1550B. Användarhandbok. MegOhmMeter

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "1550B. Användarhandbok. MegOhmMeter"

Transkript

1 1550B MegOhmMeter Användarhandbok August 2003 (Swedish) Rev. 1, 6/ Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.

2 Begränsad garanti och begränsning av ansvar. Varje Flukeprodukt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande vid normal användning och service. Garantiperioden är två år och räknas från leveransdagen. För delar, produktreparationer och service gäller 90 dagars garanti. Denna garanti gäller endast för den ursprungliga köparen eller slutkunden, som handlat hos en auktoriserad Flukeåterförsäljare, och omfattar inte säkringar, engångsbatterier eller produkter, som enligt Flukes förmenande har använts på felaktigt sätt, ändrats, smutsats ner eller skadats till följd av olyckshändelse eller onormala användningsförhållanden eller onormal hantering. Fluke garanterar att programvaran fungerar i allt väsentligt i enlighet med dess funktionella specifkationer i 90 dagars tid, och att den lagrats på korrekt sätt på icke-defekta datamedia. Fluke garanterar inte att programvaran är felfri och heller inte att den fungerar utan avbrott. Flukes auktoriserade återförsäljare förmedlar denna garanti endast till slutanvändarkunder för nya och obegagnade produkter, men har ingen behörighet att erbjuda en mer omfattande eller annorlunda garanti i Flukes namn. Garantisupport finns endast tillgänglig om produkten köpts i av Fluke auktoriserad butik, eller om köparen erlagt det tillämpliga internationella priset. Fluke förbehåller sig rätten att debitera köparen för importkostnaden för reparations/ersättningsdelar, om en produkt som inköpts i ett land lämnas in för reparation i ett annat land. Flukes garantiåtagande begränsar sig till, efter Flukes bedömning, antingen återbetalning av inköpspriset, kostnadsfri reparation eller utbyte av en felaktig produkt, som lämnas in/återsänds till av Fluke auktoriserad serviceverkstad under garantitiden. För att få garantiservice kontaktar du närmaste av Fluke auktoriserade serviceverkstad för returtillstånd, och skickar sedan produkten till serviceverkstaden ifråga med en beskrivning av de problem som föreligger, med sändnings- och servicekostnaderna förbetalda (FOB destinationen). Fluke tar inte på sig något ansvar för skador som kan uppkomma vid försändningen. Efter garantireparationen återsänds produkten till köparen, med sändningskostnaderna förbetalda (FOB destinationen). Om Fluke bedömer att felet har förorsakats av försummelse, felaktig användning, nedsmutsning, ändring, olyckshändelse eller onormala förhållanden eller onormal hantering, inberäknat överspänningsfel till följd av användning utanför de värden som specificerats för produkten, eller normal förslitning av mekaniska komponenter, kommer Fluke att lämna besked om de uppskattade reparationskostnaderna och invänta godkännande av dessa innan arbetet påbörjas. Efter reparationen återsänds produkten till köparen med sändningskostnaden förbetald varefter köparen faktureras för reparationskostnaden och återsändningskostnaden (FOB leveransstället). DENNA GARANTI ÄR KÖPARENS ENDA GOTTGÖRELSE OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR EN VISS ANVÄNDNING. FLUKE KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, INKLUSIVE FÖRLORADE DATA, OAVSETT ANLEDNING ELLER TEORETISK ORSAK. Vissa stater eller länder tillåter inte begränsningar av en underförstådd garantis löptid, eller undantag eller begränsning av tillfälliga skador eller följdskador, varför begränsningarna och undantagen i denna garanti kanske inte gäller för varje köpare. Om något villkor i denna garanti skulle konstateras vara ogiltigt eller otillämpbart av en behörig domstol eller motsvarande, skall ett sådant utslag inte inverka på giltigheten eller tillämpbarheten hos något annat villkor. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 NL-5602 BD Eindhoven Nederländerna Besök vår webbsida på adressen 11/99

3 Innehållsförteckning Rubrik Sida Inledning...1 Kontakta Fluke...1 Uppackning av mätaren...2 Säkerhetsinformation...3 Symboler...4 Använda mätaren...4 Slå på och av mätaren...4 Använda tryckknapparna...5 Teckenfönstret...6 Ladda upp batteriet...6 Använda skyddskontakten...8 Mätning...10 Anslutning till kretsen som ska mätas...10 Alternativ som ska beaktas innan en isoleringstest utförs...11 Välja en förinställd testspänning...11 Programmera en testspänning...12 Välja en test av typen Ramp (Ramp) eller Steady-State (Stationär) Ställa in en timertest...13 Polariseringsindex (PI)...14 Dielektriskt absorptionsförhållande...14 Kapacitans...14 Utföra en isoleringstest...14 Lagra testresultaten...16 Visa resultat som sparats i minnet...17 Ladda ner testresultaten...18 Installera programmet FlukeView Forms Basic...18 Ladda ner testresultat till en dator...19 Radera testresultaten...19 Underhåll av mätaren...20 Rengöring...20 Mätprincip och resistans...20 Specifikationer...22 Allmänna specifikationer...22 Elektriska specifikationer...23 i

4 1550B Användarhandbok ii

5 Tabellförteckning Tabell Rubrik Sida 1. Symboler Lista över reservdelar Tillbehör för 1550B Figurförteckning Figur Rubrik Sida 1. Medföljande standardartiklar Tryckknappar Visningsfunktioner Anslutningar till strömkälla Ytläckström Anslutning till skyddskontakten Förbättrad anslutning till skyddskontakten Anslutning till den krets som ska testas IR-porten på 1550B MegOhmMeter iii

6 1550B Användarhandbok IRDA PORT ON/ OFF FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER TEST Fluke 1550B MegOhmMeter atv16f.eps iv

7 1550B MegOhmMeter Inledning Fluke 1550 MegOhmMeter (i fortsättningen instrumentet ) är en isoleringstestare för högspänning som testar olika kretsar, däribland kontrollutrustning, motorer och kablar. Instrumentet har följande funktioner: Stor LCD-display med text Fem förinställda testspänningar: 250, 500, 1000, 2500 och 5000 volt Programmerbara testspänningar: 250 till 5000 volt (i steg om 50/100 volt) Motståndsmätning: 0 Ω till 1 TΩ Mätning av polariseringsindex (PI) Mätning av dielektriskt absorptionsförhållande (DAR) Rampläge som ökar (100 volt/s) den applicerade testspänningen linjärt Testtimer och lagring av testresultat med ett ID som användaren anger Indikation för överslagsspänning Laddningsbart blybatteri Automatisk avstängning efter 30 minuters inaktivitet IR-port för nedladdning av testdata Datorprogramvara Instrumentet uppfyller kraven i standarderna EN del 1 och 2 samt EN , CAT III 600 V Pollution Degree 2. CAT III-utrustning är avsedd att skydda mot transienter i sådana installationer med fast utrustning som kopplingstavlor och belysningssystem i större byggnader. Kontakta Fluke Kontakta Fluke för att få produktinformation, hjälp med användningen, service eller uppgift om närmaste Flukedistributör eller servicecenter genom att ringa: FLUKE ( ) i USA FLUKE ( ) i Kanada i Europa i Japan i Singapore från andra länder Besök vår webbsida på adressen Registrera ditt instrument på adressen register.fluke.com. 1

8 1550B Användarhandbok Uppackning av mätaren Med instrumentet följer de enheter som framgår av figur 1. Kontakta inköpsstället omedelbart om instrumentet är skadat eller om någonting saknas Nr A B C D E F G H I J K L Engelsk användarhandbok Nätsladd för växelström Beskrivning X Mätsladdar med krokodilklämmor (röd, svart, grön) Mjuk väska Lathund IR-adapter med gränssnittskabel Cd-skiva med Användarhandbok CD med FlukeView Forms Basic Licensavtal för programvara Registreringskort Installationshandledning för FlukeView Forms Installationshandbok för USB-IR-kabel ASW01F.EPS Figur 1. Medföljande standardartiklar XW Varning Använd endast rekommenderade mätsladdar. De medföljande mätsladdarna får endast användas med detta instrument. Använd dem ej med annan utrustning. 2

9 MegOhmMeter Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation XW Varning Kontrollera före och efter testning att instrumentet inte indikerar att en farlig spänning föreligger. (Se bild 3.) Om mätaren avger kontinuerliga ljudsignaler, och farlig spänning anges i teckenfönstret, ska mätsladdarna kopplas bort och strömmen till den testade kretsen slås av. XW Varning: Läs detta innan instrumentet används Undvik riskerna för elektriska stötar eller personskador: Använd endast mätaren enligt anvisningarna i denna handbok. I annat fall kan mätarens skydd komma att nedsättas. Koppla inte bort mätsladdarna innan testen har slutförts och testspänningen i kontakterna har återgått till noll. Det säkerställer fullständig urladdning av eventuell uppladdad kapacitans. Kontrollera att det inte föreligger någon ström i den krets som testas, och att all kretskapacitans har laddats ur till fullo, före test med detta instrument. Undvik att arbeta ensam och i närheten av explosiva gaser, ångor eller damm. Använd inte instrumentet i våta miljöer. Inspektera mätsladdarna för att hitta eventuella skador eller frilagd metall. Kontrollera mätsladdarna för eventuella kabelbrott. Byt ut skadade mätsladdar. Använd inte mätaren om den ser skadad ut. Var försiktig vid användning över 30 volt rms, 42 volt växelström topp och 60 volt likström. Sådana spänningar innebär risk för elektriska stötar. Håll fingrarna bakom fingerskydden vid användning av proberna. Impedanserna för ytterligare parallellkopplade driftskretsar kan påverka mätningarna negativt. Placera mätsladdarna i de rätta ingångarna. Använd inte mätaren med locket eller några andra detaljer demonterade. Använd endast reservdelar och tillbehör som godkänts av Fluke i enlighet med denna handbok. Använd inte instrumentet om inte skyddslocket fungerar som det ska. Skyddslocket (se titelplanschen) förhindrar åtkomst av testterminalerna och laddningsterminalerna samtidigt. Det finns inga delar i instrumentet som användaren kan byta själv. Använd endast skyddsterminalen enligt anvisningarna i denna handbok. Låt inte andra tillbehör eller främmande föremål komma i kontakt med skyddsterminalen, eftersom säkerheten annars kan komma att äventyras. Använd inte i distributionssystem med högre spänning än 660 V. 3

10 1550B Användarhandbok Symboler Symbolerna på instrumentet och i handboken förklaras i tabell 1. P s ) W X T 6 Tabell 1. Symboler Uppfyller normerna för Europeiska unionen TUV GS Denna produkt uppfyller kraven enligt UL3111-1, CAN/CAS C22.2 No för utrustning för test och mätning. Fara Viktig information. Se handboken. Farlig spänning kan föreligga. Utrustning som skyddas av dubbelisolering eller förstärkt isolering. Använd inte i distributionssystem med högre spänning än 660 V. M Interferens föreligger. Det värde som visas kan ligga utanför den specificerade noggrannheten. s b B J Indikerar rampningsläget. Elektriskt fel Volt växelström Jordning Använda mätaren Slå på och av mätaren Slå på och stänga av mätaren: 1. Tryck på O för att slå på mätaren. Mätaren genomför en självdiagnostik och en självkalibrering, visar aktuell programvaruversion samt startar i läget Test Voltage (Testa spänning). Du kan nu: Ändra testparametrarna Starta en isoleringstest Visa sparade testresultat Ladda ner testresultat 2. Tryck en gång till på O för att stänga av mätaren. 4

11 MegOhmMeter Använda mätaren Använda tryckknapparna Använd tryckknapparna (figur 2) för att bestämma vilka instrumentfunktioner som ska användas, välja testresultat för visning och bläddra mellan valda testresultat. ON/ OFF (ja) (nej) FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER TEST Nr Knapp Beskrivning A B C D E F G O H V (ja) R d (nej) e T Slår på och av mätaren. ATV02F.EPS Funktionsknapp. Använd funktionsknappen i läget Test Voltage (Testa spänning) för att bläddra mellan olika nivåer av testspänning, inställningar för ramptester och tidsgränser samt resultat (minnesfunktioner). Använd funktionsknappen vid granskning av resultat för att välja mellan skärmarna för visning och radering. Knappen Uppåt. Används för att bläddra mellan testspänningar, sparade testresultat och timernivåer samt för att ändra ID-tecken för testetiketter. Används också för att svara ja vid val mellan ja och nej. Knappen Bläddra. När du har valt en minnesposition ska du använda bläddringsknappen för att visa de testparametrar och testresultat som sparats i minnespositionen. Dessa innefattar spänning, kapacitans, polariseringsindex, dielektriskt absorptionsförhållande och strömstyrka. Knappen Nedåt. Används för att bläddra mellan testspänningar, sparade testresultat, timernivåer och minnespositioner. Används också för att svara nej vid val mellan ja och nej. Knappen Enter. Används från funktionen RESULTS för att få åtkomst till lagrade data (minnesplatser). Används även från funktionen TEST VOLTAGE för att aktivera den stegvisa ändringen av testspänningen mellan 250 och 5000 volt. Knappen Test. Startar och stoppar en test. Tryck på och håll ned knappen i en sekund för att starta en test. Tryck en gång till på knappen för att avbryta en test. Figur 2. Tryckknappar 5

12 1550B Användarhandbok Teckenfönstret Teckenfönstrets symboler återges och förklaras i figur V 5000V 2500V 000V 500V 250V k M 0M 00M G 0G 00G T 7 8 G k T M 9 10 Nr A B C D E F G H I J ASW03F.EPS Beskrivning Interferens förekommer. De mätvärden som visas kan ligga utanför det specificerade noggrannhetsområdet. Elektriskt fel i rampningsläget. Anger läget för rampning. Potentiellt farlig spänning föreligger vid testkontakterna. XW Varning: Kontrollera före och efter testning att mätaren inte anger att farlig spänning förekommer. Om mätaren avger kontinuerliga ljudsignaler, och farlig spänning förekommer, ska mätsladdarna kopplas bort och strömmen till den testade kretsen slås av. Spänning som genereras av instrumentet, eller som kommer från den krets som testas, föreligger i kontakterna på mätaren. Val av testspänning (250, 500, 1000, 2500 eller 5000 volt) Batteriets laddningsnivå. Stapeldiagram som visar isolationsresistansen. Digital visning av isolationsresistansen. Visning av text. Anger spännig, testström, kapacitans, programmerbara testspänningar och menyalternativ. Figur 3. Visningsfunktioner Ladda upp batteriet XW Varning Eliminera risken för elektriska stötar och personskador genom att koppla bort mätsladdarna från instrumentet när batteriet laddas. 6

13 MegOhmMeter Använda mätaren Pb = Obs! Mätaren drivs med ett laddningsbart 12 volts bly-syra-batteri. Det får inte kasseras med vanligt avfall. Det måste lämnas till återvinning enligt lokala föreskrifter. Kontakta ditt auktoriserade Fluke Servicecenter för information om kassering och återvinning. Förvaring av laddningsbara bly-syra-batterier med en låg laddningsnivå kan medföra förkortad användningstid eller skador på batteriet. Ladda upp batteriet helt innan det lagras under en längre period och kontrollera regelbundet laddningen. Mätaren drivs med ett laddningsbart 12 volts bly-syra-batteri. Du kan ladda upp batteriet genom att använda nätsladden. Fullständig uppladdning av batteriet tar ca 12 timmar. Undvik att ladda upp batteriet i extrema temperaturer. Ladda upp batteriet om mätaren har förvarats under längre tid. Figur 4 visar hur mätaren ansluts till en strömkälla. ATV11F.EPS Figur 4. Anslutningar till strömkälla Ladda upp batteriet från en växelströmskälla: 1. Stäng av mätaren. 2. Koppla bort mätsladdarna från mätaren. 3. Vrid upp skyddslocket mot mätarens övre del för att frilägga strömanslutningarna. 4. Anslut nätsladden till IEC-växelströmskontakten (1) på mätaren. 5. Anslut nätsladdens andra ände till en växelströmskälla. Allmänna specifikationer längre fram i denna handbok innehåller specifikationer för växelströmsladdning. 6. Teckenfönstret på mätaren visar CHARGING. Nedladdning kan ske när mätaren befinner sig i laddningsläget. 7

14 1550B Användarhandbok Använda skyddskontakten Obs! Isolationsresistansen mäts mellan de positiva (+) och negativa ( ) anslutningarna. Skyddskontakten (G) har samma potential som den negativa kontakten ( ), men befinner sig inte i mätbanan. Vid de flesta tester används endast två mätsladdar från den positiva (+) respektive negativa ( ) kontakten på mätaren till den krets som ska testas. Ingen anslutning görs då till skyddskontakten (G). Vid mätning av mycket höga resistanser kan man få noggrannare mätresultat genom att utföra mätningen med tre sladdar, med användning av skyddskontakten. Skyddskontakten har samma potential som den negativa ( ) kontakten, och kan användas för att förhindra att ytläckströmmar och andra oönskade läckströmmar ger sämre noggrannhet vid mätning av isolationsresistans. Figur 5 visar hur man mäter resistansen från en av ledarna till det yttre skyddet. I det här fallet förekommer läckström längs ytan på den invändiga isoleringen, nära kabeländen. Detta läckage ökar den ström den negativa kontakten känner av och får mätaren att ange en lägre resistans än den verkliga. ( ) ( ) Figur 5. Ytläckström ATV13F.EPS 8

15 MegOhmMeter Använda mätaren Figur 6 visar hur man förhindrar ytläckströmmar genom att ansluta en sladd mellan skyddskontakten och en ledare som virats kring den invändiga isoleringen. Ytläckströmmen avleds då till skyddskontakten. Detta avlägsnar läckströmmen från mätbanan mellan den positiva och negativa kontakten och förbättrar testvärdenas noggrannhet. ( ) ( G) ( ) Figur 6. Anslutning till skyddskontakten ATV14F.EPS Figur 7 visar en förbättrad mätningsuppkoppling, med skyddskontakten ansluten till den tredje mätsladden och till den invändiga isoleringen. Det gör att mätaren mäter läckaget mellan den valda ledaren och det yttre skyddet, men eliminerar läckagebanan mellan ledarna. ( ) ( G) ( ) Figur 7. Förbättrad anslutning till skyddskontakten ATV15F.EPS 9

16 IR 1550B Användarhandbok Mätning Anslutning till kretsen som ska mätas XW Varning Undvik riskerna för elektriska stötar eller personskador: Koppla bort all ström från den krets som ska mätas och ladda ur kretskapacitans innan en krets testas. Anslut mätsladdarna till kontakterna på mätaren innan du ansluter dem till den krets som ska testas. Kontrollera före och efter testning att mätaren inte anger att farlig spänning förekommer i kontakterna. Om mätaren avger kontinuerliga ljudsignaler, och farlig spänning anges i teckenfönstret, ska mätsladdarna kopplas bort och strömmen till den testade kretsen slås av. Ansluta mätaren till den krets som ska testas: 1. Vrid på skyddslocket för att frilägga kontakterna. 2. Anslut mätsladdarna till kontakterna enligt figur 8 och anslut dem sedan till den krets som ska testas. PORT FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER ON/ OFF TEST Figur 8. Anslutning till den krets som ska testas ATV09F.EPS 10

17 MegOhmMeter Mätning Note 1550B är INTE klassad för användning under 200K ohm. Detta innebär att om mätsladdarna kortsluts och test utförs blir resultatet en ospecificerad avläsning över noll. Detta är normalt för konfigurationen av denna mätares ingående krets och påverkar inte avläsningarna som ligger inom den angivna noggrannhetsintervallen. Alternativ som ska beaktas innan en isoleringstest utförs Mätaren innehåller, förutom funktionalitet för grundläggande isoleringstest, flera funktioner som gör att du kan anpassa testen för dina speciella krav. Dessa innefattar definition av testspänning, val av en ramptest, inställning av tidsgräns (varaktighet) för testen, mätning av polariseringsindex (PI), mätning av dielektriskt absorptionsförhållande (DAR) och mätning av kapacitans. Dessa funktioner beskrivs nedan. Funktionerna kan användas tillsammans och ska ställas in, raderas eller förstås (efter behov) innan en isoleringstest inleds. Välja en förinställd testspänning Välja en förinställd testspänning: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja TEST VOLTAGE. V 500V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M 2. Tryck på V eller d för att bläddra mellan de olika alternativa testspänningarna (250, 500, 1000, 2500 och 5000 volt). Den valda testspänningen anges högst upp till höger i teckenfönstret. Obs! Testspänningen kan vara upp till 10 % högre än den testspänning som du har valt. ATV05F.EPS 11

18 1550B Användarhandbok Programmera en testspänning Ställ in en testspänning mellan de förinställda testspänningarna på följande sätt: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja TEST VOLTAGE. V 500V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATV05F.EPS 2. Tryck på V eller d för att bläddra mellan de olika alternativa testspänningarna (250, 500, 1000, 2500 och 5000 volt). Välj den spänning som ligger närmast den nivå du ska ställa in. Den valda testspänningen anges högst upp till höger i teckenfönstret. 3. Tryck på knappen e. Tecknen TV=xxxxV visas blinkande längst ner till vänster i teckenfönstret. 4. Tryck på knapparna V och d för att öka eller minska spänningen. Tryck inte på knappen e när rätt spänningsnivå visas. Om du gör detta återställs testspänningen till det näst lägsta förinställda spänningsvalet. Tryck i stället på knappen H för att fortsätta till nästa funktion. Obs! Testspänningen kan vara upp till 10 % högre än den testspänning som du har valt. 12

19 MegOhmMeter Mätning Välja en test av typen Ramp (Ramp) eller Steady-State (Stationär). Funktionen för rampningstesten är en automatiskt test som kontrollerar om isoleringen är bruten. Vid en rampningstest startar spänningen vid 0 volt och ökas sedan linjärt (100 volt/s) tills den når den angivna testspänningen eller tills plötsligt fall i den uppmätta resistansen inträffar. När detta sker avbryts rampningen, testspänningen faller till noll och den aktuella spänningen lagras i mätarens minne. Alla andra testresultat är ogiltiga om testen inte uppnår den angivna testspänningen. Om testen lyckas utan fel är de enda giltiga testresultaten testspänning och isoleringsresistans. Aktivera eller deaktivera rampningsfunktionen så här: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja RAMP TEST. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATV07F.EPS 2. Tryck på V eller d för att stänga av och slå på rampningstesten. När rampningen är påslagen visas den blinkande symbolen s högst upp till höger i teckenfönstret. Ställa in en timertest Du kan styra längden på en isoleringstest genom att ställa in en timer. Testtiden kan ställas in till upp till 99 minuter i steg om 1 minut. Tidsgränsen visas längst ner till höger i teckenfönstret under en tidsbegränsad test. Den förflutna tiden visas i mitten av teckenfönstret. När tiden är slut är isoleringstesten slutförd och testen avslutas. Ställ in en tidsbegränsning så här: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja TIME LIMIT. 2. Tryck upprepade gånger på knappen V för att öka och ställa in testtiden (i steg om 1 minut). 13

20 1550B Användarhandbok Polariseringsindex (PI) Mätaren mäter och lagrar, som en del av isoleringstesten, polariseringsindex (PI), om så är lämpligt. En polariseringsindextest kräver, enligt definition, 10 minuter för att slutföras och därför mäts och lagras denna som ogiltiga data för alla isoleringstester som varar under 10 minuter. När en isoleringstest är 10 minuter eller längre slutförs och lagras polariseringstesten. Resultatet kan visas under en test genom att du trycker på knappen R eller genom att du lagrar testresultatet och skannar fälten RESULTS. Fältet anges med PI=. PI R 10 min = R 1 min Dielektriskt absorptionsförhållande Mätaren mäter och lagrar, som en del av isoleringstesten, dielektriskt absorptionsförhållande (DAR), om så är lämpligt. En DAR-test kräver, enligt definition, 1 minut för att slutföras och därför mäts och lagras denna som ogiltiga data för alla isoleringstester som varar under 1 minut. Om en isoleringstest är en minut eller längre inkluderas DAR-testen i resultatet. Resultatet kan visas under en test genom att du trycker på knappen R eller genom att du lagrar testresultatet och skannar fälten RESULTS. Fältet anges med DAR=. DAR R 1 min = R 30 sec Kapacitans Mätaren mäter och lagrar, som en del av isoleringstesten, kapacitansen, om så är lämpligt. Resultatet kan visas under en test genom att du trycker på knappen R eller genom att du lagrar testresultatet och skannar fälten RESULTS. Fältet anges med C=. Utföra en isoleringstest XW Varning Mätning av isoleringsresistans kräver tillförsel av potentiellt farlig spänning till kretsen. Detta kan också inkludera blottade metallanslutningar. Undvik riskerna för elektriska stötar eller personskador: Koppla bort all ström från den krets som ska mätas och ladda ur kretskapacitans innan en krets testas. Innan du fortsätter ska du se till att installationen är korrekt kopplad och att ingen personal utsätts för fara vid någon mätning. Anslut mätsladdarna till kontakterna på mätaren innan du ansluter dem till den krets som ska mätas. 14

21 MegOhmMeter Mätning Utför en isoleringstest genom att följa dessa anvisningar: 1. Slå på mätaren och ställ in de tillgängliga mätalternativen enligt dina testkrav. Dessa innefattar: Test Voltage (Testa spänning) Inställningsområde: 250 till 5000 volt (i steg om 50/100 volt) Ramp Test (Ramptest) Växla mellan på och av Time Limit (Tidsbegränsning) Ingen gräns eller mellan 1 och 99 minuter 2. Anslut testproberna till kretsen som ska testas. XW Varning Undvik riskerna för elektriska stötar eller personskador: kontrollera före och efter testning att mätaren inte anger att farlig spänning föreligger i kontakterna. Om mätaren avger kontinuerliga ljudsignaler, och farlig spänning anges i teckenfönstret, ska mätsladdarna kopplas bort och strömmen till den testade kretsen slås av. 3. Tryck på knappen T under en sekund för att inleda isoleringstesten. Instrumentet avger tre ljudsignaler när testen börjar och symbolen W blinkar i teckenfönstret för att ange att farliga spänningar kan föreligga i testkontakterna. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G ATV08F.EPS Det digitala teckenfönstret anger den uppmätta isolationsresistansen när kretsen har stabiliserats. Stapeln visar detta värde kontinuerligt (i realtid) som en trend. Dessa förhållanden avbryter en isoleringstest: Användaren stoppar (genom att trycka på knappen T). Timern når sin tidsgräns Interferens i testkretsen Fel inträffar med rampningstest aktiverad Batteriet blir urladdat 15

22 1550B Användarhandbok Om fel inträffar med rampningstest aktiverad ska du trycka på knappen e innan du fortsätter till steg 4. Efter avbrytning av en isoleringstest avger mätaren en ljudsignal om en spänning som kan vara farlig finns kvar i testkontakterna till följd av uppladdade kretskapacitanser eller närvaro av en extern spänning. 4. När testen avbryts visas STORE RESULT?. Om så är lämpligt ska du spara testresultaten enligt beskrivningen i nästa avsnitt. Ta annars bort meddelandet STORE RESULT? genom att trycka på knappen d. Resultaten sparas inte. Lagra testresultaten När en isoleringstest har slutförts visar mätaren prompten STORE RESULT? för att påminna dig att spara mätresultaten för framtida användning. Mätaren har tillräckligt med minneskapacitet för att lagra 99 isoleringstester. Lagra en isoleringstest genom att följa dessa anvisningar: 1. Tryck på V för att spara mätresultaten. Mätaren tilldelar och visar ett sekventiellt etikettnummer (00 till 99) som identifierar mätningen. Om du godtar etikettnumret ska du trycka på knappen e för att lagra datan. Om du vill använda en annan typ av etiketter ska du följa nedanstående anvisningar för att ange en anpassad etikett bestående av fyra tecken. a. Observera den blinkande asterisken (*) i teckenfönstret. Denna är den första av de fyra tillgängliga tecknen för testresultatets etikett. Tryck upprepade gånger på bläddringsknappen R för att växla mellan teckenpositionerna. b. Använd knapparna V och d för att tilldela ett tecken (0-9, A-Z) för varje position. c. Tryck på knappen e för att lagra resultatet. 16

23 MegOhmMeter Visa resultat som sparats i minnet Visa resultat som sparats i minnet Obs! Parametrar som inte är lämpliga för en test visas som INVALID. Mätaren kan spara 99 uppsättningar testdata med följande uppgifter: Etiketter Rampning på eller av Isolationsresistans Timervärde när testen avslutades (Timer) Vald testspänning (TV)) Faktisk testspänning (V) Kapacitans (C) Polariseringsindex (PI) Dielektriskt absorptionsförhållande (DAR) Testningsström (I) Anledning till att testen avslutades Gräns av eller tidsinställning (1 till 99 minuter) (T. Limit) Visa lagrade testdata: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja RESULTS. Obs! När en spänning föreligger vid uttagen visas den spänningen alltid i mitten upptill i indikeringsfönstret, oavsett om spänningen ifråga genereras av instrumentet eller kommer från den krets som testas. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATV06F.EPS 17

24 1550B Användarhandbok 2. Tryck på e för att gå till resultatpositionerna. ID-etiketten anges längst ned till höger i teckenfönstret. 3. Tryck på V eller d för att bläddra mellan de olika lagringsplatserna. 4. Stoppa vid den plats som du vill visa. 5. Tryck på R för att visa de testdata som sparats för en viss test. Uppgifterna visas i teckenfönstret och i LCD-fönstret. 6. Tryck på e för att återställa mätaren till läget Test Voltage (Testa spänning). Ladda ner testresultaten Du kan använda programmet FlukeView Forms för att ladda ned alla dina lagrade testdata till en dator. En infraröd adapter levereras med Fluke 1550B MegOhmMeter. Använd denna för nedladdning av lagrade testdata. Figur 9 visar IR-portens läge på mätaren. IR PORT Figur 9. IR-porten på 1550B MegOhmMeter ATV04F.EPS Installera programmet FlukeView Forms Basic Du måste installera programmet FlukeView Forms Basic på din dator för att kunna ladda ned sparade testdata. Anvisningar för installation av FlukeView Forms Basic finns i Installationshandbok för FlukeView Forms. Anvisningar för installation av den infraröda adaptern finns i Installationshandboken för USB-IR-kabeln. 18

25 MegOhmMeter Ladda ner testresultaten Ladda ner testresultat till en dator Obs! Innan du kan använda USB-IR-kabeln måste drivrutinerna vara installerade på din dator med Windows. Installationshandboken för USB-IR innehåller ytterligare information. Ansluta 1550B till datorn för användning av programmet FlukeView Forms Basic Documenting: B ska inte köra någon test, eftersom den seriella kommunikationen då inaktiveras. 2. Anslut USB-kabeln till en ledig USB-port på datorn. 3. Anslut IR-enheten till IR-porten på 1550B. 4. Öppna programmet FlukeView Forms Basic Documenting Software. 5. Den aktuella inställningen för COM-serieporten visas längst ned till höger i fönstret FlukeView Forms Basic. Dubbelklicka på den för att ändra inställningen för COM-porten till den virtuella COM-port som används av USB-IR-kabeln. 6. Slå på 1550B MegOhmMeter. 7. Följ anvisningarna i den direktanslutna handboken för FlukeView Forms för att överföra data från 1550B till datorn. Obs! Kontrollera att nedladdningen gick bra innan du raderar de sparade testresultaten från Fluke 155B0. Obs! Resultatdata som lagras i mätaren kan raderas genom att du använder programmet FlukeView Forms Basic på datorn. Filen med handboken för FlukeView Forms innehåller information om detta. Radera testresultaten Radera alla sparade testresultat: 1. Slå på mätaren och tryck på knappen H för att välja RESULTS. 2. Tryck på e för att gå till de sparade testresultaten. 3. Tryck en gång på H för att välja funktionen DELETE? 4. Tryck på V. Prompten REALLY DEL? visas. 5. Tryck på d för att bekräfta raderingen eller tryck på e för att återgå till läget Test Voltage (Testa spänning). Om du trycker på d raderas alla sparade testresultat permanent. 19

26 1550B Användarhandbok Obs! Det går inte att radera enstaka minnesplatser, men du kan skriva över dem. W Viktigt Raderingsfunktionen raderar alla sparade testresultat. Underhåll av mätaren XW Varning Undvik risken för elektriska stötar och personskador genom att inte utföra andra reparationer eller annan service på mätaren än vad som framgår av denna handbok. Endast kvalificerad servicepersonal får utföra service på denna produkt. Det finns inga delar i mätaren som användaren kan byta ut. Rengöring XW Varning Undvik risken för elektriska stötar eller personskador genom att vrida ur trasan ordentligt innan du rengör mätaren, så att vatten inte kommer in i någon av kontakterna. Torka då och då av höljet med en trasa och ett svagt rengöringsmedel. Använd inte nötande rengöringsmedel eller lösningsmedel vid rengöringen. Mätprincip och resistans Mätaren mäter isoleringsparametrar och visar resultatet med hjälp av följande ekvationer. Ohms lag R = V I Kapacitans (laddning) C = Q V PI (Polariseringsindex) R 10 min PI = R 1 min DAR (Dielektriskt absorptionsförhållande) R 1 min DAR = R 30 s 20

27 Reservdelar och tillbehör MegOhmMeter Underhåll av mätaren Tabell 2 innehåller de reservdelar som finns för mätaren. Tabell 3 innehåller de tillbehör som finns för mätaren. Tabell 2. Lista över reservdelar Reservdel Art. nr. Mätsladd röd Mätsladd svart Mätsladd grön Testklämma röd Testklämma svart Testklämma grön Nätsladd (Nordamerika) Nätsladd (Europa utom Storbritannien) Nätsladd (Storbritannien) Nätsladd (Australien) Nätsladd (Sydafrika) Mjuk väska Kablage för infraröd anslutning Kommunikationsprogrammet Quicklink 1550B - Cd-skiva med Användarhandbok Engelsk användarhandbok Lathund Tabell 3. Tillbehör för 1550B Tillbehör Art. nr. Utökat mätsladdsset, 7,6 m (25 fot)

28 1550B Användarhandbok Specifikationer Allmänna specifikationer Teckenfönster Strömförsörjning Insignal till laddaren (växelström) Storlek (H x B x L) Vikt 75 x 105 mm 12 volts laddningsbart bly-syra-batteri Yuasa NP volt växelström, 50/60 Hz, 20 VA Detta instrument av Klass II (dubbelt isolerat) tillhandahålls med en jordad nätsladd av Klass 1. Skyddsjordspolen (jordningspolen) är ej ansluten internt. Den extra polen är endast avsedd för bibehållande av kontakten. 170 x 242 x 330 mm (6,7 x 9,5 x 13,0 tum) 3,6 kg (7,94 pund) Temperatur (drift) 20 till 50 o C ( 4 till 122 o F) Temperatur (förvaring) 20 till 65 o C ( 4 till 149 o F) Luftfuktighet Höjd över havet Kåpans försegling Överbelastningsskydd för ingångar Elektromagnetisk kompatibilitet 80 % vid 31 o C som faller linjärt till 50 % vid 50 o C 2000 m IP volt växelström EN Certifieringar P s ) Säkerhetskompatibilitet EN 61010, EN del 1 och 2 Batterikapacitet IEC , CAT III V 600, Pollution Degree 2 Testspänning Antal tester Obs! 250 volt 4138 Batteriet måste laddas upp 500 volt 3913 oftare vid extrema temperaturer volt volt volt

29 MegOhmMeter Specifikationer Elektriska specifikationer Mätarens noggrannhet är specificerad under ett år efter kalibrering vid driftstemperaturer på 0 till 35 C. Lägg till ±.25 % per C för driftstemperaturer utanför området ( 20 till 0 C och 35 till 50 C), förutom vid 20 % där ± 1 % per C läggs till. Isolering Testspänning Isoleringsresistansområde Noggrannhet (+/- (likström) avläsning) 250 volt < 200 kω 200 kω till 5 GΩ 5 GΩ till 50 GΩ > 50 GΩ 500 volt < 200 kω 200 kω till 10 GΩ 10 GΩ till 100 GΩ > 100 GΩ 1000 volt < 200 kω 200 kω till 20 GΩ 20 GΩ till 200 GΩ > 200 GΩ 2500 volt < 200 kω 200 kω till 50 GΩ 50 GΩ till 500 GΩ > 500 GΩ 5000 volt < 200 kω 200 kω till 100 GΩ 100 GΩ till 1 GΩ > 1 GΩ Stapelns område: Isoleringstestspänningens noggrannhet: Undertryckning av inducerad växelström: Laddningshastighet för kapacitiv belastning: Urladdningshastighet för kapacitiv belastning: Mätning av läckström Mätområde Noggrannhet 1 na till 2 ma +/- (5 % + 2 na) Kapacitiv mätning ospecificerad 5 % 20 % ospecificerad ospecificerad 5 % 20 % ospecificerad ospecificerad 5 % 20 % ospecificerad ospecificerad 5 % 20 % ospecificerad ospecificerad 5 % 20 % ospecificerad 0 till 1 GΩ 0 %, +10 % vid en belastningsström på 1 ma högst 2 ma 5 sekunder per µf 1,5 s/µf Mätområde Noggrannhet 0,01 µf till 15,00 µf +/- (15 % av mätvärde + 0,03 µf) Timer Mätområde Upplösning 0 till 99 minuter Inställning: 1 minut Indikation: 1 sekund Varning för spänningssatt krets Varningsområde: 30 till 660 volt växel/likström, 50/60 Hz Spänningsnoggrannhet: +/- (5 % + 2 volt) 23

30 1550B Användarhandbok 24

1550C/1555. Användarhandbok. Insulation Tester

1550C/1555. Användarhandbok. Insulation Tester 1550C/1555 Insulation Tester Användarhandbok April 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are

Läs mer

1550C/1555. Användarhandbok. Insulation Tester

1550C/1555. Användarhandbok. Insulation Tester 1550C/1555 Insulation Tester Användarhandbok April 2010 Rev. 1, 3/18 (Swedish) 2010-2018 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications

Läs mer

Användarhandbok. Motor and Phase Rotation Indicator

Användarhandbok. Motor and Phase Rotation Indicator 9062 Motor and Phase Rotation Indicator Användarhandbok April 2005 (Swedish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies.

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta handböcker och få mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga

Läs mer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Läs mer

Electrical Multimeter

Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden

Läs mer

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter 365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Användarhandbok PN 3622684 August 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation

80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation 80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.

Läs mer

TiR2,TiR3,TiR4, Ti40,Ti45,Ti50,Ti55

TiR2,TiR3,TiR4, Ti40,Ti45,Ti50,Ti55 TiR2,TiR3,TiR4, Ti40,Ti45,Ti50,Ti55 IR FlexCam Thermal Imager Komma igång - HANDLEDNING PN 2808417 January 2007, Rev.2, 5/09 (Swedish) 2007, 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.

Läs mer

287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation

287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation 287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga

Läs mer

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A. MP1 Magnet Probe Instruktionsblad Introduktion MP1 Magnet Probe (Sonden eller Produkten) är ett tillbehör med en magnetspets för säkerhetsmätsladdar på 4 mm. Den magnetiska spetsen ger kontakt med en ferromagnetisk

Läs mer

27 II/28 II Digital Multimeters

27 II/28 II Digital Multimeters 27 II/28 II Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för

Läs mer

714 Thermocouple Calibrator

714 Thermocouple Calibrator 714 Thermocouple Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 714 Thermocouple Calibrator (termokorskalibrerare) är ett precisionsinstrument för strömmmatning och mätning, för kalibrering av termokorselement.

Läs mer

374/375/376 Clamp Meter

374/375/376 Clamp Meter 374/375/376 Clamp Meter Användarhandbok PN 3608883 July 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation 123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. En Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Sammanfattning av kalibrerarfunktioner Funktion Område Upplösning Inmatning, likspänning ma-inmatning, likström. Utmatning av 24 V likström

Sammanfattning av kalibrerarfunktioner Funktion Område Upplösning Inmatning, likspänning ma-inmatning, likström. Utmatning av 24 V likström 705 Loop Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 705 Loop Calibrator är ett genererings- och mätinstrument för strömslingeprovning inom områdena 0 till 20 ma eller 4 till 20 ma, samt ett mätinstrument

Läs mer

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Användarhandbok

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Användarhandbok 3PR, 3PG Point Laser Levels Användarhandbok August 06 (Swedish) 06 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their

Läs mer

718Ex 30G/100G/300G Pressure Calibrator

718Ex 30G/100G/300G Pressure Calibrator Pressure Calibrator Texten under Varning anger förhållanden och åtgärder som utgör möjlig fara för användaren. Texten under Viktigt anger förhållanden och åtgärder som kan skada kalibreraren eller den

Läs mer

Gå till för att registrera din produkt och hitta mer information.

Gå till   för att registrera din produkt och hitta mer information. ESA609 Electrical Safety Analyzer Säkerhetsdatablad Gå till www.flukebiomedical.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Säkerhetsinformation En varning identifierar riskfyllda förhållanden

Läs mer

77/75/23/21 Series III Multimeter

77/75/23/21 Series III Multimeter 77/75/23/21 Series III Multimeter Instruktionsblad W Läs först: Säkerhetsinformation Använd inte mätaren (Series III Multimeter) eller dess mätsladdar om de verkar skadade på något sätt. Kontrollera att

Läs mer

BRUKSANVISNING MODELL

BRUKSANVISNING MODELL BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av

Läs mer

G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998*

G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998* G220 Bruksanvisning Räknevåg 7602-998 Issue 7/04/00 SWEDISH *7602-998* Innehållstörteckning Varningar Rengöring av vågen Installation Slå på vågen 2 Pipsignaler 3 Test av teckenfönstret/välja insomningsläge

Läs mer

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella

Läs mer

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

80 Series V Digital Multimeter Safety Information 80 Series V Digital Multimeter Safety Information Begränsad Livstidsgaranti Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken

Läs mer

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN: MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

1507/1503. Insulation Testers. Användarhandbok

1507/1503. Insulation Testers. Användarhandbok 1507/1503 Insulation Testers Användarhandbok June 2005 (Swedish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRÄNSAD GARANTI OCH ANSVARSBEGRÄNSNING

Läs mer

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

772/773 Milliamp Process Clamp Meter 772/773 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning De handhållna batteridrivna Fluke 772 och 773 Milliamp Processklämmätarna (mätaren) kan användas vid felsökning av sändare, ventiler samt

Läs mer

XLD Rotary Laser Detector

XLD Rotary Laser Detector XLD Rotary Laser Detector Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com. Visa, skriv ut eller hämta de senaste

Läs mer

323/324/325 Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter 323/324/325 Clamp Meter Användarhandbok May 2012 Rev.1, 06/15 (Swedish) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Läs mer

3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.

3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. 6R, 6G Point and Line Laser Levels 180R, 180G Line Laser Levels Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com.

Läs mer

Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 282

Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 282 Generalagent Sverige - 08-574 103 50 www.toleka.se MI 3123 Smartec, mäter jordmotstånd med 4-polsmetoden, jordtag (1 eller 2 tänger) samt ström Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code

Läs mer

CO-220 Carbon Monoxide Meter

CO-220 Carbon Monoxide Meter Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Instruktionsblad Inledning Carbon Monoxide Meter CO-220 (i fortsättningen mätaren ) känner av förekomsten av koloxid (CO) och mäter koncentrationer på från 1 till 1000

Läs mer

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Flukes trådlösa team Tekniska data Det nya trådlösa felsökningsteamet från Fluke låter dig se mätningar i realtid från flera fjärrmoduler samtidigt och på en enda skärm.

Läs mer

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4 DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

174x. IP65 Voltage Adapter. Anvisningar. Kontakta Fluke

174x. IP65 Voltage Adapter. Anvisningar. Kontakta Fluke IP65_Adapter.book Page 1 uesday, November 7, 2017 11:25 AM 174x IP65 Voltage Adapter Anvisningar IP65 Voltage Adapter (produkten eller adaptern) möjliggör säker och tillförlitlig användning av 174x Logger-serien

Läs mer

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert

Läs mer

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS TEKNISKA DATA Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS Digitala multimetrar i Fluke 170-serien är standardfelsökningsverktyget inom industrin för elektriska och elektroniska system Digitala multimetrar

Läs mer

Digitala multimetrar Modell: ,

Digitala multimetrar Modell: , Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat

Läs mer

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i

Läs mer

1507/1503. Användarhandbok. Insulation Testers

1507/1503. Användarhandbok. Insulation Testers 1507/1503 Insulation Testers Användarhandbok June 2005 Rev. 1, 2/19 (Swedish) 2005-2019 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRÄNSAD

Läs mer

Användarhandbok för Medallion I. 9362377 Utgåva 1

Användarhandbok för Medallion I. 9362377 Utgåva 1 Användarhandbok för Medallion I 9362377 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RX-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.Det

Läs mer

Digital Clamp Meter. Operating manual

Digital Clamp Meter. Operating manual Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage

Läs mer

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42. OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.3016 E42 061 22 1. Inledning a. Allmänt 3 b. Speciella egenskaper 3 c. Uppackning

Läs mer

Digital klämmätare Modell: &

Digital klämmätare Modell: & Digital klämmätare Modell: 72-7224 & 72-7226 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1,

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Användarhandbok

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Användarhandbok Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Användarhandbok May 2003 Rev. 1, 10/08 (Swedish) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

210 manual.pdf Tables 4

210 manual.pdf Tables 4 1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN:

Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: 5706445140053 Multimeter 7001 sid 1 Bruksanvisning Multimeter 7001 Innehåll 1.0 Introduktion 2.0 Användarsäkerhet 3.0 Beskrivning i bild 4.0 Mätning 4.1 Förberedelse

Läs mer

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 OBS! Utsätt inte Vibration Steering Wheel RS-100 för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Vibration

Läs mer

RSE300, RSE600 Thermal Imagers

RSE300, RSE600 Thermal Imagers RSE300, RSE600 Thermal Imagers Användarhandbok May 2018 (Swedish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Musikställ MD-1 9235760 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten MD-1 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1 1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till

Läs mer

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell

Läs mer

Digital klämmätare Modell:

Digital klämmätare Modell: Digital klämmätare Modell: 72-7222 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1, 61010-2-032

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER... Användarguide sv 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Om Suunto Cadence POD............................................... 5 2.1 INTRODUKTION...............................................

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON OBS! Den begränsade tillverkargarantin (nedan kallad garantin) gäller endast för äkta Nokia-produkter med Windows-telefoner som säljs via

Läs mer

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång Bruksanvisning Elma 2600 Öppen strömtång INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET INFORMATION.. SYMBOLER... FÖRKLARING VARNINGSTEXTER UNDERHÅLL.... BESKRIVNING..... DISPLAYBESKRIVNING...... FUNKTIONSBESKRIVNING......

Läs mer

Model T100, T120, T140,

Model T100, T120, T140, Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Användarhandbok November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symbolbeskrivning Varningstext Utförs med stor

Läs mer

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003 Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

MANUAL. Wagner Electronics. Fuktmätare MMC 210 och MMC 220

MANUAL. Wagner Electronics. Fuktmätare MMC 210 och MMC 220 MANUAL Wagner Electronics Fuktmätare MMC 210 och MMC 220 Denna manual är en översättning av tillverkarens originaltext och kan därför innehålla inkonsekventa tekniska uttryck. Jämför med originaltexten

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Isolationsprovning (så kallad meggning)

Isolationsprovning (så kallad meggning) Isolationsprovning (så kallad meggning) Varför bör man testa isolationen? Att testa isolationsresistansen rekommenderas starkt för att förebygga och förhindra elektriska stötar. Det ger ökad säkerhet för

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

53 & 54 Series II. Användarhanbok. Thermometer

53 & 54 Series II. Användarhanbok. Thermometer 53 & 54 Series II Thermometer Användarhanbok Swedish September 1999 Rev.1, 6/01 1999-2001 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in USA All product names are trademarks of their respective companies.

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4 9310659 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten SU-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

707 Loop Calibrator. Instruktionsblad. Inledning. Batterisparfunktionen

707 Loop Calibrator. Instruktionsblad. Inledning. Batterisparfunktionen 707 Loop Calibrator Instruktionsblad Inledning Slingkalibrerare Fluke 707 Loop Calibrator (i fortsättningen kalibreraren) är ett kompakt strömgenererings- och mätverktyg. Kalibreraren provar slingor på

Läs mer

Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter

Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter Så här använder du kameran första gången Kapitel 1. Avinstallera gamla drivrutiner och enheter (3.1) 2. Anslutning (3.2) 3. Installation i Windows (3.3) 4. Kontroll efter installationen (4.0)! 1 Inledning

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4

Läs mer

Insulation / Continuity MI 3121 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 283

Insulation / Continuity MI 3121 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 283 Generalagent Sverige - 08-574 103 50 www.toleka.se MI 3121 Smartec, isolationsprovar

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom

Läs mer

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters 374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H (figur 1) mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94

Läs mer

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual Palm Size Digital Multimeter 300 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. DC Current Measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 4. Temperature measurement Fig 5.

Läs mer

Auxiliary Input Adapter

Auxiliary Input Adapter Auxiliary Input Adapter till 17xx Power and Energy Loggers Anvisningar Introduktion Auxiliary Input Adapter (Adaptern eller Produkten) är ett tillbehör till 17xx Power and Energy Loggers. Med adaptern

Läs mer