Er nya vedspis är både en tidlös och effektiv
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Scanspis 41-serien
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Scanspis 41-serien Lycka till med din nya Scanspis braskamin Du har valt en produkt från en av Europas ledande producenter av braskaminer och vi är övertygade om att du
MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170
MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt
2011-09-06U2. Installations- och användaranvisning. Gjutjärnskassett. NSP 51 och NSP 53. NSP Brasvärme -funktion och design
2011-09-06U2 Installations- och användaranvisning Gjutjärnskassett NSP 51 och NSP 53 NSP Brasvärme -funktion och design Bra att veta före installation Egen härd guld värd! Tack för att Du valde en produkt
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
CITIZEN-SERIEN CITIZEN MF 700-60 WHE 1S CITIZEN MF 900-45 WHE 1S CITIZEN MF 900-60 WHE 1S CITIZEN MF 1050-45 WHE 1S
CITIZEN-SERIEN CITIZEN MF 700-60 WHE 1S CITIZEN MF 900-45 WHE 1S CITIZEN MF 900-60 WHE 1S CITIZEN MF 1050-45 WHE 1S Instruktioner för installation och användning 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Introduktion...
Nu när du planerar att installera en brasvärme-möbel...
BRASVÄRME 2 Nu när du planerar att installera en brasvärme-möbel......skulle vi kunna skriva rader om hur mysigt och underbart det är att sitta framför kaminens varma lågor och njuta, med en kopp te, till
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 17 NO Installasjonsanvisning 33 FR GB DK FI IT NL Guide d installation 49 Installation instruction 65 Monteringsvejledning 81 Asennusohje 97 Istruzioni
Eldningsinstruktion & Bruksanvisning
SE NO DE GB FI FR Eldningsinstruktion och bruksanvisning 2 Fyringsinstruksjon og bruksanvisning 7 Heizinstruktionen und Gebrauchsanweisungen 13 Lighting and Maintenance Instructions 19 Käyttö- ja lämmitysohjeet
BRUKSANVISNING KSI 160 95-02
BRUKSANVISNING SE KSI 160 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21 Börja med att kontrollera att varan är felfri. Kökspannan braland 21 ger varmt vatten till elementen, golvvärmen etc. Hällen kan användas för matlagning. Den ger också värme
Westbo Classic. Utgåva 2014-11
M O N T E R I N G S A N V I S N I N G Westbo Classic Utgåva 2014-11 Allmänna råd Eldnings- och skötselråd Se särskilt avsnitt i denna anvisning. Uppackning När du tar emot godset är det viktigt att du
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
ns~aa~ ~nc~ r~ch a6nändmrgsrnanua: Täljstenskassetten
ns~aa~ ~nc~ r~ch a6nändmrgsrnanua: Täljstenskassetten Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd
MONTERINGS, BRUKS OCH SKÖTSELANVISNING TILL RÖKGÅNGAR FÖR EN KOTA SKORSTEN
MONTERINGS, BRUKS OCH SKÖTSELANVISNING TILL RÖKGÅNGAR FÖR EN KOTA SKORSTEN Innan du börjar monteringen kontrollera att produkten stämmer överens med orderbekräftelsen och är fri från defekter. En stålskorsten
Installation och bruksanvisning Eldarado
Installation och bruksanvisning Eldarado Vi gratulerar till ert val av Eldarado som värmekälla i ert hem och vi hoppas att den skall bringa er mycket värme, nytta och glädje. Var vänlig och förvara dessa
Installationsanvisning, skötsel & eldningsråd. 1995-05 - 20 utg. 1. Art. nr 411511 IAV 9833-2. Bohus
Installationsanvisning, skötsel & eldningsråd 1995-05 - 20 utg. 1 Art. nr 411511 IAV 9833-2 Bohus Bäste Contura - ägare Vi önskar Dig välkommen till Contura familjen och hoppas att Du får mycket glädje
Njut av den vackra elden
Njut av den vackra elden REN FÖRBRÄNNING Varför välja Atra? Nyskapande design som passar olika inredningsstilar Kraftigt stål som är svetsat till en solid enhet Brännkammare som har 6 cm tjockt eldfast
Thermorossi H20 18 Easy
Thermorossi H20 18 Easy Thermorossi är ett norditalienskt företag som tillverkar pelletskaminer av mycket hög kvalitet. Företaget tillverkar även vedeldade och pelletseldade pannor, vedkaminer och vedspisar.
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Låt en ny generation visa elden
700 Låt en ny generation visa elden MILJÖMÄRKT 378 001 1 Låt nya Contura 700 lysa upp ditt hem Med Contura 700 tar vi steget in i ett nytt decennium. Den moderna designen av kända svenska form-gruppen
BRUKSANVISNING BRASKAMINER
Importör BRUKSANVISNING BRASKAMINER KAMINMODELLER Arona Avila, Avila T Belo 3S Belo 3S Hög Belorado Belorado Hög Evora Girona Luanco Lugo Lugo A Malaga Mangala Meru Oslo Riano N Soria Stromboli Tala Askja
5 enkla steg. - så här tänder du upp
5 enkla steg - så här tänder du upp Otillräckligt skorstensdrag leder vanligtvis till problem Problem att tända brasan Röknedslag i rummet Sotade glas i braskaminen Elden slocknar Sot och röklukt från
HANDÖL 50-SERIE NYHET
50 SE HANDÖL 50-SERIE Handöl 50 är en ny serie med gjutjärnskaminer från Nibe Brasvärme. En modern kamin i sex varianter med runda eller raka former. Många valmöjligheter finns också som till exempel
BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT
BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.
MANUAL FÖR VATTENMANTLAD KÖKSSPIS braland 25
MANUAL FÖR VATTENMANTLAD KÖKSSPIS braland 25 Börja med att kontrollera att varan är felfri. Kökspannan braland 25 ger varmt vatten till elementen, golvvärmen etc. Hällen kan användas för matlagning. Den
Information och Instruktion bastutunna
Information och Instruktion bastutunna Underlag för bastu Bastun står stadigt på limträkonsoler som är 150 breda och med en tjocklek på 10cm. Undertill på dessa konsoler sitter det tryckimpregnerade brädor
Installationsanvisning
Installationsanvisning 2 DE Installationsanleitung 17 NO Installasjonsanvisning 33 FR GB DK FI IT NL Guide d installation 49 Installation instruction 65 Monteringsvejledning 81 Asennusohje 97 Istruzioni
Bruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING EN 13229 Sida: 2 av 16 BÄSTE ANVÄNDARE Välkommen till den stora gruppen av nöjda ägare till BRAS-SPISEN insatser. Vi är mycket glada att Ni har valt en BRAS-SPISEN spisinsats.
Montage- skötsel- och eldningsanvisningar
Camina Art Milou Art Julie Art Xavier Art Suprême Art Mystica Art Etage Art Grace Art Pierre Art Sahara Art Moderne Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Utgåva 2.2013 Innehållsförteckning Allmänt
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Bruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Energikassetten - 20 år Gör ditt livs bästa investering och njut av den ofta.
Energikassetten - 20 år Gör ditt livs bästa investering och njut av den ofta. Energikassetten - en insats för framtiden Effekthöjning!! I befintlig Braskamin Med Energikassetten är detta möjligt. Energikassetten
NIBE MÖTER VITRE. Susanne Ek och Marie Christoffersson
20 NIBE MÖTER VITRE Susanne Ek och Marie Christoffersson VITRE Industridesign heter det företag som fick i uppdrag att formge det yttre till NIBE Brasvärmes nya Handöl 20-serie. Så här säger de om uppdraget:
ProduktBladet. Fakta och information om våra vedprodukter. Dessutom Vedskolan. Torr prima ved året runt
ProduktBladet Fakta och information om våra vedprodukter. Dessutom Vedskolan. Torr prima ved året runt Ren ved All ved vi levererar har under produktion passerat genom en så kallad renstrumma, vilket innebär
5 enkla steg - så här tänder du upp
www.exodraft.se 5 enkla steg - så här tänder du upp Den enkla lösningen mot dårligt drag i skorstenen Genom att installera en exodraft rökgasfläkt skapar du optimalt drag i skorstenen oavsett väder och
EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
BRUKSANVISNING KSI 240 95-02
BRUKSANVISNING SE KSI 240 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav
Vattenanslutning: Vattenspolning: Ström vattenspoln: Mått: Urinavlopp: Montering: Nedfallsrör: Toalettsits:
MANUAL OBS. Läs igenom hela manualen innan montering påbörjas. Så funkar EcoDry Porslin Porslin är mycket mer hygieniskt och lättare att hålla rent än andra material som plast eller liknande. Urinslang
installations Installationsanvisning Installasjonsanvisning Installationsanleitung Installation instruction SE NO ANVISNING 51 52 52T 53 54 54T
SE NO DE GB Installationsanvisning Installasjonsanvisning Installationsanleitung Installation instruction installations 2 17 33 49 ANVISNING 50 51 52 52T 53 54 54T EC-deklaration om överensstämmelse Certifierad
Art De Luxe. Art Moderne. Monteringsanvisning med skötsel- och eldningsråd. Art Suprême. Art Grace. Art Pierre
Utgåva 3.2006 w w w. c a m i n a. s e Monteringsanvisning med skötsel- och eldningsråd Art Optimale Art Suprême Art De Luxe Art Grace Art Etage Art Moderne 39 53 03 Denna anvisning gäller även som typoch
Attityd 200. Braskamin. Utgåva 08 /01
M O N T E R I N G S A N V I S N I N G Attityd 200 Braskamin Utgåva 08 /01 Allmänna råd Eldnings- och skötselråd I en särskild anvisning för Attityd 200 insats finns utförliga eldnings- och skötselråd för
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Thermorossi H20 14 Easy
Thermorossi H20 14 Easy Thermorossi är ett norditalienskt företag som tillverkar pelletskaminer av mycket hög kvalitet. Företaget tillverkar även vedeldade och pelletseldade pannor, vedkaminer och vedspisar.
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Installationsanvisning
-95 Installationsanvisning 1995-05 - 20 utg. 1 IAV SE 0043-3 411548 Bäste Contura - ägare Vi önskar Dig välkommen till Contura familjen och hoppas att Du får mycket glädje av Din Vivaldi. Vi tror oss
Nyhet! Nyhet! En lysande liten storhet
800 Nyhet! Nyhet! En lysande liten storhet MILJÖMÄRKT 378 001 1 En stor kamin i kompakt format Contura 800 har hittat sin inspiration i den berömda superellipsen. Formen gör denna kamin kompakt och trevlig;