Flamcomat Styrenhet för tömning AS Innehåll SWE Styrenhet för tömning för Flamcomat Instruktioner för installation och drift Tilläggsdokument Svensk text är en översättning av originalinstruktionerna. 4 www.flamcogroup.com/manuals
Kontaktuppgifter BE Flamco Belux J. Van Elewijckstraat 59 B -1853 Grimbergen CH Flamco AG Fännring 1 6403 Küssnacht CZ Flamco CZ Evropská 423/178 160 00 Praha 6 DE Flamco GmbH Steinbrink 3 42555 Velbert DK Flamco Tonsbakken 16-18 DK-2740 Skovlunde EE Flamco Baltic Löötsa 4 114 15 Tallin FI Flamco Finland Ritakuja1 01740 Vantaa FR Flamco s.a.r.l. BP 77173 95056 CERGY-PONTOISE cedex HU Flamco Kft. H-2040 Budaörs, Gyár u. 2 H-2058 Budaörs, Pf. 73 NL Flamco B.V. Postbus 502 3750 GM Bunschoten PL Flamco Sp. z o. o. ul. Akacjowa 4 62-002 Suchy Las SE Flamco Sverige Kungsgatan 14 541 31 Skövde UAE Flamco Middle East P.O. Box 262636 Jebel Ali, Dubai UK Flamco Limited Washway Lane- St Helens Merseyside WA10 6PB +32 2 476 01 01 info@flamco.be +41 41 854 30 50 info@flamco.ch +420 602 200 569 info@flamco.cz +49 2052 887 04 info@flamco.de +45 44 94 02 07 info@flamco.dk +372 56 88 38 38 info@flamco.ee +358 10 320 99 90 info@flamco.fi +33 1 34 21 91 91 info@flamco.fr +36 23 88 09 81 info@flamco.hu +31 33 299 75 00 support@flamco.nl +48 616 5659 55 info@flamco.pl +46 500 42 89 95 vvs@flamco.se +971 4 881 95 40 info@flamco-gulf.com +44 1744 74 47 44 info@flamco.co.uk 2
Svenska (SVE) Instruktioner för installation och drift Innehållsförteckning 1. Produktbeskrivning...5 Användningsområden och dimensionering...5 Avtappningssatsens driftsätt...5 2. Identifiera avtappningssatsen (exempel)...6 3. Modellkod för avtappningssatsen...6 4. Komponenter, utrustning...6 5. Installation...7 6. Konfigurering och elanslutning av avtappningssats...8 7. Felmeddelanden...9 8. Idriftsättning...9 9. Underhåll...9 10. Avveckling, nedmontering...9 Bilaga 1. Tekniska data, allmänna specifikationer...10 Bilaga 2. Kopplingsschema AS...11 Bilaga 3. Försäkran om inbyggnad...12 3
Detta dokument är ett tillägg till instruktionerna för installation och drift: Flamcomat, dok.-nr: MC00018/01-2012/ swe och ska enbart användas tillsammans med dessa grunddokument. De allmänna säkerhetsföreskrifter som står i dessa dokument gäller i första hand, liksom information om utrustning, användning och funktion. Du hittar installationsinstruktioner och andra dokument på flera språk på webbplatsen www.flamcogroup.com/manuals. Övrig produktinformation kan du få från respektive lands Flamco-filial (se sidan 2). 4
1. Produktbeskrivning 1.1 Användningsområden och dimensionering Avtappningssatsen används tillsammans med Flamcomat i större system där den totala expansionsvolymen bara uppnås vid enstaka igångsättning- och nedstängningstillfällen och inte inkluderas i den installerade expansionen. Olika avtappningssatser dimensioneras så att de i särskilda fall kan minska antalet extra tillkopplingskärl (för FMAT) (se även gällande datablad för avtappningssats med motsvarande systemeffekt och volymflöde jämfört med den totala storleken på grundkärlet). (Det går bara att dränera om det integrerade påfyllningssystemet i Flamcomat används.) Däremot bör tillräckligt många expansionskärl installeras för att klara av expansionsvolymen och fylla kärlet på ett korrekt sätt under idriftsättningen med automatisk och integrerad FMAT-påfyllning. Läs mer i dok.-nr: MC00018/01-2012/ swe. SWE 1.2 Avtappningssatsens driftsätt Efter att avtappningssatsens gräns har uppnåtts (standard=94 % av GA) öppnas avtappningssatsens magnetventil. Mediet tappas av tills avtappningssatsens avstängningsgräns uppnås (standard= 94 minus 2 %). Nivåområde och begränsningar för Flamcomat (standardinställningar SPC) 100% 94 % tömningsgräns PÅ 96 % larm för hög nivå 92 % tömningsgräns AV Användbar volym 12 % påfyllning AV (ökande nivå) 9 % påfyllning PÅ (minskande nivå) 6 % vattentillopp min. 0 % påfyllning PÅ (ökande nivå) Första körning 0% 5 % larm för låg nivå * Om avtappningen sker snabbt på grund av att kärlet exempelvis är relativt litet och FMAT-enheten enbart försörjer ett relativt litet system, kan det leda till att nivån sjunker under avstängningsnivån. Det beror på att mätningen för påfyllningsnivå är har för långsam respons. Det betyder att styrenheten för avtappning kan stänga av sig strax under den specificerade avstängningsgränsen. 5
2. Identifiera avtappningssatsen (exempel) Typ: Type: Type: Type: Flamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany Nennspannung: Nominal voltage: Tension nominale: Nominale spanning: Nennstrom: Nominal current: Courant nominal: Nominale stroom: Nennleistung: Nominal power: Puissance assignée: Nominaal vermogen: 1x 230 V 50 Hz 0,018 A 0,004 kw AS-IWZ-16 Serien-Nr.: Serial-No.: 00000000000000 N de Série: Volgnummer: 0000000000000000000000000000 Zulässige Medientemperatur min. / max.: Permissible media temperature min. / max.: Température de média mini. / maxi. admissible: Toegestane temperatuur media: Zulässiger Betriebsüberdruck: Permissible working overpressure: Surpression de service admissible: Toelaatbare werkdruk: 6 bar Zulässige Umgebungstemperatur min. / max.: Permissible ambient temperature min. / max.: Température de ambiante mini. / maxi. admissible: Toelaatbare omgevingstemperatuur min. / max.: Schutzart: Protection: Protection: Bescherming: Herstellungsjahr: Year of manufacture: Année de fabrication: Jaar van vervaardiging: 3 / 50 C IP 54 3 / 70 C 20XX Förkortningar som används i texten : AS = Avtappningssats MV = Magnetventil WZ = Vattenmätare IWZ = Pulsvattenmätare GA = Grundackumulator SPC = Styrenhet 3. Modellkod för avtappningssatsen Varianter: Typ/beteckning Beskrivning Kvs ca m³/h Pulssekvens liter/ puls Utlopp Artikelnummer 1 AS-IWZ-16 AS med IWZ, liten 16 10 Rp 1 ½" 17650 2 AS-IWZ-20 AS med IWZ, stor 20 10 Rp 2" 17651 3 AS-WZ-16 AS med WZ, liten 16 - Rp 1 ½" 17652 4 AS-WZ-20 AS med WZ, stor 20 - Rp 2" 17653 4. Komponenter, utrustning (I)WZ SPC-FMAT Magnetventil ½" NC Anslutning till kärlet 1½" Tryckslang 1½" Kulventil med avtappning T-rör 1½" Anslutning till pumpenhet (slang MV) Installera klammer och avloppsböjar på plats. 6
5. installation Avtappningssatsen måste vara ansluten mellan pumpenhetens magnetventilanslutning och huvudkärlet som bilden visar. Avtappningssatsens rör måste vara anslutna till huvudkärlets (med komponentens böjliga slang), utan onödig belastning. Den avtappade volymen kan dräneras säkert med ett avloppsrör som tillhandahålls av kunden (åtminstone DN65). Röret måste anslutas direkt till avtappningssatsens krök. Använd en spilltratt/luftgap för hydraulisk separering! Driftrummet måste ha en tillräckligt stor golvbrunn. Det hydrauliska systemet efter böjen får inte skapa något återflöde till avtappningssatsen. SWE Det dränerade mediet kan skada avloppssystemet (glykol, etanol, etc.) och måste vid behov samlas upp och bortskaffas utan att det påverkar grundkärlet. Observera: Risk för brännskador! Både systemkomponenterna och dränerat medium kan bli upp till 70 C varma. Exempel: DP10 (-1-50) i GA 1000 med AS-WZ-16 Drainset connection System OFF NSP System ON FMAT Unit SPC AS- Discharge (I)WZ m 3 V AS valve M V3 m 3 V V1 It is only possible to connect an IWZ to the SPC! AS or NSP 7
6. Konfigurering och elanslutning av avtappningssats Grundprinciper Ett påfyllningssystem måste anslutas och konfigureras. Om en pulsvattenmätare redan sitter i avtappningssatsen är det viktigt att inte dessutom ansluta en pulsvattenmätare för påfyllning och övervaka även den med en SPC-styrenhet. Konfigureringen och elanslutningarna kan utföras på olika sätt, beroende på utrustning, med NSP och avtappningssats. I följande tabeller står standardinställningarna under nr 1 till 3. nr Påfyllning (NSP) Montering Plintar för MV till NSP i SPC Ser.- programvarukonfigurering av SPC för NSP Plintar för MV i SPC programvara konfigurering av SPC för AS Plintar för IWZ i SPC AS_ avtappningssats Montering kopplingsschema Nr. för AS 1 NSP i enhet med WZ (Standard) 2 NSP i enhet med IWZ (alternativ till standard) 3 NSP i enhet med WZ (Standard) 4 NSP-rörsträng med MV och WZ 5 NSP-rörsträng med MV och IWZ 6 NSP-rörsträng med MV och WZ 18,19,20 230 V själv övervakande (tid) 18,19,20 230 V själv övervakande* 230 V 18,19,20 själv övervakande (tid) potentialfri 15,16,17 själv övervakande (tid) potentialfri 15,16,17 själv övervakande* potentialfri 15,16,17 själv övervakande (tid) AS-WZ-16 eller -20 15,16,17 potentialfri registrerad (tid) AS-WZ-16 eller -20 15,16,17 potentialfri registrerad (tid) AS-IWZ-16 eller potentialfri -20 15,16,17 själv övervakande* AS-WZ-16 eller 20 18,19,20 230 V registrerad (tid) AS-WZ-16 230 V eller 20 18,19,20 registrerad (tid) AS-IWZ-16 eller 20 18,19,20 230 V självövervakande* - 1 8.9 1 8.9 1-2 8.9 2 8.9 2 *här motsvarande volymövervakning, eftersom IWZ är ansluten IWZ-anslutning (pvm): Om avtappningssatsen innehåller en IWZ (AS-IWZ 16 eller 20) måste den kopplas till plint 8 och 9 på SPC:n (under pulsvattenmätaren). (I sådana fall förutsätts att påfyllningssystemet inte innehåller någon IWZ eller att IWZ:en inte är kopplad till eller analyseras av SPC:n.) Kopplingsschemat finns i bilagan till den här dokumentationen. Se inställningarna för programvaran i dok.-nr MC00018/11-2010/swe, under Huvudmeny, inmatnings- och driftmeny, inställningsalternativ. 8
7. Felmeddelanden Se förklaringar i dok.-nr MC00018/01-2012/ swe. 8. Idriftsättning Se förklaringar i dok.-nr MC00018/01-2012/ swe. SWE Vid eftermontering av avtappningssatsen kan installatören konfigurera och starta styrenheten och sedan sätta igång den igen. 9. Underhåll Avtappningssatsen är underhållsfri. Däremot måste man kontrollera att den fungerar som den ska en gång per år. 10. Avveckling, nedmontering Se förklaringar i dok.-nr MC00018/01-2012/ swe. 9
Bilaga 1. Tekniska data, allmänna specifikationer Nominellt tryck: PN 6 Skyddsklassning: IP54 Högsta tillåtna tillförseltemperatur: 3 till 105 C (STB upp till högst 110 C) Högsta tillåtna returtemperatur: 3 till 70 C Total längd: cirka 1 250 mm. Strömförsörjning: 230 V 1-fas N PE 50 Hz, 72/4 W Kompatibel med styrenheterna SPC-lw eller hw i Flamcomat Vikt: cirka 10 kg Pulssekvens i IWZ: 10 liter/pulssekvens Beteckning: Kvs ca 16 m³/h för AS-(I)WZ-16, Kvs ca 20 m³/h för AS-(I)WZ-20 GA- Nominell volym [liter] AS-(I)WZ-16 Volymflöde vid GA 94 % u. Kvs-liten högst [m³/h] resultat, högsta värmeuteffekt vid 0,66 liter/(h*kw). för Kvs-liten högst [MW] resultat högsta kyleffekt vid 0,35 liter/(h*kw). för Kvs-liten högst [MW] AS-(I)WZ-20 Volymflöde vid GA 94 % u. för Kvs-stor högst [m³/h] resultat, högsta värmeuteffekt vid 0,66 liter/(h*kw). för Kvs-stor högst [MW] resultat, högsta kyleffekt vid 0,35 liter/(h*kw). för Kvs-stor högst [MW] 150 4,691 7,107 13,402 5,863 8,884 16,753 200 5,114 7,748 14,611 6,392 9,685 18,263 300 6,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21,920 400 5,023 7,610 14,351 6,279 9,513 17,939 500 5,462 8,276 15,607 6,828 10,345 19,508 600 5,908 8,952 16,880 7,385 11,190 21,100 800 6,642 10,064 18,978 8,303 12,580 23,723 1 000 (Ø 750) 7,459 11,302 21,312 9,324 14,128 26,640 1 000 (Ø 1 000) 5,700 8,636 16,285 7,125 10,795 20,356 1200 6,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21,920 1600 7,079 10,726 20,226 8,849 13,407 25,282 2000 6,555 9,932 18,729 8,194 12,415 23,411 2800 7,544 11,430 21,554 9,430 14,287 26,942 3500 8,680 13,151 24,800 10,850 16,439 31,000 5000 8,293 12,565 23,694 10,366 15,707 29,618 6500 8,118 12,299 23,193 10,147 15,374 28,991 8000 8,230 12,470 23,515 10,288 15,588 29,394 10000 8,772 13,291 25,064 10,965 16,614 31,330 10
Bilaga 2. Kopplingsschema AS SPC för avtappningssats (AS). Variantserienr 1 3 SWE Vit Nätsäkring 250 V 0,125 A trög säkring Grön/Gul Blå gn/ge gn/ye Ventil 3 Påfyllning (NSP) br bl Anslutning 4 T yp 2 5 0 1 1 B ür k e r t 1 L 2 N Innehåller elektronik till elektr. transformator Anslutning 1 B Vattenmätare med pulsutgång (IWZ) 1 P Uttag 2 Uttag 2 bl gn/ye br AS eller NSP, om tillgänglig 2 Ventil Tömningsventil (AS) 230 V DC gn/ye Blå Matning ELNÄT PLC för avtappningssats (AS). Variantserienr 4 6 Vit Nätsäkring 250 V 0,125 A trög säkring Grön/Gul Blå Grön/Gul Blå Ventil 3.1 Styrenhet för tömning (AS) gn/ye Anslutning 4 br bl Anslutning 1 Innehåller elektronik till elektr. transformator B Vattenmätare med pulsutgång (IWZ) Uttag 2 bl gn/ye br 1 P Anslutning 3 AS eller NSP, om tillgänglig Ventil Påfyllning (NSP) 230 V 50 Hz Elnät till matning Grön/Gul Blå 2 11
Bilaga 3. Försäkran om inbyggnad Försäkran om inbyggnad enligt EU:s maskindirektiv 2006/42/EG avsnitt B i del 1 i bilaga II för delvis fullbordade apparater Tillverkare Flamco STAG GmbH Berliner Chaussee 29 DE-39307 Genthin Tyskland juridisk person etablerad i EU som har auktoriserats att sammanställa relevanta tekniska dokument Sabine Pietsch Flamco STAG GmbH Berliner Chaussee 29 DE-39307 Genthin Tyskland Beskrivning och identifiering av den delvis fullbordade apparaten Produkt/artikel Matningsenhet (AS) Typ AS matningsenhet Serienummer 17650,17651, 17652,17653 Projektnummer PRJ-2014-09-29-0001 Varumärke Moduler för övervakad matning (Flamcomat med SPC) Funktion Tillförsel av driftmedium i de fall antalet uppsamlingskärl är för få (för att uppnå tillräckligt med expansionsvatten). Jag försäkrar härmed att nedanstående krav enligt maskindirektivet 2006/42/EU har uppfyllts 1.1.7, 1.1.8, 1.3., 1.3.7, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.6, 1.5.13, 1.5.15, 1.5.16, 1.6.1, 2.2.1, 2.3, 3.2.1, 3.2.2, 3.3.4, 3.4, 3.4.3, 3.4.5, 3.5.1, 3.5.2, 3.6.1, 3.6.2, 4.1.2.1, 4.1.2.2, 4.1.2.3, 4.1.2.4, 4.1.2.5, 4.1.2.6, 4.1.2.7. 4.1.2.8, 4.1.3, 4.2.2, 4.2.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.3.3, 4.4.1, 4.4.2, 5.1, 5.2, 5.6, 6.1.1, 1.1.2, 6.3.1, 6.3.2, 6.3.3, 6.4.1, 6.4.3, 6.5 Jag försäkrar dessutom att relevant teknisk dokumentation, som beskrivs i Bilaga VII, del B, har förberetts. Jag försäkrar uttryckligen att den delvis fullbordade apparaten uppfyller alla gällande bestämmelser i följande EUdirektiv 2006/42/EU 2006/95/EU 97/23/EG Europaparlamentets och Rådets direktiv 2006/42/EU av den 17 maj 2006 om maskiner och ändring av direktiv 95/16/EU. (omarbetning) (1) Europaparlamentets och Rådets direktiv 2006/95/EU av den 12 december 2006 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om elektrisk utrustning avsedd för användning inom vissa spänningsgränser. Europaparlamentets och rådets direktiv 97/23/EG av den 29 maj 1997 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tryckbärande anordningar. Tillverkaren eller godkänd representant åtar sig att på motiverad begäran av nationella myndigheter överlämna relevant information om den delvis fullbordade apparaten. Denna information ska lämnas på papper. Inga immateriella rättigheter påverkas av detta! Observera: Den delvis fullbordade apparaten får inte tas i drift förrän den fullständiga apparaten som den ska ingå i har förklarats överensstämma med bestämmelserna i detta direktiv. Genthin, Tyskland, den 29/9 2014 Ort, datum Namnteckning Roland Kiesswetter, F&U-chef ı 12
Upphovsrätt: Flamco B.V., Bunschoten, Nederländerna Ingen del av denna publikation får reproduceras eller publiceras i någon form utan tillåtelse och utan att källan uttryckligen nämns. Uppgifterna häri är endast tillämpliga på Flamcos produkter. Flamco är inte på något sätt ansvarigt för oriktig användning, tillämpning eller tolkning av den tekniska informationen. Flamco B.V. förbehåller sig rätten att utföra tekniska ändringar. MC00053/v1.0/04-2015/ swe