ANVÄNDARHANDBOK INTEGRERAD KURSSENSOR PG-700 MODELL.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ANVÄNDARHANDBOK INTEGRERAD KURSSENSOR PG-700 MODELL."

Transkript

1 ANVÄNDARHANDBOK INTEGRERAD KURSSENSOR MODELL PG-700

2 Pub. No. OSV A DATE OF ISSUE: DEC. 2009

3 VIKTIGA MEDDELANDEN Allmänt Användaren av denna utrustning måste läsa och följa de beskrivningar som ges i denna handbok. Oriktig användning eller felaktigt underhåll kan upphäva garantin eller vålla personskada. Denna handbok får inte kopieras i någon del utan skriftligt godkännande från FURUNO. Om handboken förloras eller slits ut kontaktar du återförsäljaren för att erhålla ett nytt exemplar. Innehållet i denna handbok och specifikationerna för utrustningen kan ändras utan föregående meddelande. Exemplen på skärmbilder (och illustrationer) som visas i denna handbok kan avvika från dem som du ser på displayen. Hur skärmarna ser ut för dig beror på systemkonfigurationen och utrustningens inställningar. Modifiering av utrustningen (inklusive programvara) som utförs av personer utan tillåtelse av FURUNO upphäver garantin. Alla märkes- och produktnamn är varumärken, registrerade varumärken eller servicemärken som tillhör respektive rättighetsinnehavare. Skrotning av produkten Skrota denna produkt enligt lokala föreskrifter för avfallshantering av industriavfall. För avfallshantering inom USA, se hemsidan för Electronics Industries Alliance ( för korrekta skrotningstillvägagångssätt. Skrotning av uttjänta batterier Vissa FURUNO-produkter innehåller batterier. För att avgöra om din produkt innehåller batterier, se kapitlet om underhåll. Följ anvisningarna nedan om batterier används. Inom EU Den överkryssade papperskorgssymbolen visar att inga slags batterier får kasseras som vanligt avfall eller lämnas på soptippen. Ta de uttjänta batterierna till en batteriinsamlingsplats enligt din nationella lagstiftning och batteridirektivet 2006/66/EU. Cd Inom USA Möbius-symbolen (tre pilar efter varandra i en cirkel) visar att laddningsbara batterier med Ni-Cd och blysyra ska återvinnas. Ta de uttjänta batterierna till en batteriinsamlingsplats enligt lokala bestämmelser. I övriga länder Ni-Cd Pb Möbius-symbolen (tre pilar efter varandra i en cirkel) visar att laddningsbara batterier med Ni-Cd och blysyra ska återvinnas. Ta de uttjänta batterierna till en batteriinsamlingsplats enligt lokala bestämmelser. i

4 SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa säkerhetsinstruktioner innan du använder utrustningen. VARNING FÖRSIKTIGHET Visar ett tillstånd som kan leda till livshotande eller allvarlig personskada om den inte undviks. Visar ett tillstånd som kan leda till livshotande eller allvarlig personskada om den inte undviks. Varning, Försiktighet Förebyggande åtgärd Obligatorisk åtgärd Instruktioner till installatören VARNING Slå av huvudströmbrytaren, innan du påbörjar installationen. Anslå ett anslag nära huvudströmbrytaren angivande att den inte får vridas om under installation av utrustningen. Det kan resultera i brand, elektriska stötar eller allvarlig skada om strömmen lämnas på, eller slås på under installation av utrustningen. Använd angiven kabel för att ansluta Kopplingsdosan Om du använder en felaktig kabel kan det resultera i kroppskada eller orsaka brand. FÖRSIKTIGHET Instruktioner till användaren VARNING Slå av strömmen på huvudströmbrytaren om utrustningen ger ifrån sig rök eller eld. Det kan uppstå eldsvåda eller elektriska stötar om strömmen förblir på. Slå av strömmen på huvudströmbrytaren om du känner att utrustningen inte funger som den ska. Om utrustningen känns varm eller sänder ut konstiga ljud, slå genast ifrån strömmen. via huvudströmbrytaren. Ta inte isär eller modifiera utrustningen. Det kan resultera i brand, elektriska stötar eller kroppsskada. Säkerställ att du ansluter till den korrekta strömförsörjningen. Anslutning till en felaktig strömkälla kan orsaka eldsvåda eller kroppsskada. Var uppmärksam på följande kompassäkra avstånd för att förhindra störningar på ett magnetiskt kompass. Standard Kompass Styrkompass 0,3 m 0,3 m Innan du genomför avvikelse- och kurslinjejusteringen, måste du stänga av autopiloten. Rodret kan rycka våldsamt, vilket kan resultera i en allvarlig situation. ii

5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD... iv SYSTEMKONFIGURATION... v UTRUSTNINGSLISTA... vi 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Installationsöverväganden Kabelanslutning Avvikelsekompensation Kurslinjejustering Input/Output-datalista HANTERING Knapp- och lampförklaring Så här slår du på PG UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING Allmänt underhåll Lampstatusdisplayen: Felsökning Så här återställer du förinställningarna SPECIFIKATIONER... SP-1 OUTLINE DRAWINGS...D-1 INTERCONNECTION DIAGRAM...S-1 iii

6 FÖRORD Grattis till ditt val av PG-700 Integrerad kurssensor. Vi är övertygade om att du kommer att upptäcka varför namnet FURUNO blivit synonymt med kvalitet och pålitlighet. I över 60 år har FURUNO Electric Company varit känt över hela världen för sitt nyskapande och sin pålitliga marina elektronisk utrustning. Vår ambition att alltid leverera på topp främjas genom vårt stora globala nätverk av agenter och återförsäljare. Din utrustning har utformats och konstruerats för att uppfylla de rigoriösa krav som föreligger i en maritim miljö. Det finns dock ingen utrustning som kan leverera den avsedda funktionaliteten om den inte installeras och underhålls på rätt sätt. Vi ber dig därför att noga läsa igenom anvisningarna för användning och underhåll i den här handboken. Funktioner Inbyggd angulär hastighetssensor och magnetisk pejlingssensor. Automatisk bestämning av installationsplatsens lämplighet. L-formad monteringsbas för montering på skiljevägg. Output av magnetisk bäringsdata till FURUNO CAN bus-enheten. iv

7 SYSTEMKONFIGURATION Den heldragna linjen nedan visar den grundläggande systemkonfigurationen. SENSOR PG-700 FURUNO CAN-bussenhet KOPPLINGSDOSA FI VDC** *: NavNet 3D, FI-instrumentserie etc. **: Inte nödvändigt om FURUNO CAN buss-nätverket strömförsörjer. v

8 UTRUSTNINGSLISTA Standardutrustning Namn Modell Kodnummer Antal Anm. Sensor PG Tillvalsutrustning CP sats Kabelsats Typ: M12-05BM+05BF-060 Kodnummer: Antal: 1 Självgängande skruvar Typ: 4x16 SUS304 Kodnummer: Antal: 3 Namn Modell Kodnummer Antal Anm. Installationsmaterial Kopplingsdosa FI sats Kabelsats FI-50-FALL m vi

9 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UT- RUSTNINGEN 1.1 Installationsöverväganden Montera enheten på en horisontell yta med lamporna och knapparna vända uppåt. Enheten kan monteras på ett arbetsbord eller en mellanvägg. Överliggande montering är inte tillåten. När du väljer monteringsställe, ta hänsyn till följande för att säkerställa optimal funktion. Montera inte i ett område där vatten riskerar att ansamlas. Montera enheten i ett område med en temperatur mellan -15 och +55 C (5-131 F). Montera enheten i ett område med med så lite stötar och vibrationer som möjligt (så nära skrovets gravitationscenter som möjligt). Montera långt ifrån alla slags elektronomagnetiska vågkällor (radioantenner etc). Montera horisontellt och inte i taket. Montera så långt som möjligt från all slags elektromagnetisk störning och strömkablar. Montera åtminstone 50cm (20 ) bort från följande: Motorer, generatorer, bränsle- och vattentankar i stål. Länspump, ankare, ankarkätting. Radioantennkablar Metallmast och köl Montera på ett ställe där det är enkelt att justera eller utföra underhåll. Montera nära skeppets vatttenlinje (montera inte på masten). 1

10 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Att bestämma positionen för montering. Efter att ha valt lämplig monteringsplats på ett bord eller en mellanvägg, ser du till attt den valda platen är lämplig för att strömförsörja enheten. 1. Anslut strömkabeln till enheten, Om givarenheten är sist ansluten till tillbehöret Junction Box FI-50002, skär av den (medlevererade) kontakten på kabeln M12-05BM+05BF-060 från FI-5002-sidan, och anslut kabelns röda sladd till den positiva terminalen (+) hos batteriet (12 VDC) och den svarta tråden till de negativa terminalen (-). Röd Svart Fartygets elcentral Batteri 12 VDC Om du ansluter PG-700 direkt till instrumentet, eller till ett nätverk,måste varje apparat tillfälligt anslutas till varandra och en strömkälla 12 VDC (se sidan 6). 2. Placera enheten vid den avsedda monteringsplatsen och anslut strömmen. Säkerställ att STATUS-lampan inte lyser röd. Om STATUS-lampan lyser röd, kan det föreligga ett problem med den interna magnetsensorn. 3. Tryck och håll ner tangenterna [+] och [-] samtidigt under sju sekunder och släpp sedan upp båda tangenterna. CHECK-lampan blinkar och CALIB- och STATUS-lamporna släcks. PG-700 CALIB BOW THIS SIDE UP STATUS CHECK Blinkande (grön) 2

11 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN 4. Vrid långsamt enheten (en vridning per minut) i monteringsposition (vrid en eller två gånger för att uppnå resultatet som visas i illustrationen nedan till vänster). Om du lyckats lyser STATUS- och CHECK-lamporrna gröna. Om du misslyckas, lyser STA- TUS-lampan röd. PÅ (grön) PÅ (röd) PÅ (grön) (a) Installationsplatsen OK (b) Installationsplatsen är inte bra Om du avbryter hanterandet, tryck och håll ner knapparna [+] och [-] samtidigt i tre se-kunder. 5. Om det misslyckas, tryck och håll nere knapparna [+] och [-] samtidigt i 3 sekunder. Ändra placering och upprepa steg 3-4 som ovan. 6. Om du lyckas, koppla ifrån strömkabeln och följ följande steg för att montera fast enheten. Montering på bordsskiva Fixera enheten med två självgängande skruvar, vänd bogmärket på enheten mot bogen (inom ±10 ) av fartyget. Enhetens långa och runda hål tillåter dig att finjustera enhetens riktning. Se konturritningen i slutet av bruksanvisningen för exakta mått. Självgängande skruvar (levereras med) (4x16) BOG Bogmärke 3

12 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Mellanväggsmontering. Enheten kan monteras på mellanvägen antingen parallellt med eller vertikalt mot bogen. 1. Avlägsna de två skruvarna på undersidan för att avlägsna monteringsbasen. 2. Återmontera basen upp-och-ner med hjälp av de två skruvarna som skruvades bort i föregående steg. Enheten går att montera i vilken horisontell riktning som helst i 90 steg. Montera enheten så att bogmärket är vänt i riktning mot fartygets bog. BOG Bogmärke Monteringsbas 3. Fäst monteringsbasen vid mellanväggen med de tre självgängande skruvarna (medföljer). Monteringsbas Självgängande skruv (3x16,3 st) 1 Skårade hålet. 2 Långa runda hålet 1) Infoga en skruv vid platsen för det skårade hålet, halvvägs. 2) Placera det skårade hålet i monteringsbasens mitt mot skruven som infogades i skiljeväggen i steg 1. Infoga en självgängande skruv i det långa runda hålet. Justera monteringsbasen så att den är horisontell och dra åt de självgängande skruvarna i det långa runda hålet och sedan i det skårade hålet (i den ordningen) 3) Fäst den återstående självgängande skruven. 4

13 1.2 Kabelanslutning 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Anslut ett slutmotstånd till båda ändarna av CAN-buss-enhetens stam. PG-700 leveras med ett slutmotstånd. Ställ in brytaren till av/på beroende på tillämplighet. Om du använder tillbehöret Kopplingslåda F Anslut enheten till FI-5002 med hjälp av kabeln M12-05BM+05BF-060 (levereras som installationsmaterial). För att ansluta till FI-2002, skär av kabeln vid den föranslutna kontakten, iordningställ kabeln som visas nedan, absolut sedan kabeln till MC-kontakten på FI Jorda enheten mot skrovet med hjälp av kortast möjliga IV-2sq-kabel. Kabelsko *2 inre diameter 3 mm) M12-05BM+05BF-060 (6 m) Slutmotstånds-brytare*1 Anslut till CN2 - CN5. Från sidan sedd FI-5002 NÄTKABEL (2m) För att jorda Jordledning*2 IV-2sq Sensor PG-700 Röd Svart + 12VDC *1: Sätt slutmotstånds-brytaren till OFF för att ansluta CN3 - CN5 eller till ON för att ansluta CN2. *2: Lokalt förberedd 12VDC CN3 - CN5 DROP MC-kontakt CN2 BACKBONE (uppifrån) Fäst kabeln med medlevererade kabelfästen KOPPLINGSDOSA FI-5002 (tillval) Så här iordningställer du kabeln M12-05BM+05BF-060 och ansluter MC-kontakten. Skärmledare Mantel 6 mm Ihopsättning av kabel Skruv Sladd Anslutningspunkt Skärm 1 RÖD 2 SVART 3 VIT 4 BLÅ 5 Ledare Vrid MC-kontakt Så här infogar du trådar 1. Vrid tråd 2. Loss skruven med Philips-huvud-skruvmejsel 3. För in trådarna i hålet. 4. Dra åt skruven. 5. Dra i sladden för att bekräfta kontakten. 5

14 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Om du ansluter direkt till instrumentet När du ansluter FI-502/FI-504/FI505-instrumenten, använder du den medskickade kabeln M12-05BM+05BF-060. Kapa inte kabeln. Slå om PG 700 avstängnings-brytaren. M12-05BM+05BF-060 (Kontakt vid båda ändarna, 6 m kabel) Jord ledning SENSOR PG-700 Slutmotståndsbrytare PÅ Lampa PÅ Instrument FI-503/504/505/506/507 (underifrån sedd) FI-50-DROP Kabel (6 m) Svart Röd + 12 VDC Om du ansluter till NavNet 3D-nätverk Om du ansluter M12-05BM+05BF-060 som en dropkabel till T-kontakten nedan, slår du från slutmotstånds-brytaren. Jord ledning Slutmotståndsbrytare AV GÅ TILL LISTA PUNKTER RUTT KANAL DISP MARKÖR DATA VOL VINST MENY TX UT AVSTÅND IN CTRL RULLNING FARTYG 3D Lampa AV SPARA MOB M12-05BM+05BF-060 (kontakt i båda ändar 6 m kabel) (Exempel: NavNet 3D T-koppling T-koppling 6

15 RULLNING 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Om du ansluter kabeln M12-05BM+05BF-060 till T-kontakten som en backbonekabel (vilket visas nedan), slår du till slutmotstånds-brytaren. Slutmotstånds-brytare PÅ Lampa PÅ Jord ledning FI-50 DIGITAL GÅ TILL LISTA PUNKTER RUTT KANAL MARKÖR DATA VOL DISP MENY VINST TX UT AVSTÅND IN CTRL FARTYG 3D LJUSST KAL ADJ SPARA MOB ÖVRE MITTEN NEDRE SELECT RADERA (Exempel: Instrument (Exempel: NavNet 3D Anslutningsmotstånd T-typskoppling T-typskoppling Slutmotstånds-brytare Brytaren är inställd i förhållande till nätverkstopologin. Allmänt sett, slå på brytaren vid slutet av backbonekabeln. När den är på, lyser lampan grönt. 7

16 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN 1.3 Avvikelsekompensation Enhetens magnetiska kurslinjeskänsla kan påverkas av fartygets metall (inklusive motorer och strömkablar) såväl som av metalliskt maskineri och utrustning ombord. Skillanden mellan den sanna magnetiska nordkurslinjen och den som indikeras av utrustningen kallas avvikelse. Avvikelsen kan orsaka inkorrekt kurslinjesdata. Enheten har förmågan att automatiskt korrigera avvikelsen. Anmärkning: För att säkerställa korrekt output-riktning till ansluta enheter, se till att korrigera avvikelsen. FÖRSIKTIGHET Innan du genomför avvikelsekompensationen, måste du stänga av autopiloten. Om autopiloten är inkopplad, kan rodret komma att rycka kraftigt, något som kan vara farligt. Efter att du är helt klar med och har avslutat installationen, genomför du avvikelsekompensationen under lugna vattenförhållanden och enligt följande: 1. Slå på PG-700 och säkerställ att STATUS-lampan inte lyser röd. 2. Tryck och håll ner knapparna [+] och [-] samtidigt under 3 sekunder och släpp sedan upp båda knapparna. Avvikelsekorrigeringen startar. CALIB-lampan blinkar och STATUS- och CHECK-lamporna släcks. : Blinkande (grön) 3. Gira skeppet i en så korrekt cirkel som möjligt och håll konstant hastighet. Styr i en kontrollerad cirkel i uppskattningsvis tre knop under ungefär två minuters tid. Det spelar ingen roll om du girar åt vänster eller höger. : AV Kör: i cirkel i 2 minuter i en hastighet om cirka tre knop Anm. 1: Girar du för snabbt riskerar det att orsaka ett stort pejlingsfel efter avvikelsekorrigeringen. Anm. 2: Se till att du inte stänger av strömmen till elcentralen när du fastställer avvikelsen. Dataskada kan uppstå. 8

17 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN 4. Fortsätt att gira till dess att avvikelsekorrigeringen är genomförd (omkring 3 till 5 varv). När avvikelsekorrigeringen har genomförts framgångsrikt, lyser CALIB- och STATUS-lamporna under fem sekunder och initieringen av den angulära rörlighetssensorn startar. När alla lampor tänts, gå till steg 6. Anmärkning: När du genomför avvikelsekorrigeringen, påverkas tiden det tar att göra klart korrigeringen av den omgivande miljön och fartygets position. : PÅ (grön) : AV Efter fem sek. : Blinkande (grön) Vid starten av initieringen av Angulär hastighetssensor Efter två min. Initieringen avslutad (Normaltillstånd) Status för lyckad avvikelsekorrigering. Om avvikelsekorrigeringen misslyckas, lyser CALIB-lampan grön och STATUS-lampan röd. Avvikelsekorrigeringsresultatet förblir till dess att du fortsätter till steg 5. : PÅ (grön) : PÅ (röd) Status för misslyckad avvikelsekorrigering. 5. Om avvikelsekorrigeringen misslyckas, tryck in knapparna [+] och [-] samtidigt under 3 sekunder för att upprepa processen från början. 6. Förtöj fartyget vid kaj. Rikta fartyget mot ett fast objekt (en fyr etc, en pejling som du kan bekräfta med hjälp av ett sjökort) och bekräfta att pejlingsangivelsen är korrekt. Om den inte är korrekt, mät upp skillnaden korrekt och gå till proceduren i avdelning 1.4. : AV 9

18 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN 1.4 Kurslinjejustering Hur stor justering som krävs för kurslinjen beror på utgången av den föregående sektionen [1.3 Avvikelsekompensation]. Gör så här för att korrigera avvikelsen: FÖRSIKTIGHET Innan du genomför kurslinjejusteringen, måste du stänga av autopiloten. Om autopiloten är inkopplad, kan rodret komma att rycka kraftigt, något som kan vara farligt. 1. Tryck på knappen [+] eller [-]. Alla lampor blinkar grönt och enheten går in i kurslinjejusteringsläge. : Blinkande (grön) Anmärkning: Genomför steg 2 inom fem sekunder. Kurslinjejusteringsläget förblir aktivt 5 sekunder efter det att knappen tryckts in. Om du inte gör något, återgår enheten automatiskt till normalt läge. 2. Använd tangenten [+] eller [-] för att justera skillnaden mellan sensorns kurs och den aktuella kursen. Kurslinjen justeras i intervall om 0,1 eller 1,0. (se tabellen nedan). Knapp Ange intervall Lampstatus Ett kort tryck på tangenten [-] inom fem sekunder -0.1 (minskar 0,1 för varje tryckning) Varje gång du trycker ner tangenten [-], tänds och släcks STATUS-lampan.. 1:a gången 2:a gången 3:e gången Ett långt tryck på tangenten [-] inom fem sekunder -1.0 (minskar stegvis med 1,0 så länge knappen är nertryckt) Upprepas 10

19 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN Knapp Ange intervall Lampstatus Ett kort tryck på tangenten [+] inom fem sekunder +0.1 (ökar 0.1 för varje tryckning) Varje gång du trycker ner tangenten [+], tänds och släcks STATUS-lampan.. 1:a gången 2:a gången 3:e gången Upprepas Ett långt tryck på tangenten [+] inom fem sekunder +1.0 (ökar stegvis med 1,0 så länge knappen är nertryckt) : PÅ (grön) : Blinkande (grön) : AV Om exemeplvis pejlingen som visas på ett instrument anslutet till enehten är 70, och den faktiska pejlingen är 75, finns det en skillnad om 5. För att lägga till +5, tryck och håll ner knappen [+]. 3. För att avsluta kurslinjejusteringsläget, tryck inte ner någon knapp under fem sekunder. Enheten återgår automatiskt till normalt läge. Anmärkning: Tryck och håll ner knapparna [+] och [-] under uppskattningsvis en sekund vid lampstatusen efter steg 1 för att återställa till 0. Korrigering värde: återställer till 0 Normal tillstånd Alla lampor blinkar flera gånger : Blinkande (grön) : Blinkane (röd) : PÅ (grön) 11

20 1. SÅ HÄR INSTALLERAR DU UTRUSTNINGEN 1.5 Input/Output-datalista Den här enheten använder följande input/output-data Input/ output Specifikation Anm. Ingång: IS0-begäran (PGN: ) PGN-skicka-begäran Uteffekt Adresspåstående (PGN: ) Självtestsgruppfunktion (PGN: ) Minnesåterställningsgruppfunktion (PGN: ) Återställ gruppfunktion (PGN: ) NMEA-begäran gruppfunktion (PGN: ) NMEA-kommando gruppfunktion (PGN: ) PGN , #4) PGN , #4, #5, #6, #7) Fartygskurslinje (PGN: )*1 Magnetisk kompasstatus (PGN: )*2 Adressbegäran Självtestbegäran Svarar mot återställ alla Svarar mot återställ alla Periodinställning output Ingång pejlingsjustering Ändra inställningar. Särskild inställning Reguljär uteffekt 100 ms (förinställt) 1 sek. IS0-bekäftelse (PGN: ) IS0-begäran (PGN: ) Adresspåstående (PGN: ) NMEA-bekräftelse (PGN: ) PGN-lista (PGN: ) Produktinformation (PGN: ) Självtestrapport (PGN: )*2 Kontrollstatus för kurs- & lägesgivare (PGN: )*2 Enhetsdivisionskod (PGN: )*2 Bläddrarkontrollstatus (PGN: )*2 Magnetisk kompasstatus (PGN: )*2 Rategyrodata (PGN: ) *1*2 GMM-meddelande (PGN: , #4=4)*2 PGN Parametergruppnummer Motsvarar NMEA0183-mening Irregulär uteffekt (Skickas endast när en begäran kommer under uppstart och ändringar). Visar alla inställningar *1: Data kan skickas ut med ett intervall om 25 ms eller högre (steg om 5 ms) i enlighet med begäran från en annan enhet. *2: PGN registrerad av Furuno Electric Co. Ltd. 12

21 2. HANTERING Innan du börjar: Den här enheten innehåller magnetiska komponenter. Håll den borta från metaller (när skeppet lutar, säkerställ att inga metalliska objekt rullar mot PG-700) När du navigerar i närheten av stora stålkonstruktioner (broar etc), kan ett pejlingsfel uppstå. Om avståndet mellan enheten och metalliska objekt eller magneter förändras, kan ett fel uppstå. Om så sker, kan avikelsekorrigeringen behöva ställas in igen (se avdelning 1.3). Koppla inte från strömmen när du använder det automatiska styrsystemet. 2.1 Knapp- och lampförklaring. PG-700 CALIB BOW THIS SIDE UP STATUS CHECK Lampa Lamptillstånd Färg Knapp Funktion CALIB De här lamporna är på, av eller blinkar beroende på utrustningsstatus. (Se avsnitt Slutmotstånds-brytare Grön Tryck in samtidigt i sju sekunder för att avgöra lämpligheten hos installationsplatsen. STATUS Grön-röd Tryck in samtidigt i tre sekunder för att starta avvikelsekorrigeringen. CHECK 3.2.) Grön Tryck in endera knappen för att gå till kursjusteringsläget. Slutmotstånds-brytaren är av- eller påslagen vid installationen. ÄNDRA INTE inställningen. Slutmotstånds-brytare 13

22 2. HANTERING 2.2 Så här slår du på PG-700 Enheten har ingen strömbrytare. Anslut +12 VDC-strömmen via tillvalet kopplingslådan FI-5002 eller FURUNO CAN-buss-enheten. När ström mottas av sensorn, kontrollerar enheten automatiskt ROM- och RAM-statusen. Efter det, lyser lamporna som visas nedan: : PÅ (grön) : PÅ (röd/grön) : AV : Blinkande (grön) Angulär hastighetssensorinitiering (Uppskattningsvis två minuter) Normal visning Anmärkning: Om det är problem med ROM och/eller RAM, släcks CALIB- och CHECK-lamporna medan STATUS-lampan blinkar röd. Kontakta din återförsäljare. 14

23 3. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING Det här kapitlet behandlar underhålls- och felsökningsprocedurer för att säkerställa att utrustningen fungerar optimalt. OBS! Applicera inte färg, korrosionsskydd tätningsmassa eller kontaktspray på plastdelar eller utrustningens ytbeläggning Dessa delar innehåller produkter som kan skada plastdelar och utrustningens yta. 3.1 Allmänt underhåll För att bibehålla utrustningens fulla kapacitet, krävs återkommande inspektioner. Se följande tabell. Inspektions objekt Kabel Jorduttag Sensorenhet Kontrollpunkt Kontrollera att kabeln är säkert ansluten och att det inte förekommer rost eller korrosion. Säkerställ att jorduttaget är fritt från rost och inte sitter löst. Säkerställ att enheten är fri från damm och smuts. Åtgärd Om nödvändigt, återanslut kabeln eller byt ut om den är skadad. Dra åt uttaget och rengör från rost. Torka av damm och smuts med en mjuk och torr trasa. Du kan använda en trasa fuktad med ett utspätt rengöringsmedel. Använd inte tinner, aceton, alkohol, benzen eller någon annan plastlösning, eftersom de kan avlägsna markeringar från panelen. 15

24 3. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING 3.2 Lampstatusdisplayen: Lampstatus Enhetsfunktionsstatus Normaltillstånd Avvikelsekorrigeringen lyckades Angulär hastighetssensor initieringen fullbordades Avvikelsekorrigeringen lyckades Angulär hastighetssensor initierar Avvikelsekorrigeringen implementerades inte (eller misslyckades) Angulär hastighetssensor initieringen fullbordades Avvikelsekorrigeringen implementerades inte (eller misslyckades) Angulär hastighetssensor initierar Avvikelsekorrigeringen lyckades Angulär hastighetssensor misslyckades Kursdataoutput endast från den magnetiska sensorn Tänds växelvis Tänds växelvis Avvikelsekorrigeringen implementerades inte (eller misslyckades) Angulär hastighetssensor misslyckades Riktningsdataoutput endast från den magnetiska sensorn Magnetisk pejlingssensor misslyckades Ingen output av magnetisk pejlingsdata : PÅ (grön) : PÅ (röd) : AV : Blinkande (grön) 16

25 3. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING 3.3 Felsökning Om ett problem dyker upp, genomför först följande kontroller: Om problemet kvarstår, kontakta återförsäljare eller kvalificerad servicetekniker Problem Lamporna tänds inte Röda lampan lyser. Ingen magnetisk pejlingsdata. Åtgärd Kontrollera att kontakten är ordentligt åtdragen. Kontrollera att kabeln inte har korroderat. Kontrollera för att säkerställa att kabeln inte är skadad. Kontrollera att strömförsörjningen fungerar som den ska. Slå av och på strömmen upprepade gånger. Om den röda lampan fortsätter att lysa, kontakta din återförsäljare. Slå av och på strömmen upprepade gånger. Om problemet kvarstår, kontakta din återförsäljare. Kontrollera slutmotstånds-brytaren. 3.4 Så här återställer du förinställningarna Du kan återgå till enhetens fabriksförinställningar genom att göra följande: 1. Koppla loss kabeln från enheten. 2. Tryck och håll ner knappen [-] och återanslut kabeln. Fortsätt att hålla nere knappen [-] till dess att steg 3 är klart. Ström ansluts till enheten, alla lampor blinkar. När initieringen är avslutad, är alla lampor tända. Efter strömmen är ansluten Initiering fullbordad Alla lampor blinkar flera gånger : Blinkande (grön) : Blinkande (röd/grön) : PÅ (grön) : PÅ (röd/grön) 3. När alla lampor är tända, släpp upp knappen [-]. 4. För att återgå till normaltillståndet, återanslut enhetskabeln. 17

26 FURUNO PG-700 SPECIFIKATIONER FÖR INTEGRERAD KURSSENSOR PG ALLMÄNT 1.1 Kursnoggrannhet ±1,0 (horisontellt) ±10,0 (inom 30 ), ±20,0 (inom 45 ) 1.2 Displayupplösning Följsamhet 100 /sek girhastighet 1.4 Gränssnitt CAN-buss: 1 kanal Output PGN Input-inställningar Output-intervall, pejlingsbalans 1.5 Datauppdatering 25 ms max (förinställt: 100 ms) 1.6 Fördröjning Inom 75 ms 2 STRÖMKÄLLA 12 VDC: 0,1 A (LEN: 3) 3 MILJÖVILLKOR 3.1 Omgivningstemperatur -15 C till +55 C 3.2 Relativ luftfuktighet 95 % vid 40 C 3.3 Vattentålighet IP55 (IEC 60529), CFR-46 (USCG standard) 3.4 Vibration IEC ENHETENS FÄRG N3.0 SP - 1 E7276S01A

27 D-1

28 D-2

29 S-1 A B C VDC FI-5002-POWERCABLE,2m アカ (VV-SA0.75x2C) クロ RED BLK ジャンクションボックス JUNCTION BOX FI-5002 *2 CN3 DROP_U CN1 12VDC SHIELD 1 (+) NET-S 2 (-) NET-C 3 SHIELD NET-H NET-L FI-50-DROP,6m,φ6(*2) M12-05BM+05BF-060,6m,φ6(*3) アカクロシロアオ RED BLK WHT BLU -SR7000 LTW12-05AFFM ハイブリッドヘディングセンサー INTEGRATED HEADING SENSOR CAN BUS PG-700 SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 接続箱 JUNCTION BOX CAN bus NETWORK (BACKBONE) CN2 BACKBONE_U SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L CN3 DROP_L SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L CAN バスネットワーク機器 CAN bus DEVICE *1 IV-2sq. 接続箱 JUNCTION BOX CAN bus NETWORK (BACKBONE) CN2 BACKBONE_L SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L CN4 DROP_U SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 同上 DITTO CN4 DROP_L SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 同上 DITTO CN5 DROP_U SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 同上 DITTO CN5 DROP_L SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 同上 DITTO 注記 *1) 造船所手配 *2) オプション *3) コネクタを切り離して接続する NOTE *1: SHIPYARD SUPPLY. *2: OPTION. *3: REMOVE THE CONNECTOR FOR FABRICATION. DRAWN CHECKED APPROVED SCALE MASS DWG.No. 15/May/09 15/May/09 T.YAMASAKI T.TAKENO C7276-C01- A kg REF.No TITLE 名称 NAME PG-700 ハイブリッドヘディングセンサー 相互結線図 INTEGRATED HEADING SENSOR INTERCONNECTION DIAGRAM

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här

Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,

Läs mer

5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga

5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0

Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Dokumentrevision, 5.12, september 2017 Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor, 1

Läs mer

Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5

Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5 Dokumentrevision, 5.03, mars 2017 Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen.

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

RS485-gateway Trådlöst

RS485-gateway Trådlöst Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

2. Märkning: 1. Anslutning. III. Testa olika 2.1. Batteri. Sida 1/5. Batteriladdaren. där det inte. din E-bike eller börja

2. Märkning: 1. Anslutning. III. Testa olika 2.1. Batteri. Sida 1/5. Batteriladdaren. där det inte. din E-bike eller börja Felsökning med box I. Felsökningsenhet... 2 1. Introduktion... 2 2. Märkning:... 2 II. Ansluta enheten med adapter... 2 1. Anslutning mellan felsökningsenheten och adaptern... 2 III. Testa olika komponenter...

Läs mer

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Installationsmanual - 2 - Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Innehåll Sida KOMPONENTER 4 SÄKERHET 5 INSTALLATION 5 Erforderliga verktyg 5 Rekommenderat minimiavstånd

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

4P F. Installationshandbok. Trådlös LAN anslutningsadapter <BRP069A41>

4P F. Installationshandbok. Trådlös LAN anslutningsadapter <BRP069A41> 4P359542-1F Trådlös LAN anslutningsadapter Installationshandbok Trådlös LAN anslutningsadapter Installationshandbok Hemsida: För mer information om specifikationer, inställningsmetoder,

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE

LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE Oderup 9267, 24297 Hörby, 0415-40025, info@datalogisk.se Montering mojomini Allmänt Denna instruktion beskriver kortfattat installation av mojomini. Smart AG antennen Smart

Läs mer

Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning

Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

LM400e-serien Snabbguide

LM400e-serien Snabbguide LM400e-serien Snabbguide Funktioner i LM400e-serien LM400e-serien den robusta industriella generationen av högpresterande skrivare med högupplöst kapacitet. LM400e är en användarvänlig skrivare som tillhandahåller

Läs mer

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at

2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok 4P359542-2G Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok 4P359542-2S Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.

Läs mer

Felsökning-självhjälp. Punkt 1. Kontrollera bredbandsutrustningen.

Felsökning-självhjälp. Punkt 1. Kontrollera bredbandsutrustningen. Felsökning-självhjälp All elektronisk utrustning kan sluta att fungera på grund av att den blir gammal, utsätts för åverkan eller att naturfenomen (åska, vatten och eld) slår ut den. Men mest normalt är

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00 Rörelsesensor PIR med kabel Best nr. 648230CM, 648230CR, 648230R6, 648230V6 V1.00 Art nr. 64 USE 600 Datum 11 01 05 2 (8) Installations och Bruksanvisning Rörelsesensor PIR med kabel Inledning Rörelsesensorn

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Säkerhetsinstruktioner Innan du använder väggmonteringen se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner nedan och spara sedan na

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Montering av panelen och ihopkoppling av systemet

Montering av panelen och ihopkoppling av systemet Dokumentrevision 3.7, augusti 2010 Gobius för septiktankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),

Läs mer

LED lampa med rörelsesensor

LED lampa med rörelsesensor Bruksanvisning Art. 9054449 LED lampa med rörelsesensor LED lampa Art. 9054449 Beskrivning: LED lampa för utomhusbruk med rörelsesensor. Kan inställas så lamporna lyser i 10-30 sekunder när rörelse registreras.

Läs mer

Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0

Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0 Dokumentrevision 3.7, august 2010 Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I 24281.300.100

Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I 24281.300.100 Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I 24281.300.100 Ingående delar: Med i paketet skall följande finnas - Magnetventil - Elektronikmodul - Sensor med montageplatta - 2 st skruvar - 2,5 meters

Läs mer

Gobius 1, nivåvakt för vatten och bränsletankar

Gobius 1, nivåvakt för vatten och bränsletankar Dokumentrevision 1.0, september 2013 Gobius 1, nivåvakt för vatten och bränsletankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Montering av panelen och ihopkoppling av systemet

Montering av panelen och ihopkoppling av systemet Dokumentversion 3.3, oktober 2009 Gobius för vatten och bränsletankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System Sid 1 0 Teknisk manual NASA CLIPPER Sid 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Installation av vindgivaren...

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10

Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10 Rörelsesensor PIR 169 MHz Best nr. 648233D V1.10 Art nr. 64 USE 593 Datum 11 01 05 2 (8) Installations och Bruksanvisning Rörelsesensor PIR 169 MHz Inledning Rörelsesensorn är en sensor som ansluts till

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Snabbstartsguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL Router, v.g. konsultera

Läs mer

HP:s dockningsstation Referenshandbok

HP:s dockningsstation Referenshandbok HP:s dockningsstation Referenshandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft är ett registrerat varumärke tillhörande Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan

Läs mer

Telis 4 RTS fjärrkontroll

Telis 4 RTS fjärrkontroll Telis 4 RTS fjärrkontroll Bruksanvisning Telis 4 RTS Pure Artnr. 8063 Telis 4 RTS Silver Artnr. 80638 Telis 4 RTS Patio Artnr. 80644 Telis 4 RTS Lounge Artnr. 8065 Telis 4 RTS fjärrkontroll 5 Kanal fjärrkontroll

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Lyktstolpe Hybrid. Artikelnummer 9130-1176

B R U K S A N V I S N I N G. Lyktstolpe Hybrid. Artikelnummer 9130-1176 B R U K S A N V I S N I N G Lyktstolpe Hybrid Artikelnummer 9130-1176 Lyktstolpe hybrid FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL A. Lanterna B. Nedre stolpe C. Mellan stolpe D. Övre stolpe E. Övre kruka F. Undre kruka

Läs mer

Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på.  SBA1610. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA1610 Användarhandbok a b c d 1 Viktigt! Säkerhet Varning Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att undvika att utsätta

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-4

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-4 HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-4 DEL I - FUNDAMENT M16 M16 2 1 Gör ett hål för betongen på din valda plats. Se manualen för rekommenderad mängd betong. 2 Fyll hålet med betong upp till några centimeter

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A. ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning

Läs mer

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd Bruksanvisning Mark / lås position, bakgrundsbelysning Knapp- och displayguide Riktning till markerad plats eller Norr-indikator (i kompassläge) På-Av / val lägesikon Satellit låst Lägesikoner Favoritplats,

Läs mer

AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55

AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L

Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Dragskåpslarm AFA2T/L Mäter kontinuerligt lufthastighet i dragskåpsöppningen. Larmar med ljud- och ljussignal vid lågt luftflöde. Har inställbar tidsfördröjning

Läs mer

Bruksanvisning Sportstimer

Bruksanvisning Sportstimer Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning TriomiX Blodvagga Bruksanvisning 1 2 Innehållsförteckning Bakgrund 4 Rengöring 5 Innehåll i förpackningen 6 Montering 7 Funktionsbeskrivning 9 Uppladdning 9 Starta och stanna vaggan 10 Val av hastighet

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information

Läs mer

Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas

Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas Snabbstartsguide Möt Eve Light Switch Strömkrets Ram Inre ram Brytarenhet Vippknapp N N L Extern ingång Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas 3, x 5 mm,5 x 6 mm Spänning: 30 V~ 50 / 60 Hz Ström: 5 A

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Användaranvisning Sandberg oljefylld radiator med LCD-display Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Inledning Denna anvisning beskriver användning av Sandberg oljeradiator med LCD-display.

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar ver.2015.12 MOA Säkerhetskrav installation 1. Montering och anslutning av elpatronen ska endast utföras av en kvalificerad installatör. 2. Anslut

Läs mer

SIT Sports. Safety Tracking System Manual RALLY SWEDEN HISTORIC

SIT Sports. Safety Tracking System Manual RALLY SWEDEN HISTORIC SIT Sports Safety Tracking System Manual RALLY SWEDEN HISTORIC 2015 1 SIT Sports Tracking Unit SIT Sports Tracking enheten måste monteras och anslutas i alla tävlandes bilar innan ankomst till besiktningen,

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer