Bruksanvisning Varmmangel HM
|
|
- Viktor Lindström
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning Varmmangel HM Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas sv-se innan mangeln installeras. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på mangeln. M.-Nr
2 2
3 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar...4 Bidra till att skona miljön...6 Beskrivning av mangeln....7 Beskrivning av manöverpanelen....8 Förbereda mangelgodset...11 Mangelgodsets tillstånd...11 Sortera mangelgodset...11 Använda mangeln...12 Mangla...12 Anvisningar...15 Arbetsplats för mangling...15 Strömavbrott under mangling...15 Rengöring och skötsel...17 Rengöra stryksulan...17 Råd för mangelduken...17 Miele service Typskyltens symboler...18 Installationsanvisningar Installation av varmmangeln...19 Frånluftskanal för uppsugning av ånga
4 Säkerhetsanvisningar och varningar Läs bruksanvisningen noga innan mangeln tas i bruk. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och skötsel av mangeln. Därigenom förhindras olyckor samt skador på mangeln. Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte. Användningsområde Mangeln är endast avsedd för att mangla textilier som är lämpade för mangling och som är tvättade i vatten. Personer, särskilt barn som inte kan använda mangelen på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person. Om varmmangeln används på offentliga platser måste användaren se till att den används på ett säkert sätt. Teknisk och elektrisk säkerhet Kontrollera mangeln med avseende på synliga yttre skador innan den installeras. En skadad mangel får inte tas i drift. En skadad mangel kan utgöra fara! Om anslutningskabeln skadas måste en speciell anslutningskabel installeras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. Innan mangeln ansluts måste uppgifterna om anslutning (säkring, spänning och frekvens) på mangelns typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Rådfråga i tveksamma fall en fackman. Mangelns elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det jar uppstått ett brott på kabeln (till exempel elektriska stötar). Denna mangel uppfyller gällande säkerhetskrav. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren för vilka tillverkaren inte ansvarar. Reparationer får endast utföras av Mieles service eller av Miele auktoriserad serviceverkstad. Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar. Endast vid användning av originalreservdelar garanterar vi att alla säkerhetskrav uppfylls. 4
5 Säkerhetsanvisningar och varningar Mangeln är endast spänningsfri när: Stickproppen är utdragen ut eluttaget. När huvudströmmen är avstängd. När säkringen är urskruvad eller frånslagen. Mangelns skyddsanordningar och manöverpanel får inte skadas, avlägsnas eller kringgås. Använd endast mangeln när alla demonterbara delar är monterade så att det inte är möjligt att komma åt strömförande eller roterande delar. Inbyggnad och montering av mangeln på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar) får endast utföras av en fackman om det är säkerställt att förutsättningarna på platsen medger en säker användning av den. Användning När du manglar bör du inte ha löst åtsittande kläder på dig. Vida ärmar, förklädesband och sjalar kan fastna i valsen. Ta av dig ringar, armband, halskedjor och klocka innan du ska mangla. Risk för brännskada när mangeln är uppvärmd om du rör sulan om du tar i tvätten för att släta till den när den ligger mellan den höjda sulan och valsen och samtidigt trampar på fotreglaget. Låt inte barn leka i närheten av mangeln eller använda den. Lägg inga plagg på sulan när den är varm. Brandrisk! Använd istället den den utfällbara stången. Den är enbart avsedd för att hänga textilier på. Fäll tillbaka stången direkt efter att den har använts. Tryck, häng eller luta inte på den utfällda stången. Det finns risk för att mangeln välter. Stäng av mangeln innan du drar ut stickproppen. Dra inte i anslutningskabeln. Håll i själva stickproppen. Lägg inte anslutningskabeln över sulan när den är varm. Kabeln skadas - risk för stötar! Använd den befintliga anordningen för kabeln. Användning av tillbehör Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får användas för inbyggnad. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. 5
6 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Emballaget skyddar varmmangeln mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till materialkretsloppet sparar råvaror och minskar mängden avfall. Din återförsäljare kan återta transportförpackningen för återvinning. Hantering av uttjänad mangel Uttjänade elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller också skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador för människors hälsa och för miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänade mangeln i hushållsavfallet. Se till att den uttjänade varmmangeln lämnas in för omhändertagande i enlighet med lokala föreskrifter. Din återförsäljare informerar dig om vad som gäller. Se till att den uttjänade kaffemaskinen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. 6
7 Beskrivning av mangeln Elektroniskt varvtalsreglage Lampa uppvärmning Knapp för Till/Från Knapp för Start 1 Temperaturreglage 2 Vals 3 Inmatningsbord 4 Stryksula med fingerskydd 5 Manöverknappar 6 Tvättlåda 7 Tvättbord 8 Tvättavstrykare 9 Skruvfot, ställbar (4 stycken) 10 Fotreglage 11 Frikoppling (vid strömavbrott) 7
8 Beskrivning av manöverpanelen Knapp 0-I Varvtalsväljare När du trycker på den här knappen kopplas mangeln till eller från. Lampan i knappen börjar lysa när du kopplar in mangeln. Du kan öka valshastigheten genom att vrida varvtalsväljaren åt höger och minska varvtalet genom att vrida den åt vänster. Knapp för Start Temperaturväljare När du trycker på Start sänks stryksulan och valsen börjar rotera C - område = låg temperatur - område = medeltemperatur - område = hög temperatur 8
9 Beskrivning av manöverpanelen Fingerskydd Fotreglage Fingerskyddet är en säkerhetsanordning som bör kontrolleras varje gång innan du börjar mangla. Obs! Stoppa inte in några fingrar mellan stryksulan och valsen. Du kan både bränna dig och klämma dig. Funktioner Kopplingsläge 1 (inaktiv) mangling Kopplingsläge 2 pressning Kopplingsläge 3 stryksulan skiljs från valsen Tryck in knappen Start. Sulan lägger sig nu mot valsen som åter roterar. När du rör vid fingerskyddet stannar valsen och stryksulan skiljs från valsen. Varmmangeln måste kopplas in igen och detta gör du med hjälp av knappen. Kontrollera att fingerskyddet fungerar som det ska. 9
10 Beskrivning av manöverpanelen Betal-/bokningssystem 1 = polettinkast Efter att ha lagt i poletter börjar tiden visas den förprogrammerade tiden. 2 = ångerknapp 3 = polettutkast 4 = mangeltid 10
11 Förbereda mangelgodset Mangelgodsets tillstånd Den ideala restfuktigheten för mangling är cirka 25 %. Om tvätten sköljs med varmvatten under sista sköljningen uppstår mindre restfuktighet och restvärme i tvätten, vilket innebär en kortare bearbetningstid vilket i sin tur sparar energi. Textilier som innehåller mer än 50 % syntetfibrer (exempelvis dralon) får inte manglas eftersom plasten smälter vid höga temperaturer. Textilier som innehåller en lägre andel syntetfibrer kan manglas med en lägre temperatur. Sortera mangelgodset Av ekonomiska skäl bör tvättgodset sorteras efter typ och material innan det manglas. Börja med att mangla textilier av: perlon, nylon osv. - låg temperatur sedan ylle, siden - medeltemperatur och till sist bomull, linne - hög temperatur. Om en lägre temperatur krävs är denna uppnådd när kontrollampan Uppvärmning tänds. Stärktvätt manglas sist för att eventuella stärkelserester på stryksulan inte ska påverkar manglingen av de andra textilierna. Textilier med knappar ska placeras så att knapparna ligger mot valsen. Om knapparna ligger uppåt finns risken att de förstör stryksulan vid inmatning eller att de slits av. Lägg en duk över dragkedjor, metallknappar och metallhakar för att skydda stryksulan. Metall- och plastspännen av olika typer och höga knappar får inte manglas. Obs! Rengör stryksulan innan mangeln tas i bruk genom att låta en duk gå igenom mangeln över hela valsbredden. Tips Om du torktumlar textilierna innan så gör det i programmet Varmmangeltorrt. Om du har bråttom så använd varmt vatten för att fukta textilierna. 11
12 Använda mangeln Mangla Sätt in stickproppen (på uppställningsplatsen). Kontrollera att fingerskyddet fungerar som det ska. Fingerskyddet är en skyddsanordning som dagligen måste kontrolleras före idrifttagande. Tryck in knappen 0-1. Lampan i knappen tänds. Mangel med betal-/bokningssystem. När du rör vid fingerskyddet stannar valsen och stryksulan skiljs från valsen. Varmmangeln måste kopplas in igen och detta gör du med hjälp av knappen. Mangeltiden visas. Vrid temperaturväljaren till önskat temperaturspann beroende på vilken typ av textilier du ska mangla. 12
13 Använda mangeln Fibersort Punktsymbol Temperatur-nivåer C Perlon/konstsiden låg temperatur Siden/ylle medelhög temperatur Bomull/linne hög temperatur Mangel med betal-/bokningssystem. Ställ in valshastigheten. Långsamt eller snabbt beroende på fuktighet och typ av textilier som ska manglas. Lätt i ett mynt eller en pollett. Tiden visas i minuter. När kontrollampan har slocknat är mangeln färdig att användas. Tryck in knappen Start. Sulan lägger sig nu mot valsen som åter roterar. 13
14 Använda mangeln Efter att tvätten åkt in i mangeln släpper du fotreglaget. Stryksulan skiljs från valsen. När du manglar tjockare textilier får du inte belasta valsen eller stryksulan för mycket på bara en punkt. Undvik att lägga band och sömmar dubbelt. Mangel med betal-/bokningssystem. Lägg textilierna på inmatningsbordet. Släta ut textilierna från mitten och utåt när du manglar. När tiden har löpt ut skiljs styrksulan från valsen och valsen stannar. Efter avslutad mangling: Om tvätten ska pressas, tryck ner fotreglaget till kopplingsläge 2. Valsen stannar. Om du ska mangla lite tjockare textilier trycker du ner fotreglaget till kopplingsläge 3. Stryksulan skiljs från valsen. För att valsbeklädnaden ska torka efter mangling låter du valsen rotera i minst 5 minuter på på lä - ge. Se till att stryksulan ligger an mot valsen. Stänga av mangeln. Dra ut stickproppen. 14
15 Anvisningar Arbetsplats för mangling Ju mer praktiskt och bekvämt ställe som du manglar på, desto snabbare går manglingen. En praktisk stol som du kan ställa in höjd och olika lägen på underlättar också. Se till att ha bra belysning. Strömavbrott under mangling För att inga kläder eller valsduken ska ta skada måste du med hjälp av handtaget skilja valsen från stryksulan. Stänga av mangeln. I närheten av mangeln bör följande finnas: En tvättkorg med tvätten. En plats för den manglade tvätten. Små plagg kan hängas över den utfällbara stången. Lite vatten för att fukta textilierna. Dra handtaget uppåt. Stryksulan skiljs från valsen. Efter att strömmen kommit tillbaka: Koppla in mangeln. Tryck på knappen Start. Stryksulan lägger sig nu mot valsen som åter roterar. 15
16 Anvisningar Skydd för valsmotorn och valsbeklädnaden Skilj stryksulan och valsen åt i pauser och efter mangling. På detta sätt avlastas valsmotorn och valsbeklädnaden. Om detta inte beaktas reduceras livslängden avsevärt. Undvik att låta varmmangeln gå utan textilier i onödan! Mangla inte mindre textilier, t ex handdukar, på bara ett ställe på valsen utan utnyttja hela valsens bredd. Vid ensidig användning utnyttjas värmen endast ensidigt och valsbeklädnaden blir mer nött på ena sidan. Motorskydd Om motorn blir för varm stängs valsens motor av automatiskt med hjälp av en termostat och stryksulan och valsen skiljs åt. När mangeln har svalnat kopplar du in den igen med knappen "I". 16
17 Rengöring och skötsel Mangeln är på det stora hela skötselfri. Rengöra stryksulan Kalkavlagringar och rester av stärkningsmedel kan fastna i stryksulan. Därför måste den rengöras minst två till tre gånger i veckan beroende på nedsmutsningsgrad. För lättare avlagringar, använd vaxduken med Cleanpaste. För svårare avlagringar, använd rengöringsduken tillsammans med rengöringsmattan. Stryksulan måste vaxas efter varje rengöring. Rengöringstrasor och mangelvax för mangeln får endast beställas hos Mieles reservdelsavdelning. Miele service Kontakta Miele service vid störningar. Var god uppge maskinmodell, maskinnummer (Fabr.-nr.) och materialnummer (M.-nr.) vid kontakt med Miele service. Båda dessa uppgifter finns på typskylten. Vid byte av någon del får endast Miele originaldelar användas (uppge alltid maskinmodell, maskinnummer (Fabr.-nr.) och materialnummer (M.-nr.) vid beställning av delar. Använd inga grovkorniga skurmedel eller rengöringstrasor som består av slippapper! Ytterligare information finns i "Mieles anvisningar för mangel". Råd för mangelduken Innan toppduken tas bort (för rengöring eller byte) ska varmmanglen först stängas av, stickproppen dras ur, stryksulan ska svalna av och matarbordet tillsammans med handtaget tas bort. När du byter mangeldukan kan det hända att det faller ner lite stålull. Täck därför för de båda springorna vid de båda böjarmarna. Ta bort eventuella stålullsrester direkt. Undvik att tvätta mangelduken vid mindre missfärgningar (att mangelduken gulnar är normalt). Om duken är väldigt smutsig kan du tvätta den i 95 C och sedan torktumla. Värm upp den fortfarande fuktiga duken på uppvärmd stryksula ( -område) igen. En ny eller kompletterande beklädnad av valsen med stålull bör utföras av Miele service. Måttet på en omklädd vals får inte vara under 656 mm och inte över 664 mm. Valsen ska kläs på hela längden. Brunfärgad mangelduk En lätt till stark brunfärgning av mangelduken är normalt. Du kan undvika att mangelduken får svarta missfärgningar genom att utnyttja hela valsbredden vid mindre tvättplagg utnyttja hela valsbredden jämnt (och inte bara mangla på ett och samma ställe) Skilj stryksulan från valsen och sänka stryksulans temperatur under pauser i manglingen. 17
18 Typskyltens symboler 1 Modell 2 Serienummer 3 Artikelnummer 4 Materialnummer 5 Spänning/Frekvens 6 Styrsäkring 7 Drivmotor 8 Trumdata 9 Trumma diameter/trumma djup 10 Centrifugeringsvarvtal 11 Trumma volym/kapacitet, torr tvätt 12 Kinetisk energi 13 Högvarvstid 14 Bromstid 15 Uppvärmning 16 Maskinnummer/Byggår 17 Datum idrifttagning 18 Eluppvärmning 19 Säkring (på uppställningsplatsen) 20 Indirekt ånguppvärmning 21 Direkt ånguppvärmning 22 Gasuppvärmning 23 Fält för kontrollmärken/ godkännandemärken * gäller ej för torktumlare Ljudemission A-värderad ljudeffektnivå 67,6 db uppmätt enligt DIN (IEC) märkning enligt maskinbuller-direktivet 18
19 Installationsanvisningar Varmmangeln får endast tas i drift av Miele service eller auktoriserad fackman. Varmmangeln får inte placeras i samma rum som kemtvättmaskiner som arbetar med freonhaltiga lösningsmedel samt lösningsmedlet perkloretylen. Den ånga som bildas kan p g a gnistbildningen i motorkollektorn omvandlas till saltsyra och därigenom förorsaka följdskador. Installation av varmmangeln Transportera varmmangeln med träramen till uppställningsplatsen. Ta bort den från träramen på uppställningsplatsen. Frånluftskanal för uppsugning av ånga Se även gällande bestämmelser för frånlufts-, tilluftsoch ventilationstvärsnitt. Frånluftskanalen får inte dras ut i skorstenar med anslutning till gas-, kol- eller oljeeldade värmekällor. Den måste dessutom ledas skilt från frånluftskanal från torktumlare. Varm och fuktig frånluft ska ledas ut kortast möjliga väg. Frånluftskanalen ska ur strömningsteknisk synpunkt dras så gynnsamt som möligt (få böjar, ordnade anslutningar samt övergångar). Anslutningsstutsen för ånguppsugningen finns på baksidan av varmmangelns högra sida. Se till att tvättmaskinen står säkert under hela transporten. Mangeln får inte transporteras utan träramen. Om du ska flytta mangeln på nytt så använd träramen. Varmmangeln behöver varken fundament eller förankring. Varmmangeln bör helst placeras så att ljuset faller in parallellt med matarbordet. Varmmangeln riktas med hjälp av de justerbara skruvfötterna (under sidostöden) så att sidostöden står vågrätt. Lägg ett vattenpass på sidostödens fram- och baksida. Vid en frånluftsledning som leds uppåt ska det på det lägst liggande stället göras ett kondensavloppshål (ø 3-5 mm) för avvattningen. Uppsugningsledningen måste ha en innerdiameter på 70 mm. Kontrollera att uppställningsrummet har tillräcklig ventilation. Rörändan på en frånluftskanal som leds ut i det fria ska skyddas från väderpåverkan. Det får inte uppstå några belastningar för en frånluftskanal som leds ut i det fria. Kontrollera luddavlagringar och rengör vid behov den installerade frånluftskanalen samt luftutsläppet utomhus. 19
20 Installationsanvisningar Elanslutning Varmmangelns elektriska utrustning uppfyller kraven enligt normerna IEC och IEC Elanslutningen får endast utföras av en behörig fackman under beaktande av gällande föreskrifter. Förbered elanslutningen. Beakta typskylt, kopplingsschema, omkopplings- och installationsanvisning. Följ gällande föreskrifter gällande el. Kopplingsschemat finns under plåten vid det högra sidostödet. Varmmangeln är vid leverans kopplad för 3 N~. Maskinen får endast anslutas till den nätspänning och frekvens som är angiven på typskylten. För att koppla om till annan spänning är detta markerat på typskylten med symbolen. Vid fast anslutning måste strömmen kunna brytas allpoligt på uppställningsplatsen. Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör till exempel LS-brytare, säkringar och skydd. Kontakten eller frånkopplingsdonet måste alltid vara tillgängliga. Om tvättmaskinen kopplas från elnätet måste frånkopplingsdonet kunna spärras eller kopplingspunkten vara säkrad. Om du ska flytta eller demontera mangeln måste du bryta strömmen till den. Efter uppställning och anslutning av varmmangeln måste samtliga demonterade ytterplåtar monteras igen. Stryksulan skiljs från valsen så snart varmmangeln läggs på spänning. 20
21 21
22 Med reservation för ändringar/0314 M.-Nr / 00
Varmmangel. sv - SE. Bruksanvisning HM 5316
Bruksanvisning Varmmangel HM 5316 sv - SE Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. M.-Nr. 06 017 192
Varmmangel. sv - SE. Bruksanvisning PM 1318 PM 1418 PM 1421
Bruksanvisning Varmmangel PM 1318 PM 1418 PM 1421 sv - SE Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. M.-Nr.
Bruksanvisning Mangel HM 16-83
Bruksanvisning Mangel HM 16-83 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas sv-se innan mangeln installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på mangeln. M.-Nr. 07 660 600 Innehållsförteckning
Bruksanvisning Strykmangel B 990
Bruksanvisning Strykmangel B 990 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas sv-se innan mangeln installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på mangeln. M.-Nr. 07 660 130
Bruksanvisning Professionell varmmangel PM 1210 PM 1214 PM 1217
Bruksanvisning Professionell varmmangel PM 1210 PM 1214 PM 1217 Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv - SE M.-Nr. 10 025 840
Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen
Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på
Installationsanvisning Professionell varmmangel PM 1210 PM 1214 PM 1217
Installationsanvisning Professionell varmmangel PM 1210 PM 1214 PM 1217 Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv - SE M.-Nr.
Bruksanvisning Strykmangel B 890
Bruksanvisning Strykmangel B 890 Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr. 05 317 991
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Varmmangel. sv-se. Bruksanvisning PM 1621 PM 1625 PM 1630 PM 1635 PM 1825 PM 1830 PM Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan
Bruksanvisning Varmmangel PM 1621 PM 1625 PM 1630 PM 1635 PM 1825 PM 1830 PM 1835 Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan sv-se maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor
Miele home Con ctivity XKM 2100 KM
Monterings- och installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM sv-se M.-Nr. 07 985 220 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....3 Elanslutning...5 Beskrivning av systemet....7
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Miele varmmanglar PM
Miele varmmanglar PM 1210-1217 Miele varmmanglar PM 12 Rena och perfekt manglade dukar och sänglinne ger en feel-good-känsla som är viktigt för totalupplevelsen exempelvis på en restaurang, ett hotell
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Bruks- och monteringsanvisning
Bruks- och monteringsanvisning Externa fläktmotorer AWG 102 MG 100 DDG 102 ABLG 202 Takgenomföring DDF 125/150 sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk.
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Installations- och användningsanvisningar
ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som
Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...
Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1 / 8 SUNDA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda Alliance är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
PM 16 och PM 18. En ny generation varmmanglar. Den nya standarden för maximal effektivitet och perfekt finish på tvätten
PM 16 och PM 18. En ny generation varmmanglar Den nya standarden för maximal effektivitet och perfekt finish på tvätten Riktigt hög mangelkapacitet med överlägsen finish och användbarhet Med tekniska innovationer
Värmekudde Artikelnummer 7580-1039
BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
Markant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal
5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information
Manual KM 600 / KM 800
Manual KM 600 / KM 800 Bruksanvisning i orginal BM 600 / BM 800 Innehållsförteckning 3 4 5 5 6 10 10 11 12 12 14 16 18 19 19 20 21 22 23 Inledning Beskrivning Fingerskyddet Manöverreglage Säkerhetsföreskrifter
/126356/ (26289)
Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Installationsplan PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG sv - SE
Installationsplan PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Läs ovillkorligen bruksanvisningen och servicedokumentationen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv - SE M.-Nr.
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
/126149/ (19195)
Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning
Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.
Användarmanual. Datum:
Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga
Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7
Spiskåpa 394 12 SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 991.0292.876/125675/2013-10-23 (5406) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet
Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt
Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270
/126092/ (12721)
Exklusiv E Alliance 991.0358.680/126092/2014-11-14 (12721) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8
Spiskåpa 256 12 SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 991.0292.898/125646/2013-10-24 (5424) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172734, 4712736 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 2. Säkerhetsanvisningar...3
Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480
Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel
Spiskåpa SV Bruksanvisning
Spiskåpa 382 16 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 /126206/2016-04-05 (20473) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
Installations- och användningsanvisningar
ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till
Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt
Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530
Spiskåpa 392 10. SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7
Spiskåpa 392 10 SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7 125621/2013-01-07 (1833) INSTALLATION Spiskåpa 392 10 är avsedd för montering infälld i skåp. Spiskåpan är försedd med motordrivet spjäll, halogenlampor
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100
Bruksanvisning Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100 50 cm 65 cm 2 2X 4X Ø8x40 2X Ø2,9x9,5 4X Ø5x45 4X Ø4,2x35 Ø 125 mm Ø 100 mm Type 48 3 70-60-50 cm 70cm 70cm 60cm 60cm 4 1 50cm 50cm Ø 110 Ø 135 Ø 110 Ø 135
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET
1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet
Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Vrid programvalsratten till Off ( O ).
Torktumlarens funktion Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymboler Torktumla inte Lämplig för torktumling -
HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal
5-002,-004 Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 11 75 Edition2 2015/05 Om handboken I den här handboken
markant 01 markant 05
markant 01 markant 05 sv Skärmaskin Bruksanvisning 1 Strömbrytare (tillfällig drift/kontinuerlig drift) 2 Inställningsvred för skivtjocklek 3 Stopplatta 4 Kabelfack 5 Typskylt 6 Läggplatta 7 Matarvagn,
BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL
BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL FÖRSÄLJNING TEL: 0500-415400 MAIL: order@widab.se RESERVDEL & SERVICE TEL: 0500-415400 MAIL: service@widab.se WERY Grillserie 600 Elektrisk stekhäll ALLMÄNT Wery Elektrisk
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Spisfläkt Trinda ECe
Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
UPO KYLSKÅP UPO R 1612 BRUKSANVISNING
UPO KYLSKÅP UPO R 1612 BRUKSANVISNING Beskrivning av kylskåpet 1. Arbetsbänk/topp 2. Termostat 3. Hylla 4. Grönsaksfackets lock 5. Grönsaksfack 6. Justerbara fötter 7. Ägghållare 8. 9. Flaskhållare 10.
FM 100 S Vadmassageapparat Bruksanvisning
FM 100 S S Vadmassageapparat Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Kära kund!
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spisfläkt SLIM LINE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639)
Spisfläkt Nova 991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Industriell avfuktare. Teollinen kosteudenpoistaja. Industrial Dehumidifier
Modell / Malli / Model: DY-85L 87 460 39, 43-44 SE BRUKSANVISNING Industriell avfuktare FI KÄYTTÖOHJEET Teollinen kosteudenpoistaja EN INSTRUCTION MANUAL Industrial Dehumidifier SE GENERELL INFORMATION
Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till
ELVISP BRUKSANVISNING
ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder
KÖRA ETT PROGRAM. Placera tvätten löst i trumman för ett jämnt torkresultat. Stäng sedan luckan.
KÖRA ETT PROGRAM Mer information återfinns i den separata bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymbolerna Torktumla inte Kan torktumlas vid låg torktemperatur Kan torktumlas Sortera tvätten
Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning
Spiskåpa 252 10 Glas SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0434.347/126175/2015-12-04 (19594) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din
MANGEL GMP 1000 GMP 1400 GMP 1600
MANGEL GMP 1000 GMP 1400 GMP 1600 www.podab.se Innehåll 1 Instruktioner Mangel GMP 1000, 1400, 1600 3 Elektricitet 3 CE-cercifikat 3 Skötsel och underhåll 3 Nödöppning vid elavbrott eller dylikt fel 3
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:
Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen