Bruksanvisning. 8-Rad hjulsboggi 8-18SL. Nr SW.40F.0. "Översättning av original-bruksanvisningen"
|
|
- Lennart Danielsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr W.40F.0 8-Rad hjulsboggi 8-18L Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
2 INNEHÅLLFÖRTECKNING Innehållsförteckning 1. Inledning Produktansvar och informationsplikt Typskylt Garantiåtaganden Varningssymboler Anvisningar för arbetsoch körsäkerhet Körning i terräng och i plansilo Färder på allmän väg Tekniska data och utrustningar Tekniska data Extra utrustning på begäran läpvagnens montering till traktorn Anslutning av hydraulslangar Anslutning av bromsanläggningen Elektriskt system Idrifttagande Kontrollarbeten före varje idrifttagande Kontrollera före färden Drift Hydraulisk fjädring med automatisk nivåreglering tyraxel för släpvagnen Lastanpassningsventil bromssystem Parkering av vagnen Underhåll Hjul Hydraulik Bromsanläggning Axlar och bromsar Bärande konstruktion och förbindningar mörjschema Teknik Pendelutjämning Hydraulisk fjädring med automatisk nivåreglering tyraxel för släpvagnen Underhålls- och reparationsarbeten Hjulbyte Nivåregleringens styrning Bromsspak Rengöring El-schema Hydrauliskt schema INHALT_KURMANN - 2 -
3 INNEHÅLLFÖRTECKNING 1. Inledning Du har gjort ett gott val när du köpte denna boggi - en kvalitetsprodukt från KURMAN. Vi tackar för ditt förtroende och gratulerar dig till ditt beslut. Den här instruktionsboken informerar dig om den nya 8-hjulsboggin. Det ligger i ditt eget intresse att läsa igenom instruktionsboken noga. Följ anvisningarna för hantering och underhåll, så undviker du onödiga olyckor och reparationer. Vi önskar dig lycka till med din 8-hjulsboggi och tackar än en gång för ditt förtroende. Med vänlig hälsning A. PÖTTINGER Maschinenfabrik, A-4710 Grieskirchen 2. Produktansvar och informationsplikt Enligt lagen om produktansvar är tillverkaren och återförsäljaren förpliktad att överlämna en instruktionsbok vid försäljningen av maskiner och att skola in kunden vid den beträffande maskinen under hänvisning till de gällande föreskrifterna beträffande betjäning, säkerhet och underhåll. Även om kunden själv senare överlämnar maskinen till någon annan, måste instruktionsboken bifogas och övertagaren måste instrueras under hänvisning till de nämnda föreskrifterna. 3. Typskylt Typskylten är uppsatt på 8-hjulsboggins framsida till vänster på pelaren. Anteckna uppgifterna på typskylten i instruktionsboken! 4. Garantiåtaganden V.g. fyll i! Garantin gäller i ett år. Den börjar gälla samma dag som maskinen levereras och gäller endast för den första köparen om denne uppfyllt sin betalningsskyldighet gentemot försäljaren. Garantiarbeten ersätts endast om vi eller våra återförsäljare blir informerade om skadan och ger en motsvarande reparationsorder. De defekta delarna ska returneras till tillverkaren för att garantin ska kunna göras gällande. kador som uppstått pga otillräckligt underhåll, slitage, felaktig hantering eller orimlig påfrestning, omfattas inte av garantin. Garantin gäller inte heller om andra än original-reservdelarna från KURMANN används eller om egenmäktiga förändringar genomförs på maskinen av tredje person INHALT_KURMANN - 3 -
4 INNEHÅLLFÖRTECKNING 5. Varningssymboler Den av tillverkaren uppsatta CE- symbolen dokumenterar maskinens konformitet med bestämmelserna i maskindirektivet och andra tillämpliga EG-direktiv. Iaktta varningssymbolerna som finns uppsatta på boggin! - L ä s i g e n o m i n s t r u k t i o n s b o k e n o c h s ä k e r h e t s a n v i s n i n g a r n a f ö re m a s k i n e n s idrifttagande! - Hjulskruvarnas åtdragnings-moment M18 x Nm! - Dra åt hjulmuttrarna efter de första 10 drifttimmarna och även efter de första 10 drifttimmarna efter ett hjulbyte! - Kontrollera hjulmuttrarna var 50:e timme! - e upp för roterande maskin-delar! - tick aldrig in händerna i områden med risk för kläm- och krosskador, så länge delarna är i rörelse eller traktorns motor är i gång! 6. Anvisningar för arbetsoch körsäkerhet - 8-hjulsboggin har konstruerats för motsvarande vagntyp. Ombyggnader för att passa in under andra vagnar och ändringar utan tillverkarens samtycke är inte tillåtna och medför att samtliga garantiåtaganden upphör att gälla! - Originaldelar och tillbehör har koncipierats speciellt för denna maskin. Vi vill uttryckligen göra dig uppmärksam på, att endast originaldelar och originaltillbehör har kontrollerats och frigivits av oss. - Montering och / eller användning av andra produkter kan eventuellt försämra boggins konstruktivt föregivna egenskaper. Vi frånsäger oss allt ansvar för skador som uppstått pga att främmande reservdelar eller främmande tillbehör använts. - amtliga skyddsanordningar måste vara monterade på maskinen och vara fullt funktionsdugliga. Det är viktigt att i god tid byta ut utslitna eller skadade avtäckningar och andra skyddsanordningar. - Innan arbetet påbörjas ska användaren göra sig förtrogen med samtliga manöverdon på maskinen och deras funktionssätt. Det är för sent när arbetet väl har påbörjats! (e kapitel idrifttagande!). - Kontrollera maskinens körduglighet och arbetssäkerhet varje gång den tas i drift. I instruktionsboken är alla ställen som gäller säkerheten kännetecknade med denna symbol! INHALT_KURMANN - 4 -
5 INNEHÅLLFÖRTECKNING 6.1. Körning i terräng och i plansilo Under färder i sluttande terräng finns risk för att vagnen tippar! Körning i sluttande terräng är inte tillåten! De yttre hjulen måste stå på ett fast underlag med stabil bärförmåga! e upp för kanter, gropar och löst underlag under färder i plansilon och i terräng! Om de yttre hjulens däckkanter inte griper längre, höjs risken för att vagnen tippar! Vid körning i kurvor med hög hastighet uppstår centrifugalkrafter som gör att vagnen kan tippa! 6.2. Färder på allmän väg Under färder på allmän väg är tipprisken särskilt stor pga sluttande vägkanter. Vid körning i kurvor med hög hastighet, kan centrifugal-krafterna som uppstår ha en negativ inverkan på stabiliteten. Under färder på allmän väg med en hastighet över 25km/h är det bättre att spärra styraxeln för släpvagnen. När styraxeln för släpvagnen är spärrad, blir körningen lugnare och säkerheten höjs! INHALT_KURMANN - 5 -
6 INNEHÅLLFÖRTECKNING 7. Tekniska data och utrustningar 7.1. Tekniska data Laglig nyttolast Teknisk nyttolast kg kg Däckens nyttolast 40 km/h kg / kg Fjädring tyraxel för släpvagnen Axlar Bromsar Bromsspak Bromsanläggning Axelavstånd Längdutjämning Pendelväg tvärs Vikt (utan hjul) Hydraulisk fjädring med dämpning, två fjädersystem med automatisk nivåreglering, fjädermag. volym 2x 1.4 liter, tryckbegränsning för chockabsorption 14 styrutslag med hydraulisk centrering, styrsystem med dämpning 4, spårvidd 710 / 810mm 8x, 300x90 / 400x80 / 300x135 manuellt / automatiskt inställbar Hydraulik eller tryckluft, ALB möjlig 1500 mm 150 mm 100mm/1000mm 2020 kg 7.2. Extra utrustning på begäran Däck och yttre bredd Axelkropp spårvidd Däck Yttre bredd 1325 mm 500/55-20 EPT mm 1485 mm 550/45R22.5 EPT mm 500/55-20 EPT mm 1540 mm 600/ EPT mm 550/45R22.5 EPT mm 500/55-20 EPT mm Bromsanläggningar Bromsanläggning Broms Bromsspak Fördröjning Hastighet Hydraulik 300x90 manuellt inställbar 35% 40 km/h Tryckluft 300x90 manuell 48% 40 km/h ALB möjlig 400x80 inställbar 48 / 56% 60 km/h Tryckluft 300x135 automatiskt 56% 65 km/h med AB inställbar INHALT_KURMANN - 6 -
7 INNEHÅLLFÖRTECKNING 8. läpvagnens montering till traktorn 8.1. Anslutning av hydraulslangar Hydraulsystem lastarvagn Den automatiska nivåregleringen kräver en oljeförsörjning på 3l/min. Denna oljemängd kommer direkt från vagnens egna hydraulsystem. Den automatiska nivåregleringen fungerar inte om vagnens oljeförsörjning är otillräcklig. Om nivåregleringen inte arbetar korrekt kan vagnens kör- och bromsegenskaper påverkas negativt! 8.2. Anslutning av bromsanläggningen Tryckluftbromsanläggning e instruktionsboken JUMBO! Hydraulisk bromsanläggning Anslut hydraulslangen till motsvarande koppling på traktorn. Den angivna nedbromsningen uppnås vid 125 bar! AB-bromssystem e instruktionsboken JUMBO! AB-systemet fungerar inte utan strömförsörjning! Anslutning av hydraulslangarna till traktorn görs enligt anvisningarna i instruktionsboken JUMBO! Hydraulik - styraxel för släpvagn tyraxeln för släpvagnen är utrustad med en spärrcylinder. Med denna spärrcylinder kan hjulen centreras under backningar eller styrfunktionen blockeras under färder på allmän väg med hög hastighet. För spärrfunktionen krävs minst en enkelverkande styrventil med flytläge. För att styraxeln för släpvagnen ska fungera, måste styrventilen fixeras i flytläge. Trycksätt anslutningen för centrering och låsning av styraxeln för släpvagnen Elektriskt system För att den automatiska nivåregleringen ska kunna fungera, måste styrningen försörjas med ström. Anslut vagnens stickkontakt eller styrningens stickkontakt till traktorn. Hydraulledningen för släpvagnens styraxel måste alltid anslutas! pärrfunktionen för släpvagnens styraxel kan eventuellt vara integrerad i LB-systemet. I det fallet behöver ingen separat ledning anslutas! INHALT_KURMANN - 7 -
8 INNEHÅLLFÖRTECKNING 9. Idrifttagande 9.1. Kontrollarbeten före varje idrifttagande - Kontrollera säkerhetskomponenterna beträffande skador och se till att de sitter fast ordentligt! - Kontrollera bultförbindningarna och bultsäkringarna! - Kontrollera hjulen och hjulmuttrarna! - Kontrollera det hydrauliska systemet beträffande täthet. langar och ledningar som uppvisar skavställen måste omedelbart bytas ut! 9.2. Kontrollera före färden - Ta bort hjulkilarna. - Lossa handbromsen helt och fäll in veven. - Tryckluftbroms: Anpassa last-regulatorn till lastningstillståndet (ALB automatiskt), ställ bromsventilen på lossa (se instruktionsboken JUMBO) - Kontrollera bromsanläggningens funktion INHALT_KURMANN - 8 -
9 INNEHÅLLFÖRTECKNING 10. Drift Observera att boggins däck alltid skjuter ut över vagnens sidor! Påkörningar i sidled är farliga och medför stora skador med dyra reparationer som följd! Hydraulisk fjädring med automatisk nivåreglering För att nivåregleringen ska kunna fungera, måste vagnen försörjas med hydraulisk och elektrisk energi! Det elektriska systemet och vagnens försörjning med olja måste vara tillkopplade även under färder på allmän väg. Vid traktorer med konstantström-hydraulpumpar kan det eventuellt vara nödvändigt att det elektriska och det hydrauliska systemet frånkopplas under färder på allmän väg. 11. Parkering av vagnen - Lägg under bromskilar. - Dra åt handbromsen. - Fäll ner stödbenet. - Tryckluftbroms: bromsventil i läge lossa. - Demontera bromsledningarna, de hydrauliska och elektriska anslutningarna. - Kontrollera det hydrauliska systemet beträffande täthet. langar och ledningar som uppvisar skavställen måste omedelbart bytas ut! 12. Underhåll För underhållsarbeten måste traktorn vara parkerad och säkrad! Vagnen får endast parkeras på plant underlag! tyraxel för släpvagnen Under backningar och färder på allmän väg med en hastighet över 25 km/h, måste styraxeln för släpvagnen spärras! Detta kan eventuellt bli nödvändigt även under andra svåra förhållanden! Lastanpassningsventil bromssystem L a s t a n p a s s n i n g s v e n t i l e n s inställningar måste an-passas till vagnens lastningstillstånd. Endast så kan bromsarnas korrekta funktion garanteras! Underhållselement Hjul Däck Hjulmuttrar Hydraulik Hydraulisk fjädring Gasackumulator DBV fjädring Bromsanläggning Bromsanläggning Arbete Kontrollera (12.1) Kontrollera lufttrycket (12.1.1) Kontrollera åtdragningsmoment (12.1.2) Täthet, ledningarnas och slangarnas tillstånd (12.2.1) pola och lufta (12.2.2) Kontrollera fylltrycket (12.2.3) Kontrollera begränsningstrycket (12.2.4) Täthet och funktion Rengör ledningsfiltren Underhållsintervall 1 x dag 10 h 50 h 4 veckor 3 mån 1 år 2 år X X X X X X X X X X X Axlar och bromsar e kapitel (12.4) enligt uppgift Konstruktion, förbindningar mörjschema Kontrollera (12.5) mörj (12.6) X enligt uppgift INHALT_KURMANN - 9 -
10 INNEHÅLLFÖRTECKNING Hjul Kontrollera däcken dagligen beträffande snittskador, sprickor och blåsor och kontrollera löpytans tillstånd. kador på däcken äventyrar vagnens säkra drift! Lufttryck Däck Hastighet Luft- Bärförtryck måga Vredestein Flotation+ 40 km/h 2.5 bar kg 500/55-20 Vredestein Flotation 40 km/h 2.4 bar kg Pro 560/45R km/h 2.9 bar kg Alliance Flotation I km/h 1.8 bar kg 600/ PR 50 km/h 1.8 bar kg Andra värden och däcktyper enligt däcktillverkarens uppgifter! Kontrollera lufttrycket var 50:e drifttimme! Hjulmuttrar och vridmoment Kontrollera hjulmuttrarna var 50:e drifttimme och se till att de sitter fast ordentligt. Vridmoment 270 Nm, bultar M 18x Hydraulik Observera: Dra åt hjulmuttrarna efter de första 10 drifttimmarna. Dra åt hjulmuttrarna även efter 10 drifttimmar efter ett hjulbyte. Observera: Risk för personskador och infektion! Vätskor som träder ut under högt tryck kan penetrera huden. Ta därför omedelbart kontakt med läkare! Hydraulolja är skadlig för miljön! Läckageställen måste utan dröjsmål tätas. Ledningar och slangar som uppvisar skavställen måste bytas ut. Avfallshantera utspilld hydraulolja enligt gällande föreskrifter Ledningar och slangar Dagligen: Kontrollera de hydrauliska slangarna och ledningarna beträffande täthet. langar och ledningar som uppvisar skavställen ska omedelbart bytas ut. Dra åt skruvarna vid behov. Utbytesslangar och -ledningar måste uppfylla tillverkarens tekniska krav! INHALT_KURMANN
11 INNEHÅLLFÖRTECKNING Fjädringssystem Inom ramen för det årliga underhållsarbetet ska den hydrauliska fjädringen spolas och luftas så att tätningselementen på fjädrings-cylindrarna kan försörjas med ny olja och inga luftkuddar uppstår. e till att energiförsörjningen installeras korrekt: volymflöde hydraulolja minst 4l/min! 1. Omkoppling av styrningen till manuell drift (A). 2. Kör ut fjädercylindern helt och sänk ner den igen, båda fjädersystemen (B, C). 3. Avlufta den hydrauliska kretsen på mät-anslutningarna till vänster och höger. Upprepa denna procedur 5x! täll styrningen avslutnings-vis på automatik igen. Boggin kör automatiskt till fjädringscylindrarnas medelställning! INHALT_KURMANN
12 INNEHÅLLFÖRTECKNING Gastryckackumulator Efter en viss tid uppstår ett litet tryckfall på alla gastryckackumulatorer. Gasförlusten kan uppgå till 5% per år. Kontrollera gastrycket vartannat år och komplettera fyllningen vid behov! På ackumulatorns behållare får inga svets-, lödningseller mekaniska arbeten företas! Underhållsarbeten på gastryckackumulatorn får endast utföras av auktoriserad fackpersonal! Det krävs ett speciellt påfyllnings- och kontrollaggregat för att kunna kontrollera gastrycket och komplettera fyllningen. För kontroll av gasfyllningen måste ackumulatorns oljesida vara utan tryck. änk därför ner fjäder-hydraulcylindrarna helt via den manuella manövreringen i styraggregatet. Gastryckackumulatorns förspänningstryck: 20 bar +/-2 bar! För ackumulatorns fyllning får endast kväve användas. Om syre eller luft används finns risk för explosioner! F j ä d r i n g s k r e t s a r n a s tryckbegränsningsventil Fjädringskretsarna är utrustade med tryckbegränsning sventiler som absorberar trycktoppar genom slag och stötar. Ventilerna befinner sig i hydraulblocket på boggins framsida. Ventilernas reaktionstryck ska kontrolleras en gång om året! Gör enligt följande: 1. Anslut manometern på mätanslutningen bak på vänster fjädringskrets. 2. Kör ut fjädringscylindern helt via styrningens manuella manövrering tills övertrycksventilen reagerar. 3. Läs av manometern: pbör= 170 +/-10 bar 4. Upprepa proceduren på höger sida! Bromsanläggning Tryckluftbromsanläggning 1. Kontrollera anläggningen dagligen beträffande täthet. langar och ledningar som uppvisar skavställen måste bytas ut! 2. Dränera dagligen vattnet som samlats i luftbehållaren. Tillvägagångssätt - se instruktionsboken Pöttinger JUMBO! 3. Rengör ledningsfiltren var tredje månad. Tillvägagångssätt - se instruktionsboken Pöttinger JUMBO! Hydraulisk bromsanläggning Kontrollera anläggningen dagligen beträffande täthet. langar och ledninga som uppvisar skavställen måste bytas ut Handbroms Justera handbromsen vid behov via bromskabelns inställningsskruvar INHALT_KURMANN
13 INNEHÅLLFÖRTECKNING Axlar och bromsar Beteckning Arbetsmoment Antal Intervall Hjullager Kontrollera lagerspelet. 8 x km Broms Kontrollera slitaget. 8 x km Bromsspak Kontrollera spakvägen. 8x km / 1 x om året - Kontrollera hjullagrets lagerspel: Lyft upp axeln från marken tills hjulet kan röra sig fritt. Kontrollera spelet genom att skaka på hjulet! - Kontrollera bromsens slitage: Kontrollera bromsbeläggningens och trummans slitage! - Kontrollera bromsspakens väg: Den maximala vägen på spaken vid bromsning måste vara mindre än 45mm! Justering krävs endast vid mekaniska inställningsspakar. De automatiska inställningsspakarna (AB) justerar vägen automatiskt! Observera: Justera bromsspaken på sexkanten (1). Automatiska inställningsspakar kan inte vridas tillbaka. Om justeringen var för stor måste spaken demonteras! Bärande konstruktion och förbindningar Kontrollera den bärande konstruktionen och förbindningselementen beträffande sprickor och spel var fjärde vecka! mörjschema Hela axelkonstruktionen är försedd med underhållsfria leder. tyrningens glidytor och axlarnas sidoföringar får inte smörjas! Mekanisk inställningsspak: 1x Automatisk inställningsspak: 3x km / 1x Jahr INHALT_KURMANN
14 INNEHÅLLFÖRTECKNING Bromsstänger Axlarnas smörjnipplar finns på bromsspaken. mörj smörj-nipplarna på bromsspaken (och bromsstängerna [automatisk stånginställning] ) efter var :e km, men minst 1 gång om året! mörjning av hjulnaven Kontrollera och byt ut hjulnavens fettfyllning var : e km. Detta får endast genomföras av auktoriserad fackverkstad! 13. Teknik Pendelutjämning 8-hjulsboggin har en utmärkt anpassning till marken. Den egenskapen är en förutsättning för ett optimalt och litet tryck mot marken! Pendelutjämning i färdriktning Pendelutjämning diagonalt mot färdriktningen Hydraulisk fjädring med automatisk nivåreglering Den hydrauliska fjädringen är indelad i två system, färdriktning vänster och höger. De båda fjädercylindrarna (1) på ena sidan och de båda gastryckackumulatorerna (2) bildar ett system. Vid för-ändringar i lastningen regleras nivån genom komplettering av oljemängden från hydraul-blocket (3). Hydraulblocket manövreras el-hydrauliskt. Den hydrauliska effekten kommer från den L-kompatibla 3-vägs ström-delaren (4). Denna är integrerad i vagnens egna hydrauliska system. Nivån fastställs via nivå-regleringens (5) stänger INHALT_KURMANN
15 INNEHÅLLFÖRTECKNING Regleringen sker via elektroniken, en iemens LOGO (6), i manöverskåpet. tyrningen behöver en spänning på 12V och är säkrad med en säkring (7) 10 A. Dioden (8) som är integrerad i kablaget skyddar anläggningen mot överspänning (till exempel pga svetsarbeten) tyraxel för släpvagnen tyraxeln på boggin 8-18L har en helt annan konstruktion än andra, hittills kända styraxelsystem för släpvagnar. Hävarmen mellan vridpunkten (1) och lastangreppet (2) är stor. För styrrörelser måste släden (3) köra i sidled. Rörelserna är lugnare, behöver dock mer kraft. Detta förhöjda kraftbehov har emellertid en positiv effekt. Utlänkningen är inget problem och fungerar som vid standard -styraxlar. Detta styrsystem kan emellertid överföra mer sidokrafter. För manövrering med boggin 8-18L kan styraxeln centreras hydrauliskt. Centreringskraften räcker för en axellast (på styraxeln) på upp till 12 ton på asfalt. 14. Underhålls- och reparationsarbeten Hjulbyte När vagnen lyfts upp för underhållsarbeten, måste traktorn vara tillkopplad! Därmed höjs stabiliteten och vagnen är säkrad mot att rulla iväg! Dra åt hjulmuttrarna efter de första 10 drifttimmarna efter ett hjulbyte (12.1.2) Byte av det yttre hjulet - Lossa hjulmuttrarna lätt. - Lyft upp vagnen, iaktta lastpunkterna (L). - Ta bort hulmuttrarna, byt / reparera hjulet. - Montera hjulet och dra åt hjulmuttrarna. - änk ner vagnen. - Dra åt hjulmuttrarna med föreskrivet vridmoment (12.1.2) INHALT_KURMANN
16 INNEHÅLLFÖRTECKNING Byte av det inre hjulet fram Demontering: Material: pallyftvagn och domkraft (5.000kg) med minst 320 mm lyft! Arbetet måste genomföras på ett plant och stabilt underlag! 1. Lyft upp vagnen helt med nivåregleringens manuella manövrering (14.2.1) tills fjädringscylindrarna är helt utkörda. 2. Placera domkraften under vagnen och lägg under differenshöjden så att domkraftens fulla lyft kan utnyttjas. 3. änk ner fjädringskretsen helt på arbetssidan (14.2.1). Fjädrings-cylindrarna måste vara helt avspända, låt brytar-ställningen på styrningen stå på Man och Ner! 4. Lyft upp hjulparet 10cm från marken. 5. Positionera pallvagnen under hjulparet. Lägg i en distansbricka för det inre hjulet så att båda hjulen ligger på. Pendelanslaget måste vara i centrum! 6. Lyft upp pallvagnen lätt tills fjädercylindern är avspänd. Demontera bromsanslutningarna, handbromsen, nivåstängerna och fjäder-cylinderns bult. 7. Lyft upp vagnen 10cm och kör ut fjädercylindern. 8. Ta bort vridsäkringens (1) skruv och de nedre skruvarna (2), demontera plattan. 9. Lyft upp vagnen och kör ut hjulparet med pallvagnen. 10. Byt ut det inre hjulet, dra åt hjulmuttrarna med föreskrivet vridmoment (12.1.2) INHALT_KURMANN
17 INNEHÅLLFÖRTECKNING Montering: 1. Rikta in lagerbulten mot vridningssäkringen. 2. Rikta in lageraxlarna, stick lagertätningen (1) på bulten, rengör plattans ytor och smörj in dem lätt. 3. Kör in hjulparet med pallvagnen och justera. 4. änk ner vagnen och kör in lagerbulten framme, samtidigt måste pendel-anslaget upptill köras in! 5. Montera plattan, fixera skruvarna (2) M12x med Loctite 270, vridmoment 85Nm. 6. änk ner vagnen och kör in fjädercylindrarna. 7. Montera bromsanslutningarna, handbromsen, nivåstängerna och fjädercylinderns bult. 8. änk ner vagnen. 9. Montera skruven (3) med Loctite 270 och ett vridmoment på 25Nm, dra åt vridningssäkringens skruv (4). 10. täll nivåregleringens styrning på automatik. 11. Kontrollera bromsanläggningens och nivåregleringens funktion Byte av det inre hjulet bak Material: pallyftvagn och domkraft (5.000kg) med minst 200 mm lyft! Demontering: 1. Lyft upp vagnen helt med nivåregleringens manuella manövrering (14.2.1) tills fjädringscylindrarna är helt utkörda. Arbetet måste genomföras på ett plant och stabilt underlag! 2. Placera domkraften under vagnen och lägg under differenshöjden så att domkraftens fulla lyft kan utnyttjas. 3. änk ner fjädringskretsen helt på arbetssidan (14.2.1). Fjädrings-cylindrarna måste vara helt avspända, låt brytar-ställningen på styrningen stå på Man och Ner! 4. Lyft upp hjulparet 10cm från marken INHALT_KURMANN
18 INNEHÅLLFÖRTECKNING 5. Positionera pallvagnen under hjulparet. Lägg i en distansbricka för det inre hjulet, så att båda hjulen ligger på. Pendelanslaget måste vara i centrum! 6. Demontera spår- och styrstången 7. Lyft upp pallvagnen lätt tills fjädercylindern är avspänd. Demontera bromsanslutningarna, nivåstängerna och fjäder-cylinderns bult. 8. Lyft upp vagnen 10cm och kör ut fjädercylindern. 9. Ta bort vridsäkringens skruv (1) och de nedre skruvarna (2), demontera plattan. 10. Lyft upp vagnen och kör ut hjulparet med pallvagnen 11. Byt ut det inre hjulet, dra åt hjulmuttrarna med föreskrivet vridmoment (12.1.2) Montering: 1. Rikta in lagerbulten mot vridningssäkringen. 2. Rikta in lageraxlarna, stick lagertätningen (1) på bulten, rengör plattans ytor och smörj in dem lätt. 3. Kör in hjulparet med pallvagnen och justera. 4. änk ner vagnen och kör in lagerbulten framme, samtidigt måste pendel-anslaget upptill köras in! 5. Montera plattan, fixera skruvarna (2) M12x med Loctite 270, vrid-moment 85Nm. 6. änk ner vagnen och kör in fjädercylindrarna. 7. Montera spår- och styrstången. 8. Montera bromsanslutningarna, nivåstängerna och fjäder-cylinderns bult. 9. änk ner vagnen. 10. Montera skruven (3) med Loctite 270 och ett vridmoment på 25Nm, dra åt vridningssäkringens skruv (4). 11. täll nivåregleringens styrning på automatik 12. Kontrollera bromsanläggningens och nivåregleringens funktion INHALT_KURMANN
19 INNEHÅLLFÖRTECKNING Nivåregleringens styrning Nivåregleringens manuella styrning Under driften måste brytarna på styrningen stå i de lägen som framställs på bilden (automatik)! Nivåregleringens styrning sker automatiskt! Nivåregleringens bortfall kan påverka vagnens kör- och bromsegenskaper negativt! För nivåregleringens manuella styrning: Brytare A på Man. Manövrera fjäderkretsarna vänster/ höger med brytarna B och C för upp och ner Försörjning tyrning: Den elektriska försörjningen 12V, 10A måste komma från traktorn. Kontrollera säkringen (1) 10A! Hydraulik: Den hydrauliska försörjningen kommer från traktorn (min. 4l/min.) Bortfall av styrningen När styrningen (LOGO) är defekt fungerar den automatiska nivåregleringen inte längre. Kör ut fjädercylindrarna med den manuella styrningen (14.2.1) till den mellersta positionen för färder på allmän väg. Därmed garanteras att vagnens fjädring och bromsarna fungerar korrekt INHALT_KURMANN
20 INNEHÅLLFÖRTECKNING Bortfall av det hydrauliska blocket tyrblockets ventiler manövreras elektromagnetiskt. Magnetspolarna kan falla bort. När en magnetspole är defekt, fungerar nivåregleringen för en fjäderkrets eller hela systemet inte längre. Magnetspolarna är identiska med spolarna på styrblocket för Jumbo. Vid bortfall kan nivåregleringens hydrauliska block manövreras för hand. Fjädercylindrarna måste köras ut till den mellersta positionen för färder på allmän väg. Därmed garanteras att vagnens fjädring och bromsarna fungerar korrekt. Nivåregleringens bortfall kan påverka vagnens kör- och bromsegenskaper negativt! Manuell manövrering av blocket: det hydrauliska 1. Frånkoppla styrningen! täll brytaren A på 0! 2. Manövrera motsvarande ventiler - oljeförsörjningen måste vara garanterad! Funktionsbild: Funktion Magnetventiler Fjädersystem auf X X höger ab X Fjädersystem auf X X vänster ab X Nivåregleringens stänger och sensorer Med nivåregleringen får man en konstant plattformshöjd. Mätningen av den aktuella nivån sker via nivå-regleringens stångsystem (1) med hjälp av sensorer (2). ensorerna sänder data till styrningen för registrering av fjädercylindrarnas aktuella längd INHALT_KURMANN
21 INNEHÅLLFÖRTECKNING ensorernas funktionskontroll: För sensorernas funktionskontroll måste olje- och strömförsörjningen vara ansluten! ensorerna är utrustade med lysdioder. Dioderna lyser vid sensorkontakt. 1. täll styrningen på Man, sänk ner fjädercylindrarna helt. 2. täll styrningen på Auto --> Dioderna på båda sensorerna lyser! å snart fjädercylindrarna har nått den mellersta positionen lyser bara dioden på den nedre sensorn. 3. täll styrningen på Man, kör ut fjädercylindrarna helt. 4. täll styrningen på Auto --> Dioderna på båda sensorerna lyser inte! å snart fjädercylindrarna har nått den mellersta positionen, lyser dioden på den nedre sensorn. Inställning av sensorernas avstånd: Bromsspak Bromsspak med mekanisk inställning För att demontera bromsspaken måste bromstrumman demonteras och bromsaxeln dras tillbaka. Med en z-formad bromsspak kan demonteringen ske utan utbyggnad INHALT_KURMANN
22 INNEHÅLLFÖRTECKNING Bromsspak med automatisk inställning För att demontera bromsspaken måste bromstrumman demonteras och bromsaxeln dras tillbaka. Inställning: 15. Rengöring - Risk för korrosions-bildning. - mörj boggin enligt smörjschemat efter rengöringen. - Vid rengöring med för högt tryck kan skador på lacken uppstå. Observera! För rengöringen av lager-, tätningsoch hydrauliska komponenter får inga högtrycksrengörare användas! INHALT_KURMANN
23 INNEHÅLLFÖRTECKNING 16. El-schema INHALT_KURMANN
24 INNEHÅLLFÖRTECKNING 17. Hydrauliskt schema INHALT_KURMANN
25 Im Zuge der technischen Weiterentwicklung D arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig an der Verbesserung ihrer Produkte. Änderungen gegenüber den Abbildungen und Beschreibungen dieser Betriebsanleitung müssen wir uns darum vorbehalten, ein Anspruch auf Änderungen an bereits ausgelieferten Maschinen kann daraus nicht abgeleitet werden. Technische Angaben, Maße und Gewichte sind unverbindlich. Irrtümer vorbehalten. Nachdruck oder Übersetzung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Alle Rechte nach dem Gesetz des Urheberrecht vorbehalten. La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore F constamment ses produits grâce au progrès technique. C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier descriptions et illustrations de cette notice d'utilisation, sans qu'on en puisse faire découler un droit à modifications sur des machines déjà livrées. Caractéristiques techniques, dimensions et poids sont sans engagement. Des erreurs sont possibles. Copie ou traduction, même d'extraits, seulement avec la permission écrite de ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Tous droits réservés selon la réglementation des droits d'auteurs. Following the policy of the PÖTTINGER GB Ges.m.b.H to improve their products as technical developments continue, PÖTTINGER reserve the right to make alterations which must not necessarily correspond to text and illustrations contained in this publication, and without incurring obligation to alter any machines previously delivered. Technical data, dimensions and weights are given as an indication only. Responsibility for errors or omissions not accepted. Reproduction or translation of this publication, in whole or part, is not permitted without the written consent of the ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. All rights under the provision of the Copyright Act are reserved. PÖTTINGER Ges.m.b.H werkt permanent NL aan de verbetering van hun producten in het kader van hun technische ontwikkelingen. Daarom moeten wij ons veranderingen van de afbeeldingen en beschrijvingen van deze gebruiksaanwijzing voorbehouden, zonder dat daaruit een aanspraak op veranderingen van reeds geieverde machines kan worden afgeleid. Technische gegevens, maten en gewichten zijn niet bindend. Vergissingen voorbehouden. Nadruk of vertaling, ook gedeeltelijk, slechts met schriftelijke toestemming van ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Alle rechten naar de wet over het auteursrecht voorbehouden. Beroende på den tekniska utvecklingen arbetar PÖTTINGER Ges.m.b.H. på att förbättra sina produkter. Vi måste därför förbehålla oss förändringar gentemot avbildningarna och beskrivningarna i denna bruksanvisning. Däremot består det inget anspråk på förändringar av produkter beroende av denna bruksanvisning. Tekniska uppgifter, mått och vikter är oförbindliga. Fel förbehållna. Ett eftertryck och översättningar, även utdrag, får endast genomföras med skriftlig tillåtelse av ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A 4710 Grieskirchen Alla rättigheter enligt lagen om upphovsmannarätten förbehålls. A empresa PÖTTINGER Ges.m.b.H esforça-se continuamente por melhorar os seus P produtos, adaptando-os à evolução técnica. Por este motivo, reservamo-nos o direito de modificar as figuras e as descrições constantes no presente manual, sem incorrer na obrigação de modificar máquinas já fornecidas. As características técnicas, as dimensões e os pesos não são vinculativos. A reprodução ou a tradução do presente manual de instruções, seja ela total ou parcial, requer a autorização por escrito da ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen Todos os direitos estão protegidos pela lei da propriedade intelectual. La empresa PÖTTINGER Ges.m.b.H se E esfuerza contínuamente en la mejora constante de sus productos, adaptándolos a la evolución técnica. Por ello nos vemos obligados a reservarnos todos los derechos de cualquier modificación de los productos con relación a las ilustraciones y a los textos del presente manual, sin que por ello pueda ser deducido derecho alguno a la modificación de máquinas ya suministradas. Los datos técnicos, las medidas y los pesos se entienden sin compromiso alguno. La reproducción o la traducción del presente manual de instrucciones, aunque sea tan solo parcial, requiere de la autorización por escrito de ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Todos los derechos están protegidos por la ley de la propiedad industrial. La PÖTTINGER Ges.m.b.H è costantemente I al lavoro per migliorare i suoi prodotti mantenendoli aggiornati rispetto allo sviluppo della tecnica. Per questo motivo siamo costretti a riservarci la facoltà di apportare eventuali modifiche alle illustrazioni e alle descrizioni di queste istruzioni per lʼuso. Allo stesso tempo ciò non comporta il diritto di fare apportare modifiche a macchine già fornite. I dati tecnici, le misure e i pesi non sono impegnativi. Non rispondiamo di eventuali errori. Ristampa o traduzione, anche solo parziale, solo dietro consenso scritto della ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Ci riserviamo tutti i diritti previsti dalla legge sul diritto dʼautore. om en følge af PÖTTINGER DK Ges.m.b.Hʼs politik om at forbedre deres produkter som en løbende teknisk udvikling, forbeholder PÖTTINGER sig ret til at foretage ændringer, som ikke nødvendigvis svarer til tekst og illustrationer indeholdt i denne manual, og uden at skulle påtage sig krav om at ændre maskiner, som tidligere er leveret. Tekniske data, dimensioner og vægtangivelser er kun retningsgivende. Ansvar for fejl og udeladelser accepteres ikke. Reproduktion eller oversættelse af denne manual, i sin helhed eller dele heraf, må kun ske ved skriftlig tilladelse fra ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h. A-4710 Grieskirchen. Alle rettigheder omfattet af Copyright tages hermed.
26 ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h A-4710 Grieskirchen Telefon: 0043 (0) Telefax: 0043 (0) Internet: GEBR. PÖTTINGER GMBH tützpunkt Nord teinbecker trasse 15 D Recke Telefon: ( ) Telefax: ( ) PÖTTINGER France 129 b, la Chapelle F Le Bonhomme Tél.: Fax: GEBR. PÖTTINGER GMBH ervicezentrum pöttinger-traße 24 Postfach 1561 D LANDBERG / LECH Telefon: Ersatzteildienst: / od. 169 Kundendienst: / od. 231 Telefax: /
Bruksanvisning. 8-Rad hjulsboggi 8-18SL. Nr SW.40H.0. "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 549.W.40H.0 8-Rad hjulsboggi 8-18L Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Inledning 1.
TERRADISC 3000 (Type 9752 : +.. 01001) TERRADISC 4000 (Type 9756 : +.. 01001) Tallriksharv Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
99 9752.W.80I.0 TERRADIC 3000 (Type 9752 : +.. 01001) TERRADIC 4000 (Type 9756 : +.. 01001) Tallriksharv Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare! Ni har träffat ett gott val, som
Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 9751.W.80G.0 TERRADIC 3000 (Type 9752 : +.. 01001) TERRADIC 4000 K (Type 9753 : +.. 01001) Tallriksharv Ihre / Your / Votre Masch.Nr.
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Bruksanvisning. 8-Rad hjulsboggi 8-18SL. Nr SW.40H.0. "Översättning av original-bruksanvisningen"
S Bruksanvisning "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 549.SW.40H.0 8-Rad hjulsboggi 8-18SL Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Innehållsförteckning S Innehållsförteckning Inledning
Rapid REB IPX3 REB 044 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN FÖR BAGERI GODKÄNNANDE. 4 x (600 x 400)
Rapid REB ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN FÖR BAGERI REB 044 M 4 x (600 x 400) FUNKTION Konvektion 70-300 C Lätthanterad med överskådlig kontrollpanel Timerstyrd eller kontinuerlig drift Timer upp till 120 minuter
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Rapid REC IPX3 REC 023 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN GODKÄNNANDE. 4 x 2/3 GN
Rapid REC ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN 4 x 2/3 GN FUNKTION Konvektion 70-300 C Lätthanterad med överskådlig kontrollpanel Timerstyrd eller kontinuerlig drift Timer upp till 120 minuter med signal vid avslutad
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Instruktionsbok till Bala Agri s Husqvarna Vagn BK902
1(19) Instruktionsbok till Bala Agri s Husqvarna Vagn BK902 Förord Instruktionsboken är en hjälp för användaren att använda produkten på rätt sätt. Innan vagnen tas i bruk ska hela instruktionen läsas
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare
Vedkombi 330 Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
SAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE
Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Innehållsförteckning
1 Innehållsförteckning Tekniska data...sid. 5 Säkerhetsföreskrifter...sid. 6 Användarinstruktioner...sid. 7 Underhåll...sid. 8 Garantivillkor...sid. 9 Leveransbevis...sid.10 Skisser...sid.11 2 Introduktion
från tillverkningsår 1995
Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original
JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...
Tryckluftsdriven Fettspruta
Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions- och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 1.4 Användningsområde 2. Allmänna säkerhetshänvisningar
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
PÖTTINGER TOP / TOP C
PÖTTINGER TOP / TOP C Dubbelsträngläggare för sido- och mittsträng 97+027.13.0813 Dubbelsträngläggare för varje användning PÖTTINGER har nu ett brett utbud av nya dubbelsträngläggare för sido- och mittsträngar.
Kort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
ARBETARSKYDDSSTYRELSENS FÖRFATTNINGSSAMLING. AFS 1985:9 Utkom från trycket den 12 juli 1985 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK
ARBETARSKYDDSSTYRELSENS FÖRFATTNINGSSAMLING AFS 1985:9 Utkom från trycket den 12 juli 1985 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK Utfärdad den 18 juni 1985 AFS 1985:9 2 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK Arbetarskyddsstyrelsens
Rapid REV IPX3. REV 051 S 4 x 1/1 GN ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA GODKÄNNANDE
Rapid REV ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA REV 051 S 4 x 1/1 GN FUNKTION S-version, prograerbar (99 program med 4 cykler i automatisk sekvens) Receptbok med över 90 recept Digital överskådlig kontrollpanel,
TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04
1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..
Bruksanvisning Väggsåg WSE1217
Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
S 5004 Braspanel. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!
S 5004 Braspanel Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! S 5004 Braspanel Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Komplettering till bruksanvisningen Säkerhetsanvisningar... 2 Viktig användarinformation...
Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 2862.W.80N.0 TOP 722 (Type K 2862 : +.. 00001) TOP 812 (Type K 2863 : +.. 00001) Rotorsträngläggare
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Bruksanvisning Väggsåg EX
Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Information från leverantören av originalutrustningen
Verkstadstips Information från leverantören av originalutrustningen GKN Driveline är världens ledande leverantör av komponenter och system till kraftöverföringar för fordonsindustrin. Vår globala marknadsledande
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
Säkra hjul räddar liv. För tunga lastbilar, släpvagnar och bussar
Säkra hjul räddar liv För tunga lastbilar, släpvagnar och bussar Ett löst hjul äventyrar säkerheten på vägen. Hjulmuttrar lossnar under körning Denna sanning kan leda till att ett hjul faller av, vilket
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07
Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring
FAG PowerPull SPIDER TRISECTION PLATE Hydraulavdragare med avdragarplatta för rullningslager och andra maskinelement
FAG PowerPull TRISECTION PLATE Hydraulavdragare med avdragarplatta för rullningslager och andra maskinelement A Member of the Schaeffler Group FAG PowerPull Stark, enkel, snabb Användarvänlig snabb och
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
MASKINTRAILER MT501/MT701
INS TRUK TIONSBOK MASKINTRAILER MT501/MT701 Tillverkningsnummer... Reviderad 2015-04-01 2 Instruktionsbok MT501/MT701 Förord Instruktionsboken är en hjälp för användaren att använda produkten på rätt sätt.
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T
Bruksanvisning Bure TM Gåbord Bure Standard EL 56-312T Bure S EL 56-302T Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat ett Bure Gåbord. I denna bruksanvisning får du viktiga upplysningar om hur du använder
Operationsmanual för HYTORC EDGE
Operationsmanual för HYTORC EDGE VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK
Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador
GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -
Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken
Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer
Hydrauliska hjulramper Artikelnummer 494628 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik
Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011
Service Monteringsanvisning Audi A Limousine (4G) 2011 Audi Original Tillbehör Lasthållare 4G5.071. Utgåva 01.2011 Kundtjänst. Teknisk information Service Innehållsförteckning 1 Allmänna instruktioner.............................................................................
BMW Motorrad. När du älskar att köra. Bruksanvisning. Depåstöd Sport 2
BMW Motorrad När du älskar att köra Bruksanvisning Depåstöd Sport 2 Allmänna anvisningar z Introduktion Vi är glada att du har valt depåstödet Sport 2 från BMW Motorrad. Vid följande reparationsarbeten
JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W
JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador
Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF
Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel
Perma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1
Perma 2 VÄRMEPRESSAR Perma 1 VÄRMEPRESS PERMA 1 Pneumatisk med en bottenplatta Perma 1 är en elektrisk och pneumatisk värmepress avsedd för påvärmning av värmetransfers på textilier. Denna pålitliga maskin
23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL
23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL INLEDNING Tack för att ni valde en produkt från Kellfri AB. Genom att följa den allmänna
Installationsmanual ML40 Plus
Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver
Operationsmanual för HYTORC STEALTH
Operationsmanual för HYTORC STEALTH VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast
STIGA PARK 121M
STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna
Bruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL
Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL Förord Innehåll sida JSL skjutbar släde är en kopplingsenhet som måste följa höga säkerhetsföreskrifter och som även måste testas för
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 2013-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Hydraulisk siloklo 18-220 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
FOREST PRO Skogsvagnar för fyrhjulingar
FOREST PRO Skogsvagnar för fyrhjulingar MADE IN FINLAND VÅRA NYA MODELLER HAR ANLÄNT Forest Pro Forest Pro FL Forest Pro Plus Förvandla din fyrhjuling till en skogsmaskin Fyrhjulingen är ett utmärkt fordon
Sidoförskjutning ILSBO TOOLS AB. Instruktion/reservdelsbok. Modell: S120/S120P. (rev.11) +46 (0)650-74 21 86
Sidoförskjutning Modell: S0/S0P Instruktion/reservdelsbok (rev.) ILSBO TOOLS AB +6 (0)650-7 86 Förord Tack för att du valde en produkt från Ilsbo Tools AB! Sidoförskjutningen är en egentillverkad produkt,
Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen
BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER
BRUKSANVISNING ICOPAL DETAIL WELDER 4550 ! SÄKERHET! VIKTIGT: LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. SPARA BRUKSANISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK. VARNING! ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK. FÅR ENDAST ANVÄNDAS
Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Målarspruta 250 bar Art.: 90 37 798 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad
Bruksanvisning Uppdaterad 2016-06-27 Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3
Bruksanvisning. Vedklyv, 9 ton Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 9 ton Art.: 90 16 342 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
Instruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3
Instruktionsbok + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 514.W.80A.0 BO 1 (Type 512 : +.. 02756) BO 1 T (Type 511 : +.. 03256) BO 2 (Type 514 : +.. 04596) BO 2 T (Type 513 : +.. 01991) Ihre
Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T
Bruksanvisning Bure TM Gåbord Bure Standard EL 56-312T Bure S EL 56-302T Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat ett Bure Gåbord. I denna bruksanvisning får du viktiga upplysningar om hur du använder
TT1300H. TerraTrailer 1300 Hydraulic. Pro-Terra Scandinavia AB, Rörläggarvägen 7, VÄRNAMO
TT1300H TerraTrailer 1300 Hydraulic Allmänt TT1300H är en kraftig ATV-vagn avsedd för många olika uppgifter. Det är en flakvagn som kan tippas framåt eller åt sidorna. Den har ett eget batteri som driver
Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning
Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva
ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El
ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT
Montera och demontera däcket korrekt
Montera och demontera däcket korrekt Demontering och montering av lantbruksdäck ska utföras av en utbildad kvalificerad yrkesperson med hjälp av lämpliga verktyg och åtgärder. Om flera personer utför dessa
Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure XL 56-315
Bruksanvisning Bure Gåbord Bure XL 56-315 Kära Användare Bruksanvisning Bure Gratulerar! Du har införskaffat ett Bure Gåbord. I denna bruksanvisning får du viktiga upplysningar om hur du använder Bure
Manual Förflytta defekt fordon
Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
Servicemanual för operatör
Servicemanual för operatör VIMEK 608.2 Revision A Huvudkontor Lidvägen 11 Tel: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.se 1 Service och underhåll Underhåll... 3 Säkerhet... 3
Snappy VX Montageanvisning
Snappy VX Montageanvisning BETECKNING: SNAPPY 300 EN 1004 3 8/8 XXXD Ställningar i enlighet med AFS 2013:4 SP typkontrollintyg 144204 daterat den 8:e Maj CEN-beteckning för denna bruksanvisning EN 1298
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att
Bruksanvisning. Lövblåsare. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Lövblåsare Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. venska www.kersten-maschinen.de Innehåll 1 ÄKRHTINTRUKTIONR... 6 1.1 ALLMÄNT...6 1.2 RÄTT
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du