EnergyO Solutions Russia AB (publ)

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "EnergyO Solutions Russia AB (publ)"

Transkript

1 EnergyO Solutions Russia AB (publ) Fullständiga förslag till beslut inför extra bolagsstämma den 6 februari 2013 Complete proposals to the extraordinary general meeting on 6 February 2013

2 Dagordning för extra bolagsstämma i EnergyO Solutions Russia AB (publ) den 6 februari 2013 kl på Smålandsgatan 20, Advokatfirman Vinge i Stockholm 1. Stämmans öppnande 2. Val av ordförande vid stämman 3. Upprättande och godkännande av röstlängd 4. Godkännande av dagordning 5. Val av en eller två protokolljusterare 6. Prövning av om stämman blivit behörigen sammankallad 7. Styrelsens förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier innefattande (a) beslut om ändring av bolagsordningen, (b) beslut om minskning av aktiekapitalet genom indragning av syntetiskt återköpta aktier, samt (c) beslut om ökning av aktiekapitalet genom fondemission 8. Aktieägaren Noonday Asset Managements förslag till beslut om antalet styrelseledamöter och styrelsesuppleanter 9. Valberedningens förslag till beslut om styrelsearvode 10. Aktieägaren Noonday Asset Managements förslag till val av styrelseledamöter 11. Aktieägaren Noonday Asset Managements förslag till beslut om bemyndigande för styrelsen att genomföra syntetiska återköp av egna aktier 12. Stämmans avslutande Agenda for the extraordinary general meeting in EnergyO Solutions Russia AB (publ) on 6 February 2013 at 1.00 pm at Smålandsgatan 20, Advokatfirman Vinge in Stockholm 1. Opening of the meeting 2. Election of chairman of the meeting 3. Drafting and approval of the voting list 4. Approval of the agenda 5. Election of one or two persons to approve the minutes 6. Determination of whether the meeting has been duly convened 7. Proposal from the Board of Directors to redeem shares repurchased under the synthetic buyback programme including (a) resolution to change the articles of association, (b) resolution to reduce the share capital by redemption of shares repurchased under the synthetic buyback programme, and (c) resolution to increase the share capital by way of a bonus issue 8. Proposal from the shareholder Noonday Asset Management to resolve on the number of members and deputy members of the Board of Directors 9. Proposal from the nomination committee to resolve on the remuneration to the members of the Board of Directors 10. Proposal from the shareholder Noonday Asset Management to election of members of the Board of Directors 11. Proposal from the shareholder Noonday Asset Management to resolve on renewed authorisation for the Board of Directors to resolve on synthetic buybacks of own shares 12. Closing of the meeting

3 Styrelsens förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier (punkt 7) Proposal from the Board of Directors to redeem shares repurchased under the synthetic buyback programme (item 7) Styrelsen föreslår att bolagsstämman beslutar om indragning av aktier som återköpts av Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ) ( SEB ) inom ramen för Bolagets syntetiska återköpsprogram i enlighet med nedanstående förslag. Besluten under punkt 7 a c föreslås fattas tillsammans som ett beslut. Verkställande direktören ska ha rätt att göra de smärre ändringar i besluten som kan visa sig vara erforderliga i samband med registreringen. The Board of Directors proposes that the meeting resolves to redeem shares held by Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) pursuant to the Company s synthetic buyback programme in accordance with the proposals set out below. It proposed that the resolutions under item 7 a c are taken together as one resolution. The managing director shall have the authority to make such minor adjustments to the resolutions as may be required in connection with the registration. Beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7 a) Resolution to change the articles of association (item 7 a) Styrelsen föreslår ändring av 4 och 5 i bolagsordningen varigenom gränserna för bolagets aktiekapital ändras från lägst kronor och högst kronor till lägst kronor och högst kronor och gränserna för bolagets antal aktier ändras från lägst aktier och högst aktier till lägst aktier och högst aktier. Stämmans beslut om ändring av bolagsordningen är giltiga endast om det biträds av aktieägare med minst två tredjedelar av såväl de avgivna rösterna som de vid stämman företrädda aktierna. The Board of Directors proposes that the meeting resolves to change items 4 and 5 of the articles of association whereby the limits for the company s share capital are changed from not less than SEK 281,627,340 and not more than SEK 1,126,509,360 to not less than SEK 120,000,000 and not more than SEK 480,000,000 and the limits for the number of shares are changed from not less than 28,162,734 and not more than 112,650,936 to not less than 12,000,000 and not more than 48,000,000. The meetings resolution to change the articles of association is valid only if it is supported by shareholders representing at least two thirds of both the votes cast and the shares represented at the meeting.

4 Beslut om minskning av aktiekapitalet genom indragning av syntetiskt återköpta aktier (punkt 7 b) Resolution to reduce the share capital by redemption of shares repurchased under the synthetic buyback programme (item 7 b) Styrelsen föreslår att stämman beslutar om minskning av bolagets aktiekapital med kronor med indragning av syntetiskt återköpta aktier. Minskningen ska genomföras med indragning av de aktier som Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) innehar med anledning av bolagets syntetiska återköpsprogram ( Återköpsprogrammet ). Ändamålet med minskningen är återbetalning till SEB i syfte att reglera parternas mellanhavanden enligt Återköpsprogrammet. Endast SEB ska vara berättigad att anmäla inlösen av aktier. Inlösenvederlaget ska uppgå till 20, kronor per aktie, vilket motsvarar den genomsnittliga betalkursen för de aktier som syntetiskt återköpts av SEB enligt Återköpsprogrammet. SEB har accepterat att bolaget löser in sammanlagt aktier på nu föreslagna villkor. Den del av inlösenvederlaget som överskrider aktiernas kvotvärde ska tas från bolagets fritt eget kapital enligt den senast fastställda balansräkningen. Utbetalning av beloppet ska ske så snart Bolagsverket registrerat beslutet om minskning av aktiekapitalet enligt ovan samt ökningen av aktiekapitalet genom fondemission enligt nedan. Med anledning av förslaget till beslut om minskning av aktiekapitalet har styrelsen lämnat ett motiverat yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen, Bilaga A, samt redogörelser enligt 20 kap 12 och 20 kap 13 aktiebolagslagen, Bilaga B respektive Bilaga C. Bolagets revisor har avgivit yttranden över styrelsens yttrande och redogörelser i enlighet med 20 kap 8 aktiebolagslagen, 20 kap 11 aktiebolagslagen och 20 kap 14 aktiebolagslagen, Bilaga D-F. Stämmans beslut om ändring av bolagsordningen är giltigt endast om det biträds av aktieägare med minst två tredjedelar av såväl de avgivna rösterna som de vid stämman företrädda aktierna. The Board of Directors proposes that the meeting resolves to reduce the share capital by SEK 69,253,358 by redemption of 13,454,658 shares repurchased under the synthetic buyback programme. The reduction shall be effected by redemption of the shares held by Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) as part of the company s synthetic buyback programme (the Buyback Programme ). The purpose of the reduction is repayment to SEB in order to settle the dealings between the parties under the Buyback Programme. Only SEB shall be entitled to request redemption of shares. The redemption consideration for the shares shall be SEK per share, which is equivalent to the average price paid for the shares repurchased under the synthetic buyback programme by SEB under the Buyback Programme. SEB has agreed that the company redeems a total of 13,454,658 shares on the proposed terms. The part of the redemption consideration for the shares which exceeds the quota value shall be taken from the company s unrestricted equity according to the latest adopted balance sheet. Payment of the redemption consideration shall be made once the Companies Registration Office has registered the resolution to reduce the share

5 capital in accordance with the above and the increase of the share capital by way of a bonus issue in accordance with the below. As a result of the proposal to resolve to reduce the share capital, the Board of Directors has prepared a reasoned statement pursuant to Chapter 20 Section 8 of the Companies Act, Appendix A, and reports pursuant to with Chapter 20 Section 12 and Chapter 20 Section 13 of the Companies Act, Appendix B and Appendix C. The company s auditor has prepared statements concerning the Board of Directors reports pursuant to Chapter 20, Section 8, Chapter 20, Section 12 and Chapter 20, Section 14 of the Companies Act, Appendix D-F. The resolution to change the articles of association is valid only if it is supported by shareholders representing at least two thirds of both the votes cast and the shares represented at the meeting. Beslut om ökning av aktiekapitalet genom fondemission (punkt 7 c) Resolution to increase the share capital by way of a bonus issue (item 7 c) Styrelsen föreslår att stämman beslutar om fondemission varigenom bolagets aktiekapital ska ökas med kronor genom överföring av medel från fritt eget kapital utan utgivande av nya aktier. Med anledning av förslaget till beslut om ökning av aktiekapitalet genom fondemission har styrelsen lämnat en redogörelse enligt 12 kap 7 aktiebolagslagen, Bilaga B. Bolagets revisor har avgivit ett yttrande över styrelsens redogörelse i enlighet med 12 kap 7 aktiebolagslagen, Bilaga D. The Board of Directors proposes that the meeting resolves on bonus issue whereby the company s share capital shall be increased by SEK 69,500,000 by transferring funds from the company s unrestricted equity without issuing new shares. As a result of the proposal to resolve to increase the share capital by way of bonus issue, the Board of Directors has prepared a report pursuant to Chapter 12 Section 7 of the Companies Act, Appendix B. The company s auditor has prepared a statement concerning the Board of Directors reports pursuant to Chapter 12, Section 7, Appendix D.

6 Aktieägaren Noonday Asset Managements förslag till ny styrelse (punkterna 8 och 10) Proposal from the shareholder Noonday Asset Management to resolve on a new Board of Directors (item 8 and 10) En av bolagets större aktieägare, Noonday Asset Management, föreslår att styrelsen ska bestå av fem ledamöter utan suppleanter samt att Seppo Remes, Pontus Lesse och Christopher Granville kvarstår som styrelseledamöter och att Peregrine Moncreiffe och Mats Wandrell väljs till nya styrelseledamöter för tiden fram till slutet av årsstämman One of the company s major shareholders, Noonday Asset Management, proposes that the Board of Directors shall consist of five members with no deputy members and that Seppo Remes, Pontus Lesse and Christopher Granville remain as members of the Board of Directors and that Peregrine Moncreiffe and Mats Wandrell are elected new member of the Board of Directors for the time up to an including the annual general meeting 2013.

7 Valberedningens förslag till beslut om styrelsearvode (punkt 9) The nomination committee s proposal to resolve on the remuneration to the members of the Board of Directors (item 9) Bolagets valberedning föreslår att arvode till ledamöterna i styrelsen ska fördelas enligt följande: - Seppo Remes, Pontus Lesse och Christopher Granville ska behålla det arvode som beslutades av årsstämman Vid årsstämman beslutades att Seppo Remes inte ska ha rätt till någon ersättning, att Pontus Lesse ska erhålla kronor såsom vice ordförande i styrelsen och att Christopher Granville ska erhålla kronor såsom ledamot i styrelsen, - Mats Wandrell ska erhålla arvode till en summa av totalt kronor, varav kronor avser arvode för Mats Wandrells åtaganden i bolagets dotterbolag och - Peregrine Moncreiffe ska erhålla arvode till en summa av totalt kronor, varav kronor avser arvode för Peregrine Moncreiffes extra åtaganden avseende revisionsfrågor. Ersättningarna ovan avser ersättning för en period av ett år. Den ersättning som ska utgå till styrelseledamöterna fram till årsstämman 2013 ska beräknas proportionellt i förhållande till det datum respektive styrelseledamot valdes in i styrelsen. The nomination committee proposes that the remuneration to the members of the Board of Directors shall be as follows: - Seppo Remes, Pontus Lesse and Christopher Granville shall maintain the remuneration which was resolved by the annual general meeting At that meeting it was resolved that Seppo Remes should not be entitled to any remuneration, that Pontus Lesse should receive SEK 700,000 as vice chairman of the Board of Directors and that Christopher Granville should receive SEK 500,000 as member of the Board of Directors, - Mats Wandrell shall receive remuneration to a sum of, in total, SEK 750,000, of which SEK 400,000 refers to Mats Wandrell s duties in the company s subsidiaries, and - Peregrine Moncreiffe shall receive remuneration to a sum of, in total, SEK 500,000, of which SEK 150,000 refers to Peregrine Moncreiffe s responsibility for audit issues. The remunerations above refer to the remuneration for a one-year period. The remuneration to be paid to the members of the Board of Directors up until the annual general meeting 2013 shall be calculated pro rata on the basis of the date each member of the Board of Directors were elected.

8 Aktieägaren Noonday Asset Managements förslag till beslut om bemyndigande för styrelsen att genomföra syntetiska återköp av egna aktier (punkt 11) Proposal from the shareholder Noonday Asset Management to resolve on renewed authorisation for the Board of Directors to resolve on synthetic buybacks of own shares (item 11) En av bolagets större aktieägare, Noonday Asset Management, föreslår att stämman beslutar om ett förnyat bemyndigande för styrelsen att längst intill årsstämman 2013 vid ett eller flera tillfällen genomföra syntetiska återköp motsvarande ett antal aktier som högst uppgår till 29,9 procent av det totala antalet aktier i Bolaget efter indragningen av aktier enligt punkt 7 ovan. Bolaget ska för detta ändamål ingå s.k. swapavtal om byte av avkastningen på räntebärande medel mot avkastningen på bolagets aktie. Motparten i swapavtalet ska kunna erbjudas möjlighet att lösa in de aktier som ligger till grund för swapavtalet. Bolaget förutsätts huvudsakligen att avyttra icke-kärntillgångar i sin portfölj för att finansiera de syntetiska återköpen. One of the company s major shareholders, Noonday Asset Management, proposes that the meeting resolves to renew the authorisation to authorise the Board of Directors, on one or several occasions prior to the next annual general, to resolve on synthetic buybacks of own shares to a maximum of 29.9 per cent of all outstanding shares in the company after the redemption of shares in accordance with item 7 above. The company shall for this purpose enter into a so-called swap agreement for a swap of the return on fixed-income funds against the return on the company s shares. The counterparty to the swap agreement can be offered to have underlying shares redeemed by the company. The company is assumed to mainly sell non-core assets in its portfolio to finance the synthetic buybacks.

9 Bilaga A / Appendix A Styrelsens för EnergyO Solutions Russia AB (publ) motiverade yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen Reasoned statement by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) in accordance with Chapter 20 Section 8 of the Companies Act Styrelsen har föreslagit att extra bolagsstämman den 6 februari 2013 beslutar om minskning av bolagets aktiekapital med kronor med indragning av syntetisk återköpta aktier. Vidare har styrelsen föreslagit att stämman beslutar om fondemission varigenom bolagets aktiekapital ska ökas med kronor genom överföring av medel från fritt eget kapital utan utgivande av nya aktier. Minskningen ska genomföras med indragning av de aktier som Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) innehar med anledning av bolagets syntetiska återköpsprogram ( Återköpsprogrammet ). Indragning av syntetiskt återköpta egna aktier ska ske mot kontant inlösenlikvid. Inlösenvederlaget ska uppgå till 20, kronor per aktie, vilket motsvarar den genomsnittliga betalkursen för de aktier som syntetiskt återköpts av SEB enligt Återköpsprogrammet. Den del av inlösenvederlaget som överskrider aktiernas kvotvärde ska tas från bolagets fritt eget kapital enligt den senast fastställda balansräkningen. Såsom motiverat yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen får styrelsen för EnergyO Solutions Russia AB (publ) anföra följande. Bolaget har till föremål för sin verksamhet att, direkt eller indirekt, genomföra, förvalta och avyttra investeringar i huvudsakligen noterade bolag, verksamma inom energisektorn, i Ryssland och inom OSS (Oberoende Staters Samvälde), förvalta lös egendom och bedriva annan därmed förenlig verksamhet. Årsstämman den 23 april 2012 beslutade att, efter avdrag av årets förlust, kronor, balansera kronor i ny räkning avseende räkenskapsåret Bolagets disponibla vinstmedel har påverkats av förluster under perioden 1 januari till 30 september 2012, varvid bolagets disponibla vinstmedel per den 30 september 2012 uppgick till kronor. Det är styrelsens bedömning att det, per dagen för förslaget, med beaktande av de värdeöverföringar som föreslås, föreligger full täckning för det bundna egna kapitalet. Styrelsen bedömer även att det mer än väl finns värdeöverföringsutrymme även om värdefluktuationer i bolagets tillgångar, i sådan omfattning som är rimliga och realistiska att ta hänsyn till, skulle innebära att fritt eget kapital vid tidpunkten för betalning av inlösenvederlaget skulle vara lägre än idag, inom ramen för det enligt 17 kap 3 aktiebolagslagen disponibla beloppet. Styrelsen har gjort en allsidig bedömning av bolagets ekonomiska ställning samt dess förmåga att på sikt infria sina åtaganden. Fritt eget kapital kommer efter föreslagen minskning och fondemission, inklusive betalning av inlösenvederlaget, att uppgå till kronor baserat på bolagets fritt eget kapital per den 30 september Det föreslagna inlösenvederlaget utgör 19,11 procent av bolagets eget kapital per den

10 30 september Efter föreslagen minskning av aktiekapitalet för återbetalning till SEB och fondemission har bolaget fortfarande en god soliditet, vilket enligt styrelsens bedömning motsvarar de krav som för närvarande kan uppställas för den bransch inom vilken bolaget är verksamt. Bolaget bedöms efter återbetalningen ha en tillfredsställande likviditet och ett konsolideringsbehov som kan anses tillgodosett. Den föreslagna minskningen av aktiekapitalet för återbetalning till SEB och fondemission påverkar inte bolagets förmåga att i rätt tid infria föreliggande eller förutsedda betalningsförpliktelser eller bolagets förmåga att genomföra planerade investeringar. Styrelsen har även övervägt övriga kända förhållanden som kan ha betydelse för bolagets ekonomiska ställning och som inte har beaktats inom ramen för det ovan anförda. Det har härvid inte framkommit någon omständighet som gör att den föreslagna återbetalningen till SEB inte framstår som försvarlig. Mot bakgrund av ovanstående anser styrelsen att den föreslagna minskningen av bolagets aktiekapital är försvarlig med hänsyn till de krav som bolagets verksamhet, omfattning och risker ställer på storleken av det egna kapitalet och bolagets konsolideringsbehov, likviditet och bolagets ställning i övrigt. The Board of Directors has proposed that the extraordinary general meeting on 6 February 2013 resolves to reduce the share capital by SEK 69,253,358 by redemption of 13,454,658 shares repurchased under the synthetic buyback programme. Further, the Board of Directors has proposes that the meeting resolves on bonus issue whereby the company s share capital shall be increased by SEK 69,500,000 by transferring funds from the company s unrestricted equity without issuing new shares. The reduction shall be effected by redemption of the shares held by Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) as part of the company s synthetic buyback programme (the Buyback Programme ). Redemption of synthetic repurchased own shares shall be carried out against a redemption consideration in cash. The redemption consideration for the shares shall be SEK per share, which is equivalent to the average price paid for the shares synthetic repurchased by SEB under the Buyback Programme. The part of the redemption consideration which exceeds the quota value of the shares shall be taken from the company s unrestricted equity according to the latest adopted balance sheet. As a reasoned statement in accordance with Chapter 20 Section 8 of the Companies Act the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) presents the following. The object of the company s business is to, directly or indirectly, make, manage and divest investments in primarily listed companies, active within the energy sector, in Russia and within CIS (Commonwealth of Independent States), manage movable property and to conduct any other activities compatible therewith. The annual general meeting 23 April 2012 resolved to, after deduction for the loss of the year, SEK 1,926,061,252, carry forward SEK 1,449,966,197 for the financial year The company s disposable profits were affected by the payment of losses during the period 1 January to 30 September 2012, and the company's disposable profits as of 30 September 2012 amounted to SEK 1,172,144,686. It is the Board of Directors assessment that, as of the date of the proposal, taking into account the proposed value transfers, there is full coverage for the company s restricted equity. The Board of Directors also assesses that there is sufficient available margins for value transfers even if

11 fluctuations in the value of the company's assets, to the extent that it is reasonable and realistic to take into account, would result in that the company s restricted equity at the time of payment of the redemption consideration would be lower than today, in the context of the disposable amount in accordance with Chapter 17 Section 3 of the Companies Act. The Board of Directors has made an overall assessment of the company s financial position and its ability to meet its obligations over time. The company s unrestricted equity will, after the proposed reduction and bonus issue, including payment of the redemption consideration, amount to SEK 892,205,738 based on the company s unrestricted equity as of 30 September The proposed redemption consideration amount to per cent of the company s equity as of 30 September After the proposed reduction of the share capital for the purpose of repayment to SEB and bonus issue, the company will still have a good solidity, which, according to the Board of Directors corresponds to the requirements which at present can be placed upon companies in the business sector which the company is operating within. After the proposed share reduction for the purpose of securing repayment to the shareholders, the company is deemed to have a satisfactory liquidity and the need for consolidation is deemed to be met. The proposed reduction of the share capital for the purpose of repayment to SEB and bonus issue does not affect the company s ability to, in due time, fulfil planned or unforeseen payment obligations or the company s ability to carry out projected investment operations. The Board of Directors has also considered other known circumstances which may affect the company s financial status and which have not been considered within the considerations presented above. No circumstance has emerged from this which may impose that the proposed reduction of the share capital for the purpose of repayment to SEB should not be considered as justifiably. In light of the above, the Board of Directors considers the proposed reduction of the company s share capital to be acceptable with regard to the demands which the company s business, scope and risks imposes on the size of the equity and the company s consolidation needs, the liquidity and the company s position in general. Stockholm, 21 januari 2013 Stockholm, 21 January 2013 EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsen Board of Directors

12 Bilaga B / Appendix B Styrelsens för EnergyO Solutions Russia AB (publ) redogörelse enligt 12 kap 7 samt 20 kap 12 aktiebolagslagen Report by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) in accordance with Chapter 12 Section 7 and Chapter 20 Section 12 of the Companies Act Styrelsen har föreslagit att extra bolagsstämman den 6 februari 2013 beslutar om minskning av bolagets aktiekapital med kronor med indragning av syntetisk återköpta aktier. Vidare har styrelsen föreslagit att stämman beslutar om fondemission varigenom bolagets aktiekapital ska ökas med kronor genom överföring av medel från fritt eget kapital utan utgivande av nya aktier. Såsom redogörelse enligt 12 kap 7 samt 20 kap 12 aktiebolagslagen får styrelsen för EnergyO Solutions Russia AB (publ) anföra följande. Utöver vad som framgår av bolagets pressmeddelanden från tiden efter den 2 april 2012 då årsredovisningen för 2011 avlämnades, inklusive delårsrapporter, har inga händelser av väsentlig betydelse för bolagets ställning inträffat sedan årsredovisningen för 2011 avlämnades. All information finns tillgänglig på bolagets hemsida under fliken News and press. Årsstämman den 23 april 2012 beslutade att, efter avdrag av årets förlust, kronor, balansera kronor i ny räkning avseende räkenskapsåret Inga förändringar i bolagets bundna egna kapital har skett efter balansdagen 31 december The Board of Directors has proposed that the extraordinary general meeting on 6 February 2013 resolves to reduce the share capital by SEK 69,253,358 by redemption of 13,454,658 shares repurchased under the synthetic buyback programme. Further, the Board of Directors has proposes that the meeting resolves on bonus issue whereby the company s share capital shall be increased by SEK 69,500,000 by transferring funds from the company s unrestricted equity without issuing new shares. As a report in accordance with Chapter 12 Section 7 and Chapter 20 Section 12 of the Companies Act the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) presents the following. In addition to what is stated in the company s press releases for the period after the 2 April 2012, when the annual report for 2011 was presented, including interim reports, no events of material significance to the company's financial position have occurred since the annual report for 2011 was presented. All information is available on the company s website under the tab News and Press. The annual general meeting 23 April 2012 resolved to, after deduction for the loss of the year, SEK 1,926,061,252, carry forward SEK 1,449,966,197 for the financial year No changes have occurred to the company's restricted equity after the balance sheet date 31 December Stockholm, 21 januari 2013 Stockholm, 21 January 2013

13 EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsen Board of Directors

14 Bilaga C / Appendix C Styrelsens för EnergyO Solutions Russia AB (publ) redogörelse enligt 20 kap 13 aktiebolagslagen Report by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) in accordance with Chapter 20 Section 13 of the Companies Act Styrelsen har föreslagit att extra bolagsstämman den 6 februari 2013 beslutar om minskning av bolagets aktiekapital med kronor med indragning av syntetisk återköpta aktier. Vidare har styrelsen föreslagit att stämman beslutar om fondemission varigenom bolagets aktiekapital ska ökas med kronor genom överföring av medel från fritt eget kapital utan utgivande av nya aktier. Minskningen ska genomföras med indragning av de aktier som Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) innehar med anledning av bolagets syntetiska återköpsprogram ( Återköpsprogrammet ). Skälet till att inte alla aktieägare kan få aktier inlösta enligt förslaget är att minskningen av aktiekapitalet och indragningen av aktierna som SEB innehar sker i syfte att reglera parternas mellanhavanden enligt Återköpsprogrammet. Indragning av syntetiskt återköpta egna aktier ska ske mot kontant inlösenlikvid. Inlösenvederlaget ska uppgå till 20, kronor per aktie, vilket motsvarar den genomsnittliga betalkursen för de aktier som syntetiskt återköpts av SEB enligt Återköpsprogrammet. Den del av inlösenvederlaget som överskrider aktiernas kvotvärde ska tas från bolagets fritt eget kapital enligt den senast fastställda balansräkningen. Minskningen av aktiekapitalet påverkar bolagets bundna egna kapital och aktiekapital genom att bolagets aktiekapital minskas med kronor. Fondemissionen påverkar bolagets bundna egna kapital och aktiekapital genom att aktiekapitalet ökas med kronor. Efter åtgärderna kommer således bolagets bundna egna kapital och aktiekapital att uppgå till kronor. The Board of Directors has proposed that the extraordinary general meeting on 6 February 2013 resolves to reduce the share capital by SEK 69,253,358 by redemption of 13,454,658 shares repurchased under the synthetic buyback programme. Further, the Board of Directors has proposes that the meeting resolves on bonus issue whereby the company s share capital shall be increased by SEK 69,500,000 by transferring funds from the company s unrestricted equity without issuing new shares. The reduction shall be effected by redemption of the shares held by Skandinaviska Enskilda Banken (publ) ( SEB ) as part of the company s synthetic buyback programme (the Buyback Programme ). The reason that not all shareholders may receive redemption of shares in accordance with the proposal is that the reduction of the share capital and redemption of shares held by SEB is carried out in order to settle the dealings between the parties under the Buyback Programme. Redemption of synthetic repurchased own shares shall be carried out against a redemption consideration in cash. The redemption consideration for the shares shall be SEK per share, which is equivalent to the average price paid for the shares synthetic repurchased by SEB under the Buyback Programme. The part of the redemption consideration which exceeds the quota

15 value of the shares shall be taken from the company s unrestricted equity according to the latest adopted balance sheet. The reduction of the share capital affects the company s restricted equity and share capital by which the company s share capital is reduced by SEK 69,253,358. The bonus issue affects the company s restricted equity and share capital by which the share capital is increased by SEK 69,500,000. Thus, following these dispositions, the company s restricted equity and share capital will amount to SEK 291,952,918. Stockholm, 21 januari 2013 Stockholm, 21 January 2013 EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsen Board of Directors

16 Bilaga D / Appendix D Revisorsyttrande enligt 20 kap 8 andra stycket aktiebolagslagen (2005:551) om huruvida bolagsstämman bör besluta enligt förslaget om minskning av aktiekapitalet Auditors statement pursuant to Chapter 20 Section 8, second paragraph of the Swedish Companies Act (2005:551) concerning whether the shareholders meeting should adopt a proposed resolution to reduce the share capital Till bolagsstämman i EnergyO Solutions Russia AB (publ), org nr Vi har granskat styrelsens förslag om minskning av aktiekapital daterat 21 januari To the shareholders meeting of EnergyO Solutions Russia AB (publ), Reg. No We have audited the Board of Directors proposal concerning a reduction of the share capital dated 21 January Styrelsens ansvar för förslaget/the Board of Directors responsibility for the proposal Det är styrelsen som har ansvaret för att ta fram förslaget om minskning av aktiekapital enligt aktiebolagslagen och för att det finns en sådan intern kontroll som styrelsen bedömer nödvändig för att kunna ta fram förslaget utan väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Under the Swedish Companies Act, it is the responsibility of the Board of Directors to prepare the proposal concerning a reduction of the share capital and to ensure that there are such internal controls which the Board of Directors considers necessary to enable the proposal to be prepared without material misstatements, whether due to fraud or error. Revisorns ansvar/the auditor s responsibility Vår uppgift är att uttala oss om minskning av aktiekapital på grundval av vår granskning. Vi har utfört granskningen enligt FARs rekommendation RevR 9 Revisorns övriga yttranden enligt aktiebolagslagen och aktiebolagsförordningen. Denna rekommendation kräver att vi följer yrkesetiska krav samt planerar och utför granskningen för att uppnå rimlig säkerhet att styrelsens förslag inte innehåller väsentliga felaktigheter. Granskningen innefattar att genom olika åtgärder inhämta bevis om finansiell och annan information i styrelsens förslag. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska utföras, bland annat genom att bedöma riskerna för väsentliga felaktigheter i förslaget, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av den interna kontrollen som är relevanta för hur styrelsen upprättar förslaget i syfte att utforma granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna, men inte i syfte att göra ett uttalande om effektiviteten i den interna kontrollen. Granskningen omfattar också en utvärdering av ändamålsenligheten i den värderingsmetod som har använts och rimligheten i styrelsens antaganden. Vi anser att de bevis vi har inhämtat är tillräckliga och ändamålsenliga som grund för vårt uttalande. Our responsibility is to express our opinion concerning a reduction of the share capital based on our review. We have conducted the review in accordance with the Swedish Institute of Authorised Public Accountants (FAR) Recommendation 9, The auditor s other statements under the

17 Companies Act and the Companies Ordinance. This recommendation requires that we comply with professional ethical requirements and that we plan and conduct the audit in order to obtain reasonable assurance that the Board of Directors proposal does not contain any material misstatements. The audit involves performing various procedures to obtain evidence of financial and other information contained in the Board of Directors proposal. The auditor decides what procedures will be performed by assessing, inter alia, the risks of any material misstatements in the proposal, whether due to fraud or error. In connection with this risk assessment, the auditor considers the relevant parts of the internal controls relating to how the Board of Directors prepares the proposal in order to perform the audit procedures appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the internal controls. The audit also includes an evaluation of the appropriateness of the valuation model that has been used and the reasonableness of the Board of Directors assumptions. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Uttalande/Opinion Vi tillstyrker styrelsens förslag om minskning av aktiekapitalet för återbetalning till en viss aktieägare. We recommend the Board of Directors proposal concerning a reduction of the share capital for repayment to a certain shareholder. Övriga upplysningar/other information Detta yttrande har endast till syfte att fullgöra det krav som uppställs i 20 kap 8 andra stycket aktiebolagslagen och får inte användas för något annat ändamål. This statement has only been prepared in order to satisfy the requirements set forth in Chapter 20 Section 8, second paragraph of the Companies Act and may not be used for any other purpose. Stockholm den 22 januari 2013 Stockholm, 22 January 2013 KPMG AB Anders Tagde Auktoriserad revisor Authorised Public Accountant

18 Bilaga E / Appendix E Revisorsyttrande enligt 12 kap 7 och 20 kap 12 aktiebolagslagen (2005:551) över styrelsens redogörelse för väsentliga händelser Auditors statement pursuant to Chapter 12 Section 7 and Chapter 20 Section 12 of the Swedish Companies Act (2005:551) concerning the Board of Directors report regarding events of material significance Till bolagsstämman i EnergyO Solutions Russia AB (publ), org nr Vi har granskat styrelsens redogörelse daterad 21 januari To the shareholders meeting of EnergyO Solutions Russia AB (publ), Reg. No We have reviewed the Board of Directors report dated 21 January Styrelsens ansvar för redogörelsen/the Board of Directors responsibility for the report Det är styrelsen som har ansvaret för att ta fram redogörelsen enligt aktiebolagslagen och för att det finns en sådan intern kontroll som styrelsen bedömer nödvändig för att kunna ta fram redogörelsen utan väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Under the Swedish Companies Act, it is the responsibility of the Board of Directors to prepare the report and to ensure that there are such internal controls which the Board of Directors considers necessary to enable the report to be prepared without material misstatements, whether due to fraud or error. Revisorns ansvar/the auditor s responsibility Vår uppgift är att uttala oss om styrelsens redogörelse på grundval av vår granskning. Vi har utfört granskningen enligt FARs rekommendation RevR 9 Revisorns övriga yttranden enligt aktiebolagslagen och aktiebolagsförordningen. Denna rekommendation kräver att vi följer yrkesetiska krav samt planerar och utför granskningen för att uppnå begränsad säkerhet att styrelsens redogörelse inte innehåller väsentliga felaktigheter. Granskningen innefattar att genom olika åtgärder inhämta bevis om finansiell och annan information i styrelsens redogörelse. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska utföras, bland annat genom att bedöma riskerna för väsentliga felaktigheter i redogörelsen, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av den interna kontrollen som är relevanta för hur styrelsen upprättar redogörelsen i syfte att utforma granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna, men inte i syfte att göra ett uttalande om effektiviteten i den interna kontrollen. Granskningen har begränsats till översiktlig analys av redogörelsen och underlag till denna samt förfrågningar hos bolagets personal. Vårt bestyrkande grundar sig därmed på en begränsad säkerhet jämfört med en revision. Vi anser att de bevis vi har inhämtat är tillräckliga och ändamålsenliga som grund för vårt uttalande. Our responsibility is to express our opinion on the Board of Directors report based on our review. We have conducted the review in accordance with the Swedish Institute of Authorised Public Accountants (FAR) Recommendation 9, The auditor s other statements under the Companies Act and the Companies Ordinance. This recommendation requires that we comply with professional

19 ethical requirements and that I plan and conduct the review in order to obtain limited assurance that the Board of Directors report does not contain any material misstatements. The review involves performing various procedures to obtain evidence of financial and other information contained in the Board of Directors report. The auditor decides what procedures will be performed by assessing, inter alia, the risks of any material misstatements in the report, whether due to fraud or error. In connection with this risk assessment, the auditor considers the relevant parts of the internal controls relating to how the Board of Directors prepares the report in order to perform the review procedures appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the internal controls. The review has been limited to an overall analysis of the report and the supporting documentation relating thereto as well as making inquiries to the company s personnel. Our assurance is thus restricted to a limited assurance compared to an audit. We consider that the review evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our review opinion. Uttalande/Opinion Grundat på vår granskning har det inte kommit fram några omständigheter som ger oss anledning att anse att styrelsens redogörelse inte avspeglar väsentliga händelser för bolaget på ett rättvisande sätt. Based on our review, nothing has come to our attention that causes us to believe that the Board of Directors report does not reflect events of material significance for the company in a true and fair way. Övriga upplysningar/other information Detta yttrande har endast till syfte att fullgöra det krav som uppställs i 12 kap 7 och 20 kap 12 aktiebolagslagen och får inte användas för något annat ändamål. This statement has only been prepared in order to satisfy the requirements set forth in Chapter 12 Section 7 and Chapter 20 Section 12 of the Companies Act and may not be used for any other purpose. Stockholm den 22 januari 2013 Stockholm, 22 January 2013 KPMG AB Anders Tagde Auktoriserad revisor Authorised Public Accountant

20 Bilaga F / Appendix F Revisorsyttrande enligt 20 kap 14 aktiebolagslagen (2005:551) över styrelsens redogörelse med uppgifter om särskilda inlösenvillkor m.m. Auditors statement pursuant to Chapter 20 Section 14 of the Swedish Companies Act (2005:551) in respect of the Board of Directors report containing special redemption terms and conditions, etc. Till bolagsstämman i EnergyO Solutions Russia AB (publ), org nr Vi har granskat styrelsens redogörelse med uppgifter om särskilda inlösenvillkor daterad 21 januari To the shareholders meeting of EnergyO Solutions Russia AB (publ), Reg. No We have reviewed the Board of Directors report containing special redemption terms and conditions dated 21 January Styrelsens ansvar för redogörelsen/the Board of Directors responsibility for the report Det är styrelsen som har ansvaret för att ta fram redogörelsen med särskilda inlösenvillkor enligt aktiebolagslagen och för att det finns en sådan intern kontroll som styrelsen bedömer nödvändig för att kunna ta fram redogörelsen utan väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Under the Swedish Companies Act, it is the responsibility of the Board of Directors to prepare the report containing special redemption terms and conditions and to ensure that there are such internal controls which the Board of Directors considers necessary to enable the report to be prepared without material misstatements, whether due to fraud or error. Revisorns ansvar/the auditor s responsibility Vår uppgift är att uttala oss om särskilda lösenvillkor på grundval av vår granskning. Vi har utfört granskningen enligt FARs rekommendation RevR 9 Revisorns övriga yttranden enligt aktiebolagslagen och aktiebolagsförordningen. Denna rekommendation kräver att vi följer yrkesetiska krav samt planerar och utför granskningen för att uppnå rimlig säkerhet att styrelsens redogörelse inte innehåller väsentliga felaktigheter. Granskningen innefattar att genom olika åtgärder inhämta bevis om finansiell och annan information i styrelsens redogörelse. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska utföras, bland annat genom att bedöma riskerna för väsentliga felaktigheter i redogörelsen, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av den interna kontrollen som är relevanta för hur styrelsen upprättar redogörelsen i syfte att utforma granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna, men inte i syfte att göra ett uttalande om effektiviteten i den interna kontrollen. Granskningen omfattar också en utvärdering av ändamålsenligheten i den värderingsmetod som har använts och rimligheten i styrelsens antaganden. Vi anser att de bevis vi har inhämtat är tillräckliga och ändamålsenliga som grund för vårt uttalande. Our responsibility is to express our opinion concerning the special redemption terms and conditions based on our audit. We have conducted the audit in accordance with the Swedish Institute of Authorised Public Accountants (FAR) Recommendation 9, The auditor s other

21 statements under the Companies Act and the Companies Ordinance. This recommendation requires that we comply with professional ethical requirements and that we plan and conduct the review in order to obtain reasonable assurance that the Board of Directors report does not contain any material misstatements. The audit involves performing various procedures to obtain evidence of financial and other information contained in the Board of Directors report. The auditor decides what procedures will be performed by assessing, inter alia, the risks of any material mistatements in the report, whether due to fraud or error. In connection with this risk assessment, the auditor considers the relevant parts of the internal controls relating to how the Board of Directors prepares the report in order to perform the audit procedures appropriate inthe circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the internal controls. The audit also includes an evaluation of the appropriateness of the valuation model that has been used and the reasonableness of the Board of Directors assumptions. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Uttalande/Opinion Vi anser att styrelsens redogörelse avseende den egendom som frånhänds bolaget är rättvisande, och de åtgärder som vidtas och som medför att bolagets bundna egna kapital minskar är ändamålsenliga och att de bedömningar som har gjorts om effekterna av dessa åtgärder är riktiga. We consider that: the Board of Directors report regarding the property which is divested from the company is true and fair; and the measures which are undertaken and which entail that the company s restricted equity is reduced are appropriate and that the assessment performed concerning the effects of such measures are correct. Övriga upplysningar/other information Detta yttrande har endast till syfte att fullgöra det krav som uppställs i 20 kap 14 aktiebolagslagen och får inte användas för något annat ändamål. This statement has only been prepared in order to satisfy the requirements set forth in Chapter 20 Section 14 of the Companies Act and may not be used for any other purpose. Stockholm den 22 januari 2013 Stockholm, 22 January 2013 KPMG AB Anders Tagde Auktoriserad revisor Authorised Public Accountant

EnergyO Solutions Russia AB (publ)

EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsens för EnergyO Solutions Russia AB ( Bolaget ) fullständiga förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier (Punkt 15) Proposal by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (the

Läs mer

Såsom motiverat yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen får styrelsen för EnergyO Solutions Russia AB (publ) ( Bolaget ) anföra följande.

Såsom motiverat yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen får styrelsen för EnergyO Solutions Russia AB (publ) ( Bolaget ) anföra följande. Styrelsens för EnergyO Solutions Russia AB (publ) motiverade yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen Reasoned statement by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB (publ) in accordance with

Läs mer

EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsens fullständiga förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier till årsstämman den 10 april 2013

EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsens fullständiga förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier till årsstämman den 10 april 2013 EnergyO Solutions Russia AB (publ) Styrelsens fullständiga förslag om indragning av syntetiskt återköpta aktier till årsstämman den 10 april 2013 Complete proposal from the Board of Directors to redeem

Läs mer

EnergyO Solutions Russia AB (publ)

EnergyO Solutions Russia AB (publ) s för EnergyO Solutions Russia AB motiverade yttrande enligt 20 kap 8 aktiebolagslagen Reasoned statement by the Board of Directors of EnergyO Solutions Russia AB in accordance with Chapter 20, Section

Läs mer

Information om de föreslagna styrelseledamöterna finns på bolagets webbplats,

Information om de föreslagna styrelseledamöterna finns på bolagets webbplats, Valberedningens motiverade yttrande avseende förslag till styrelse för EnergyO Solutions Russia AB (publ) The nomination committee s motivated opinion regarding proposal of the Board of Directors of EnergyO

Läs mer

Verksamhetens art, omfattning och risker / The nature, scope and risks associated with the business

Verksamhetens art, omfattning och risker / The nature, scope and risks associated with the business Styrelsens för motiverade yttrande enligt 20 kap. 8 aktiebolagslagen Report by the board of directors of in accordance with Chapter 20 Section 8 of the Companies Act Såsom motiverat yttrande enligt 20

Läs mer

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.

Item 6 - Resolution for preferential rights issue. Item 6 - Resolution for preferential rights issue. The board of directors in Tobii AB (publ), reg. no. 556613-9654, (the Company ) has on November 5, 2016, resolved to issue shares in the Company, subject

Läs mer

till cirka 62 procent, beräknad på grundval av den senast fastställda balansräkningen, efter justering för förändringarna i eget kapital sedan den 31

till cirka 62 procent, beräknad på grundval av den senast fastställda balansräkningen, efter justering för förändringarna i eget kapital sedan den 31 Styrelsens i Akelius Residential Property AB (publ) förslag till beslut om vinstudelning enligt 18 kap. 3 och 5 aktiebolagslagen, styrelsens motiverade yttrande enligt 18 kap. 4 aktiebolagslagen samt styrelsens

Läs mer

A. UPPDELNING AV AKTIER (AKTIESPLIT)

A. UPPDELNING AV AKTIER (AKTIESPLIT) Styrelsens för Coeli Private Equity 2006 AB (publ), 556698-8209, förslag till beslut om automatiskt inlösenförfarande, innefattande (A) uppdelning av aktier (aktiesplit), (B) minskning av aktiekapitalet

Läs mer

Verksamhetens art, omfattning och risker / The nature, scope and risks associated with the business

Verksamhetens art, omfattning och risker / The nature, scope and risks associated with the business N.B. The English text is an in-house translation. Styrelsens för Medivir AB (publ) motiverade yttrande enligt 20 kap. 8 aktiebolagslagen Report by the board of directors of Medivir AB (publ) in accordance

Läs mer

A. UPPDELNING AV AKTIER (AKTIESPLIT)

A. UPPDELNING AV AKTIER (AKTIESPLIT) Styrelsens för Coeli Private Equity 2008 AB (publ), 556740-3273, förslag till beslut om automatiskt inlösenförfarande, innefattande (A) uppdelning av aktier (aktiesplit), (B) ökning av aktiekapitalet genom

Läs mer

Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr 556354-3452, förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen)

Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr 556354-3452, förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen) Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr 556354-3452, förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen) Styrelsen föreslår att stämman beslutar om efterutdelning till aktieägarna av bolagets

Läs mer

Styrelsens för Coeli Private Equity 2006 AB (publ), , fullständiga förslag till vinstdisposition och avstämningsdag

Styrelsens för Coeli Private Equity 2006 AB (publ), , fullständiga förslag till vinstdisposition och avstämningsdag Styrelsens för Coeli Private Equity 2006 AB (publ), 556698-8209, fullständiga förslag till vinstdisposition och avstämningsdag Bakgrund Bolagets resultaträkning och balansräkning för räkenskapsåret 2016

Läs mer

Handlingar inför extra bolagsstämma i. Sectra AB (publ) Tisdagen den 22 november 2011 A14153477

Handlingar inför extra bolagsstämma i. Sectra AB (publ) Tisdagen den 22 november 2011 A14153477 Handlingar inför extra bolagsstämma i Sectra AB (publ) Tisdagen den 22 november 2011 Dagordning för extrastämma med aktieägarna i Sectra AB (publ) tisdagen den 22 november 2011 kl. 14.00 på bolagets kontor

Läs mer

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. ÅRSSTÄMMA REINHOLD POLSKA AB 7 MARS 2014 STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT I 17 Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. Styrelsen i bolaget har upprättat en kontrollbalansräkning

Läs mer

Styrelsens för Coeli Private Equity 2008 AB (publ), , fullständiga förslag till vinstutdelning och avstämningsdag

Styrelsens för Coeli Private Equity 2008 AB (publ), , fullständiga förslag till vinstutdelning och avstämningsdag Styrelsens för Coeli Private Equity 2008 AB (publ), 556740-3273, fullständiga förslag till vinstutdelning och avstämningsdag Bakgrund Bolagets resultaträkning och balansräkning för räkenskapsåret 2017

Läs mer

Signatursida följer/signature page follows

Signatursida följer/signature page follows Styrelsens i Flexenclosure AB (publ) redogörelse enligt 13 kap. 6 och 14 kap. 8 aktiebolagslagen över förslaget till beslut om ökning av aktiekapitalet genom emission av aktier och emission av teckningsoptioner

Läs mer

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014. The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer 556873-5913 ("Bolaget"), i Stockholm den 29 april 2014. MINUTES Kept at Annual

Läs mer

The English text is an unofficial translation.

The English text is an unofficial translation. The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid extra bolagsstämma i Orc Group Holding AB (publ), organisationsnummer 556873-5913 ("Bolaget"), i Stockholm den 6 november 2014. MINUTES

Läs mer

Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C

Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C Bilaga 3/Exhibit 3 Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C Styrelsen föreslår att årsstämman

Läs mer

Revisorns yttrande enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen (2005:551) över styrelsens redogörelse för väsentliga händelser

Revisorns yttrande enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen (2005:551) över styrelsens redogörelse för väsentliga händelser Revisorns yttrande enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen (2005:551) över styrelsens redogörelse för väsentliga händelser Vi har granskat styrelsens redogörelse daterad mars 2014 Vår uppgift är att uttala oss

Läs mer

Bereddes därefter aktieägarna möjlighet att ställa frågor. The shareholders were thereafter given the opportunity to ask questions.

Bereddes därefter aktieägarna möjlighet att ställa frågor. The shareholders were thereafter given the opportunity to ask questions. N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid extra bolagsstämma i NAXS AB (publ), org. nr. 556712-2972, den 30 augusti 2018 kl. 15.00 hos Advokatfirman Vinge, Smålandsgatan 20,

Läs mer

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg. Styrelsens för Vicore Pharma Holding AB (publ) fullständiga förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7) The board of directors of Vicore Pharma Holding AB (publ) s complete proposal to

Läs mer

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen. N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. PROTOKOLL fört vid

Läs mer

Handlingar inför extra bolagsstämma i. Effnetplattformen AB (publ)

Handlingar inför extra bolagsstämma i. Effnetplattformen AB (publ) Handlingar inför extra bolagsstämma i Effnetplattformen AB (publ) Måndagen den 14 november 2016 DAGORDNING för extra bolagsstämma med aktieägarna i Effnetplattformen AB (publ) måndagen den 14 november

Läs mer

It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.

It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting. The English text is an unofficial translation. In case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail. Minutes from extraordinary general meeting

Läs mer

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016 Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016 1) Bolagsstämmans öppnande och val av ordförande vid stämman. 2) Upprättande och godkännande av röstlängd. 3) Godkännande av dagordning.

Läs mer

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017. BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No. 556706-4448) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017. Adopted at the Annual General Meeting on 3 May 2017. 1. Firma/Name Bolagets

Läs mer

I anledning härav föreslår styrelsen att bolagsstämman beslutar i enlighet med följande förslag.

I anledning härav föreslår styrelsen att bolagsstämman beslutar i enlighet med följande förslag. Styrelsens för Coeli Private Equity 2006 AB (publ), 556698-8209, förslag till beslut om minskning av aktiekapitalet genom indragning av preferensaktier P2 för återbetalning till innehavarna (punkt 7 på

Läs mer

Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8)

Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8) The English text in this document is an unofficial translation of the Swedish original. In case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail.

Läs mer

Bakgrund (A) Ändring av bolagsordningen (B) Uppdelning av aktier (C) Minskning av aktiekapitalet för återbetalning till aktieägarna

Bakgrund (A) Ändring av bolagsordningen (B) Uppdelning av aktier (C) Minskning av aktiekapitalet för återbetalning till aktieägarna Styrelsens för KappAhl Holding AB (publ) förslag till beslut avseende inlösenförfarande innefattande ändring av bolagsordningen, aktiedelning, minskning av aktiekapitalet för återbetalning till aktieägarna

Läs mer

Det noterades att av samtliga aktier och röster i bolaget var företrädda

Det noterades att av samtliga aktier och röster i bolaget var företrädda Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Global Private Equity 2 AB (publ), org nr 556732-9999 den 6 november 2018 kl. 12.00 på Sturegatan 10 i Stockholm 1. Bolagsstämmans öppnande och val av ordförande

Läs mer

The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail.

The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail. The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail. Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om (A) riktad nyemission av B-aktier,

Läs mer

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Hoylu AB (publ), org.nr 559084-6381, den 16 maj 2017 i Malmö. Minutes of meeting recorded at extra ordinary general meeting of Hoylu AB (publ), reg. no. 559084-6387,

Läs mer

N.B. The English text is an in-house translation and included for information purposes only.

N.B. The English text is an in-house translation and included for information purposes only. N.B. The English text is an in-house translation and included for information purposes only. Org. nr l co.reg.no. 556539-7709 Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Strax AB (publ) fredagen den 28 december

Läs mer

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB Bakgrund till styrelsens förslag Firmaändring punkt 15 a) Kopylovskoye AB fick ursprungligen sitt namn från

Läs mer

Det noterades att av samtliga aktier och röster i bolaget var företrädda

Det noterades att av samtliga aktier och röster i bolaget var företrädda Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Global Private Equity 1 AB, org nr 556702-6801 den 6 november 2018 kl. 11.30 på Sturegatan 10 i Stockholm 1. Bolagsstämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

Läs mer

Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman.

Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman. LEGAL#13432449v3 Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 18 mars 2016 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt

Läs mer

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14. N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr. 556712-2972, den 5 juni 2018 kl. 14.00 hos Advokatfirman Vinge, Smålandsgatan 20, i Stockholm.

Läs mer

Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017

Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017 Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017 Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen vid betalning genom kvittning Såsom redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen får

Läs mer

Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017

Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017 N.B. English translation is for convenience purposes only Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017 The Board of Directors report referred to in Chapter 13, Section 7 of the

Läs mer

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7 i förslag till dagordning)

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7 i förslag till dagordning) s förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7 i förslag till dagordning) För att möjliggöra de av styrelsen föreslagna åtgärderna enligt punkterna 8 (A) (C) i förslaget till dagordning,

Läs mer

Handlingar inför extra bolagsstämma i. DIAMYD MEDICAL AB (publ)

Handlingar inför extra bolagsstämma i. DIAMYD MEDICAL AB (publ) Handlingar inför extra bolagsstämma i Torsdagen den 31 januari 2013 DAGORDNING för extra bolagsstämma med aktieägarna i Torsdagen den 31 januari 2013 1. Öppnande av stämman samt val av ordförande 2. Upprättande

Läs mer

Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive p

Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive p Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive program in the form of warrants Huvudägaren i bolaget

Läs mer

Vinstmedel till bolagsstämmans förfogande. Styrelsens förslag till disposition Utdelning 2,85 kronor per Preferensaktie P1

Vinstmedel till bolagsstämmans förfogande. Styrelsens förslag till disposition Utdelning 2,85 kronor per Preferensaktie P1 Styrelsens för Coeli Private Equity 2007 AB (publ) fullständiga förslag till beslut om utdelning avseende preferensaktier P1 i Bolaget för räkenskapsåret 2018 Bakgrund Styrelsen för Coeli Private Equity

Läs mer

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg. Styrelsens för Vicore Pharma Holding AB (publ) fullständiga förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7) The board of directors of Vicore Pharma Holding AB (publ) s complete proposal to

Läs mer

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( ) ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB (556528-4733) 1. Firm Company's name is Scandinavian Biogas Fuels International AB. 2. Registered Office The Board shall have its seat

Läs mer

Protokoll fört vid extra

Protokoll fört vid extra Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Evolution Gaming Group AB (publ), 556994-5792, den 24 januari 2017 kl. 14.00 14.10 på Strandvägen 7A i Stockholm. Minutes kept at an extraordinary general meeting

Läs mer

The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.

The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting. N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid

Läs mer

Förslag till beslut om minskning av aktiekapitalet i Global Infrastruktur 1 AB (publ)

Förslag till beslut om minskning av aktiekapitalet i Global Infrastruktur 1 AB (publ) Förslag till beslut om minskning av aktiekapitalet i Global Infrastruktur 1 AB (publ) Styrelsen för Global Infrastruktur 1 AB (publ), org. nr 556732-5377, föreslår att extra bolagsstämma den 21 november

Läs mer

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting. Protokoll fört vid årsstämma i Russian Real Estate Investment Company AB (pub!) (org. nr. 556653-9705) den 23 juni 2016 i Stockholm / Minutes from the annual general meeting in Russian Real Estate Investment

Läs mer

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting. Protokoll fört vid årsstämma i Ruric AB (publ) (org. nr. 556653-9705) den 26 juni 2018 i Stockholm, Sverige / Minutes from the annual general meeting in Ruric AB (publ) (reg. no. 556653-9705) on 26 June

Läs mer

The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association

The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association The board of directors proposes that the annual general

Läs mer

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF Detta dokument är en enkel sammanfattning i syfte att ge en första orientering av investeringsvillkoren. Fullständiga villkor erhålles genom att registera sin e- postadress på ansökningssidan för FastForward

Läs mer

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION För / For Axactor SE org. nr / reg. no 556227-8043 1 Firma / Company name Bolagets firma (namn) är Axactor SE. The company s name is Axactor SE. 2 Styrelsens säte

Läs mer

PRESS RELEASE, 17 May 2018

PRESS RELEASE, 17 May 2018 PRESS RELEASE, 17 May 2018 KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I VELCORA HOLDING AB (PUBL) NOTICE OF THE ANNUAL GENERAL MEETING OF THE SHAREHOLDERS IN VELCORA HOLDING AB (PUBL) Aktieägarna i Velcora Holding AB (publ),

Läs mer

Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen

Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen Styrelsen för FinnvedenBulten AB (publ), org. nr 556668 2141, föreslår att extra bolagsstämma den 19 augusti 2014 beslutar

Läs mer

Styrelsens för Oasmia Pharmaceutical AB (publ) redogörelse enligt 14 kap. 8 3 aktiebolagslagen

Styrelsens för Oasmia Pharmaceutical AB (publ) redogörelse enligt 14 kap. 8 3 aktiebolagslagen Styrelsens för Oasmia Pharmaceutical AB (publ) redogörelse enligt 14 kap. 8 3 aktiebolagslagen The board of directors of Oasmia Pharmaceutical AB (publ) report in accordance with chapter 14, section 8,

Läs mer

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES Aktieägarna i kallas till årsstämma torsdagen den 7 april 2016 klockan 16.00 på Ingenjörshuset, Malmskillnadsgatan 46, Stockholm. Anmälan m m Rätt att delta i stämman

Läs mer

The Board s proposal for resolution item 7 to change company name and articles of association

The Board s proposal for resolution item 7 to change company name and articles of association The Board s proposal for resolution item 7 to change company name and articles of association The Board of FinnvedenBulten AB (publ), reg. no 556668 2141, proposes that an extraordinary general meeting

Läs mer

BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr )

BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr ) For English please see below BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr 556714-7607) Antagen på extra bolagsstämma den 12 november 2018. 1 Firma Bolagets firma är Azelio AB. Bolaget är publikt (publ).

Läs mer

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid

Läs mer

Organisationsnummer: 556459-9156

Organisationsnummer: 556459-9156 Bilaga 3 BOLAGSORDNING Organisationsnummer: 556459-9156 1 Firma Bolagets firma är Akademiska Hus Aktiebolag. Bolaget är publikt (publ). 2 Styrelsens säte Bolagets styrelse ska ha sitt säte i Göteborg.

Läs mer

Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen The report by the board of directors according to Ch of the Swedish Companies Act

Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen The report by the board of directors according to Ch of the Swedish Companies Act Bilaga 1a/Exhibit 1a Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen The report by the board of directors according to Ch. 13 6 of the Swedish Companies Act Följande händelser av väsentlig betydelse

Läs mer

Punkt 15 - Förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

Punkt 15 - Förslag till beslut om ändring av bolagsordningen Punkt 15 - Förslag till beslut om ändring av bolagsordningen Styrelsen för Forwood Aktiebolag (publ), org. nr, föreslår att årsstämman den 17 juni 2016 beslutar om ändring av bolagsordningen enligt följande:

Läs mer

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting Protokoll fört vid Årsstämma i Selena Oil & Gas Holding AB (publ), org.nr 556643-6613, den 20 september 2017, i Stockholm. Minutes of the Annual General Meeting of Selena Oil & Gas Holding AB (publ), corporate

Läs mer

1. Bolagets aktiekapital ska ökas med högst ,20 kronor. The company s share capital shall be increased by not more than SEK 2,077,

1. Bolagets aktiekapital ska ökas med högst ,20 kronor. The company s share capital shall be increased by not more than SEK 2,077, Enzymatica AB (publ) Styrelsens beslut om företrädesemission av aktier under förutsättning av bolagsstämmans godkännande Resolution by the Board of Directors on a rights issue subject to the approval by

Läs mer

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN QAPITAL INSIGHT AB (PUBL)

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN QAPITAL INSIGHT AB (PUBL) NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN QAPITAL INSIGHT AB (PUBL) The shareholders in Qapital Insight AB (publ), 556903-1338, are hereby invited to attend the annual general meeting to be held on Friday 28

Läs mer

HANDLINGAR TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMAN FREDAGEN DEN 21 NOVEMBER 2014 KL

HANDLINGAR TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMAN FREDAGEN DEN 21 NOVEMBER 2014 KL HANDLINGAR TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMAN FREDAGEN DEN 21 NOVEMBER 2014 KL. 10.00 INNEHÅLL 1. Styrelsens redogörelse för väsentliga händelser enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen. 2. Revisorns yttrande enligt 13

Läs mer

7. Beslut om a) ändring av bolagsordningen och b) minskning av Bolagets aktiekapital

7. Beslut om a) ändring av bolagsordningen och b) minskning av Bolagets aktiekapital Bilaga 2 Styrelsens i Wonderful Times Group AB (publ), org. nr. 556684-2695 ( Bolaget ) förslag till dagordning vid extra bolagsstämma den 22 april 2014 (punkt 3) 1. Öppnande av stämman och val av ordförande

Läs mer

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION Organisationsnummer: 556928-0380 Registration number: 556928-0380 BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION 1 Firma / Company name Bolagets firma är Bonava AB (publ). The company name is Bonava AB (publ).

Läs mer

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist. N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid

Läs mer

Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna.

Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna. Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i Gexco Aktiebolag (publ), org. nr 556224-1892, tisdagen den 29 juni 2010, klockan 14.00, på Jernkontoret, Stora salen, Kungsträdgårdsgatan 10 i Stockholm

Läs mer

Styrelsen för Karolinska Development AB, org nr 556707-5048, föreslår att årsstämman beslutar om att anta ny bolagsordning enligt Bilaga 20.

Styrelsen för Karolinska Development AB, org nr 556707-5048, föreslår att årsstämman beslutar om att anta ny bolagsordning enligt Bilaga 20. Styrelsens för Karolinska Development AB förslag till ny bolagsordning / Proposal from the board of directors of Karolinska Development regarding new Articles of Association Styrelsen för Karolinska Development

Läs mer

Stämman öppnades av Marcus Nivinger (Setterwalls Advokatbyrå) på uppdrag av styrelsen.

Stämman öppnades av Marcus Nivinger (Setterwalls Advokatbyrå) på uppdrag av styrelsen. Protokoll fört vid extra bolagsstämma i ÅAC Microtec AB (publ), org. nr 556677-0599, den 8 maj 2019 kl. 13:00 i lokaler på Clarion Hotel Gillet, Dragarbrunnsgatan 23, Uppsala 0. Öppnande av stämman och

Läs mer

Till justeringsman att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Albin Rännar, ombud för Sveriges Aktiesparares Riksförbund.

Till justeringsman att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Albin Rännar, ombud för Sveriges Aktiesparares Riksförbund. N.B: The English text is an in house translation for information purposes only. Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i Shelton Petroleum AB (publ), org. nr 556468-1491, den 22 augusti

Läs mer

Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman English translation for information purposes only. If there are differences between the English translation and the Swedish original, the Swedish text will take precedence. PROTOKOLL fört vid årsstämma

Läs mer

8. Styrelsens förslag till beslut om riktad kvittningsemission av aktier (provision för emissionsgaranti)

8. Styrelsens förslag till beslut om riktad kvittningsemission av aktier (provision för emissionsgaranti) The English text is a translation of the Swedish original and, in case of discrepancies, the Swedish original shall prevail. 8. Styrelsens förslag till beslut om riktad kvittningsemission av aktier (provision

Läs mer

Tecknade aktier ska betalas kontant senast den 30 juni Payment for subscribed shares shall be made in cash no later than 30 June 2014.

Tecknade aktier ska betalas kontant senast den 30 juni Payment for subscribed shares shall be made in cash no later than 30 June 2014. _Styrelsens förslag till disposition av Bolagets resultat (p. 9 i dagordningen) The board of directors proposal regarding appropriation of the Company s results (item 9 of the agenda) Styrelsen och verkställande

Läs mer

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman. Protokoll fört vid årsstämma i Mr Green & Co AB (publ), org. nr 556883-1449, den 23 april 2015 i Stockholm. Minutes of meeting recorded at the annual general meeting of Mr Green & Co AB (publ), reg. no.

Läs mer

Bakgrund Bolagets resultaträkning och balansräkning för räkenskapsåret 2015 är föremål för fastställande på årsstämman torsdagen den 21 april 2016.

Bakgrund Bolagets resultaträkning och balansräkning för räkenskapsåret 2015 är föremål för fastställande på årsstämman torsdagen den 21 april 2016. Styrelsens för Coeli Private Equity 2010 AB (publ), 556790-3330, fullständiga förslag till vinstutdelning och avstämningsdag Bakgrund Bolagets resultaträkning och balansräkning för räkenskapsåret 2015

Läs mer

Bilaga 1a. Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen

Bilaga 1a. Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen Bilaga 1a Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen Följande händelser av väsentlig betydelse för Allgon AB (publ), org. nr 556387-9955, ( Bolaget ) ställning har inträffat efter det att

Läs mer

Ärende 3. Godkännande av dagordning Approval of the agenda

Ärende 3. Godkännande av dagordning Approval of the agenda Ärende 3 Godkännande av dagordning Approval of the agenda Förslag till dagordning 1. Val av ordförande vid stämman 2. Upprättande och godkännande av röstlängd 3. Godkännande av dagordning 4. Val av minst

Läs mer

Anders Persson utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll. 5

Anders Persson utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll. 5 Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 19 mars 2014 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i

Läs mer

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION Translation the English translation is for convenience only and in case of any discrepancy, the Swedish text shall prevail. BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION För/for REINHOLD POLSKA AB (org nr / Reg.

Läs mer

KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I CIMCO MARINE AB (PUBL)

KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I CIMCO MARINE AB (PUBL) KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I CIMCO MARINE AB (PUBL) Aktieägarna i Cimco Marine AB (publ), org.nr 556889-7226 ( Bolaget ), kallas härmed till extra bolagsstämma onsdagen den 20 september 2017 kl.

Läs mer

STYRELSENS REDOGÖRELSE ENLIGT 12 KAP 7 P 3, 13 KAP 6 P 3 OCH 20 KAP 12 P 3 AKTIEBOLAGSLAGEN FÖR VÄSENTLIGA HÄNDELSER

STYRELSENS REDOGÖRELSE ENLIGT 12 KAP 7 P 3, 13 KAP 6 P 3 OCH 20 KAP 12 P 3 AKTIEBOLAGSLAGEN FÖR VÄSENTLIGA HÄNDELSER STYRELSENS REDOGÖRELSE ENLIGT 12 KAP 7 P 3, 13 KAP 6 P 3 OCH 20 KAP 12 P 3 AKTIEBOLAGSLAGEN FÖR VÄSENTLIGA HÄNDELSER Såsom redogörelse enligt 12 kap 7 p 3, 13 kap 6 p 3, och 20 kap 12 p 3 aktiebolagslagen

Läs mer

LEOX HOLDING AB (publ) PRESS RELEASE. FRIDAY 11 th January, 2013

LEOX HOLDING AB (publ) PRESS RELEASE. FRIDAY 11 th January, 2013 LEOX HOLDING AB (publ) PRESS RELEASE FRIDAY 11 th January, 2013 SHAREHOLDERS APPROVE REVERSE MERGER BETWEEN LEOX HOLDING AB (SWEDEN) AND PATIENTTRAC INFORMATION TECHNOLOGY CORP (UNITED STATES) On Friday

Läs mer

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman. Protokoll fört vid årsstämma i Mr Green & Co AB (publ), org. nr 556883-1449, den 24 april 2014 i Stockholm. Minutes of meeting recorded at the annual general meeting of Mr Green & Co AB (publ), reg. no.

Läs mer

Stämman öppnades på uppdrag av styrelsen av advokat, tillika styrelsens sekreterare, Madeleine Rydberger.

Stämman öppnades på uppdrag av styrelsen av advokat, tillika styrelsens sekreterare, Madeleine Rydberger. Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 20 mars 2019 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i

Läs mer

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting. 1(3) Protokoll fört vid årsstämma i Reinhold Polska AB, org. nr. 556706-3713, ( Bolaget ) fredagen den 7 mars 2014 kl. 16.30 18.00 i Stockholm Minutes kept at the annual general meeting with the shareholders

Läs mer

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Notice of annual general meeting in Nilar International AB (publ)

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Notice of annual general meeting in Nilar International AB (publ) KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Notice of annual general meeting in Nilar International AB (publ) Aktieägarna i Nilar International AB (publ), org. nr 556600-2977, ( Bolaget ) kallas

Läs mer

Styrelsen föreslår att extra bolagsstämman skall besluta om att godkänna denna emission. * * * * *

Styrelsen föreslår att extra bolagsstämman skall besluta om att godkänna denna emission. * * * * * Punkt 6 - Beslut om företrädesemission Styrelsen för Tobii AB (publ), org.nr 556613-9654, ( Bolaget ), har den 5 november 2016 under förutsättning av bolagsstämmans godkännande, beslutat om emission av

Läs mer

Återkallelse av tidigare utfärdad kallelse och utfärdande av ny kallelse till extra bolagsstämma i WeDontHaveTime AB (publ)

Återkallelse av tidigare utfärdad kallelse och utfärdande av ny kallelse till extra bolagsstämma i WeDontHaveTime AB (publ) Återkallelse av tidigare utfärdad kallelse och utfärdande av ny kallelse till extra bolagsstämma i WeDontHaveTime AB (publ) Styrelsen i WeDontHaveTime AB (publ), org.nr 559126-1994, har beslutat att återkalla

Läs mer

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I CREADES Aktieägarna i kallas till årsstämma torsdagen den 16 april 2015 klockan 15.00 på Finlandshuset Konferens, Snickarbacken 4, Stockholm. Anmälan m m Rätt att delta i stämman

Läs mer

IAR Systems Group AB (publ) onsdagen den 29 april 2015

IAR Systems Group AB (publ) onsdagen den 29 april 2015 Handlingar inför årsstämma i onsdagen den 29 april 2015 Dagordning för årsstämma med aktieägarna i IAR Systems AB (publ) onsdagen den 29 april 2015 kl. 18.00 i Lundqvist och Lindqvist, Klarabergs-viadukten

Läs mer

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Episurf

Läs mer

Rätt att delta i bolagsstämman / Right to attend the Meeting Förvaltarregistrerade aktier / Nominee-registered shares Ombud / Proxy

Rätt att delta i bolagsstämman / Right to attend the Meeting Förvaltarregistrerade aktier / Nominee-registered shares Ombud / Proxy N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Aktieägarna i Nobina

Läs mer

Kallelse till årsstämma i Run way Safe Sweden AB Notice of annual general meeting in Run way Safe Sweden AB

Kallelse till årsstämma i Run way Safe Sweden AB Notice of annual general meeting in Run way Safe Sweden AB Kallelse till årsstämma i Run way Safe Sweden AB Notice of annual general meeting in Run way Safe Sweden AB Aktieägarna i Run way Safe Sweden AB, org. nr 556964-5764, ( Bolaget ) kallas härmed till årsstämma

Läs mer

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Episurf

Läs mer