Bruksanvisning. Elrullstol. Touring 928

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Elrullstol. Touring 928"

Transkript

1 S Bruksanvisning Elrullstol Touring 928

2 Innehållsförteckning Förord... 8 Specifikation... 9 Användning... 9 Säkerhetsanvisningar... 9 Översikt... 0 Touring Lagliga bestämmelser... CE-Bestämmelser... Hantering av elrullstolen... 2 Körbeteende... 2 Säkerhetsanvisningar... 2 Automatisk frånslagstid... 2 Funktionstest... 2 Tips för att skydda sig mot olyckor... 3 Säkra elektonik-rullstolen från oavsiktliga rörelser... 3 De första körövningar... 3 Att köra i trafiken... 3 Säkerhetsanvisningar... 4 Inbromsningar med elrullstolen... 4 Körberedskap... 5 Laddning av batterier... 6 Laddning av batteri... 7 Bromsar... 8 De motorbroms... 8 De magnetbroms... 8 De trumbroms... 9 Körning och påskjutning Omkoppling till påskjutning Omkoppling till körning

3 Manövermoduls positionering... 2 Funktionsbeskrivning... 2 Vågrätt anpassning... 2 Demontera manövermodul... 2 Ditsättning manövermodul... 2 Sidoförskjutning av manöverbox Koppla in körläge Om nödvändigt sticks i batterisäkringen i (huvudsäkring) Koppla på manövermodul Lasta och transportera Säkerhetsanvisningar Transport i fordon Transportsäkring Säkerhetsanvisningar Ramper och lyftanordningar Ramputförande Speciella säkerhetsanvisningar Transport med handikappfordon Upplysningar om produktansvar... 3 Säkerhetsanvisningar... 3 Rullstolens alla delar Benstöden Mekaniskt vinkelbara benstöd Elektriskt vinkelbara benstöd 774-AL E Armstöden Armstöd med klädskydd... 4 Armstöd längdinställning Armstöd för sitssystem Ergostar Sitsen ERGOpor-sittsystem ERGOpor-ryggstöd Sits ERGOstar

4 Optioner Sittbälte Montering av midjebälte vid ERGOpor sitssystem Fästa sittbälte med låsanordning Inställningar av längden på säkerhetsbältet Fäst sittbälte med kardborreband Huvudstöd För ERGOpor sitssystem För RECARO sitssystem Skötsel Rengöring och underhåll Dynan och klädseln Plastdelar Ytbehandling Desinfektion Återinsättning Underhåll/Service Service Reservdelar Inlämning av uttjänta produkter Batterier Batterianvisningar vid lagring Batterianvisningar vid lägre uppehåll i användning Laddningsaggregat för batteriladdning Säkerhetsanvisningar... 6 Förberedelser för batteridemontering Laddningsapparat Belysning Säkringar Underhåll Inspektion Skötselhänvisningar... 7 Felsökning

5 Tekniska data Körsträckan (räckvidd) Säkringar Belysning Verktyg Åtdragningsmoment för skruvförbindning Touring Dekaler på elrullstolen... 8 Symboler Garanti

6 FÖRORD Vi tackar för det förtroende du visat oss genom valet av denna elrullstol TOURING 928. En Elrullstol är ett tekniskt hjälpmedel. Er Den kräver förklaring, regelbunden vård och service och innehåller även risker, om den ej används ändamålsenligt. Behandlar man den felaktigt är den inte helt ofarlig och därför måste man lära sig att hantera den. Denna bruksanvisning hjälper dig att bli bekant med hanteringen av elrullstolen samt hur olyckor undviks. Läs igenom och beakta de dokument som följer elrullstolen före första användning: denna bruksanvisning, bruksanvisningen < Manöverbox >. Säkerhetsanvisningar för < Eldrivna rullstolar >. Anvisning: Barn ska läsa igenom dokumentationen som tillhör elrullstolen tillsammans med en vuxen person före första användning. Anvisning: De avbildade utrustningsvarianterna kan avvika från din modell. 8

7 SPECIFIKATION Elrullstolen är ett miljövänligt elfordon. Stolen är utvecklad för att utöka aktionsradien för gamla eller sjuka som tidigare haft begränsat rörelseområde. Modellen motsvarar användningsklass C som inordnas i norm SS-EN 284. ANVÄNDNING Elrullstolen ämnar sig såväl för körning i bostäder som för körning på permanentade ytor utomhus. Rullstolen är uteslutande avsedd för transport av en person sittande på sitsen (med monterade benstöd) och ej som drag-, transportfordon och liknande. SÄKERHETSANVISNINGAR För körning på offentliga vägar och gator ska lagstiftad belysning vara monterad och funktionsduglig Körning i extrema stigningar och utförslut ska ske med anpassad hastighet. Maximal hinderhöjd som kan passeras kan begränsas av benstödens läge. Delar som hör till rullstolen får inte kastas eller tappas. Avtagbara delar som t. ex. manöverbox och benstöd ska behandlas sakkunnigt. Endast så garanterar vi att den fungerar. Anvisning: Beakta < Teknisk Data > 9

8 ÖVERSIKT TOURING 928 Översikten (bild och 2) visar de viktigaste komponenterna och rullstolens manöveranordningar. Pos. Benämning 2 3 Ryggstöd 2 Armstöd 3 Sitsen 4 Benstöd 5 Sitslåsning 6 Vadplatta 7 Fotplatta 8 Blinker/framme 9 Drivhjul 0 Strålkastare Länkhjul 2 Manöverbox 3 Trumbromsspak 4 Bakre transportfäste 5 Blinkers/bakljus 6 Frikopplingsspak Bild Körläge Frikopplat läge 4 Bild 2 0

9 LAGLIGA BESTÄMMEL- SER Beakta de specifika lagliga förutsättningarna för varje enskilt land. CE-BESTÄMMELSER Anvisning: Detta fordon motsvarar de fastlagda kraven i EG-riktlinje 93/42 EWG. Störningar från andra högfrekventa elektroniska apparater kan inte uteslutas. Högfrekventa strålningar förekommer t.ex. inom radar- och sändaranläggningsområden och vid kommunikationsradioapparater, trådlös telefoni el.dyl. Om den eldrivna rullstolen reagerar okontrollerbart vid en störning eller om rullstolen störs av andra elektriska apparater ska rullstolen omedelbart stannas och stängas av. Anvisning: Elrullstolen kan störa känsliga elektriska magnetfält eller andra elektroniska apparater, exempelvis stöldskydd i affärer. Andra elanslutna redskap eller instrument kan även förorsaka störningar. Principiellt skall inte elrullstolen drivas elektriskt i omedelbar nära kontakt av medicinska apparater med livsuppfyllande funktioner och diagnosapparater.

10 HANTERING AV EL- RULLSTOLEN Följ bruksanvisningen < Manöverbox > samt <Säkerhetsanvisningar för eldrivna rullstolar > KÖRBETEENDE Kör särskilt försiktigt de första gångerna. Ställ in sluthastigheten på lägsta nivån. Hastighet och körriktning kan bestämmas under körning genom att använda joysticken. Säkerhetsanvisningar Rör inte på/av-knappen under färd. Elrullstolen bromsar med maximal fördröjning. Ställ därför in sitsen och ryggstödet i normalposition innan du börjar köra. Köregenskaperna kan förändras efter montering/demontering av tillbehör/komponenter. Automatisk frånslagstid Den eldrivna rullstolen har en inbyggd frånslagstid för att spara på batteriströmmen. Om joysticken inte rörs eller någon knapp på manövermodulen inte trycks in under den inställda frånslagstiden stänger elrullstolen automatiskt av. Anvisning: Den automatiska frånslagstiden är standardmässigt inställd på 0 minuter. En fackverkstad kan via ett serviceprogram ändra frånslagstiden från till 999 minuter eller stänga av den helt. Funktionstest Före varje körning ska fordonet kontrolleras beträffande funktion och säkerhet. Följ därför kapitlet < Kontroll före körning > i rullstolens bruksanvisning för manövermodulen. Har du stött samman med ett hinder, måste därefter rullstolens underrede samt alla kablar och batterierna kontrolleras, om det möjligtvis har uppstått en skada. Vid synlig och / eller hörbar skada ska omedelbart en fackverkstad uppsökas för att åtgärda felet. 2

11 TIPS FÖR ATT SKYDDA SIG MOT OLYCKOR När drivanordningen är frånkopplad (omkopplingsspaken i < frikopplad >) kan elrullstolen inte längre köras eller bromsas med joysticken Olycksrisk Sväng i detta fall omkopplingsspaken körning / påskjutning till läge < Körning >. Säkra elektonik-rullstolen från oavsiktliga rörelser Före underhållsarbeten samt ombyggnation, in- och omställning på elrullstolen ska omkopplingsspaken ställas i läge körning och manövermodulen ska kopplas från. Annars finns det risk för olyckshändelse om rullstolen rör sig okontrollerat. De första körövningar Man väljer låg hastighet inför de första körövningarna. Vänj dig stegvis vid elrullstolens körförhållanden. Börja först att köra med elrullstolen utanför er vana omgivning och ute i trafiken när ni känner att ni behärskar den. 3 Att köra i trafiken Som deltagare i trafiken måste man ta hänsyn till - och följa reglerna enligt trafiksäkerhetsverket. Kontrollera alltid belysningsanläggningen innan du börjar köra. När du börjar köra - vid väldigt låg hastighet - genomför en snabb broms- och styrtest. Kör upp på och över hinder långsamt från höger sida (bild 3). 3

12 Säkerhetsanvisningar Körning i kurvor och utförslut ska ske med anpassad hastighet. Tippningsrisk vid kurvkörning och vändning. Speciellt i utförslut och stigningar Kör inte i stigningar och utförslut som är brantare än vad som anges i tekniska data. Kör aldrig fortare än tillåten högsta hastighet Undvik ryckiga körförändringar vid körning över hinder eller i utförslut. Temperaturpåverkan från lampor, sol eller andra starka värmekällor kan skada polstringsdelar, handtag och inklädnader eller värma upp dem så mycket att det kan förorsaka brännskador vid beröring med naken hud. Skydda därför värmekänslig hud på lämpligt sätt. Använd ej elrullstolen vid extrema väderlag. Mobiltelefon och andra radioanläggningar är av säkerhetsskäl enbart tillåtna när rullstolen är avstängd. Inbromsningar med elrullstolen Elrullstolen stannar om joysticken släpps. För att bromsa in i tid skall man ta hänsyn till elrullstolens bromssträcka. Anvisning: Kortaste bromssträckan, beroende på körbanans beskaffenhet och körhastighet, är ca,0 m vid 6 km/ h, ca 2,0 m vid 0 km/h och ca 2,5 m vid 5 km/h. Bromsa därför in din elrullstol i god tid före personkontakt eller hinder. Genom att bromsa vid körning i nedförslut med hög hastighet kan elrullstolen komma i sladd Olycksrisk Tippningsrisk föreligger vid bromsning och körning framåt i nedförslut i högre hastighet än den tillåtna eller överskridande av maximal lutning Undvik, i synnerhet vid kritiskt inställda körparametrar (speciellt hög fördröjning), att köra i tvära kurvor och ryckig inbromsning i nedförsbackar. Tipprisk 4

13 KÖRBEREDSKAP Före varje färd bör elrullstolens funktioner och dess säkerhet kontrolleras.. Innan rullstolen används första gången ska batterierna laddas med hjälp av manövermodulen. Bild 4 visar manövermodulen med fäst batteriladdningskontakt. 2. Koppla om drivmotorn till körläge. Fäll omkopplingsspaken körning / påskjutning framåt (bild 5/ ➀) och låt den falla i läge så att det hörs

14 Laddning av batterier Batterierna skall alltid laddas direkt efter att elrullstolen använts under dagen. Då kommer de att vara fulladdade nästa dag. För att ladda batterierna skall man använda en batteriladdare som är avsedd och anpassad för dessa batterier och dess kapacitet. Ladda batterierna: efter varje körning. Ladda helst under natten. Komplett laddning av batterierna tar c.a 2 timmar. Anvisning: I undantagsfall kan laddningstiden förlängas till max. 22 timmar. Därefter visar manövermodulen ett felmeddelande. Vänd dig till en specialist i detta fall. Följ broschyren < Säkerhetsanvisningar för eldrivna rullstolar > Undvik elektriska gnistor som kan uppstå vid statisk elektricitet (t.ex. genom syntetiska golvbeläggningar eller rullstolens användning under laddning). Läs och beakta noggrannt batteriladdarens bruksanvisning. 6

15 Laddning av batteri Används gelbatterier, dröjer laddning av batteri av fysikaliska skäl längre än med syrebatterier. Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >.. Anslut batteriladdarens kontakt till manöverboxens batteriladdningsuttag (bild 6/ ➀). Fäst inga andra föremål förutom batteriladdningskontakten i laddningshylsan. Fara för kortslutning 6 2. Sätt på batteriladdaren d.v.s. anslut batteriladdaren till vägguttaget. Laddningsprocessen har nu börjat. Följ därför laddaren bruksanvisning 7 2 Stick inte in laddningsstickkontakter från andra rullstolar i laddningskontakten Anvisning: Batteriet kan enbart laddas med intakt huvudsäkring (bild 7/ ➁) 3. Efter avslutad laddningsprocedur ska batteriladdningsaggregatet först skiljas från elnätet och därefter ska laddningskontakten dras ur laddningsanslutningen. 7

16 BROMSAR Bromsarna hör till de viktigaste säkerhetsdetaljerna på en elrullstol. Elrullstolen är som standard utrustad med två av varandra oberoende bromssystem, som extrautrustning finns även en trumbroms. Motorbroms Arbetar elektroniskt som färdbroms och bromsar upp elrullstolen mjukt och utan ryck. Magnetbroms Denna fungerar enbart som parkeringsbroms. Samtidigt garanterar den automatisk inbromsning av elrullstolen vid elavbrott. Via omkopplingsspaken körning / påskjutning på sidan kopplas säkerhetsfjäderbromsen och styrningen om från körning till påskjutning Se även dekaler. Efter omkoppling av spaken körning / påskjutning till läge körning är fjäder-tryckbromsen omedelbart verksam. Ingen doserad inbromsning Följ säkerhetsanvisningarna Elrullstolen ska inte gå att skjutas när den är inställd för körning. Bromsverkan minskar vid utslitna bromsbelägg. Vid försämrad bromsverkan ska elrullstolen omedelbart repareras på en auktoriserad verkstad. Vid på- och avstigning ska elrullstolen vara frånkopplad och omkopplingsspaken körning / påskjutning stå i Körning Annars kan en oavsiklig berörning av joysticken leda till att elrullstolen startar Olycksrisk 8

17 Trumbroms Trumbromsen, extrautrustning, fungerar bara som parkeringsbroms resp. nödbroms. Spaken för manövrering av trumbromsen finns på motsatta sidan om spaken för säkerhetsfjäderbromsen för körning / påskjutning. Se även dekaler. Får endast användas i nödläge vid körning. Olycksrisk Låsa fast trumbromsen Dra den sidoplacerade spaken bakåt till anslaget (bild 8). Det ska inte gå att skjuta elrullstolen. Bromsverkan minskar vid utslitna bromsbelägg. Vid försämrad bromsverkan ska elrullstolen omedelbart repareras på en auktoriserad verkstad. 8 9 Lossa trumbromsen För den sidoplacerade bromsspaken framåt till anslaget (bild 9). Vid på- och avstigning ska elrullstolen vara frånkopplad och omkopplingsspaken körning / påskjutning stå i Körning Annars kan en oavsiklig berörning av joysticken leda till att elrullstolen startar Olycksrisk 9

18 KÖRNING OCH PÅSKJUT- NING Spaken (bild 0 / ➀) för omkoppling av drivmotorn mellan körning och påskjutning är placerad på vänster sida (extrautr.: spak på höger sida) om elrullstolen. Rulla endast vid rangering av elrullstolen eller i nödfall, men icke i backar. 0 I läger påskjutning är säkerhetsfjäderbromsen urkopplad. Elrullstolen kan bara bromsas genom att spaken ställs om till körning. Koppla inte om till påskjutning i ned/ uppförsbackar Ställ aldrig om rullstolen till skjutläge under körning Omkoppling till påskjutning. Stäng av manövermodulen, annars är det svårt att skjuta på. 2. Dra först upp låshylsan (bild 0 / ➀), sväng sedan spaken för körning / påskjutning bakåt (bild ). 2. Sätt på manövermodulen. Elrullstolen är nu klar för drift. Elrullstolen kan nu skjutas. Omkoppling till körning. För omkopplingsspaken körning / påskjutning framåt (bild 0/ ➀) och låt den falla i läge så att det hörs. 20

19 MANÖVERMODULS POSI- TIONERING Manövermodulens position kan anpassas till användarens individuella mått. Vid förvaring eller transport kan manövermodulen tas bort och läggas åt sidan eller på sitsen. Innan den ställs in eller tas loss ska manövermodulen ställas av. Funktionsbeskrivning En utförlig beskrivning av tryckknapparnas och symbolernas betydelse finns i bruksanvisningen för < Manövermodul >. 2 Vågrätt anpassning Klämskruven för inställning i djupled lossas (bild 2/ ➀). Nu placerar du manövermodulen i önskat läge. För försiktigt med anslutningskabeln. Dra fast klämskruven igen. Demontera manövermodul För att ta av manövermodul lossas klämskruven (bild 2/ ➀). Dra därefter manövermodulen framåt. Anvisning: För försiktigt med anslutningskabeln. Ditsättning manövermodul För körning skall manövermodulen sättas på igen. Dra åt klämskruven (bild 2/ ➀) igen. Anvisning: För försiktigt med anslutningskabeln. 2

20 Sidoförskjutning av manöverbox Med den fritt svängbara manövermodulhållaren kan manövermodulen svängas åt sidan, så att den befinner sig i sidled parallellt med armstödet (bild 3). Därigenom är det möjligt att t.ex. komma närmare ett bord, för enklare demontering av manövermodulen. För att köra normalt i körläge igen vrider man fram manövermodulen, över tryckpunkten tills den sitter fast. 3 KOPPLA IN KÖRLÄGE Fäll omkopplingsspaken körning / påskjutning framåt till anslaget (bild 4). Ställ aldrig om rullstolen till påskjutning under körning Om nödvändigt sticks i batterisäkringen i (huvudsäkring) Flatsäkring: Flatsäkringen för huvudströmmen är placerad i säkringshållaren under batteriskyddet (bild 5/ ➀). Följ underkapitel < Batteriunderhåll >

21 Koppla på manövermodul Tryck TILL/FRÅN-knappen (bild 6) på manövermodulen. Följ bruksanvisningen < Manövermodul >. Anvisning: Vid på- och avstigning ska elrullstolen vara frånkopplad och omkopplingsspaken körning / påskjutning vara i framfällt läge Annars kan en oavsiklig berörning av joysticken leda till att elrullstolen startar Olycksrisk Joysticken (bild 7/ ➀) ska manövreras först efter de ca 3 sekunder som elektronikens självtest tar och 0.0 visas. Att kontrollera för körning: Batteriladdning samt inställningen av max topphastighet. (Se bruksanvisning < Manövermodul Kontroll före körning >)

22 LASTA OCH TRANSPORTE- RA Säkerhetsanvisningar Vid transport i fordon måste du stiga ur elrullstolen och sätta dig på en lämplig plats. Vid olyckor uppträder krafter, som elrullstolen inte är konstruerad för. Därför är rullstolsföraren då utsatt för stora risker. För lyftning av elrullstolen vid rangering ska fälgarna användas och absolut inte ryggstöd, benstöd eller inklädnadsdetaljer 8 För lyftning vid lastning av elrullstolen ska endast motsvarande pallar, lådor eller väggar el. dyl. användas som nämns i Säkerhetsföreskrifterna (bild 9) Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. 9 24

23 Transport i fordon Följande punkter är av platsskäl eventuellt erforderliga att ta av vid transport i fordon (bild 20)

24 Transportsäkring Fortsätt enligt följande så snart elrullstolen är placerad i transportfordonet:. Etablering av elektrisk säkerhet Följ respektive transportörs föreskrifter. Frånkoppling av elrullstolen Tryck TILL/FRÅN-knappen (bild 2) på manövermodulen. Följ bruksanvisningen < Manövermodul >. 2 Koppla in körläge Fäll omkopplingsspaken körning / påskjutning framåt till anslaget (bild 22). Dra om möjligt ur huvudsäkringen Flatsäkringen för huvudströmmen är placerad i säkringshållaren under batteriskyddet (bild 23/ ➀). 22 Följ underkapitel < Batteriunderhåll >. 2. Lägg manövermodulen på ett säkert ställe eller montera helst tillbaka det. 3. Från elrullstolen demonterade delar ska förvaras på ett säkert och skyddat ställe

25 4. Säkra elrullstolen med spännband. Spännbanden får endast fästas i avsedda hållare på såväl lastfordon som på elrullstolen (bild 24 och 25 pil) Följ därför anvisningar på dekaler. Använd endast tillåtna och testade fästdon. Anvisning: Lämpliga hållare finns beskrivna i fordonets bruksanvisning. 24 Fråga bilåterförsäljaren innan rullstolen transporteras om hur man på ett riskfritt sätt säkrar lasten med lastsäkringsöglor eller andra säkerhetsanordningar Kontrollera att manövermodulen är frånkopplad och att omkopplingsspaken körning / påskjutning är ställda på körning. 25 Säkerhetsanvisningar Lösa föremål ska förvaras på ett säkert ställe. 27

26 RAMPER OCH LYFTANORD- NINGAR Om Elrullstolen ska lastas med hjälp av ramper eller baklyftar skall följande säkerhetsanvisningar följas: Säkerhetsanvisningar för < eldrivna rullstolar >. Bruksanvisningen för transportfordonet. 26 h Producentuppgifter om rampen eller lyftanordningen. Den angivna maximala höjden för hur högt rampen får läggas måste vara högre än höjden h mellan marken och lastytan, t.ex. bagageutrymmet i en personbil (bild 26). Elrullstolen kan köras över ramper in i transportfordonet för egen kraft: Anvisning: Manövermodulen ska då styras i motsvarande grad. Dra inte i anslutningskabeln. 27 Ramputförande. En delad ramp består av minst två smala, transportabla körspår (bild 27). 2. En hel ramp består av ett brett, transportabelt körspår. 3. En fast ramp består av ett brett körspår som är fast förbundet med körbanan. 28

27 Speciella säkerhetsanvisningar Av säkerhetshetsskäl får elrullstolen enbart lastas utan förare och bagage i bil och med delade ramper. Observera att om rampen lutar kan en elrullstol börja rulla nedför vid starten eller vid ett litet avbrott (tomgångskörning). Parkera personbilen eller annat fordon enbart på fast, jämn mark och säkra den så att den inte kan rulla iväg. Lägg rampen eller ramperna på marken samt på fordonetets lastkant stabilt och så att de ej halkar iväg. Lägg rampen på så sätt att det finns tillräckligt plats föratt korrigera styrningen och att inte hjulen hänger över rampen. Kör bara på torra rena och oskadade ramper eller lyftanordningar. Välj lägsta hastighetssteg. Rampers eller lyftdons maximala belastning finns att hämta i tillverkarens < Tekniska data > Lägg rampen eller ramperna på marken samt på fordonetets lastkant stabilt och så att de ej halkar iväg. Minsta belastningskapacitet för ramp eller lyftdon från elrullstolen ska vara: utan förare minst 50 kg: vid delade, hela eller fasta ramper såväl som lyftdon. (På bild 27 visas en delad ramp). med förare minst 330 kg: vid hela eller fasta ramper såväl som lyftdon. För lastning i transportfordon får enbart därtill avsedda och testade ramper och lyftar användas. 29

28 TRANSPORT MED HANDI- KAPPFORDON Anvisning: För transport i fordon rekommenderar vi att lämna elrullstolen och ta plats på ett lämpligt sittyta. Om transport i elrullstolen inte kan undvikas, måste rullstolen vara försedd med ett hållarsystem enligt DIN del 2. Transportfordonet måste vara utrustat för transport av rullstolar enligt DIN del. I denna norm beskrivs ett Infästningssystem. Med detta system låses enheten rullstol och rullstolsanvändare i ett transportfordon för rörelsehindrade. Systemet delas in i två komponenter: Personlåsningssystem (PLS) Rullstolslåsningssystem (RLS) Låssystemet ska uppfylla följande tekniska krav: Bältesdragningen för PLS ska förorsaka minsta möjliga skaderisk på inre organ i bäcken- och skulderområdet. Enkel, tydlig och snabb hantering via färdtjänsten och god tillgänglighet i transportfordonet. I ett infästningssystem handlar det om fasta, eftermonteringsbara element i rullstolen som sammanför såväl PLS som RLS. Dessa krav uppfyller ett 4-punktssystem bestående av 2 främre normlåsningarna för hållaren och 2 bakre normlåsningar för hållaren samt midjebälte. Midjebältet ska var inställbart i längd och vara utrustat med en låsning för infästning av skulderbältet som är infäst i fordonet. De normanpassade låsningarna är på ena sidan förbundna med rullstolen och på andra sidan med de för bältesinfästning godkända spännöglorna eller hålinfästningarna, motsvarande DIN del, i fordonets golv. Säkerhetssystemet erbjuder tillräcklig säkerhet i normala trafiksituationer (hård inbromsning och liknande) men inte vid kollisioner utanför de i normen angivna kontrollvärdena. Detta gäller i synnerhet vid påkörning bakifrån. 30

29 Anvisning: Elrullstolens nackstöd är avsedd för att ge huvudet stöd, inte att fungera som transportsäkring. Därför behövs ett transportsäkert nackstöd Ställbara ryggstöd ska ställas lodrätt. Kantställda sitsar ska ställas vågrätt. Vänd dig till ett specialföretag eller hjälpmdelscentralen, om du behöver ett säkringssystem enligt DIN del 2. Upplysningar om produktansvar Transport av elrullstolen i ett fordon för handikapptransport sker på egen risk Vi tar inget ansvar för skador på rullstolen eller andra sakvärden, som har uppstått vid transport i handikappfordon. Säkerhetsanvisningar Vid transport av en person, se till att inga föremål ligger inklämda under selen Så undviker du tryckmärken. Om möjligt bör en av fordonets fasta säten användas under transporten. Elrullstolen får endast transporteras i färdriktningen. Föraren eller ledsagaren är ansvarig för att elrullstolen är transportsäkrad på ett korrekt sätt. För att transporten ska vara korrekt placerad i handikappfordonet måste elrullstolen och personen spännas fast med transportsäkringssystemen på härför avsedd plats. Lösa föremål ska förvaras på ett säkert ställe. 3

30 RULLSTOLENS ALLA DELAR A Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. BENSTÖDEN Det finns olika benstödsmodeller att välja på. Fäll upp fotstöden. Använd inte benstöden (bild 28) för att lyfta eller bära elrullstolen. Lyft alltid fötterna eller ställ dem på benstöden innan du kör igång med elrullstolen. Manövermodulen ska vara frånkopplad: när fötterna sätts på golvet, när vadbandet (om monterat) och benstödet tas bort, innan fotplattorna fälls upp. Vadband Vadbanden är lindade runt höger och vänster benstöd och låsta med karborrband. Skall man ta av vadbandet lossar man på kardborrebandet Fälla upp fotplattorna Lyft eller ställ ner fötterna från fotstöden, fäll upp fotstöden (bild 29). 32

31 Fälla undan benstöden Ta loss vadbältet i förekommande fall. Flytta båda fötter från fotplattorna. Fäll upp fotplattorna (bild 29). Lyft först arreteringen (bild 30/ ➀) och fäll därefter ut benstöden (bild 3). Benstöd som har vridits utåt är automatiskt olåsta och sitter inte riktigt fast och kan därför lätt falla av. Efter varje hantering med benstöden (t.ex. vid transport). Glöm inte att kontrollera respektive låsning (bild 30/ ➀) efter det att benstöden åter svängts in och glöm heller inte att återmontera ev. vadband Se upp för klämmställen

32 Ta av på benstöden Innan benstöden tas av ska vadbandet, om monterat, lossas på en sida. Låsanordningen (bild 32/ ➀) lyfts uppåt, bestödet svängs därefter utåt och tas av uppåt (bild 33). Sätta på benstöden Benstöden sätts på plats sidledes och från ovan och svängs framåt tills det hörbart går i lås. Glöm inte att kontrollera respektive låsning (bild 32/ ➀) efter det att benstöden åter svängts in och glöm heller inte att återmontera ev. vadband Se upp för klämmställen Inställning av höjden på fotplattan För höjdinställning lossas respektive förskruvning (bild 34/ ➁). Ställ in fotplattan på önskad höjd och återmontera respektive förskruvning (bild 34/ ➁). Anvisning: Observera att långt utdragna benstöd påverkar markfrigången och på så sätt inskränker på rullstolens förmåga att ta sig över hinder

33 Ställa in vinkelinställbara fotplattan För att ställa in vinkeln lossa först skruvarna (bild 33./ ➂). När kuggningen har dragits isär kan önskad vinkel ställas in och skruvarna dras åt igen. Se till att avståndet mellan fotplatta och marken är tillräckligt stor. Mekaniskt vinkelbara benstöd 774 (Option) (Bild 34) Vinkelinställning av benstöd När man sitter i rullstolen skall en ledsagare lyfta upp benstöden till önskat läge. För att sänka ner benstöden avlastas dessa och lyfts upp kort (medföljande person) och klämspaken trycks i samband med detta neråt (bild 35/ ➀). Benstöden kan nu sänkas ner långsamt. Grip aldrig in med handen i det vinkelställbara benstödets inställningsmekanism

34 Ta av på benstöden Lyft låsanordningen (bild 36/ ➀) sväng benstödet utåt och ta av det uppåt. Sätta på benstöden Benstöden sätts på plats sidledes och från ovan och svängs framåt tills det hörbart går i lås. Måste benstödets låsanordning efter att benstödet har satts på plats igen, kontrolleras att det sitter fast ordentligt (bild 36/ ➀) Se upp för klämmställen 36 Inställning av höjden på fotplattan För höjdinställning lossas respektive förskruvning (bild 37/ ➁). Ställ in fotplattan på önskad höjd och återmontera respektive förskruvning (bild 37/ ➁). Anvisning: Observera att långt utdragna benstöd påverkar markfrigången och på så sätt inskränker på rullstolens förmåga att ta sig över hinder

35 Höjdinställning av vadplattor Vad plattan kan ställas in i höjdled efter det att klämskruven (bild 38/ ➀) lossats. Efter inställning ska klämskruven (bild 38/ ➀) åter dras åt. Djupinställning av vadplattor Djupinställningen görs genom att flytta infästningsskruvarna (bild 39/ ➁). Efter inställning ska infästningsskruvarna (bild 39/ ➁) åter dras åt

36 Elektriskt vinkelbara benstöd 774-AL E (Bild 40) De elektriskt vinkelinställningsbara benstöden har en automatisk utjämning i längdled. Grip aldrig in med handen i inställningsmekanismen. Risk för klämskada Vinkelinställning Se bruksanvisningen < Manövermodul > beträffandevinkelinställning av benstöden (bild 4). Lyft upp eller sänk från sitsen ner benstöden till önskad höjd via manövermodulen (bild 4). Välj motsvarande funktion genom att trycka in läges-knappen. Följ säkerhetsanvisningarna för < Elrullstolar > 40 4 Inställning via CAN-Bus manöverpanel Fäll upp benstöden Tryck in plus-knappen eller för joysticken åt höger eller aktivera höger blinkers. Benstöden svänger uppåt. Fäll ner benstöden Tryck in minus-knappen eller för joysticken åt vänster eller aktivera vänster blinkers. Benstöden svänger neråt. 38

37 Demontera benstöden Dra ur kontakten (bild 42/ ➀). Lyft låsanordningen (bild 42/ ➁) sväng benstödet utåt och ta av det uppåt. 2 Montera benstöden Benstöden sätts på plats sidledes och från ovan och svängs framåt tills det hörbart går i lås. Kolla därefter att de har gått i lås ordentligt och sätt i kontakten igen (bild 42/ ➀) Genomför en funktionstest på den elektriska inställningen 42 Inställning av höjden på fotplattan För höjdinställing hålls fotplattan fast och infästningsskruvarna (bild 43/ ➂) lossas. För fotplattan till önskad höjd och dra fast infästningsskruvarna (bild 43/ ➂) igen. Kontrollera att klämanordningen sitter fast ordentligt Dra aldrig benstöden längre än till markeringen (bild 43.) Anvisning: Observera att långt utdragna benstöd påverkar markfrigången och på så sätt inskränker på rullstolens förmåga att ta sig över hinder

38 Djupinställning av vadplatta Efter att skruven lossats (bild 44/ ➀) kan vadpolstret ställas in i djupled i tre positioner. Efter djupinställning ska infästningsskruvarna (bild 44/ ➀) åter dras åt. ARMSTÖDEN Armstöden är rörliga delar som inte är konstruerade för att lyfta eller dra elrullstolen i (se varningsanvisning på armstödet). Demontera manövermodul För att ta ur manövermodulen lossas klämskruven (bild 45/ ➀) och manövermodulen dras ut framåt. Ditsättning manövermodul Lossa om nödvändigt klämskruven (bild 45/ ➀) och stick in manövermodulen i hållaren. Ställ manövermodulen i önskat läge och dra åt klämskruven (bild 45 / ➀)

39 Armstöd med klädskydd Demontera armstöd Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Ta av armstödet uppåt (bild 46). För detta lossas motsvarande klämskruv (bild 47/ ➀) i klämhållaren. Anvisning: På armstöd med manövermodul ska kabeln försiktigt dras efter 46 De demonterade armstöden ska noggrant sättas tillbaka innan rullstolen används Använd aldrig elrullstolen utan monterade armstöd Montering av armstöd 47 Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Stick in armstödet till anslaget i respektive hållare och dra åt klämskruven (bild 47/ ➀). Risk för klämskada 4

40 Höjdinställning av armstöd Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Lossa klämmskruvarna (bild 48/ ➀). Ställ in armstödet i önskad höjd (maximalt till markeringen). Observera minsta insticksdjup (markering) Risk för klämskada Dra fast klämskruven (bild 48/ ➀). Höjdinställning av klädskydd 48 Lossa förskruvningen för konstfiberkudden (bild 49./ ➂). Flytta klädselskyddet Dra åt förskruvningen för konstfiberkudden igen (bild 49./ ➂)

41 Inställning av sittbredd Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Skjut armstödet utåt/inåt För att förskjuta armstödet lossas motsvarande klämskruv (bild 49.2/ ➀) i klämhållaren. Förskjut armstödet maximalt utåt till markeringen på insticksröret (bild 49.3 pil) 49.2 Du vrider fast klämmskruven igen (bild 49.2/ ➀). Kontrollera att armstödet sitter fast ordentligt Armstöd längdinställning Genom att flytta armstöden kan stödpositionen anpassas t.ex. till ett förändrat sitsdjup En senare ombyggnad får enbart genomföras av en kvalificerad verkstad Armstödet kan flyttas efter att de försänkta skruvarna (bild 49.4/ ➁) har skruvats ur

42 Armstöd för sitssystem Ergostar Uppfällning av armstöd Vid in- och urstigning kan armstöden fällas upp (bild 50). Inställning av armstödsvinkel Genom att vrida på inställningsvredet (bild 5/ ➀) kan armstödets lutning ställas in. 50 Inställning av armstödshöjd Armstödets höjd kan ställas in i tre olika steg genom att flytta infästningen i ryggstödet (bild 52)

43 SITSEN Uppfällning av sits Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Anvisning: Ta om nödvändigt av benstöden. De elektriska benstöden ska alltid tas av. Ta tag under sitsens framkant för att fälla upp. Ta aldrig tag i benstöden för att fälla upp sitsen Tryck först upp spaken för sitslåsningen (bild 53/ ➀), sväng sedan sitsen uppåt/bakåt (bild 54). Försäkra dig om att sitsen inte ofrivilligt kan falla framåt. Olycksrisk Belasta exempelvis ryggstödet på den uppfällda sitsen

44 Inställning av mekanisk sitsvinkel Den mekaniska sitsvinkelinställningen kan ställas i ytterligare 4 lägen genom att flytta stödet (bild 55/ ➀). Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning > Fäll upp sitsen (bild 54). 2. Skruva ur förskruvningarna (bild 55/ ➁) och skjut stödet till önskat förskruvningsläge Skruva i förskruvningen igen och dra fast (bild 55/ ➁). Elektrisk sittvinkelinställning (Option) Beträffande elektrisk sitsvinkelinställning, se även bruksanvisning < Manövermodul >. Grip aldrig in med handen i inställningsområdet. Risk för klämskada Följ säkerhetsanvisningarna för < Elrullstolar > Inställning av sitsvinkel via CAN-Bus manöverpanel Välj motsvarande funktion genom att trycka in läges-knappen. Uppfällning av främre sitskanten Tryck in plus-knappen eller för joysticken åt höger eller aktivera höger blinkers. Nerfällning av främre sitskanten Tryck in minus-knappen eller för joysticken åt vänster eller aktivera vänster blinkers. 46

45 ERGOpor-sittsystem Standardryggstödet (bild 56/ ➀) kan ställas in steglöst mellan 0 och 30. Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Mekanisk vinkelinställning av ryggstöd (Bild 57) Lossa kontramuttern ➁ och klämskruven ➃ på båda sidorna. Ställ in ryggstödet (bild 56/ ➀) i önskad vinkel med ställskruven ➂ Dra åt kontramuttern ➁ på båda sidor efter vinkelinställningen. 4 Anvisning: Försäkra dig om att skruven ➄ griper in korrekt i spåret. 57 Dra därefter åt klämskruvarna ➃ på båda sidor. Kontrollera att sitsen sitter fast ordentligt 47

46 Demontera ERGOpor-ryggstödselementet Lossa fästskruven (bild 58/ ➀) och skjut låsplåtarna inåt. Tryck ryggstödsdelen framåt ut ur ramen (bild 59). Montera ERGOpor-ryggstödselementet För att fästa ryggstödselementet på rullstolen måste de först klämmas fast höger och vänster på ryggstödsramen (bild 59). Klämhylsornas skruvar skjuts därefter utåt och dras åt ordentligt (bild 60/ ➁). ERGOpor-ryggstödspolstring ERGOpor-ryggstödspolstringen (bild 6/ ➂) sitter fast med kardborreband och kan lätt tas bort

47 ERGOpor-ryggstöd Ryggstödsröret (bild 56/ ➀) kan utan ryggstödselementet fällas fram över sitsen. För detta demonteras ERGOporryggstödet. Omställning av ryggstödsrör Lossa klämmskruvarna på båda sidor så långt som möjligt (bild 63/ ➀). Dra först upp ryggstödsröret helt, fäll därefter fram röret (bild 62) Kontrollera att klämskruvarna (bild 63/ ➀) inte tappas bort. Inriktning av ryggstödsrör När ryggstödsröret riktats in ska det tryckas ner helt. Anvisning: Försäkra dig om att skruven (bild 63/ ➁) griper in korrekt i spårets kontur. Dra därefter fast klämskruven (bild 63/ ➀). Kontrollera att sitsen sitter fast ordentligt 63 49

48 Inställning av sittdjup Genom att flytta de fyra skruvarna i vardera hållare (bild 64/ ➀, 2 inre och 2 yttre) till andra hål är det möjligt att ställa in sitsen i fyra lägen. Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >. Demontera skruvarna (bild 64/ ➀) på båda sidor. Ställ in ryggstödet lika i önskat höjdläge. Montera skruvarna (bild 64/ ➀) på båda sidor. Kontrollera att ryggstödet sitter fast ordentligt efter inställning 64 50

49 Sits ERGOstar (Bild 65) Inställning av ryggstödsvinkel För inställning av ryggstödsvinkeln ska låsspaken (bild 66/ ➀) tryckas neråt. Låt låsspaken (bild 66/ ➀) gripa in i nästa låsläge när önskad ryggstödsvinkel uppnåtts. 65 Anvisning: Kontrollera ryggstödets låsning. Svankstödsinställning För att ställa in svankstödet vrids vredet (bild 67/ ➁) moturs till önskat läge

50 OPTIONER Beståndsdelar ingår inte i standardleveransen. Anvisning: Används utrustning av andra tillverkare, kan detta förorsaka funktionsstörningar. SITTBÄLTE Med säkerhetsbältet spänner man fast personen som sitter i elrullstolen. För att stabilisera sittläget. Förhindrar att man kanar ur sitsen (ex. vid snabb inbromsning). 68 Montering av midjebälte vid ERGOpor sitssystem Midjebältet skruvas fast på respektive sitsramsberoende infästningshåls utsida (bild 68). 68 Anvisning: En senare montering av säkerhetsbältet för enbart genomföras av en kvalificerad verkstad Säkerhetsbältet får inte användas för att spänna fast elrullstolen och/ eller dess brukare vid transport med färdtjänst eller i annat fordon

51 Fästa sittbälte med låsanordning Dra båda bältbanden framåt och fäst dem med låset. Det måste gå i lås hörbart (bild 69). Kontrollera genom att dra i dem ordentligt. 3 Observera att inga föremål finns inklämda under bältet Så undviker du tryckmärken För att lossa det igen trycker man den röda knappen (bild 69/ ➀). Inställningar av längden på säkerhetsbältet Anvisning: Säkerhetsbältet får inte dras åt för hårt. Beroende på utförande ska därför en låsdel och en låshake ➁ hållas i rät vinkel mot bältet. Genom att förskjuta spännet bild 69/ ➁och/eller genom att dra i bältets ände kan bäckenbältets längd ändras. Överflödig bälteslängd fångas upp genom att förskjuta plastöglan ➂. Fäst sittbälte med kardborreband Lägg de båda bältenas ände över varandra i önskad position och tryck ihop. Kontrollera genom att dra i dem ordentligt. Observera att inga föremål finns inklämda under bältet Så undviker du tryckmärken. 53

52 HUVUDSTÖD Huvudstödet är fastskruvat, så att den inte kan svänga åt sidan, inställbart i höjdled och avtagbart. Ska rullstolen vara utrustad med huvudstöd rekommenderar vi två backspeglar. Observera broschyren < Säkerhetsanvisningar för elektriskt drivna fordon > För ERGOpor sitssystem (Bild 70) Lossa klämspaken (bild 70./ ➀) därefter kan huvudstödet ställas in i önskad höjd eller tas av. Lossa klämskruven (bild 70./ ➁) och skjut huvudstödet i önskad position. Dra åt klämskruven (bild 70./ ➁) igen. Maximala höjden på huvudstödet är uppnådd när markeringen syns. Dra då inte ut huvudstödet högre För RECARO sitssystem Nackstödet kan genom förskjutning ställas in i höjdled Efter det att nackstödets låsning (bild 70.2/ ➂) öppnats skjuts nackstödet till nästa låsning. 54

53 SKÖTSEL Som alla andra tekniska produkter kräver även elrullstolen regelbundet underhåll och regelbunden service. Följande underhålls- och serviceanvisningar beskriver åtgärder som ska utföras för att elrullstolen även efter längre tids användning ska erbjuda följande fördelar: säkerhet för dig och för andra, driftsberedskap, värdebeständighet. Anvisning: Som deltagare i trafiken är fordonsföraren ansvarig för rullstolens kondition gällande funktioner och säkerhet. Misskötsel eller bristfällig vård och skötsel av rullstolen leder till inskränkt ansvarighets försäkring. Däcken: Är lyfttrycket inte samma i ett hjulpar dras rullstolen åt ett håll och gör det svårt att köra rakt fram med rullstolen. Vid för lågt lufttryck i hjulen är rullmotståndet större och kräver större energiuttag från batteriet för att driva elrullstolen. När däcken pumpas upp måste det maximalt tillåtna lufttrycket iakttas. Det maximalt tillåtna lufttrycket får emellertid ej överskridas. Kontrollera däcken regelbundet: Lufttryck, se < Tekniska data >. Skydda ventilerna mot damm genom att hålla ventilen stängd. Profil/kondition: Rullstolens köregenskaper förändras negativt, om däcken har dålig profil och är i allmänt dåligt skick. Vid hjulbyte: byt alltid hjulen parvis. 55

54 RENGÖRING OCH UNDER- HÅLL Anvisning: Håll alltid belysningsanläggningen ren och kontrollera funktionerna innan du kör. Rengör aldrig elrullstolen med en högtryckstvätt Fara för kortslutning Håll vatten och fuktighet borta från elektriska komponenter och kablar Risk för skador på manövermodulens elektronik orsakade av vattenstrålar. För underhåll ska ett vattenbaserat silikonfritt rengörings- och underhållsmedel för läder användas. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av medlet. Använd inte en hårdborste eller starka rengöringsmedel som t.ex. lösningsmedel. Dynan och klädseln Rengör polstringen med varmt vatten och handdiskmedel. Ta bort fläckar med en svamp eller en mjuk borste. Tvätta av svårare fläckar med hjälp av vanligt tvättmedel. Skölj av med rent vatten och låt torka. Plastdelar Plastförklädnaden och dyl. består av kvalitetsplast. Plastdetaljerna ska rengöras med varmt vatten och ett neutralt, smörjande tvålmedel. Konstfiberinklädnaden är tillverkad i polystyrol som angrips av ickejoniska tensider samt lösningsmedel, speciellt alkohol. Vid användning av vanligt i handeln förekommande rengöringsmedel för plast ska tillverkarens anvisningar följas. Ytbehandling Ytan är specialbehandlad i hög kvalitet och ger optimalt rostskydd. Om ytan skadats genom repning eller liknande kan skadan bättras med ett lackstift som beställs hos oss. En lätt inoljning av rörliga delar (se även serviceanvisningar) gör att delarna fungerar längre. 56

55 DESINFEKTION För desinfektion ska vattenbaserade medel så som Terralin, Quartamon Med eller Sagrotan Original Konzentrat användas. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av medlet. Anvisning: Rengör handtag och polstring före desinfektion. UNDERHÅLL/SERVICE För unterhållsarbete och reparation vänder du dig till din verkstad. Dom är kompetenta och inarbetade och har skolad personal. SERVICE Om du har frågor eller behöver hjälp, vänd dig till en expert, som kan ge råd, utföra service och reparationer. ÅTERINSÄTTNING För nytt idrifttagande krävs inga andra åtgärder än de som beskrivs i kapitlet < Underhåll >. 57

56 RESERVDELAR Reservdelar kan endast erhållas genom en fackhandlare. Vid reparationer får endast originalreservdelar användas En reservdelslista med motsvarande artikelnummer och ritningar finns hos din återförsäljare. Säkerhetsrelevanta delar eller byggrupper får endast monteras av en fackverkstad. Olycksrisk För att rätt reservdel ska kunna levereras ska alltid elrullstolens ramnummer anges (Fz-I-Nr.). Det sitter på typskylten. Varje förändring på elrullstolen som utförs av service-teknikern måste bifogas och förses med datum i monteringsinstruktionen och elrullstolens bruksanvisning. Detta måste sen meddelas vid beställning av reservdelar. På så sätt förhindras felbeställning vid reservdelsbeställningar. Inlämning av uttjänta produkter Rullstolens förpackning kan lämnas in för pappersåtervinning. Metalldelarna lämnas in för metallåtervinning. Plastdelar lämnas in för återvinning. Elektriska byggdelar och andra delar kan tillföras återvinning eller skrot av elektroniska delar. Källsortering och inlämning av uttjänta produkter eller produktdelar måste ske efter respektiva nationella lagar och föreskrifter. Fråga din kommun, hur miljöservice och källsortering fungerar. 58

57 BATTERIER Används ej elrullstolen över en längre period, bör batterierna laddas upp en gång per månad. På så sätt är alltid elrullstolen driftsberedd. När ska batterierna laddas Inför längre turer. Efter längre tids användning. När kontrollampan vid batterisymbolen (LED) lyser eller blinkar. När batterisymbolen visar ca 0% batterikapacitet via LED-lampan. Ladda batterierna så ofta som möjligt. Efterladda tillräckligt länge. Före längre köruppehåll Om elrullstolen inte ska användas under en längre tid, ska batterierna laddas upp helt. På så vis får batterierna en längre livslängd. Dra därefter huvudsäkringen och stick in den omvänt i hållaren. På detta sätt går inte huvudsäkringen förlorad. Batterianvisningar vid lagring Före längre förvaring, ex. vid en vinterpaus, ska följande anvisningar följas för att bibehålla batterikapaciteten: Ladda batterierna fullt. Ta ur tändningsnyckeln (om sådan finns). Ta ur huvudsäkringen och förvara denna på säker plats. På detta sätt går inte säkringen förlorad. Lossa och ta av en batterianslutning. Batterianvisningar vid lägre uppehåll i användning För att öka batteriernas livslängd ska batterierna laddas även om de inte används för fullt eller vid användningsuppehåll (underhållsladdning). För detta ska följande anvisningar beaktas: Ladda batterierna minst en gång i månaden under en period på 6 timmar. 59

58 Laddningsaggregat för batteriladdning Hjälpmedelscentralen levererar ett laddningsaggregat som är anpassat till batterierna. Följ < Hjälpmedelscentralens > anvisningar Anslut aldrig ett eget laddningsaggregat Följ säkerhetsanvisningarna för < Elrullstolar > Undvik gnistbildning genom statisk elektricitet (ex. genom användning av syntetiska fotbeklädnader). Läs och beakta noggrannt batteriladdarens bruksanvisning. 7 Underhåll av batterier Vid alla arbeten på batterierna eller den elektriska/elektroniska anläggningen ska alltid huvudsäkringen (bild 7/ ➀) under batterilocket tas ur Följ underkapitel < Demontering av batterilock >. Berör aldrig batteripolerna med verktyg, nakna kabeländar eller andra metallföremål. Kortslutnings- och explosionsrisk Unvik öppen eld och gnistbildning i närheten av batterier. Explosionsfara Följ bruksanvisningen < Säkerhetsanvisningar >, kapitel < Allmänna anvisningar om elsystemet > och kapitel < Skötsel > 60

59 Säkerhetsanvisningar Se till att barn inte kommer för nära batterier, tillbehör eller förpackningsmaterial. Unvik öppen eld och gnistbildning i närheten av batterier. Explosionsfara Återvunna batterier får endast användas i samma typ av rullstol. Batteripolerna ska täckas med respektive batteripoltäckningar. Dra ur batterianslutningen före arbeten på den elektriska anläggningen. Rör ej batteriernas poler med verktyg, kabeländningar eller andra metalliska föremål. Våta batterier (syrabatterier) Om rullstolen är utrustad med våta batterier ska följande beaktas: Batterier kan explodera om dess poler får kortslutning och det bildas gnistor. Batterisyra är starkt frätande Hud och ögon kan skadas, kläder och golvytor kan förstöras Anvisning: All hud och alla kroppsdelar som har kommit i kontakt med batterisyra skall omedelbart sköljas länge under rinnande vatten. Sök upp läkare. Ta genast av kläder som fått stänk av batterisyra. Behandla kläderna med tvättlut och skölj ur med rikligt vatten. Rengör händerna ordentligt efter arbeite med batterierna. Underhållsfria batterier Underhållsfria batterier med bunden elektrolyt som exempelvis Gel-batterier Dom behöver inte underhållas är läckagefria, man kan inte se locket, Man kan inte mäta batterisyrans densitet. 6

60 Byte av batterier Driftsbatterierna är genom elrullstolens dagliga bruk starkt påfrestade och kan enbart uppfylla sin uppgift om de vårdas väl och laddas regelbundet. Batterier utsätts för en normal åldringsprocess. Ger batteriet även om det har laddats korrekt, inte längre sin fulla kapacitet eller är den trasig, måste båda batterierna bytas ut. Att använda batterier med olika kapacitet är inte tillåtet. 76 Anvisning: Batteribyte kan endast genomföras av en kvalificerad verkstad. De är informerade, vilka risker som skulle kunna uppstå vid batteribyte och skaffar bort de defekta batterierna föreskriftsmässigt. Förberedelser för batteridemontering Följ i detta fall kapitel < Säkra elrullstolen mot ofrivillig rullning >.. Ta av benstöden. 2. Fäll upp sitsen (bild 76). Följ underkapitel < Uppfällning av sits >

61 3. Demontering batterilock (bild 76./ ➀). Följ underkapitel < Demontering av batterilock >. 4. Dra ur huvudsäkringen (bild 77/ ➁). Gå vidare med avsnitt < Batteridemontering >. Demontering av batterilock. Skruva av vredet (bild 77./ ➀) Lyft upp batterilocket och dra detta framåt, därefter 3. skjuts locket in under sidoinklädnaden. Lyft upp den nu fria sidan av batterilocket och lyft upp detta snett uppåt. Batterilocket monteras i omvänd ordningsföljd. Demontering av batteri Rengör batteriets överdel med en torr trasa. 2. Ta bort batteriets klämklots (bild 78/ ➁). Montering Montering av de tidigare demonterade delarna sker i omvänd ordning. 3. Demontera batteriets polklämmor. 4. Lyft ur batterierna. Montering av batterierna sker i omvänd ordning. Beakta korrekt polställning (se dekal på ramen/batterihållaren). 63

62 LADDNINGSAPPARAT Elrullstolen kräver ett speciellt laddningsaggregat. Endast laddningsaggregat som levererats av hjälpmedelscentralen får användas Följ laddaren bruksanvisning Tekniska krav: för följande batterier, max. laddningsspänning: 28,5 V 82 från 40 Ah 5 h / 50 Ah 20 h Laddningsström: 8 A från 65 Ah 5 h / 82 Ah 20 h Laddningsström: 2 A BELYSNING Innan en defekt lampa byts ut ska elrullstolen stängas av och huvudsäkringen (bild 82/ ➀) dras ur. Anvisning: Om en blinkerslampa är defekt blinkar den kvarvarande med dubbla frekvensen. 64

63 Byte av glödlampa i strålkastare Glödlampa: 6V/2,4W PX3,5s Avmontering: Dra ut strålkastaren ur lamphuset genom att dra den framåt (bild 83). Vrid reflektorn ca 5 moturs och ta ur densamma (bild 84). Håll fast det bakre lamphuset för att förhindra detta från att rotera. Dra ut den defekta glödlampan ur reflektorn. Montering: Montera en ny glödlampa i reflektorn (bild 84). Anvisning: Vidrör inte halogenglödlampan med nakna fingrar. Montera reflektorn med tappen neråt och vrid den ca 5 moturs (bild 84/ ➀) i det bakre lamphuset och vrid sedan ca 5 medurs för att låsa fast (bild 83). Håll fast det bakre lamphuset för att förhindra detta från att rotera. Sätt i strålkastaren med tappen neråt i lamphuset och tryck fast (bild 85)

Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga.

Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga. S Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS / OPTIMUS S TOURING 98 U, MODELL. Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa trumbromsen...4

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

KORTINFORMATION CITYLINER 312/412,

KORTINFORMATION CITYLINER 312/412, S Bruksanvisning KORTINFORMATION CITYLINER 3/4, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar...

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

BRUKSANVISNING COMPACT 905. Motivationen.

BRUKSANVISNING COMPACT 905. Motivationen. BRUKSANVISNING S COMPACT 905 Motivationen. Innehållsförteckning Förord... 8 Anpassning... 9 Specifikation... 9 Användning... 9 Högfrekvensstrålning...10 Säkerhetshänvisningar...10 CE-Bestämmelser...10

Läs mer

Bruksanvisning. Elrullstol. Serien Clou

Bruksanvisning. Elrullstol. Serien Clou Bruksanvisning Elrullstol Serien Clou 2 Innehållsförteckning. Förord... 7 2. Lagliga bestämmelser... 8 2. Lagliga bestämmelser för Tyskland... 8 2.. Elrullstolar med en hastighet på 6 km/tim... 8 3. Översikt...

Läs mer

BRUKSANVISNING OPTIMUS 2. Modell Vi gör människor rörliga.

BRUKSANVISNING OPTIMUS 2. Modell Vi gör människor rörliga. S BRUKSANVISNING OPTIMUS 2 Modell 2.322 Vi gör människor rörliga. Inhaltsverzeichnis Förord... 7 Anpassning... 8 Användningsområde... 8 Användning... 8 Högfrekvensstrålning... 8 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon)

Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon) sv Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon) Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning 3 Säkerhetsinstruktioner 4 Persontransport i motorfordon 5 Använda rullstolen

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Bruksanvisning Optimus 2 / - 2S. Modell 2.322. Vi gör människor rörliga.

Bruksanvisning Optimus 2 / - 2S. Modell 2.322. Vi gör människor rörliga. S Bruksanvisning Optimus 2 / - 2S Modell 2.322 Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning... 6 Indikationer... 7 Specifikation... 7 Mottagning... 7 Användning... 8 Anpassning... 8 Livslängd...

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05

SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTMOBIL 737 Instruktions och skötselanvisning Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTER 737 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter 1 Beskrivning av skotern 2-5 Isärtagning av skotern 6-7 Laddning

Läs mer

Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel

Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel Lift 1 Lift Lift är en elektriskt höj- och sänkbar toalettsits, och hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen.

Läs mer

BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 1.363-3-HJULS MODELL 1.364-4-HJULS. Vi gör människor rörliga.

BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 1.363-3-HJULS MODELL 1.364-4-HJULS. Vi gör människor rörliga. S BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 1.363-3-HJULS MODELL 1.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 6 Mottagning... 6 Anpassning... 7 Specifikation... 7 Användning... 7 Översikt...

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 2.663-3-HJULS MODELL 2.664-4-HJULS. Vi gör människor rörliga.

BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 2.663-3-HJULS MODELL 2.664-4-HJULS. Vi gör människor rörliga. S BRUKSANVISNING SCOOTER, MODELL 2.663-3-HJULS MODELL 2.664-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 6 Mottagning... 6 Lagliga bestämmelser... 7 Lagliga bestämmelser för Tyskland

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748

Läs mer

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac. Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204 Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-04 Laddning av batteri (Bure El/Bure Double/Bure Extra) Upp Ned Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning

Läs mer

Kortfattad bruksanvisning Svenska

Kortfattad bruksanvisning Svenska Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

Touring 928 Produkt information. En kraftfull utomhusrullstol med servostyrning som gör den extra kursstabil

Touring 928 Produkt information. En kraftfull utomhusrullstol med servostyrning som gör den extra kursstabil En kraftfull utomhusrullstol med servostyrning som gör den extra kursstabil Alternativa sitsar Sitssystem Ergostar Sitssystem - Ergopor -Recaro -Plansits som bas för alternativa sittdynor -Specialsitsar

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Sätter en ny standard för elrullstolar

Sätter en ny standard för elrullstolar Tango Tango Sätter en ny standard för elrullstolar Quickie Tango är en lättskött elrullstol som är fullt utrustad i standardkonfiguration samt har ett stort utbud av manuella och elektriska tillval. Omfattande

Läs mer

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING 200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING Item Description Parameters 1 Folding size(cm) 1100mm*420mm*235mm 2 Unfolding size(cm) 970mm*420mm*1100mm 3 N.W/G.W 10kg/12KG 4 Material Aluminum

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

Bruksanvisning

Bruksanvisning 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt

Läs mer

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg. sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD Princess Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg. Närkes Vital AB Tel. 0585-81350 Fax 0585-81359 E-mail:

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 medemagruppen P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 SE Förskrivarinformation Spider Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46 303 245

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Svan Lift Brukarmanual

Svan Lift Brukarmanual Svan Lift 1 Svan Lift Svan Lift hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Svan Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen. Svan Lift kan lyfta dels med

Läs mer

Bruksanvisning. Manöverbox Penny & Giles VSI. Elrullstol. Nyckeln till ett aktivare liv.

Bruksanvisning. Manöverbox Penny & Giles VSI. Elrullstol. Nyckeln till ett aktivare liv. S Bruksanvisning Elrullstol Manöverbox Penny & Giles VSI Nyckeln till ett aktivare liv. Innehållsförteckning Förord... 4 Hantering... 4 Användning... 4 Anpassning... 4 Säkerhetshänvisningar... 5 Manöverbox...

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR. Vi gör människor rörliga.

SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR. Vi gör människor rörliga. S SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning... 4 Allmänna säkerhetsinstruktioner... 5 Högfrekvensstrålning...

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika

Läs mer

REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED

REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED Artikelnummer: Serienummer: UTFÖRT Rengöringsprocedur för Netti rullstolar Checklista och serviceschema Funktionskontroll innan produkten levereras till

Läs mer

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30 BRUKSANVISNING

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30 BRUKSANVISNING TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30 BRUKSANVISNING Sid 2 Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 1 Avfallshantering 1 Användarinstruktion 3 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD EIRA OCH MAGNE Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Närkes

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

BR utg. 2 Anatomic SITT AB Innehållsförteckning Användning av sitsen Skötsel- och tvättråd Montering av sits Montering av sits med fästremmar Placering Justering av bålstödsbredden Handtag (tillbehör) Rekonditionering Återvinning

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-204 1 Upp Höjning/Sänkning av sits Ned Höjning/Sänkning görs genom att använda fjärrkontroll (se bild1). Manövrering kan ske med patient i stol - se till att

Läs mer

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL... STIGA PARK COMPACT MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEILEDNING MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING GUIDA DI MONTAGGIO GUÍA DE INSTALACIÓN

Läs mer

Eloflex W BRUKSANVISNING

Eloflex W BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Läs igenom hela denna dokumentation innan du använder ditt Eloflex-tillbehör för att vara säker på att du använder den på ett sätt som är riskfritt, och som inte skadar dig, din omgivning

Läs mer

Exterior 90. Bruksanvisning

Exterior 90. Bruksanvisning Exterior 90 Bruksanvisning SV Innehållsförteckning Du har fått en Permobil Exterior 90 För att du skall få största möjliga nytta av stolen är det viktigt att den används på rätt sätt. Vi vill därför att

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Svan Lift Bruksanvisning

Svan Lift Bruksanvisning 2006-03-21/ ver 6 bruksanvisning Art nr: 10780 Svan Lift Bruksanvisning VIKTIGT Svan Lift får ej användas,servas rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET

Läs mer

Service 3600 Transport

Service 3600 Transport Sida 1 av 8 L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Organisationsnr: 556378-9485 Besöksadr: Tillverkarvägen 8 Tel. +46-(0)8-732 04 80 Fax. +46-(0)8-732

Läs mer

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------ ÅLDER FRÅN 8 ÅR Quadraglo MSD0320 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten Varning! - Tänk på följande vid användningen av laddaren: Vid rök, stark lukt eller ljud, bör Ni stänga

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL VELA Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport

Läs mer

Information till dig som lånar elrullstol

Information till dig som lånar elrullstol Information till dig som lånar elrullstol Elrullstolen är ett lån och det ägs av Centrum för hjälpmedel (CFH), Region Örebro län. Önskar du förändra, justera inställningar eller av någon anledning inte

Läs mer

Information till dig som får låna en elrullstol Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer: Serienummer:

Information till dig som får låna en elrullstol  Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer: Serienummer: Information till dig som får låna en elrullstol ( Denna information ges ut av kommunerna i Kalmar län och är ett komplement till tillverkarens bruksanvisning) Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer:

Läs mer

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. VÄXEL 5. PAKETHÅLLARE 6. BROMS 7. RENGÖRING OCH SKYDD INLEDNING

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

Golfvagn bruksanvisning E3/R3

Golfvagn bruksanvisning E3/R3 Golfvagn bruksanvisning E3/R3 1. Monteringsanvisningar Läs och följ dessa anvisningar noga så dröjer det inte så länge innan du kan köra ut på golfbanan 1- Sätt fast bakhjulet genom att släppa på snabbspärren

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING

GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke

Läs mer

medemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy

medemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy medemagruppen P9-0158-T ver. 1.0.1 - Maj 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-204 1 Upp Höjning/Sänkning av sits Ned Höjning/Sänkning görs genom att använda fjärrkontroll (se bild1). Manövrering kan ske med patient i stol - se till att

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING

HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING HRM Rollator Lodbrok 111 är en stålrörsrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator Lodbrok

Läs mer

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).

Läs mer

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika

Läs mer

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support

Läs mer