INNEHÅLL: CX340C/350C Undertaksaggregat CX340C/350C
CX340C/350C Undertaksaggregat CX340C/CX350C med två gångjärnsluckor samt en fast lucka med kondensbricka. Allmänt CX340C/CX350C takaggregat CX340C/CX350C med motströmsväxlare är optimerad efter luftflöde. strömförbrukning och ljudnivå. Aggregaten några av de mest kompakta takaggregaten på marknaden och har en storlek som gör dem lämpliga för inbyggnad i nersänkta undertak. Gångjärnsluckorna ger bra utrymme för filterbyte och annan service. Aggregaten levereras med inbyggt el-värmebatteri (CX340C: 9 kw och CX350C: 12 kw) eller med externt vattenvärmebatteri. Automatiken till CX340C/CX350C är den kända EXact2-automatiken, men aggregaten kan även levereras förbredda för annan automatik. Som tillbehör till aggregaten finns flexibla anslutningar, spjäll, kylbatterier, övergångar (CX340) samt diverse EXact2- automatiktillbehör. 30.08.2017 01/47
Användningsförhållanden EXHAUSTOs VEX-aggregat är generellt konstruerade för användning som komfortventilation dvs. för användning vid vanliga användningsförhållanden. Vid behov av ventilationslösningar i lokaler med hög luftfuktighet t.ex. på grund av befuktning rekommenderar vi att man genomför en kontrollberäkning i ett av våra beräkningsprogram. Om beräkningen visar att det finns risk att kondens bildas efter värmeväxlaren ska man utvärdera om man antingen kan ändra på användningsförhållandena eller om man ska anpassa aggregatet så att kondensvattnet kan ledas bort. Kontakta EXHAUSTO för att få råd om detta. 30.08.2017 02/47
Unikt frostskydd CX340C/CX350C bypass avfrostning CX340C/CX350C är konstruerad med bypassavfrostning. Det innebär att uteluften i större eller mindre grad leds förbi värmeväxlaren och direkt till eftervärmebatteriet vid risk för isbildning. Detta ställer högre krav på eftervärmebatteriets effektivitet, men i gengäld slipper man ett kostsamt förvärmebatteri. Ritningen nedan visar ett exempel på en avfrostningssituation. Värmeväxlaren kan frostskyddas genom tryckstyrning. Själva avfrostningen kan ske på olika sätt beroende på om eftervärmningsbatteri har installerats eller inte men eftervärmningsbatteri rekommenderas. Avfrostningen startar när Trycket över värmeväxlaren överstiger inställt värde, t.ex. +45 % Rekommenderas för användning i Kontor, skolor, fritidshem och lokaler med låg fuktighet på vintern. Olika former av tryckstyrt frostskydd Automatiken känner av aktuellt luftflöde och därmed även tryckfallet genom värmeväxlaren. Om det bildas is i värmeväxlaren kommer tryckfallet över värmeväxlaren att öka och när det överstiger ett givet värde startar avfrostningen. Tryckstyrt frostskydd utmärker sig genom att avfrostning endast sker när det rent faktiskt finns is, oavsett om det är frostväder eller inte, eller om det är hög fuktighet i utsugningsluften, vilket ofta är fallet vintertid. 30.08.2017 03/47
Konstruktion CX340C/CX350C De kompakta aggregaten är konstruerade i enlighet med den tyska hygiennormen VDI6022, som garanterar ett aggregat som är tillgängligt för service och där det inte bildas mögelsvampar eller andra bakterier i de använda materialen, vilket kan försämra luftens kvalitet. Du kan läsa mer om VID under certifikat längre ner på sidan. Motorsektioner Motorsektionerna är anpassade och monterade på ett sådant sätt att det inte är nödvändigt att montera flexibla anslutningar mellan aggregat och kanalsystem. Motorerna är av typ EC med mycket hög verkningsgrad, som redan nu lever upp till EcoDesign-direktivets krav som börjar gälla den 1 januari 2018. Fläkthjul CX340C/CX350C är utrustade med ett optimerat centrifugalfläkthjul med bakåtböjda rotoblad. Hjulets utformning ger stor effekt med låg energiförbrukning. Anslutningskort Den lättåtkomliga anslutningsboxen med inbyggd strömbrytare säkerställer enkel åtkomst för anslutning och justering. Kassettfilter Kassettfiltren är lätta att byta och kan beställas som M5 eller F7. Som standard levereras CX340/350 med ett M5-filter i frånluft och ett F7-filter i tilluft. Filterstorlek CX340C: M5/F7: 892 x 340 x 46 mm. Filterstorlek CX350C: M5/F7: 972 x 440 x 46 mm. 30.08.2017 04/47
Energi CX340C/CX350C Energisparventilation Vid konstruktionen av aggregatet har man gjort mycket för att luftflödet genom aggregaten sker så smidigt som möjligt för att hålla tryckfallet så lågt som möjligt. Motströmsväxlare VEX300C har motströmsväxlare av aluminium. Den är konstruerad så att förhållandet mellan värmeåtervinning och tryckfall har fördelats optimalt. Det innebär att man uppnår mycket hög temperaturverkningsgrad och låg energiförbrukning. Verkningsgrad utan kondensering: 80 85 % Verkningsgrad med kondensering: upp till 94 % Vikt motströmsväxlare: CX340C: 3 st. á 11,6 kg CX350C: 3 st. à 17,3 kg EC-motorer Kombinationen av moderna EC-motorer och ett optimerat centrifugalhjul ger samtidig mycket låg energiförbrukning och större effekt. Ecodesign För att reducera den europeiska energiförbrukningen ställer EU krav på energieffektiviteten hos energiförbrukande produkter. Direktivet omvandlas till ecodesignkrav för konkreta produkter, t.ex. gränsvärden och krav på energieffektivitet. CX340C/CX350c uppfyller redan de strängaste kraven, som börjar gälla den 1 januari 2018 30.08.2017 05/47
Ecodesign Ekodesign EU-krav gällande dokumentation, energiförbrukning och märkning av ventilationssystem. Allmän information Vi har gjort ett sammandrag av riktlinjerna för Ekodesign, läs mer om Ekodesign under Institut. Ekodesigndata Länk till ekodesigndata för den enskilda VEX-storleken finns under produkten samt under Ladda ner, där vi har placerat Ekodesigndata under EU-/ECO-intyg. Obs! Observera att de värden som anges i intygen har beräknats för en specifik driftpunkt. Om någon annan driftpunkt önskas hänvisar vi till våra beräkningsprogram här kan du se om det önskade aggregatet uppfyller kraven för din driftpunkt och hitta tillhörande Ekodesigndata. 30.08.2017 06/47
Tillbehör CX300C Det erbjuds ett brett tillbehörsprogram till VEX300C-serien. Elvärmebatteri HE Integrerat elvärmebatteri. Till CX340C: 9 kw (3 x 400 V), min. luftflöde 570 m³/h Till CX350C: 12 kw (3 x 400 V), min. luftflöde 721 m³/h Vattenvärmebatterier HW HW700x400, oisolerat externt vattenvärmebatteri Välj mellan två storlekar: HW070X040002U0UC: 27,4 kw HW070X040004U0UC: 46,6 kw Tillbehör (endast CX340C): övergång 700x300 till 700x400 Avstängningsspjäll LS Avstängningsspjäll med eller utan fjäderretur. Levereras med separat spjällmotor. 30.08.2017 07/47
Vattenlås Vattenlås till aggregatets kondensavlopp i dimension DN32. SYPHONUP (undertryck) för anslutning till kondensavloppet från aggregatet. SUPHONOP (övertryck) för anslutning till ev. kylbatteri i tilluftskanalen. 30.08.2017 08/47
CX340C Undertaksaggregat Tekniska data CX340 Aggregatdata: Utan elvärmebatteri Med inbyggt elvärmebatteri (9 kw) Upptagen effekt 0,97 kw 9,97 kw Strömförsörjning 1 x 230 V + PE 50 Hz 3 x 400 V + N + PE 50 Hz max. fasström 6,32 A 19,24 A Min. luftflöde 155 l/s Max. luftflöde 505 l/s Vikt driftklart aggregat 269 kg Mediatemperatur (luft) -20 C 40 C Omgivningstemperatur (under drift): -20 C 40 C Skåp Pulverlackerat RAL 7040 Isolering 30/50 mm mineralull Kanalanslutning 700 x 300 mm Motordata (optimal driftspunkt) EC-motor Teglös EC-motor (energiklasse IE3) Fläkthjul Centrifugalhjul med bakåtböjda rotorblad 30.08.2017 09/47
Kapacitetskurvor CX340C R A = tryckfallstillägg vid drift med värme- eller kylbatteri (tillägg per batteri) För beräkning av kapacitetsdata hänvisar till våra produktvalsprogram Quickselect och EXselect. Den totala energiförbrukningen är fördelad lika mellan frånlufts- och tilluftsfläkten. Effekten beräknas så här: P 1 (W) = SFP (J/m³) x q v (m³/s). 30.08.2017 10/47
Temperaturverkningsgrad CX340C Verkningsgrad med kondensering: Frånluft = 20 C/55 rel. fukt. uteluft = -10 C/50 rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0 Verkningsgrad utan kondensering enligt EN308: Frånluft = 25 C/28 % rel. fukt. uteluft = 5 C/50 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0 Temperaturverkningsgrad för VEX-aggregat visas för olika volymströmsförhållanden beräknade som: ɳ t = t 2,2 - t 2,1 t 1,1 - t 2,1 = Temperaturverkningsgrad t 2,1 = Temperatur på uteluft (friskluft) t 2,2 = Temperatur på tilluft t 1,1 = Temperatur på frånluft 30.08.2017 11/47
Ljuddata CX340 L WA, db (A) Förutsättningar: Beräkning vid 500 m³/h och 250 Pa L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 65 46 54 57 61 59 55 52 Sugida L W1 57 43 48 51 52 49 45 40 Omgivningar L W3 48 40 41 43 42 39 35 34 L WA, db (A) Förutsättningar: Beräkning vid 1 100 m³/h och 250 Pa L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 70 48 58 62 66 63 60 56 Sugsida L W1 62 44 53 56 57 55 52 47 Omgivningar L W3 53 42 46 48 47 43 42 38 Förutsättningar: Beräkning vid 1 650 m³/h och 250 Pa L WA, db (A) L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 75 53 64 67 71 69 65 62 Sugsida L W1 67 47 58 61 62 60 59 54 Omgivningar L W3 58 48 52 53 51 49 46 43 Mätuppställning 30.08.2017 12/47
Värmebatterier till CX340C CX340C levereras med integrerat elvärmebatteri, effekt 9,0 kw, eller med externt vattenvärmebatteri för placering i kanal. Elvärmebatteri (integrerat) 9 kw elvärmebatteri Effekt: 9 kw Strömförsörjning 3 x 400 V + N + PE ~ 50 Hz Max. fasström 12,92 A Vattenvärmebatteri 2RR Externt vattenvärmebatteri med två rader rör 700 x 400: Tillbehör: Övergång 700 x 300 till 700 x 400 mm. Övergångsstycket är 300 mm långt. Förutsättningar för vattenvärmebatteridata: Framledningstemperatur vatten 50 C Avkylning, vatten, Δt min. 20 K Avgivning beräknade resultat ± 10 % Volymströmsförhållande tilluft /frånluft 1,0 Värmeåtervinning 100 % Tilluftstemp. Luftflöde Utetemperatur/fukt Effekt Vattenmängd Δp HW [m³/h] [ C/%] [kw] [l/h] [kpa] [ C] K vs 500-12/80 1,06 23 30 0,02 0,25 500-20/85 1,23 23 35 0,03 0,25 1 000-12/80 2,81 23 100 0,07 0,25 1 000-20/85 3,29 23 130 0,10 0,25 1 650-12/80 4,61 23 160 0,18 0,25 1 650-20/85 5,43 23 260 0,29 0,25 Måttritning, vattenvärmebatteri A mm B mm C mm D mm E mm F mm d (ø) 700 400 720 420 740 440 1 tum 30.08.2017 13/47
Måttritningar CX340, måttritning CX-aggregatet sett nerifrån. 1) Inbyggnadshöjden ska säkerställa plats för kondensavloppet dvs. 50 mm ska läggas till aggregatets höjd. 30.08.2017 14/47
CX350C Undertaksaggregat Tekniska data CX350 Aggregatdata: Utan elvärmebatteri Med inbyggt elvärmebatteri (12 kw) Upptagen effekt 1,4 kw 13,4 kw Strömförsörjning 1 x 230 V + PE 50 Hz 3 x 400 V + N + PE 50 Hz max. fasström 6,28 A 24,28 A Min. luftflöde 200 l/s Max. luftflöde 645 l/s Vikt driftklart aggregat 313 kg Mediatemperatur (luft) -20 C 40 C Omgivningstemperatur (under drift): -20 C 40 C Skåp Pulverlackerat RAL 7040 Isolering 30/50 mm mineralull Kanalanslutning 700 x 400 mm Motordata (optimal driftspunkt) EC-motor Teglös EC-motor (energiklasse IE3) Fläkthjul Centrifugalhjul med bakåtböjda rotorblad 30.08.2017 15/47
Kapacitetskurvor CX350C A = tryckfallstillägg vid drift med värme- eller kylbatteri (tillägg per batteri) För beräkning av kapacitetsdata hänvisar vi till våra produktvalsprogram Quickselect och EXselect. Den totala energiförbrukningen är fördelad lika mellan frånlufts- och tilluftsfläkten. Effekten beräknas så här: P 1 (W) = SFP (J/m³) x q v (m³/s). 30.08.2017 16/47
Temperaturverkningsgrad CX350 Verkningsgrad med kondensering: Frånluft = 20 C/55 rel. fukt. uteluft = -10 C/50 rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0 Verkningsgrad utan kondensering enligt SS-EN308: Frånluft = 25 C/28 % rel. fukt. uteluft = 5 C/50 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0 Temperaturverkningsgrad för VEX-aggregat visas för olika volymströmsförhållanden beräknade som: ɳ t = t 2,2 - t 2,1 t 1,1 - t 2,1 = Temperaturverkningsgrad t 2,1 = Temperatur på uteluft (friskluft) t 2,2 = Temperatur på tilluft t 1,1 = Temperatur på frånluft 30.08.2017 17/47
Ljuddata CX350 L WA, db (A) Förutsättningar: Beräkning vid 700 m³/h och 250 Pa L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 65 53 55 57 60 58 54 45 Sugsida L W1 57 51 48 51 50 47 43 35 Omgivningar L W3 51 43 44 45 43 41 37 31 L WA, db (A) Förutsättningar: Beräkning vid 1 500 m³/h och 250 Pa L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 72 56 60 64 67 66 63 56 Sugsida L W1 62 53 54 57 56 54 50 39 Omgivningar L W3 55 45 48 49 50 46 44 37 Förutsättningar: Beräkning vid 2 300 m³/h och 250 Pa L WA, db (A) L WA Total db (A) 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz Trycksida L W2 79 59 68 71 74 73 71 65 Sugsida L W1 68 57 58 64 62 59 56 43 Omgivningar L W3 61 47 53 54 56 53 50 45 Mätuppställning 30.08.2017 18/47
Värmebatterier till CX350C CX350C levereras med integrerat elvärmebatteri, effekt 12,0 kw, eller med externt vattenvärmebatteri för placering i kanal. Elvärmebatteri (integrerat) 12 kw elvärmebatteri Effekt: 12 kw Strömförsörjning 3 x 400 V + N + PE ~ 50 Hz Max. fasström 18,0 A Vattenvärmebatteri 2RR Externt vattenvärmebatteri med två rader rör 700 x 400 Förutsättningar för vattenvärmebatteridata: Framledningstemperatur vatten 50 C Avkylning, vatten, Δt min. 20 K Avgivning beräknade resultat ± 10 % Volymströmsförhållandet 1,0 Värmeåtervinning 100 % Tilluftstemp. Luftflöde Utetemperatur/fukt Effekt Vattenmängd Δp HW [m³/h] [ C/%] [kw] [l/h] [kpa] [ C] K vs 700-12/80 1,74 23 54 0,04 0,25 700-20/85 1,98 23 61 0,04 0,25 1 500-12/80 4,34 23 151 0,17 0,25 1 500-20/85 5,0 23 234 0,26 0,25 2 300-12/80 7,2 23 335 0,48 0,25 2 300-20/85 8,36 23 396 0,65 0,25 Måttritning, vattenvärmebatteri A mm B mm C mm D mm E mm F mm d (ø) 700 400 720 420 740 440 1 tum 30.08.2017 19/47
Måttritningar CX350, måttritning CX-aggregatet sett nerifrån. 1) Inbyggnadshöjden ska säkerställa plats för kondensavloppet dvs. 50 mm ska läggas till aggregatets höjd. 30.08.2017 20/47
CX340C/CX350C EXact2-automatik Allmänt EXact2-automatik Bakom den enkla manövreringen säkrar den avancerade EXact2-automatiken optimal driftsekonomi. Automatiken anpassas enkelt efter den dagliga rytmen på användningsstället, t.ex. skolan, kontoret eller i bostaden. EXact2-automatikens egenskaper Enkel manövrering Tre användarnivåer, varav två med behörighetskod (tekniker och specialist) Flera inomhusklimatnivåer som bl.a. via inbyggt veckour kan anpassa ventilationen efter aktuellt behov Se flera utvalda funktioner i funktionsöversikten 30.08.2017 21/47
HMI manöverpanel EXact2 Manöverpanelen är uppbyggd så att den kan användas i två lägen, öppen och stängd. I stängt tillstånd har man bara tillgång till manöverpanelen för de vanliga, dagligen använda funktionerna. Användaren kan alltså inte oavsiktligt komma åt eller ändra mer avancerade menyer eller parametrar. I öppet tillstånd ger panelen åtkomst till ytterligare knappar och menyer och därmed till mer avancerade funktioner för tekniker eller specialist. Det krävs en kod för åtkomst till manöverpanelen i öppet läge. Användarmeny Användarmenyn är det dagligen använda gränssnittet som via talande symboler informerar om anläggningens tillstånd och samtidigt ger möjlighet att tillfälligt ändra temperatur- och ventilationsnivåer. Alarm visas med en klocka i displayen Härifrån kan man trycka vidare och få information om det aktuella alarmet. Specialistmeny Behovet av handböcker har minimerats genom de mycket informativa hjälptexterna i gult. Hjälptexterna finns på tekniker- och specialistnivå. 30.08.2017 22/47
Ikoner på displayen Via grafiske element har vi gjort det lättare att förstå den information som visas på displayen. Temperatur-/ventilationsnivå Temperatur- och ventilationsnivån kan snabbt och enkelt ändras tillfälligt. Börvärden visas i displayen tillsammans med talande symboler. Larm/varning EXact2-automatiken varnar för störningar i driften genom att visa varningssymbolen. Vid allvarligare störningar visas larmklockan på displayen. Externt stopp Om ventilationssystemet har stoppats genom den möjlighet som finns till externt start/stopp visas denna symbol i displayen. Avfrostning När den inbyggda avfrostningsfunktionen är i drift kommer frostsymbolen att visas i displayen. Manuell drift EXact2-automatiken kan köra på manuell drift, vilket symboliseras av handsymbolen på displayen. Veckoschema Om automatiken är inställd för drift med aktiverat veckoschema visas klocksymbolen på displayen. Åsidosättning Vid ändring av börvärdet för temperatur- och ventilationsnivåerna visas överstyrningssymbolen tills överstyrningen upphör vid nästa växling enligt veckoschemat. BMS Driften styrs av BMS. AUX Eksternt styrd drift. Sommartid/vintertid EXact2-automatiken växlar automatiskt mellan sommar- och vintertid. Symbolen visar aktuell inställning. Service Servicedisplay ansluten. Kommunikation Felaktig kommunikation på extern BUS, eller också är kommunikationen avbruten mellan VEX og HMI. 30.08.2017 23/47
EXact2-extern-kom-CX Webbserver EXact2-automatiken levereras som standard med webbserver. Med webbserver erhålls följande möjligheter: 1. En lokal PC kan anslutas till aggregatet för övervakning och inställning. 2. Aggregatet kan anslutas till ett lokalt nätverk (LAN) och kan nås av en PC på samma nät. 3. Aggregatet ansluts till internet och kan kommas åt från externa datorer. Gemensamt för samtliga möjligheter är att det enda krav som ställs på datorn är tillgång till en webbläsare. Webbservern är skyddad med lösenord. Webbserverns användargränssnitt är uppbyggt på samma logiska sätt som menyerna på manöverpanelen. Likheterna gör systemet lättanvänt. Översiktsbilden är förkonfigurerad och klar för övervakning av ventilationsaggregatet. Webbservern kan t.ex. skicka e-post vid larm och lagra värden. Anslutning till CTS-anläggning Webbservern kan som standard kommunicera via Modbus RTU RS485, BACnet MSTP eller BACnet IP. En CTS-anläggning som använder dessa kommunikationsformer kan därför lätt anslutas till aggregatet. Konvertering till andra protokoll Via webbservern är det möjligt att ansluta aggregaten till CTS-anläggningar med andra protokoll via en konverter (gate-way). Konverteraren är extrautrustning och följande möjligheter finns tillgängliga: 1. MLON Modul för konvertering till LON 2. MTCP Modul för konvertering till ModbusTCP/IP 30.08.2017 24/47
Testa EXact2-styrningen online EXact2-styrningen kan testas online på ett VEX340-aggregat, som står hos EXHAUSTO i Langeskov. Detta aggregat är placerat fristående och utan kanalanslutningar. Man kan komma åt styrningen via adressen http://exact.exhausto.dk För tekniker-åtkomst till anläggningen ska man använda följande: Användarnamn: VEX340 Lösenord: 1111 (fyra ettor) OBS! Endast en användare kan vara inloggad åt gången. 30.08.2017 25/47
Funktionsöversikt aggregat CX340C/350C Funktion/komponent Beskrivning +Standard Filtervakt tryck (MPTF) Bypass Tryckgivare för övervakning av tryckfall över filter aktiverar larm vid större tryckfall än inställt värde och Early Warnings Vid modulerande bypass av frånluften minskas värmeåtervinningen så att den önskade tilluftstemperaturen upprätthålls om våren, sommaren och hösten Temperaturgivare 1) I frånluftsstutsen för mätning/styrning av rumstemperatur + -Tillbehör 2) I avluftsstutsen för mätning av avluftstemperaturen + 3) I uteluftsstutsen för utetemperaturkompensering och nattkylning + 4) I tilluftsstutsen för mätning/styrning av tilluftstemperaturen + 5) Kanaltemperaturgivare - 6) Rumstemperaturgivare - Överhettningsskydd Vid risk för överhettning av motorer och motorstyrenheterna stoppas anläggningen manuell återställning Brandlarm Avstängningsspjäll för uteluft (krav vid vattenvärmebatteri) Avstängningsspjäll avluft Brandtermostater (40/50/70 C), rökdetektorer och andra brandlarmskontakter kan anslutas. Man kan ställa in hur aggregatet ska fungera om brandlarmet löser ut Spjäll monterat i uteluftskanalen stängs när anläggningen stoppas kan levereras med motor med fjäderretur - (+) Spjäll monterat i avluftskanalen stängs när anläggningen stoppas kan levereras med motor med fjäderretur Temperaturreglering Reglering av tilluftstemperaturen + Reglering av rumstemperaturen + + + + - - 30.08.2017 26/47
Funktion/komponent Beskrivning +Standard -Tillbehör Kompenseringsfunktioner Utetemperaturkompensering + Nattkylning Minskning av luftflödet + Utomhuskompensering av luftflödet + Sommarkompensering + CO 2 -kompensering + Fuktkompensering + Anläggningen kan ställas in för start under natten för nedkylning av byggnaden Manöverpanel Panel för manövrering på användar-, tekniker- och specialistnivå + Veckotimer För inställning av önskade tidpunkter för växling mellan inomhusklimatnivåer + Webbserver Webbserver med möjlighet för styrning och övervakning + Buskommunikation (kräver webbserver) Modbus RTU RS485, BACnet MSTP, BACnet IP + Modbus TCP/IP - LONWORKS - Kylåtervinning Återvinning av kyla efter behov + Frostskydd Tice Temperaturbaserad automatisk funktion för frostskydd av motströmsväxlare + Frostskydd tryck (DEP) (standard) Tryckbaserad automatisk energibesparande funktion för frostskydd av motströmsväxlare Konstanttrycksreglering Möjlig både på frånlufts- och tilluftssidan - Rörelsegivare (PIR) För automatisk reglering av inneklimatnivåer - Mätning av luftflöde Luftflödet visas på manöverpanelen/webbservern AFC krävs för luftregleringsmetoderna: 2. Konstant luftflöde 3. Konstanttrycksreglerat frånluftsflöde med fast inställt tilluftsflöde 4. Konstanttrycksreglerat tilluftsflöde med fast inställt frånluftsflöde 5. Konstanttrycksreglerat frånluftsflöde med slavstyrt tilluftsflöde 6. Konstanttrycksreglerat tilluftsflöde med slavstyrt frånluftsflöde Inomhusklimatnivåer Tidsstyrd (komfort, standby, ekonomi, av) + Manuell + Larmlogg Visning av de senaste 100 larmen. + Larmrelä Relä för externt alarm (potentialfri) + + + + 30.08.2017 27/47
Funktionsöversikt värmebatterier EXact2 HW externt vattenvärmebatteri Funktion/komponent Temperaturgivare Modulerande motorventil Cirkulationspumpsstyrning Beskrivning 1) I tilluftsstuts för mätning/styrning av tilluftstemperaturen 2) På returledningen från vattenvärmebatteriet för att hålla värmebatteriet varmt och för att frostskydda det 3) Som frostskydd av externa rörledningar till värmebatteriet (extrautrustning) 4) Temperaturgivare på tilloppsledning till vattenvärmebatteriet Ventil som steglöst styr vattenflödet till värmebatteriet beroende på värmebehovet 1) Styrning av cirkulationspump till vattenvärmebatteriet 2) Varmhållningsfunktion (håller värmebatteriet frostfritt) 3) Inbyggd styrning för underhållsdrift av cirkulationspumpen under perioder utan värmebehov HE internt elvärmebatteri Funktion/komponent Beskrivning Temperaturgivare I tilluftskanalen för mätning/styrning av tilluftstemperaturen Överhettningsskydd 1) TSA70 sitter på kretskortet, löser ut vid 70 C och har manuell återställning på manöverpanelen 2) TSA80 sitter i luftflödet, utlöser vid 80 C och har automatisk återställning 3) TSA90 sitter i luftflödet, utlöser vid 90 C och har manuell återställning 30.08.2017 28/47
Funktionsöversikt kylning EXact2 CCW Externt vätskekylbatteri Funktion/komponent Temperaturgivare Variabel motorventil Cirkulationspumpsstyrning Beskrivning 1) I tilluftskanalen för mätning av tilluftstemperaturen 2) I tilloppsledning till vätskekylbatteriet Ventil som steglöst styr vattenflödet till kylbatteriet beroende på kylbehovet 1) Styrning av cirkulationspump till vätskekylbatteriet 2) Inbyggd styrning för underhållsdrift av cirkulationspumpen under perioder utan kylbehov MXCU Modul för styrning av extern kyllösning Funktion/komponent Temperaturgivare Beskrivning I tilluftskanalen för mätning av tilluftstemperaturen Styrning av extern kylanläggning via start/stopp-signal och behovsreglering 0 10 V (10 0 V) 30.08.2017 29/47
Principritning CX340C/CX350C Principritningen visar de komponenter som kan ingå i ett CX340C/350C luftbehandlingsaggregat. Med EXact2 kan HW antingen anslutas direkt till huvudkretskortet eller via MHCW-modul som visas här. Om avståndet mellan aggregat och HW är kortare än 10 m, kan anslutning ske direkt på huvudkretskortet. 30.08.2017 30/47
Standard- och tillbehörskomponenter CX340C/CX350C levereras med en serie komponenter monterade i aggregatet eller för montering i kanalsystemet och i uppehållsrummet. I nedanstående tabell anges standard- och tillbehörskomponenter för aggregaten. Tillbehör beställs separat. Förkortning Beteckning + = Standard - = Tillbehör BP1 Spjäll, bypass + BT40/50/70 Brandtermostat, 40, 50 resp. 70 C - MC1 Motorstyrning 1 (frånluft) + MC2 Motorstyrning 2 (tilluft) + HMI Manöverpanel + LS Avstängningsspjäll, avluft - LS Avstängningsspjäll, uteluft (krav och ingår i leveransen vid vattenvärmebatteri) LSR Avstängningsspjäll, avluft/uteluft (med fjäderretur) - M1 Fläktmotor 1 + M2 Fläktmotor 2 + MCCW Kylbatteri (Cooling Coil Water), automatik - MHCE Elvärmebatteri (Heating Coil Electric), automatik - MHCW Vattenvärmebatteri (Heating Coil Water), automatik - MIO-CO2-DUCT CO2-givare, kanal - MIO-CO2-ROOM CO2-givare, rum - MIO-PIR PIR-sensor - MIO-RH-ROOM Fuktgivare (RH) - MIO-TS-DUCT Temperaturgivare, frånluftskanal (externt) - MIO-TS-ROOM Temperaturgivare, rum - MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering - MPT1, P1, AFC Luftflödesstyrning, frånluft - MPT1, P2, AFC Filtervakt, frånluft - MPT2, P1, MTPF Luftflödesstyrning, tilluft - MPT2, P2, MTPF Filtervakt, uteluft - MPT3, P1, DEP Frostdetektering - MVM Motorventil, vattenvärmebatteri (HCW) - SUM ALARM Larmrelä + TE11 Temperaturgivare, frånluft stuts 1,1 + TE12 Temperaturgivare, avluft stuts 1,2 + TE21 Temperaturgivare, uteluft stuts 2,1 + TE22 Temperaturgivare, tilluft stuts 2,2 + TE-RPT Temperaturgivare, returledning från vattenvärmebatteri (HCW) - TE-SPT Temperaturgivare, tillopp - TS-RPT-X Temperaturgivare, retur, externa rörledningar (HCW) - TSA 70/80/90 Överhettningstermostat, 70, 80 och 90 C utan HE med HE - (+) - + 30.08.2017 31/47
Kabeldimensionering CX340C/350C Det åligger installatören att dimensionera med hänsyn till gällande lagar och bestämmelser. Maximal kortslutningsström och säkring: Maximal kortslutningsström (Icu) enligt SS-EN60947.2 är 10 ka Största säkring (aggregat med/utan vattenvärmebatteri) är 13A gg/gl. Största säkring (CX340C med 9 kw elvärmebatteri) är 25A gg/gl Största säkring (CX350C med 12kW elvärmebatteri) är 32 A gg/gl Montering av jordfelsbrytare Om man monterar jordfelsbrytare i installationen, skall dessa vara av en typ som uppfyller följande krav: a) Jordfelsbrytare av typ A enligt EN61008, som bryter när den registrerar en felström med likströmskomponent (pulserande likström) b) Frånkopplingstiden får vara högst 0,3 sekunder Läckström på upp till 100 ma kan förekomma. 30.08.2017 32/47
Kopplingsschema tillbehör Kopplingsbox 30.08.2017 33/47
Förkortning Benämning LARM Larmrelä BT40 Brandtermostat 40 C BT50 Brandtermostat 50 C BT70 Brandtermostat 70 C HMI Manöverpanel LS Avstängningsspjäll, frånluft LS Avstängningsspjäll, uteluft (krävs och ingår i leveransen vid vattenvärmebatteri) LSR Avstängningsspjäll, frånluft/uteluft (med fjäderretur) MCCW Kylbatteri (Cooling Coil Water), automatik MHCE Elvärmebatteri (Heating Coil Electric), automatik MHCW Vattenvärmebatteri (Heating Coil Water), automatik MIO-CO2 CO2-givare MIO-PIR PIR-sensor MIO-RH Fuktgivare (RH) MIO-TS Temperaturgivare MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering MXCU Extern kylstyrning, automatik Rökdetektor Rökdetektor 30.08.2017 34/47
Tekniska data EXact2 AHUC MAIN BOARD 2 x LS (avstängningsspjäll, frånluft/uteluft) Strömförsörjning 24 V DC PÅ/AV 24 V DC Max. strömförbrukning 0,3 A FIRE (brandtermostat/rökdetektor) Max. 4 A brytström START/STOP Digital ingång LARM Växlande relä, max 8 A vid 30 V DC eller 250 V AC ohmsk belastning. MHCW (automatik för eftervärmningsbatteri, vatten) MCCW (automatik för kylbatteri) MXCU (automatik för externt kylaggregat) Kommunikation Modbus RTU RS-485 MVM (motorventil) försörjning 24 V AC MVM (motorventil) styrsignal 0 10 V DC (eller 10 0 V) Reläkontakt för cirkulationspump 250 V, max. 5 A cos φ 0,97 MHCE (automatik för eftervärmningsbatteri, el) Kommunikation Modbus RTU RS-485 Antal effektsteg Upp till 4 Modulerande effektsteg 1 steg Strömförsörjning 3 x 400 V + N + PE 30.08.2017 35/47
För annan automatik CX340C/Cx350C Frihet att välja din egen lösning! CX-aggregaten finns även för annan automatik Det ger möjlighet att integrera aggregatet i automatiksystem från annan leverantör. Lösningen är optimerad för enkel och snabb integration på plats. CX340C-/CX350C-lösning utan automatik kännetecknas av: Luftbehandlingsaggregat med motströmsvärmeväxlare Kompakt aggregat Integrerad bypass med 24 V-motor Friblåsande B-hjul Filterklass: 1 st. M5 och 1 st. F7 EC-motorer klass IE3 EC-motorstyrning 0 10 V (MC) Mätpunkt för mätning av luftflöde på fläktarna Kablar till MC och bypass-spjäll dragna till kopplingsplinten Tillbehör Externt vattenvärmebatteri (HCW) Kyl-/värmebatteri (DX) 30.08.2017 36/47
Automatiktillbehör MIO-modul MIO Modbus kommunikationsmodul MIO-modul Används för anslutning av t.ex. CO 2 -, fukt- och rörelsegivare eller TIMERBUTTON till EXact2- styrningen. Hur många givare kan anslutas till varje MIO-modul? Sensorer som avger 0 10 V signal (t.ex. CO 2 - eller fuktgivare): 1 givare per MIO-modul Sensorer som avger en ON-/OFF-signal (t.ex. PIR-sensor eller TIMERBUTTON): 4 parallellanslutna givare per MIO-modul Ansluts till VEX via modbus. MIO (Modbus Input Output) Analog ingång Analog utgång Digital ingång Digital utgång Reläutgång 0 10 V DC 0 10 V DC 24 V DC open collector 1 A 250 V max. 8 A, AC1 Temperatur in NTC 10 kω @ 25 C 30.08.2017 37/47
PIR-sensorer PIR automatiktillbehör Till direkt överstyrning MIO-PIR Rörelsegivare inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid rörelser i rummet där det är installerat. Man kan ansluta 4 st. PIR-sensorer till varje MIO-modul. Frånkopplingsfördröjning: 10 min. PIRB-AS Rörelsegivare med Modbus-kommunikation, kan anslutas direkt på aggregatets externa bus, utan användning av MIO-modul. Överstyr aggregatet vid rörelser i rummet där det är installerat. Frånkopplingsfördröjning: Inställbar 10/30/60/120 min. För självständig zonstyrning PIR Rörelsegivare kan anslutas till en MIO-modul eller användas för autonom styrning av ventilationen. Digital ON-/OFF-signal. PIR-sensor Längd, höjd, bredd 66 mm x 40 mm x 66 mm Detekteringsområde Täckningsvinkel: 100, räckvidd: cirka 5 m Utgång Relä: 2 A/30 V DC Vikt 56 gram Temperaturområde 0-40 C Strömförsörjning 24 VAC (18 26 V DC) Strömförbrukning Typ: 500 mw, max: 1 W IP 20 30.08.2017 38/47
RH-sensorer RH-fuktsensorer Till direkt överstyrning MIO-RH-ROOM Fuktgivare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid fuktbelastning. För självständig zonstyrning RFF Fuktgivare för rumsmontering för autonom styrning av ventilationen. IP: 30 RFF Strömförsörjning 24 V AC, 15 36 V DC Styrsignal, analog utgång 0 10 V DC Mätområde 0 100 % rel. fukt. Noggrannhet +/- 3 % @+20 C 30.08.2017 39/47
CO2-sensor CO 2 automatiktillbehör Till direkt överstyrning MIO-CO2-DUCT CO 2 -givare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid CO 2 -belastning. MIO-CO2-ROOM CO 2 -givare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid CO 2 -belastning. Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden, även med kombinerad CO 2 - och temperaturstyrning. (extrakostnad) CO2-DUCT/CO2-ROOM Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 10 V DC Mätområde 0 2 000 ppm Noggrannhet +/- 20 ppm @ 25 C För självständig zonstyrning CO2-DUCT CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 2 000 ppm) Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden. Anges vid beställning (extrakostnad) 30.08.2017 40/47
CO2-ROOM CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 2 000 ppm) IP: 30 Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden, även med kombinerad CO 2 - och temperaturstyrning. Anges vid beställning (extrakostnad) KCO2 CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 2 000 ppm) IP: 65 KCO21000 CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 1 000 ppm) IP: 65 RCO2 CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 2 000 ppm) IP: 30 RCO21000 CO 2 -givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 10 V (0 1 000 ppm) IP: 30 KCO2/RCO2/KCO21000/RCO21000 Strömförsörjning Styrsignal, analog utgång Noggrannhet 24 V AC/DC 0 10 VDC +/- 100 ppm 30.08.2017 41/47
TS-sensor TS-temperatursensorer Till direkt överstyrning MIO-TS-DUCT Temperaturgivare för kanalmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid temperaturförändringar. MIO-TS-ROOM Temperaturgivare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid temperaturförändringar. TS ROOME/TS DUCTE Givare NTC 10 kω @ 25 C 30.08.2017 42/47
RLQ-sensor RLQ-luftkvalitetssensor För självständig zonstyrning RLQ Luftkvalitetssensor för rumsmontering för autonom styrning av ventilationen. IP: 30 RLQ Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 10 V DC Mätområde 0 100 % VOC Noggrannhet +/- 20% VOC = Volatile organic compounds 30.08.2017 43/47
TIMERBUTTON TIMERBUTTON automatiktillbehör För direkt överstyrning TIMERBUTTON/TIMERBUTTONEU Manuell överstyrning till komfortventilation exkl. MIO-modul. Kan ställas in på fyra olika tidsintervall: 30 min 60 min 120 min 240 min Digital ON/OFF TIMERBUTTON Driftsområde, temperatur 5-40 C Fukt 5 70% rel. fukt. Reläutgång Max 48V / 5A Färg Vit Strömförsörjning 24 V AC/DC Strömförbrukning Max 20mA IP 20 Måttritningar TIMERBUTTON TIMERBUTTONEU 30.08.2017 44/47
Tryckstyrning MPT-DUCT automatiktillbehör Till direkt överstyrning MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering med modbuskommunikation. Kan anslutas direkt till aggregatets externa bus utan MIO-modul. För konstanttryckreglering av både tillufts- och avluftskanalen krävs 2 st. MPT-DUCT. Om VAV används på en kanalsträng ska MPTDUCT användas. MPT-DUCT Strömförsörjning via Modbus 24V DC Mätområde 0 1250 Pa Inställbart område i styrningen 0 1000 Pa IP 54 30.08.2017 45/47
HMI manöverpanel HMI För styrning av aggregatet HMI För manövrering av VEX-aggregat med EXact. Med färgdisplay och små hjälptexter som förklarar funktionerna under de enskilda stegen. HMI Mått H x B x L 148 x 67 x 28 Omgivande temperatur 0 C - 50 C Kapslingsklass IP20 Kommunikation Modbus-RTU 30.08.2017 46/47
EXHAUSTO AB Östra Hindbyvägen 26B SE-21374 Malmö Tel. +46 010-211 7100 Fax +46 40-191200 info@exhausto.se www.exhausto.se