Bruksanvisning för spilerdug I enlighet med Medicinska direktiv 93/42/EC

Relevanta dokument
Bruksanvisning för spilerdug

Att ta bort spilerdug

Placera spilerdug. Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Förflyttning med Spiler+

Vändning i säng med Spiler+

Påklädning Skjorta och kofta i säng

Vändning i säng. Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Påklädning Blus på och av - i säng

Att placera och ta bort lyftsele på person i rullstol

Förflyttning för att komma till utrymme där plats finns för att ställa person upp

Högre upp i säng. Exempel på sätt att flytta sig högre upp i säng. Fixpunkter. Brehms Spilerdug

Längre bak i stol. Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Upp till sittande på sängkanten

Lyftsele Att placera, korrigera och ta bort

Påklädning Tröja och kofta i rullstol

Vardagsrehabilitering Strumper och skor

Påklädning Byxor och underkläder Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Ifrån sittande på sängen till liggande

Stödstrumpor och Segelduk Brehms Spilerdug Tlf.:

Kompressionsstrumpor

MultiGlide glidmatta. Manual. IMB1001 Version

Swan. Svensk bruksanvisning

Immedia SatinSheet Facelift

Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120

GlideCushion glidmatta. Manual

Immedia SatinSheet. Ett komplett system av glidlakan och draglakan för vändning och positionering i säng

3B Board. Svensk bruksanvisning

E-Board. Svensk bruksanvisning

Multiglide Glove. Svensk bruksanvisning

OWG Long. Svensk bruksanvisning

Easyturn Manual IMB1048 Version

BRUKSANVISNING TUMLE flytkuddar och hygienkuddar Juni 2018

Butterfly. Svensk bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Bruksanvisning

FÖRFLYTTNING. Sammanställt av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson

Glidlakan SatinSheet 2Direction. Manual

Bruksanvisning Nima Dynamic Pro + med Q3 03 pump 1

SatinSheet DrawSheet. Bruksanvisning

SatinSheet DrawSheet. Bruksanvisning

Bruksanvisning Nima Procell och Nima Procell + med Q2 02 pump 1

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

Alla kan röra på sig. Till dig som är drabbad av osteoporos (benskörhet)

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

Att lägesändra och avlasta med positioneringsdynor. Praktiska råd och instruktiva bilder

NS-Square. Bruksanvisning

Pediturn mjuk och hård. Bruksanvisning

SlingOn. Bruksanvisning

TransferMattress. Bruksanvisning

Scanner ArmSupport. Bruksanvisning

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Multiglide med handtag. Bruksanvisning

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

OneWayGlide Long OWG Long. Bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Basesheet Bruksanvisning

Stå upp på jobbet - skjut undan stolen, res dig upp så mår du bättre.

Planlyft Bläckfisken. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

Rescue. Bruksanvisning

L y f t s t o l e n LE 2000

STATLIGT RAMAVTAL MÖBLER & INREDNING. Avtal :017. Kinnarps AB SORTIMENT MATTING OMR A MÖBLER FÖR ARBETE & FÖRVARING

Dit du ska. Från sängen. Till en bättre position

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Immedia / Utprovningsprotokoll. SatinSheet Guide. Utprovningsprotokoll. IMG_1001_SE_version 1

Invacare Antidecubitus. StairWay

HandyGrip. Bruksanvisning

Genomförandeplan Personlig omsorg

OneWayGlide OWG. Bruksanvisning

Förflyttningskunskap och arbetsprinciper

Kan utföra. Anledning till att arbetsuppgifter ej kan utföras (Personliga förutsättningar och/eller arbetsmiljöproblematik) Frekvens (MF-F-SF)

Patienthantering med VENDLET V5. 1st VENDLET V5. vann priset: Best Product of the Show. på konferensen Moving & Handling People 2013 i London

EasyTurn. Bruksanvisning

TEMPUR. PRODUKT GUIDE PRODUKT GUIDE // TEMPUR SVERIGE AB

BedString. Bruksanvisning

VÄRDIG FÖRFLYTTNING AV SÄNGLIGGANDE. Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 VALUE IN CARING

Positioning Wedge. Bruksanvisning

SatinSheet 4Direction. Bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Bruksanvisning

Att lägesändra och avlasta med positioneringsdynor

GRUPP 5, TRYCKAVLASTANDE OCH POSITIONERANDE DYNOR

PediTurn. Svensk bruksanvisning

Värmekudde Artikelnummer

VALUE IN CARING ENKEL OCH EFFEKTIV POSITIONERING AV SÄNGLIGGANDE

HandyTrans. Bruksanvisning

Bruksanvisning Nima Dynamic Pro med Q2 03 pump 1

OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass

Multiglide-handske. Bruksanvisning

Lösningar för infektionskontroll TM

Illustrationer. Illustration 1

2Move. Bruksanvisning

Gravitationen Hävarmar

DEN LILLA SÖMNBOKEN OM KONSTEN ATT VAKNA RIKTIGT UTVILAD

MiniBoard. Bruksanvisning

Funktionstest av FlexiMove. Placering av FlexiMove. Vändning i säng

Bruksanvisning. Apollo Topp Artikelnummer bruksanvisning:

TranSeat. Bruksanvisning

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

In2Sheet. Bruksanvisning

VALUE IN CARING ENKEL OCH EFFEKTIV POSITIONERING AV SÄNGLIGGANDE

WendyLett. Originalet Med kommunikativ och självinstruerande design

Transkript:

Bruksanvisning för spilerdug I enlighet med Medicinska direktiv 93/42/EC Side 1 af 8

Side 2 af 8

Denna vägledning gäller för alla typer av spilerdug från Brehms Spilerdug. Inledning Spilerdug är en friktionssänkande metervara som kan klippas till i önskad storlek. Den finns i 3 olika nivåer av flexibilitet: Standard, mellan och mjuk. Spilerdug används alltid för att minska friktion och därmed antingen underlätta för brukaren att själv kunna förflytta sig eller för att avlasta omvårdnadspersonal i förflyttningsarbetet. Spilerdug placeras under kroppens tyngdpunkter, antingen under ett draglakan eller direkt mellan brukaren och underlaget. Placering direkt under brukaren väljs ofta för att utnyttja brukarens egna resurser, medan placering under ett Spiler+ eller draglakan är att föredra om en eller flera hjälpare utför arbetet. Spilerdug är testat och godkänt i enlighet med det medicinska direktivet bland annat med tanke på allergiska reaktioner. Säkerhet Spilerdug är ett mycket friktionsänkande material som måste användas klokt. Spilerdug är ett hjälpmedel som rekommenderas att tas bort efter användning. Om du vill lämna en spilerdug under en person rekommenderar vi att du gör en bedömning i förhållande till personens komfort och säkerhet lokalt i varje enskilt fall. I samband med förflyttning i/ur säng eller längre tillbaka i stol, rekommenderas att placera spilerdug med minimum 10 cm/en handsbredd avstånd till madrass/stolskant. Side 3 af 8

Omvårdnadspersonalen skall vara instruerade i att använda spilerdug för att säkerställa att den används rätt och att det inte uppstår oförutsedda händelser. Det rekommenderas att arbetet sker lugnt eftersom det då är mycket lättare att justera personalens insats i förhållande till spilerdugens nedsättning av friktion. Spilerdug får aldrig användas i närheten av öppen eld, tända cigaretter eller liknande. Spilerdug får inte lämnas obevakat på golvet eller sittytor när den inte används för forflyttning. Spilerdugstyper Spilerdug Standard, mellan och mjuk. Spilerdugen finns i 3 olika varianter: Standard, mellan och mjuk, som är ett uttryck för materialets elasticitet när man drar det diagonalt. Spilerdug standard - blå: Den mest stabila spilerdug. Rekommenderas till tunga brukare då den inte ger efter. Den är enklare att ta bort och enklare att dra ned bakom en tung brukare som ligger på rygg. Den avger ljud under användning och den ska därför alltid placeras under brukares kudde. Kan placeras direkt under brukaren eller under ett Spiler+/draglakan. Spilerdug mellan grön: Har lite elasticitet och har därför det bredaste användningsområdet. Rekommenderas till alla förflyttningar. Kan placeras direkt under brukaren eller under ett Spiler+/draglakan. Spilerdug mjuk röd: Är mycket elastisk. Rekommenderas till på- och avklädning av kläder, stödstrumpor mm då den upplevs mjuk mot huden också när man drar. Denna spilerdug är ljudlös Side 4 af 8

vid användning och därför kan den särskilt rekommenderas till förflyttning av t.ex. dementa, hjärnskadade eller andra brukare som har behov av lugn och ro. Den mjuke spilerdug är bäst att klippa med en vass skräddarsax eller zigzag sax, eftersom den kan tråda sig. Tillklippning. Man klipper spilerdugen i den storlek som behövs till den enskilde brukaren. Efter användning rekommenderas at spilerdugen placeras på ett förutbestämt ställe (till exempel under madrassen) så att personalen vet var den ligger. Använd dubbelt lager spilerdug Glideffekten är mycket bättre vid användning av dubbelt lager i stället för enkelt lager. Dessutom gör det dubbla lagret spilerdug att det är enklare att ta bort igen utan att man drar i brukaren. Det är ingen påverkning av friktion och/eller skjuvningseffekt under brukarens tyngdpunkter. Det översta lagret spilerdug följer brukaren och det undre lagret följer underlagret. Generell vägledning vid förflyttning Oavsett typ av förflyttning gäller samma principer för att underlätta arbetet. 1. Ge utrymme för att placera spilerdugen 2. Ge tyngd och förflytta 3. Ta bort spilerdugen Side 5 af 8

1. Ge utrymme för att placera spilerdugen. Spilerdugen placeras alltid där brukaren hänger fast (tyngdpunkten) och i den riktning som brukaren ska förflytta sig eller ska förflyttas. - För att skapa utrymme till att placera spilerdug kan brukarens kropp vippas/roteras bort från placeringsområdet/tyngdpunkterna. Tänk på att alltid nyttja brukarens egna resurser och naturligt rörelsemönster. - Först fäster man spilerdug mellan kropp och underlag (ett par cm) för att spilerdugen inte ska glida undan. - Därefter förar hjälparen in sina händer i vecket av dubbellagret för att placera spilerdugen längre in under brukaren. 2. Ge tyngd och förflytta. För att utnyttja spilerdugens effekt på bästa tänkbara sätt, förflyttas/förflyttar brukaren sin tyngd på spilerdugen och i den riktning som spilerdugen är placerad. 3. Ta bort spilerdugen. När man tar bort spilerdugen undviker man friktion, skjuv och värmeutveckling. - Dra diagonalt i hörnen/sidan i det nedersta lagret (det lager som är längst bort från kroppen) - Om man kan ta tag i ett veck/vikning på spilerdugen och dra denna mellan de två lagren underlättas arbetet ytterligare. Hållbarhet Översidan på friktionssänkande hjälpmedel slits av både användning och tvätt. Var därför uppmärksam på att spilerdugen ger tillräcklig avlastning i förflyttningsarbetet eller om den behöver bytas ut. Side 6 af 8

Rekommendation vid användning. Spilerdug är ett hjälpmedel som inte ska återanvändas och den ska följa en specifik person. När spilerdugen är sliten eller brukaren inte ska använda den längre ska den kasseras. Tvättanvisning Eftersom det inte finns sömmar/hål i spilerdug kan den enkelt torkas av med tvål eller desinficerande produkter (Ethanol, sprit, chlor). Spilerdug har testats med ett antal produkter på marknaden, inklusive wetwipe Universal, wetwipe Etanol och tvål och wetwipe Klor. I den period som spilerdugen används av en och samma brukare kan den handtvättas eller tvättas i tvättpåse i maskin på skonprogram utan hård centrifugering och utan sköljmedel. Om en arbetsplats återanvänder spilerdugen är det bra att ha en policy för både hygien och för hur många gånger den kan återanvändas med tanke på slitage. Statisk elektricitet Låg luftfuktighet kan göra att spilerdugen laddar statisk elektricitet när den används i samband med syntetiska skosulor eller täcken. Var uppmärksam på anledningen till statisk elektricitet. Vägledningar och videos På vår hemsida kan man ladda ner vägledningar och videos om spilerdug och användningsområden vid förflyttningar och på-/avklädning. Side 7 af 8

Kontakt angående spilerdug och användning av spilerdug Brehms Spilerdug Aps Metalvej 13 4180 Sorö Danmark Telnr. +45 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk Webb: www.spilerdug.dk eller www.spilerdug.se Spilerdug er CE-mærket i overensstemmelse med Medicinsk Direktiv 93/42/EC og lever op til standard DS/EN 12182 2002-07-08 4. udgave. Side 8 af 8 Copyright: Denne rapport må kun kopieres i sin helhed med skriftlig accept af Brehms Spilerdug eller Henrik Møller /Micro-PC ApS