GRP 0. OBS! Använd aldrig detta babyskydd på plats där det finns (Airbag) krockkudde! 0 9 mån 0 10 kg. U10714 rev 01

Relevanta dokument
Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R kg 4-12 år

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry

Bakåtvänd montering kg 0-12 m

Instruktionsbok. ECE R44/04. ECE R44/04 universal kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok kg 0-12 m

Bruksanvisning. Babyfix ECE R44 / 04. Babyskydd. Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg. Testad och godkänd enligt

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual. Comfy Child De Luxe. Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

ISOFIX-bas Användarinstruktioner

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Manual för model CC Standard

the Grab-and-Go Booster

KISS 2 Bruksanvisning

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

OBSERVERA BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL

Åk säkert i bilen så skyddar du dig och ditt barn. Information på lättläst svenska

Bakåtvänd montering m. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder

the Grab-and-Go Booster

2ME KOMBIVAGN BREMEN

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Saab 9-3, Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Instruktionsbok. Duofix ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kg. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kg. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare.

Barn i bil Så skyddar du ditt barn

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Säkerhet, ergonomi & komfort ända från början med RECARO

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa.

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp Månader kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Fiffig finsk bilbarnstol från Klippan täcker alla åldrar

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Panther Brukarmanual. R Etac AB, Box 203, SE Anderstorp Tel. +46/ , Fax. +46/

Säkerhet i bilen så skyddar du dig och ditt barn

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Några råd om barnsäkerhet

Utarbetad för förvaltning Utgåva Giltig fr.o.m. Ersätter Diarienummer. Ämne/område Ansvarig för framtagande Granskad av MAR

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 Universal <13 kg Y. Grupp Månader. <13 kg

Säkerhet i bilen så skyddar du dig och ditt barn

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

Grupp II + III (15-36kg) DALLAS. Produkten är godkänd enligt de strängaste europeiska säkerhetsnormerna

Bruksanvisning. Zitzi Carseat pro

OBSERVERA BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL

Bruksanvisning. Badset Maja

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning / / SV

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

Fara med barn. Frågor och svar om barn och bilsäkerhet. Folksam_Fara_br.indd

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance

Bruksanvisning. Paddan

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

Harry, Heathfieldstol

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 semi-universal <13 kg Y C, D, E. Grupp Månader.

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem.

BRUKSANVISNING - Sittdynor

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Säkerhet. Vid monteringen behövliga verktyg. Vid monteringen av kåpan behövs två (2) personer.

OBSERVATIONSSTUDIE BARNS FÄRD I BIL

SVENSK BRUKSANVISNING

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Thule Ligginsats Instruktioner

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Instruktioner för Sköldpaddan

Kortfattad bruksanvisning Svenska

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Kort bruksanvisning FLUX

BRUKSANVISNING - Sittdynor

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

2016 SV. Svenskutvecklade bilbarnstolar Axonkids AB Sweden

Bruksanvisning och monteringsanvisning. Susanne

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008-

Monterings- och bruksanvisning

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

Regelbunden skötsel i hemmet/vårdinrättning

Cool. Travel system vagnar med vändbara sittdelar.

Helena. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Slutrapport Fordonsspecifik bilbarnstol

Transkript:

GRP 0 0 9 mån 0 10 kg OBS! Använd aldrig detta babyskydd på plats där det finns (Airbag) krockkudde! U10714 rev 01

VARNINGAR 1. Läs bruksanvisningen noggrant före montering. Om babyskyddet inte monteras rätt kan det vara farligt. 2. Använd aldrig detta babyskydd på plats där det finns (Airbag) krockkudde. 3. Detta babyskydd skall endast användas bakåtvänt. 4. Använd aldrig babyskyddet utan att fästa barnets bälte ordentligt och försök aldrig använda babyskyddet utan att fästa det i bilen som beskrivs i denna instruktion 5. Vuxenbältet måste dragas på ett riktigt sätt runt babyskyddet. Tryck alltid ner babyskyddet ordentligt i bilsätet så att det sitter stadigt, på så sätt uppnås ett maximalt skydd för barnet, rekommenderad montering beskrivs i denna instruktion. 6. Gör inga ändringar eller tillägg till produkten. 7. Om babyskyddet har varit inblandat i en kollision eller blivit slitet skall det bytas. Kontrollera alla tecken på slitage på band, fästpunkter och justeringar varje gång babyskyddet används. 8. Lämna aldrig barnet ensamt utan tillsyn i babyskyddet. 9. Kontrollera att ingen del av skyddsanordningen är klämd i bildörren eller i ett fällbart bilsäte. Om det finns ett fällbart baksäte, se till att ryggstödet är ordentligt låst i upprätt läge. 10. Bilens kupéutrymme kan bli mycket hett om bilen står direkt i solljus. Det rekommenderas att babyskyddet täckes med en handduk eller dylikt när det inte användes. Det förhindrar att delar i babyskyddet blir för heta och bränner barnet. 11. I händelse av ett nödläge är det viktigt att barnet kan lösgöras snabbt. Detta betyder att låset inte är klåfingersäkert under alla omständigheter, så låt ej barnet leka med låset. 12. Bagage och andra tunga och vassa föremål skall säkras i bilen. Lösa föremål kan annars ställa till skada vid en kollision. 13. Babyskyddet får ej användas utan klädsel. VIKTIG INFORMATION 1. Detta babyskydd är för användning av barn, nyfödda till 10 kg (ca 0 9 månader) och skall användas med 3- punkts bälte som bakvänd barnstol enbart. 2. Förvara denna instruktion på ett säkert ställe där den kan lätt finnas. 3. Spänn alltid fast stolen i bilen även om barnet inte färdas i den. Detta kan förhindra att babyskyddet kastas omkring i bilen. 4. I en nödsituation tas barnet snabbt ur stolen efter det att man öppnat låset genom att trycka på den röda knappen i barnets bälte. 5. Avlägsna inte de stötupptagande dynorna mellan stolskal och klädsel i rygg och sidor. 6. Om ni färdas med passagerare i fram- och baksätet skall de lättare personerna åka i baksätet och de tyngre i framsätet. 7. Undvik att låta barnstolen komma i kontakt med korrosiva ämnen som batterisyra och liknande. 8. Då babyskyddet monteras på bilens framsäte, försäkra om att sätet är just i sitt bakersta läge. 2

PRODUKTENS DELAR 1 3 2 7 8 4 5 6 9 1. Bärhandtag 2. Draghandtag 3. Stöddynor 4. Gungstopp 5. Godkänningsetikett 6. Hjul 7. Justerband 8. Diagonal- och midjebältstyrning 9. Bandstyrning Barnstolens vikt är 4,6 kg. 3

1. BÄRHANDTAGET I BÄRLÄGE 1. Drag handtagen rakt upp OBS! Om barnet sitter i stolen akta då barnets huvud. 2. Vänster och höger handtag uppe. 3. Foga ihop handtagen 2. BÄRHANDTAGET I TRANSPORTLÄGE 1. Lösgör handtagen från varandra. 2. Rät ut bägge handtagen 3. Skuffa handtagen rakt in i stolen 3. SITTDYNOR Skuminsats (När barnet växer göres stöddynorna större genom att skuminsatsen tages bort.) 4. TVÄTTRÅD FÖR KLÄDSELN 4

5. LÅSNING AV SELESLÅSET 1. Sammanför tungorna 2. Tryck in i låset så att klick höres 5. ÖPPNANDE AV SELESLÅSET Tryck den röda knappen neråt. Låset är nu öppet. 6. JUSTERING AV STOLENS BÄLTEN Bältet skall justeras in så långt som möjligt utan att det blir obekvämt för barnet. Ett löst bälte är farligt och justeringen skall kollas varje gång babyskyddet användes. 1. Att förkorta barnens bälten. Drag ut bandet. 2. Att förlänga barnens bälten. Tryck på justeraren och lösgör bandet 6.1 FÖRLÄNGNING AV BÄLTEN Genom att lösgöra centraljusterarbandet från skalet får du bältet förlängt. 5

7. FÖRFLYTTNING AV AXELBANDEN 1. Lösgör banden från beslaget. 2. Flytta banden till önskad höjd 3. Fäst banden på nytt i beslaget. OBS! Till slut kontrollera att bandet ej snott sig och att bandöglorna sitter stadigt i beslaget! 8. INSTALLERING AV BABYSKYDDET I BILEN 1. Drag ut bältet och för bandet i styrningarna för midjebältet. 2. Lås bältet och för det in i bandgenomföringen. 3. Montera bältet i nedre bandstyrningen. 4. Montera bältet i övre bandstyrningen, och spänn bältet så stolen sitter stadigt. 6

8. LÖSGÖRING AV KLÄDSEL 1. Tag gummibandet bort från handtagen 2. Lösgör klädsel samt muffar från skalet 3. Tag banden bort från beslagen. Rengöring För att rengöra barnets bälte och plastdetaljer användes svamp och varmt vatten. Använd inte kemiska rengöringsmedel och försök aldrig bleka eller färga vävbandet. Låt lufttorka. Klädseln är avtagbar för tvätt (se tvättrådsetikett på klädseln). 9. OBSERVERA!!! 1. Detta babyskydd har beteckningen Universal. Den är godkänd enligt ECE Reglemente Nr. 44.04 för generell användning i bilar och skall därmed passa på de flesta, men inte alla sittplatser. 2. En riktig inmontering bör uppnås om biltillverkaren har angivit i sin handbok att fordonet är anpassat för montering av babyskydd av typ Universal för angiven viktgrupp. 3. Detta babyskydd har klassen Universal enligt mera strikta villkor än de som gällde tidigare utföranden av babyskydd vilka inte har denna text. 4. Vid tveksamhet, kontakta antingen tillverkaren av detta babyskydd eller återförsäljaren. 7

KISS Från 0 till 3 år Stolen (insatsen) kan lösgöras från basen då barnet sitter i den. Stolen kan även användas med bältesmontering. 3st sittlägen. Stolen växer med barnet. Komfortinläggen tas bor enl. följande. Sittdelen vid 3 mån, ryggdelen vid ca 9 mån. Draghandtag och hjul som standardutrustning. Dessa används för släta och rena ytor inomhus. Ryggen i färdriktningen är det säkraste för barnet så länge barnet får plats i stolen, använd över 3 år om det är möjligt. Gungstopp. ISOFIX, 3 punkts eller 2 punkts säkerhetsbälte kan användas. Solskydd (tillbehör) Förvaringsväska som kan användas som sparkskydd. (tillbehör). OY Klippan Ab Santaradantie 8, FIN-01370 Vantaa, Finland tel. +358 (0)9 836 2430, fax +358 (0)9 8362 4333 E-mail, Info@Klippan.fi www.klippan.fi 8