Bruksanvisning Analysvåg
|
|
- Maria Margareta Hedlund
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0] Fax: +49-[0] Internet: Bruksanvisning Analysvåg KERN ABS-N_ABJ-NM Version /2015 SE ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
2 SE KERN ABS-N_ABJ-NM Version /2015 Bruksanvisning Analysvåg Innehållsförteckning 1 Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Apparatöversikt Översikt av tangentsatsen Numerisk inmatning Översikt av displaysymboler Allmänt Ändamålsenlig användning Oändamålsenlig användning Garanti Tillsyn över kontrollapparater Allmänna säkerhetsföreskrifter Iakttagande av anvisningar enligt bruksanvisningen Utbildning av personal Transport och förvaring Leveranskontroll Förpackning / returfrakt Uppackning, uppställning och idrifttagande Uppställningsplats, användningsplats Uppackning och kontroll Leveransomfattning / serietillbehör Uppställning Kontakt för nätadapter Påslagning av strömförsörjningen Första idrifttagande Anslutning av periferiutrustning Justering Automatisk justering med hjälp av PSC-funtionen (Perfect Self Calibration), endast ABJmodeller Inställning av "I.CAL" / "E.CAL" menyn Justering med intern vikt (KERN ABJ) Modeller med extern justeringsvikt (KERN ABS) Justeringsprotokoll Vågens identifieringsnummer Godkännande Vägning Påslagning av vågen / hämtning av vägningsläget Avstängning av vågen Inställning av startskärm "Auto Power-Off" funktion (automatisk avstängning) Förenklad vägning Tarering Växling mellan viktenheter Valfritt programmerbar viktenhet ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
3 Position av decimaltecken för valfritt programmerbar viktenhet Inmatning av minimal vikt för valfritt programmerbar viktenhet Ändring av avläsningsnoggrannhet (1D/10D) Visning av decimaltecken i form av punkt eller komma Meny Menysymbol Navigering i menyn Menyöversikt Återställning av menyn Menylås Ändring av lösenord Protokollföring av menyinställningar "Zero/tare" meny (nollställning och tarering) "Zero tracking" funktion "Auto Zero" funktion "Auto tare" funktion "Zero / tare timing change" funktion Inställning av stabilisering och reaktion Stabiliserings- och reaktionsinställningar med hjälp av "Easy Setting" indikering (utan hämtning av meny) Val av vägningsläge / doseringsläge Stabiliseringsbandets bredd Programfunktioner Räkning av stycken Bestämning av procentvärde Referensvärde = 100% Referensvärde definierat av användaren Bestämning av procentvärde Receptläge Aktivering av utskrift av ingrediensnummer "ELM.NUM" Aktivering av utskrift av totalvikt "TOTAL" "Checkweighing" och "Target mode" funktion (kontrollvägning och målvägning) "Checkweighing" (kontrollvägning) "Target mode" funktion (målvägning) Datautgång Pintilldelning Datautmatningsfunktioner Automatisk datautmatning / "Auto Print" funktion Kontinuerlig datautmatning / "Continuous Output" funktion "Output Timing Change" funktion "GLP Output funktion / vågens identifieringsnummer Kommunikationsparametrar Val av standardinställning "MODE 1 MODE 5" Inställning som definieras av användaren "MODE U" / inställning för vågen KERN YKB-01N Dataformat Fjärrstyrningskommandon Underhåll, upprätthållande av funktionsdugligt skick, bortskaffning Rengöring Underhåll, upprätthållande av funktionsdugligt skick Bortskaffning Hjälp vid små fel Felmeddelanden ABS-N_ABJ-NM -BA-se
4 1 Tekniska data KERN ABJ 80-4NM ABJ 120-4NM ABJ 220-4NM ABJ 320-4NM Avläsningsnoggrannhet (d) 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg Kapacitet (Max) 82 g 120 g 220 g 320 g Minsta last (Min.) 10 mg 10 mg 10 mg 10 mg Kontrollskaldel (e) 1 mg 1 mg 1 mg 1 mg Kontrollklass I I I I Upprepbarhet 0.2 mg 0.2 mg 0.2 mg 0.2 mg Linearitet ± 0.3 mg ±0.3 mg ±0.3 mg ±0.3 mg Signalens stigtid Justeringsvikt 3 s intern Uppvärmningstid 4 h 8 h 8 h 8 h Viktenheter mg, g mg, g, ct Min. styckvikt vid räkning av antalet stycken 1 mg Antal referensstycken vid räkning av antalet stycken 5, 10, 20, 50,100 Vågplatta, av rostfritt stål ø 91 mm Höljets storlek (B x D x H) [mm] 210 x 340 x 325 Vindskyddets mått [mm] 174 x 162 x 227 (vägningskammare) Nettovikt (kg) 6 Tillåten omgivningstemperatur från +10 C till +30 C Luftfuktighet relativ 20~85% (utan kondensering) Inspänning AC V, 400 ma 50/60Hz Nätadapterns sekundärspänning DC 12 V; 1.25 A Föroreningsgrad 2 Överspänningskategori Installationshöjd i meter (ord. höjdmeter) Uppställningsplats Kategori II Upp till 2000 m Endast inomhus 4 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
5 KERN ABS 80-4N ABS 120-4N Avläsningsnoggrannhet (d) 0.1 mg 0.1 mg Kapacitet (Max) 82 g 120 g Upprepbarhet 0.2 mg 0.2 mg Linearitet ±0.3 mg ±0.3 mg Rekommenderad justeringsvikt, ej adderad (klass) 80 g (E2) 100 g (E2) Uppvärmningstid 4 h 8 h Signalens stigtid Viktenheter mg, g mg, g, ct Min. styckvikt vid räkning av antalet stycken Antal referensstycken vid räkning av antalet stycken Vågplatta, av rostfritt stål Höljets storlek (B x D x H) [mm] Vindskyddets mått [mm] 3 s 1 mg 5, 10, 20, 50,100 ø 91 mm 210 x 340 x x 162 x 227 (vägningskammare) Nettovikt (kg) 6 Tillåten omgivningstemperatur Luftfuktighet Inspänning från +5 C till +40 C relativ 20~85% (utan kondensering) AC V, 400 ma 50/60Hz Nätadapterns sekundärspänning DC 12 V; 1.25 A Föroreningsgrad 2 Överspänningskategori Installationshöjd i meter (ord. höjdmeter) Uppställningsplats Kategori II Upp till 2000 m Endast inomhus ABS-N_ABJ-NM -BA-se
6 KERN ABS 220-4N ABS 320-4N Avläsningsnoggrannhet (d) 0.1 mg 0.1 mg Kapacitet (Max) 220 g 320 g Upprepbarhet 0.2 mg 0.2 mg Linearitet ±0.3 mg ±0.3 mg Rekommenderad justeringsvikt, ej adderad (klass) Signalens stigtid Uppvärmningstid Viktenheter Min. styckvikt vid räkning av antalet stycken Antal referensstycken vid räkning av antalet stycken Vågplatta, av rostfritt stål Höljets storlek (B x D x H) [mm] Vindskyddets mått [mm] 200 g (E2) 300 g (E2) 3 s 8 h mg, g, ct 1 mg 5, 10, 20, 50,100 ø 91 mm 210 x 340 x x 162 x 227 (vägningskammare) Nettovikt (kg) 6 Tillåten omgivningstemperatur Luftfuktighet Inspänning från +5 C till +40 C relativ 20~85% (utan kondensering) AC V, 400 ma 50/60Hz Nätadapterns sekundärspänning DC 12 V; 1.25 A Föroreningsgrad 2 Överspänningskategori Installationshöjd i meter (ord. höjdmeter) Uppställningsplats Kategori II Upp till 2000 m Endast inomhus 6 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
7 2 Försäkran om överensstämmelse EC-Konformitätserklärung EC- Déclaration de conformité EC-Dichiarazione di conformità EC- Declaração de conformidade EC-Deklaracja zgodności D KERN & Sohn GmbH D Balingen-Frommern Postfach (Box) info@kern-sohn.de Försäkran om överensstämmelse Tel.: 0049-[0] Fax: 0049-[0] Internet: EC-Declaration of -Conformity EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC-Заявление о соответствии Konformitätserklärung Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. GB Declaration of conformity We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. CZ Prohlášení o shode Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. E Declaración de conformidad Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes F Déclaration de conformité Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. I Dichiarazione di conformitá Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. NL Conformiteitverklaring Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. P Declaração de conformidade Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. PL Deklaracja zgodności Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami. RUS Заявление о соответствии Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. SE Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed att produkten som avses med denna försäkran överensstämmer med följande standarder. Elektronisk våg: KERN ABJ-NM, ABS-N EU Directive Standards 2004/108/EC EN : /95/EC EN : /65/EU EN 50581:2012 Datum Date Utfärdandeort Place of issue Namnteckning Signature Balingen Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Verkställande direktör Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D Balingen, Tel. +49-[0]7433/ Fax +49-[0]7433/ , info@kern-sohn.com, Internet: ABS-N_ABJ-NM -BA-se
8 3 Apparatöversikt 1. Vågplatta 2. Display 3. Tangentsats 4. Skruvfot 5. Vattenpass 6. Märkskylt 7. Vindskydd 8. Gränssnitt 9. Kontakt för nätadapter 8 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
9 3.1 Översikt av tangentsatsen I menyn: Knapp Märkning ON/OFF Tryck en gång och släpp Växling mellan driftsoch beredskapsläge (standby). Funktion Tryck och håll i ca 3 sekunder - I menyn Återgång till menyn. Återgång till vägningsläget: Tryck några gånger på eller håll ON/OFFknappen intryckt i 3 s. Ångra processen. CAL Start av justering Hämta justeringsmenyn. - TARE Tarering eller nollställning av viktindikeringen. Hämtning av "Zero/tare" menyn. Bekräftelse inmatade data. av UNIT Navigeringsknapp MENY Navigeringsknapp Omkoppling mellan viktenheter. Visning av sparad referensvikt (PCS, %). Hämtning av "Unit setting menyn. Omkoppling mellan "Vägning/Program lägen. Scrolla framåt i menyn. Hämtning av huvudmenyn (trycks två gånger). Scrolla bakåt i menyn. PRINT Navigeringsknapp Överföring av vägningsdata via gränssnittet. Hämtning av "Data Output" menyn. Val av nästa menypost. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
10 3.1.1 Numerisk inmatning Knapp Märkning Funktion Navigeringsknapp Navigeringsknapp Navigeringsknapp Värdeökning för blinkande siffra. Flyttning av blinkande decimalpunt åt vänster. Värdeminskning för blinkande siffra. Flyttning av blinkande decimalpunt åt höger. Val av siffra till höger. Navigeringsknapp Bekräftelse av inmatade data. ESC Annullering av inmatad data. Vid numerisk inmatning visas [#] symbolen. 10 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
11 3.2 Översikt av displaysymboler Display Numerisk display / meny Enhet Indikering Beskrivning Se avs. Batterisymbol "Zero tracking" funktiionen är aktiv + avs Justeringssymbol + avs Blinkar innan automatisk justering startas, endast ABJ-modeller + avs. 8.1 Stabiliserings- och reaktionsinställningar med hjälp av "Easy Setting" funktionen + avs Vågen är i doseringsläget (Pouring-läge) + avs Vågen är i receptläget. + avs Menylåset är aktivt. + avs Menysymbol + avs "Auto Print" funktionen är aktiv + avs Odokumenterat Menyinställningar protokollförs Toleransindikeringar för funktionen "Checkweighing" och "Target Mode" + avs. 15 Stabilitetssymbolen visas när mätvärdet är stabilt. Visar aktuell inställning i menyn. Negativt viktvärde Beredskapsläge Klar att starta receptläget Klar att starta kontinuerlig datautmatning ("MANU ON") + avs avs avs Visar Inmatning av numeriskt värde. + avs Visar referensvärde som sparats i läget för räkning av stycken eller bestämning av procentvärde. + avs avs Nettovikt i receptläget + avs Totalvikt (TOTAL) av alla ingredienser i receptläget + avs Minnesplats för styckvikt + avs Ändring av decimaltecknets position för valfritt programmerbar viktenhet + avs Vågen är i läget för räkning av stycken + avs Vågen är i läget för bestämning av procentvärde med referensvikt som definierats av användaren + avs Vågen är i läget för bestämning av procentvärde, referensvikt = 100% + avs ABS-N_ABJ-NM -BA-se
12 4 Allmänt 4.1 Ändamålsenlig användning Den av er inköpta vågen används för fastställande av vikt (invägt värde) på det godset som vägs in. Den ska betraktas som "icke självständig våg", dvs. föremål för vägning placeras försiktigt manuellt i mitten av vågplattan. Vägningsresultatet kan läsas av efter att värdet stabiliserat sig. 4.2 Oändamålsenlig användning Vågen är inte avsedd för dynamisk vägning när små mängder av vägt material tas bort eller läggs till. Med hänsyn till den interna "stabiliseringskompenseringen" skulle vågen kunna ge felaktiga utslag! (Exempel: en vätska rinner långsamt ut ur en behållare som befinner sig på vågen) Vågplattan ska inte utsättas för långvarig belastning. Detta kan skada mätmekanismen. Undvik slag eller överbelastning av vågplattan utöver angiven maximal (max) belastning inkl. den befintliga tarabelastningen. Detta kan skada vågen. Använd aldrig vågen i explosionsfarliga utrymmen. Standardutförande är inte explosionssäkert utförande. Det är förbjudet att utföra några konstruktionsändringar på vågen. Detta kan orsaka felaktiga vägningsresultat, brott mot tekniska säkerhetsvillkor eller förstöra vågen. Vågen får endast används i enlighet med givna anvisningar. För annan användning / andra användningsområden ska skriftligt tillstånd från KERN inhämtas. 4.3 Garanti Garantin upphör: då våra anvisningar enligt bruksanvisningen inte följs; när vågen används på ett icke ändamålsenligt sätt; då man modifierar eller öppnar instrumentet; vid mekanisk skada eller skada till följd av energibärare, vätskor, normalt slitage; vid felaktig inställning eller felaktig elinstallation; vid överbelastning av mätmekanismen. 12 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
13 4.4 Tillsyn över kontrollapparater Inom ramen för kvalitetssäkringssystemet ska vågens tekniska mätegenskaper och eventuella standardvikt kontrolleras regelbundet. Ansvarig användare ska i detta syfte bestämma en lämplig tidsintervall samt typ och omfattning på sådan kontroll. Information gällande tillsyn över kontrollapparater, däribland vågar, samt nödvändiga standardvikter kan hittas på KERNs hemsida ( Standardvikterna samt vågarna kan snabbt och billigt justeras hos av DKD (Deutsche Kalibrierdienst) ackrediterat KERNs kalibreringslaboratorium (återställande till den i landet gällande standarden). 5 Allmänna säkerhetsföreskrifter 5.1 Iakttagande av anvisningar enligt bruksanvisningen Före uppställning och idrifttagande av vågen ska bruksanvisningen läsas noga även om Ni redan har erfarenhet av KERNs vågar. 5.2 Utbildning av personal Endast utbildad personal får handha och utföra underhåll av apparaten. 6 Transport och förvaring 6.1 Leveranskontroll Omedelbart efter leverans kontrollera att paketet inte har synliga skador, samma gäller för instrumentet efter uppackning. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
14 6.2 Förpackning / returfrakt Spara alla delar av originalförpackningen för eventuell returfrakt. Använd endast originalförpackning för returfrakt. Vid utskick koppla ifrån alla anslutna kablar och lösa/rörliga delar. Återmontera transportskydden om sådana finns. Skydda alla delar, ex. vindskyddet i glas, vågplattan, nätadaptern osv. mot stötar och skador. 14 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
15 ABS-N_ABJ-NM -BA-se
16 7 Uppackning, uppställning och idrifttagande 7.1 Uppställningsplats, användningsplats Vågarna är konstruerade för att uppnå trovärdiga vägningsresultat vid normala driftförhållanden. Val av rätt uppställningsläge säkerställer exakt och snabb funktion. Vid val av uppställningsplats Iaktta följande regler: Apparaten får endast användas inomhus. Ställ upp vågen på stabil och plan yta. Undvik extrema temperaturer samt temperaturvariationer som förekommer, ex. vid uppställning nära värmeelement eller platser utsatta för direkt solljus. Skydda vågen mot direkt korsdrag som orsakas av öppna fönster och dörrar; Undvik vibrationer under vägning Skydda vågen mot hög luftfuktighet, ångor, vätskor och damm. Utsätt inte vågen för hög fuktighet under en lång tid. Oönskad kondensbildning (kondensering av luftfukten i apparaten) kan förekomma då kall apparat placeras i ett mycket varmare utrymme. I sådant fall koppla apparaten ifrån strömnätet och tillåt den anpassa sig till omgivningstemperaturen i ca 2 timmar. Undvik statiska laddningar från vägt material, vågen behållare. Vid förekomst av elektromagnetiska fält, statiska laster och ostabil strömförsörjning kan stora avvikelser i resultatet förekomma (felkatigt vägningsresultat). I sådant fall ställ upp vågen i en annan plats. 7.2 Uppackning och kontroll Öppna förpackningen, ta ur apparaten och tillbehören. Kontrollera om alla delar vilka ingår i leveransen finns tillgängliga och oskadade. 16 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
17 7.2.1 Leveransomfattning / serietillbehör 1. Våg 2. Vågplatta 3. Vågplattans stöd 4. Skyddsring 5. Nätadapter 6. Bruksanvisning 7. Menyöversikt ABS-N_ABJ-NM -BA-se
18 7.2.2 Uppställning Montera skyddsringen, vågplattans stöd och vågplattan. Avvög vågen med hjälp av de ställbara fötterna, luftbubblan i vattenpasset ska befinna sig inom markerat område. Kontrollera avvägningen regelbundet. 18 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
19 7.3 Kontakt för nätadapter Strömförsörjning sker med extern nätadapter. Det på apparaten angivna spänningsvärdet måste stämma överens med lokal spänning. Använd endast originalnätadaptrar från KERN. Andra produkter får endast användas med KERNs medgivande Påslagning av strömförsörjningen Anslut vågen till strömmen med med hjälp av nätadapter. Indikeringen lyser och vågen utför självtest. Vid ABJ-modeller utförs justeringen automatiskt. Självtestet är avslutat när displayen visar "OFF"-indikeringen. 7.4 Första idrifttagande För att få exakta vägningsresultat med hjälp av elektroniska vågar ska man säkerställa att vågen uppnår rätt arbetstemperatur (se "Uppvärmningstid", avsnitt 1). Under uppvärmningstiden ska vågen strömförsörjas (eluttag, ackumulator eller batteri). Vågens noggrannhet beror på den lokala tyngdaccelerationen. Anvisningar i avsnittet "Justering" ska ovillkorligen följas. 7.5 Anslutning av periferiutrustning Innan extra utrustning (skrivare, dator) kopplas till datagränssnittet ska vågen kopplas ifrån nätet. Använd endast tillbehör och periferiutrustning från KERN som optimalt anpassats till vågen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
20 8 Justering Eftersom värdet av jordens tyngdacceleration inte är jämn i varje plats på jorden ska varje apparat anpassas - enligt vägningsregel som framgår av fysikgrunderna - till jordens acceleration som råder i apparatens uppställningsplats (endast om apparaten inte fabriksjusterats i uppställningsplatsen). Denna justeringsprocess ska utföras vid första idrifttagande, efter varje ändring av vågens läge samt vid varierande omgivningstemperatur. För att få exakta mätvärden ska vågen dessutom justeras även i vägningsläget. Säkerställ stabila omgivningsförhållanden. Ge vågen nödvändig uppvärmningstid (se avsnitt 1) för att stabilisera vågen. Se till att det inte finns några föremål på vågplattan. 8.1 Automatisk justering med hjälp av PSC-funtionen (Perfect Self Calibration), endast ABJ-modeller Vågarna i ABJ-serien är fabriksinställda på så sätt att automatisk justering utförs med hjälp av PSC-funktion (kan inte stängas av). Tack vare användande av en temperatursensor medger funktionen helautomatisk justering intern justeringsvikt direkt efter att någon temperaturändring upptäcks. Jusetering sker automatiskt i vägningsläget vid följande omständigheter: (1) när omgivningstemperaturen ändras (Dt 2 C), (2) när fyra timmar passerat sedan senaste justering; (3) när det uppfyllts villkor (1) eller (2) vid omkoppling från beredskapsläget (standby) till vägningsläget.. När ett av ovanstående villkoren uppfylls i vägningsläget blinkar symbolen i ca 2 minuter som förvarning inför kommande justering. 20 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
21 Fall 1: Belastningen av vågplattan är ungefär lika med noll. Indikeringen blinkar i ca två minuter och sedan visas meddelandet "PSC.RUN". Intern justering startas. För att säkerställa korrekt drift av PSC-funktionen ska vibrationer och luftströmmar (korsdrag) begränsas. Vågen är igen i vägningsläget omedelbart efter att justering med PSC-funktion avslutats och gramindikeringen visas igen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
22 Fall 2: Vågplattan är belastad. Indikeringen blinkar i ca två minuter och sedan visas meddelandet "PSL.CAL". Avlasta vågplattan. Gramindikeringen blinkar i ca 2 minuter och sedan startas intern justering automatiskt. För att säkerställa korrekt drift av PSC-funktionen ska vibrationer och luftströmmar (korsdrag) begränsas. Vågen är igen i vägningsläget omedelbart efter att justering med PSC-funktion avslutats och gramindikeringen visas igen. För att undvika situationen då justering startas i mitten av en serie mätningar tryck på ON/OFF-knappen medan meddelandet "PLS.CAL" visas. Viktindikeringen blinkar igen i ca två minuter och sedan visas meddelandet "PSL.CAL". 22 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
23 8.2 Inställning av "I.CAL" / "E.CAL" menyn För att hämta justeringsfunktionen i vägningsläget tryck och håll CAL-knappen intryckt i 3 sekunder. Bekräfta med PRINT-knappen, aktuell inställning visas. Välj önskad inställning med hjälp av navigeringsknapparna ( ). I.CAL: Justering med intern vikt (se avs. 8.1) E.CAL: Justering med extern vikt (se avs. 8.2) Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. Sparad inställning (I.CAL eller E.CAL) kan nu hämtas direkt med CALknappen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
24 8.2.1 Justering med intern vikt (KERN ABJ) Vågens noggrannhet kan kontrolleras när som helst och återinställas med hjälp av inbyggd justeringsvikt. Förhandsvillkor: Inställning i "I.CAL" menyn, se avs Vid anslutning av skrivare (tillval) och aktivering av GLP-funktionen visas meddelandet "WAIT" när justeringsprotokollet startas. Efter avslutad utskrift fortsätter justeringen automatiskt. Justering kan annulleras med hjälp av ON/OFF-knappen, meddelandet "ABORT" visas. Tryck på CAL-knappen, justering utförs automatiskt. Indikeringen visas. Efter framgångsrikt avslutad justering kopplas vågen automatiskt om till vägningsläget. Vid justeringsfel (ex. föremål på vågplattan) visar displayen felmeddelande, upprepa justeringsprocessen. När skrivare är ansluten (tillval) och GLP-funktionen aktiverats skrivs justeringsprotokoller ut, se avs ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
25 8.2.2 Modeller med extern justeringsvikt (KERN ABS) Förhandsvillkor: Inställning i "E.CAL" menyn, se avs Den använda justeringsvikten beror på vågens kapacitetsområde. Om möjligt ska justeringen utföras med en vikt som motsvarar apparatens maximala belastning (rekommenderad justeringsvikt, se avsnitt 1). Justering kan också utföras med justeringsvikter med andra nominella värden eller toleransklasser, detta är dock inte optimalt med hänsyn till mättekniken. Justeringsviktens noggrannhet måste motsvara vågens avläsningsnoggrannhet "d", och det är till och med bättre om den är högre. Minimal justeringsvikt ABS 80-4N / ABS 120-4N: 50 g ABS 220-4N / ABS 320-4N: 100 g Information gällande justeringsvikter kan hittas på internet på adressen: Vid anslutning av skrivare (tillval) och aktivering av GLP-funktionen visas meddelandet "WAIT" när justeringsprotokollet startas. Efter avslutad utskrift fortsätter justeringen automatiskt. När vågen inte hanteras i 60 s under justeringen visas meddelandet "ERR C". Tryck på ON/OFF-knappen och starta om processen. Tryck på CAL-knappen i vägningsläget. Blinkande värde av rekommenderad justeringsvikt visas (se avs. 1). symbolen visas. För att ändra värde, tryck på MENU-knappen, aktiv post blinkar. Mata in önskad inställning med hjälp av navigeringsknapparna (se avs "Numerisk inmatning"). Vid blinkande indikering av justeringsvikt lägg försiktigt justeringsvikten i mitten av vågplattan inom 60 sekunder. Stäng vindskyddets dörr helt. Vänta tills nollindikeringen börjar blinka. Ta bort justeringsvikten och stäng vindskyddets dörr. Efter framgångsrikt avslutad justering kopplas vågen automatiskt om till vägningsläget. Vid justeringsfel (ex. föremål på vågplattan) visar displayen felmeddelande, upprepa justeringsprocessen.när skrivare är ansluten (tillval) och GLP-funktionen aktiverats skrivs justeringsprotokoller ut, se avs ABS-N_ABJ-NM -BA-se
26 8.3 Justeringsprotokoll Funktionen ger automatisk protokollutskrift efter varje justering. Protokoll kan skrivas ut med hjälp av skrivare (tillval). Utskriftsexempel (KERN YKB-01N): CAL EXTERNAL KERN & Sohn GmbH TYPE ABJ 220-4NM SN WBIIAB000I ID 1234 Justeringstyp Företag Modell Serienummer Vågens identifieringsnummer (se avs. 8.4) REF g BFR g AFT g Använd justeringsvikt Före justering Efter justering -COMPLETE -SIGNATURE- Upprättad av: Se till att vågens och skrivarens kommunikationsparametrar stämmer överens. Hämtning av funktioner I vägningsläget tryck och håll CAL-knappen intryckt i 3 sekunder. Välj menyposten "GLP.OUT" med hjälp av navigeringsknapparna ( ). Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) Funktionen är aktiv. Funktionen är inte aktiv. 26 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
27 Ändring av inställning: Tryck på TARE-knappen. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. 8.4 Vågens identifieringsnummer Denna inställning avser vågens identifieringsnummer som skrivs ut i justeringsprotokollen. Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menyposter menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "BAL.ID" visas. Tryck på TARE-knappen, det aktuellt inställda ID-numret visas (fabriksinställning 0000). Inmatning av vågens identifieringsnummer (max 4 tecken) Mata in önskad ID-nummer med hjälp av navigeringsknapparna, se avs "Numerisk inmatning". Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
28 9 Godkännande Allmänt: Enligt direktivet 90/384/EEG eller 2009/23/EG ska vågar godkännas om de används på följande sätt (lagstadgat användningsområde): a) i handeln när varans pris fastställs genom vägning; b) vid tillverkning av läkemedel på apotek samt för analyser på medicinska och läkemedelslaboratorier; c) för myndighetssyften; d) vid tillverkning av färdiga förpackningar. Kontakta lokal myndighet för mått och vikt. Anvisningar för godkännande Vågar som i tekniska data betecknas som sådana som lämpar sig för godkännande har ett typgodkännande som gäller i hela EU. Om vågen ska användas i ett av ovannämnda användningsområden som kräver godkännande måste godkännandet förnyas regelbundet. Vågens återgodkännande sker i enlighet med föreskrifter som gäller i aktuellt land. Ex. I Tyskland gäller godkännandet oftast i 2 år. Följ föreskrifter som gäller i användarlandet! Vågens godkännande utan plombering är ogiltigt. Vid vågar som kräver godkännade informerar åsatta plomberingar om att vågen får öppnas och servas endast av utbildad och behörig personal. Vid förstörd plombering upphör godkännandet. Följ nationella lagar och föreskrifter. I Tyskland krävs återgodkännande. 28 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
29 Plomberingens placering: Plomering Märkskylt Plomering ABS-N_ABJ-NM -BA-se
30 10 Vägning 10.1 Påslagning av vågen / hämtning av vägningsläget Vågens status Displayen är frånslagen Hämtning av vägningsläget Tryck på ON/OFF-knappen När indikeringen visas tryck på valfri kanpp. Indikering Indikering Tryck på valfri knapp. Alla segment lyser. Vågen är i menyn. Efter numerisk inmatning Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder Avstängning av vågen. Tryck på ON/OFF-knappen Vågen är i beredskapsläget, dvs. vågen är driftsklar. Den är driftsklar omedelbart efter påslagning (tryckning på valfri knapp) utan nödvändig uppvärmningstid. För att helt stänga av vågen bryt strömförsörjningen. Vid [WAIT] eller [SET] indikeringen bryt inte strömmen till vågen. 30 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
31 10.3 Inställning av startskärm En av 3 typer av startskärmar kan väljas. Startskärm Förklaring Menyinställning 1. Vägningsläge Efter påslagning av strömförsörjningen startas vågen i vägningsläget. 2. Indikering Efter anslutning av strömförsörjningen visas meddelandet i displayen. Efter tryckning på valfri knapp utför vågen självtest och vågen startas i vägningsläget. 3. Alla segment Efter anslutning av strömförsörjningen visas meddelandet i displayen. Efter tryckning på valfri knapp utför vågen självtest. Vägningsläget startas först efter tryckning på TARE-knappen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
32 Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menyposter menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "START" visas. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Inställning av typ av indikering Bekräfta med PRINT-knappen, aktuell inställning visas. Välj önskad inställning, ex. "SEM.AUTO" med hjälp av navigeringsknapparna ( ). Vägningsläge Indikering Alla segment Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. 32 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
33 10.4 "Auto Power-Off" funktion (automatisk avstängning) Vid aktiverad funktion stängs displayens bakgrundsljus automatiskt efter definierad tid utan ändring av belastning eller knapptryckning för att spara batteriet. 1. Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. 2. Val av funktion menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "AUTO.OFF" visas. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Nästa steg beror på önskad inställning: Stabiliseringssymbo Funktion Inställning/uppdatering Att annullera l ( ) Ja Tryck på PRINTknappen, fortsätt till knappen, fortsätt Tryck på TARE- På steg 3. till steg 4. Nej Av 3. Inställning av displayens avstängningstid Tryck på TAREknappen, fortsätt till steg 3. Med hjälp av nummerknapparna ( ) mata in önskad tid i minuter (max. 99 minuter), se avs "Numerisk inmatning" Fortsätt till steg 4. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. 4. Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
34 10.5 Förenklad vägning Ge vågen nödvändig uppvärmningstid (se avsnitt 1) för att stabilisera vågen. Vänta tills nollindikeringen visas, vid behov nollställ genom att trycka på TARE-knappen. Lägg i material som ska vägas och stäng vindskyddets dörr. Vänta tills stabiliseringssymbolen ( ) visas. Läs av vägningsresultat. Efter anslutning av skrivare (tillval) kan viktvärdet skrivas ut Utskriftsexempel vid aktiv GLP-funktion (se avs. 8.3) KERN & Sohn GmbH TYPE ABJ 220-4NM SN WBIIAB000I ID Företag Modell Serienummer Vågens identifieringsnummer (se avs. 8.4) g Vägt värde -SIGNATURE- Upprättad av: Utskriftsexempel vid inaktiv GLP-funktion (se avs. 8.3) g Viktvärde 34 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
35 10.6 Tarering Egenvikten av en valfri behållare som används för vägning kan tareras med knapptryckning vilket gör att vid påföljande vägningar visas den verkliga nettovikten av vägt material. Ställ upp en behållare på vågplattan och stäng vindskyddets dörr. Vänta tills stabiliseringssymbolen ( ) visas och sedan tryck på TAREknappen. Behållarens vikt sparas i vågens minne. Lägg i material som ska vägas och stäng vindskyddets dörr. Vänta tills stabiliseringssymbolen ( ) visas. Tips: Läs av nettovikten. Vågen kan alltid spara bara ett taravärde. Om vågen är obelastad visas det sparade taravärdet med "minus tecken. För att radera sparat taravärde avlasta vågplattan och tryck på TAREknappen. Tareringsprocessen kan upprepas valfritt antal gånger. Gränsen uppnås när vågens kapacitet överskrids. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
36 10.7 Växling mellan viktenheter Med hjälp av UNIT-knappen kan indikeringen växlas till viktenheter som tidigare aktiverats i menyn. Hämtning av meny I vägningsläget tryck och håll UNIT-knappen intryckt i 3 sekunder. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) Aktiv enhet Inaktiv enhet Aktivering/avaktivering av enheter Tryck på TARE-knappen. Med hjälp av navigeringsknapparna ( ) välj enheter och aktivera/avaktivera dem enligt ovan. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. Växling mellan viktenheterna I vägningsläget kan UNIT-knappen användas för växling mellan aktiverade viktenheter. Vid påslagning av vågen visas den viktenhet som vågen stängdes av med. 36 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
37 Valfritt programmerbar viktenhet Hämtning av meny I vägningsläget tryck och håll UNIT-knappen intryckt i 3 sekunder. Med hjälp av navigeringsknapparna ( ) välj menyposten "UNIT.U". Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) Aktiv enhet Inaktiv enhet Vid behov att aktivera viktenheten Tryck på TARE-knappen. Inmatning av omräkningfaktor 1. Tryck på TARE-knappen, aktuell inställning visas. 2. Mata in önskad omräkningsfaktor med hjälp av navigeringsknapparna, se avs "Numerisk inmatning". 3. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. Växling mellan viktenheterna I vägningsläget kan UNIT-knappen användas för växling mellan aktiverade viktenheter. Under numerisk inmatning av omräkningsfaktorn kan decimaltecknets position ändras, se avs Vid valfritt programmerbar viktenhet visas ingen enhetssymbol i displayen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
38 Position av decimaltecken för valfritt programmerbar viktenhet Positionen av decimalteckneten kan ändras endast vid numerisk inmatning av omräkningsfaktor (se avs , steg 2). Vid blinkande första siffra tryck några gånger på PRINTknappen tills decimaltecknet börjar blinka. Välj önskad position med navigeringsknapparna ( ). Om du inte vill ställa in någon decimalpunkt tryck några gånger på MENU-knappen tills symbolen släcks. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget Inmatning av minimal vikt för valfritt programmerbar viktenhet Hämtning av meny I menyposten "CONV.K" (se avs ) med hjälp av navigeringsknapparna ( ) välj menyposten "MIN.D". Tryck på TARE-knappen, aktuell inställning visas. Mata in önskad minimal vikt med hjälp av navigeringsknapparna, se avs "Numerisk inmatning". Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. 38 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
39 10.8 Ändring av avläsningsnoggrannhet (1D/10D) Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menyposter menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "TARGET" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "PARAM.W" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "CHG.MIN" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. Ändring av avläsningsnoggrannhet från 1D till 10D 1. Med hjälp av navigeringsknapparna ( ) välj menyposten "10 D". 2. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). 3. Tryck några gånger på eller håll ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder, vågen kopplas om till vägningsläget. För att ändra tillbaka avläsningsnoggrannheten till 1D upprepa steg 1-3. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
40 10.9 Visning av decimaltecken i form av punkt eller komma Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menyposter menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "POINT" visas. Val punkt/komma Bekräfta med PRINT-knappen, aktuell inställning visas. Välj önskad inställning med hjälp av navigeringsknapparna ( ). PEROID: COMMA: decimaltecknet visas i form av punkt decimaltecknet visas i form av komma Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. 40 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
41 11 Meny Med hjälp av menyn kan vågen anpassas till sina behov. Från fabrik är menyn inställd på så sätt att den i princip inte kräver några ädringar. Vid särskilda användningsförhållanden kan vågen anpassas efter sina önskemål med hjälp av menyn. Uppdelning av menyn: Menynamn "Main" Hämtning av meny Förklaring Huvudmeny "Calibration" Justering "Zero/tare" Nollställning/Tarering "Data Output" Datautmatning "Unit setting Viktenheter 11.1 Menysymbol När en meny hämtas visas menysymbolen [ navigeringen i menyn. ]. Presentationen beror på Presentation av symbolen Med fyllt centrum Båge åt vänster / åt häger Båge uppåt / nedåt Förklaring Visar aktuell inställning. Möjlighet att välja högre eller lägre menynivå. Möjlighet att välja nästa menyinställningar ABS-N_ABJ-NM -BA-se
42 11.2 Navigering i menyn Hämtning av meny, se avs. 11 Menystruktur Val och scorllning av menyposter nedåt ( ). Val av inställning inom en funktion Val och scrollning av menyposter uppåt ( ). Val av inställning inom en funktion När en funktion valts i displayen med hjälp av navigeringsknapparna ( ) hämtas för ändringar med hjälp av TARE-knappen. Bekräfta och spara inställningen som visas i displayen med hjälp av TARE-knappen. Stabiliseringssymbolen visar aktuell inställning för funktionen. Val av menypost till höger ( ). Val av menypost till vänster. Lämna funktionen Tryck på ON/OFF-knappen: Tillbaka till föregående meny. Tryck och håll ON/OFF-knappen: Återgång till vägningsläget. 42 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
43 11.3 Menyöversikt + Se också bifogad menykarta. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
44 11.4 Återställning av menyn Med denna funktion kan alla inställningar återställas till fabriksvärden. Sparade referensvärden för räkning av stycken och bestämning av procentvärden kommer att raderas. I menyöversikten markeras fabriksinställningar med " * ". Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menyposter menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "RESET" visas. Återställning av menyn Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Bekräfta frågan "OK?" med TARE-knappen, begäran om lösenord visas. Mata in lösenordet med hjälp av navigeringsknapparna ( ), se avs "Numerisk inmatning". + Standardlösenord (fabriksinställning): "9999" + Ändring av lösenord, se avs Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Vågen återställs till fabriksinställningar och kopplas automatiskt om till vägningsläget. 44 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
45 11.5 Menylås För att förhindra att oönskade menyändringar införs kan inställningsmenyn låsas. Menylåset aktiveras på följande sätt: Antingen Slå på vågens strömförsörjning och vänta tills "OFF" indikeringen visas i displayen. eller Koppla om vågen till beredskapsläget, se avs eller Val av menypost 1. Tryck och håll MENU-knappen intryckt i 3 sekunder, begäran att mata in lösenord visas. 2. Mata in lösenordet med hjälp av navigeringsknapparna ( ), se avs "Numerisk inmatning". + Standardlösenord (fabriksinställning): "9999" + Ändring av lösenord, se nästa avsnitt. + Efter inmatning av fel lösenord visas meddelandet "ERR N". Starta om processen från steg Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Menylåset är aktivt, symbolen visas. Sedan visas "off" symbolen igen eller. I vägningsläget indikerar symbolen menylås. Vid försök att göra ändringar i menyn vid aktivt menylås visas meddelandet "LOCKED" och menyvalet avbryts. För att avaktivera menylåset förfara på följande sätt: Avaktivering av menylåset Vid indikeringen "off" eller " " upprepa steg 1 3. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
46 Ändring av lösenord Standardlösenord (fabriksinställning): "9999" Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menypost menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "PASS.WRD" visas. Ändring av lösenord Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Mata in aktuellt inställt lösenordet med hjälp av navigeringsknapparna ( ), se avs "Numerisk inmatning". Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Indikeringen "OK" innebär att korrekt lösenord matats in, indikeringen "ERR N" fel lösenord. I sådant fall upprepa inmatningen från början och ange korrrekt lösenord. Mata in nytt lösenord med hjälp av navigeringsknapparna ( ), se avs "Numerisk inmatning". Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Bekräfta en gång till med TARE-knappen (eller ångra genom att trycka på ON/OFF-knappen). Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFF- 46 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
47 knappen intryckt i 3 sekunder. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
48 11.6 Protokollföring av menyinställningar När skrivare (tillval) ansluts kan en lista med aktuella menyinställningar skrivas ut. + Datautgång, se avs. 16. Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menypost menyposten "TOOLS" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "SYSTEM" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. menyposten "COND.OUT" visas. Aktivering av menypost Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Bekräfta frågan "OK?" genom att trycka på TAREknappen. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Utskrift startas, symbolen visas. Vågen kopplas automatiskt om till vägningsläget. 48 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
49 12 "Zero/tare" meny (nollställning och tarering) Möjliga val: 1. "Zero tracking" funktion + se avs Funktionen medger automatisk justering av viktförändringar som inträffar omedelbart efter påslagning av vågen. Om den vägda materialmängden minskas eller ökas något kan den inbyggda "kompenserings- och stabiliseringsmekanismen" ge felaktiga utslag från vägningen! (ex: en vätska rinner långsamt ut ur en behållare som befinner sig på vågen, avdunstningsprocesser) Under dosering med små viktvariationer rekommenderas det att funktionen stängs av. 2. "Auto Zero" funktion + se avsnitt 12.2 Funktionen medger automatisk justering av viktförändringar som inträffar efter mätning (ex. till följd av förorening av vågplattan) och visning av stabiliseringssymbolen. 3. "Auto tare" funktion Efter datautmatning tareras vågen automatiskt. + se avsnitt "Zero / tare timing change" funktion Man kan välja om vågen ska tareras eller nollställas före eller efter visning av stabiliseringssymbolen. + se avs ABS-N_ABJ-NM -BA-se
50 12.1 "Zero tracking" funktion Funktionen "Zero tracking" "A.ZERO" är aktiv från fabrik. 1. Kontroll av menyinställningar "Zero tracking" symbol "Zero tracking" funktion Symbolen visas. På Symbolen visas inte. Av 2. Hämtning av funktioner I vägningsläget tryck och håll TARE-knappen intryckt i 3 sekunder och vid behov tryck flera gånger på navigeringsknapparna ( ) tills menyn "Z.TRC" visas. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) Funktionen är aktiv Funktionen är inte aktiv 3. Aktivering/avaktivering av funktioner Tryck på TARE-knappen. 4. Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. 50 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
51 12.2 "Auto Zero" funktion Funktionen "Auto Zero" är inte tillgänglig vid aktiverat receptläge, (se avs. 14.3). 1. Hämtning av meny I vägningsläget tryck och håll TARE-knappen intryckt i 3 sekunder. 2. Val av funktion menyposten "A.ZERO" visas. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Nästa steg beror på önskad inställning: Stabilisering ssymbol ( ) Ja Nej Funktion Inställning/uppdatering Att annullera På Av Tryck på PRINTknappen, fortsätt till steg 3. Tryck på TARE-knappen, fortsätt till steg 3. Tryck på TAREknappen, fortsätt till steg 4. Fortsätt till steg Bestämning av nollställningsområde Tryck på TARE-knappen. Mata in nollställningsområdet med hjälp av navigeringsknapparna ( ), se avs "Numerisk inmatning". 4. Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. Vid inmatning av nollställningsområdet ta hänsyn till aktuellt inställd viktenhet. Vid en senare ändring av viktenhet måste nollställningsområdet anpassas igen (steg 3). Tareringsområdets övre gräns: 99 d (i visad viktenhet). Tareringsområdets nedre gräns: 1 d (i visad viktenhet). Exempel för våg d = 0,0001 g Enhet Nedre gräns Övre gräns t g 0,0099 g ct 0,001 ct 0,099 ct ABS-N_ABJ-NM -BA-se
52 12.3 "Auto tare" funktion 1. Hämtning av meny I vägningsläget tryck och håll TARE-knappen intryckt i 3 sekunder. 2. Val av funktion menyposten "A.TARE" visas. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol Funktionen är aktiv ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) 3. Aktivering/avaktivering av funktioner Tryck på TARE-knappen. Funktionen är inte aktiv 4. Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. 52 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
53 12.4 "Zero / tare timing change" funktion "Zero / tare timing change" funktionen kan slås på vid aktiv "Auto zero" och "Auto tare" funktion. 1. Hämtning av meny I vägningsläget tryck och håll TARE-knappen intryckt i 3 sekunder. 2. Val av funktion menyposten "TARE.F" visas. Bekräfta genom att trycka på PRINT-knappen. Aktuell inställning indikeras med stabiliseringssymbolen ( ). Med stabiliseringssymbol ( ) Utan stabiliseringssymbol ( ) Funktionen är aktiv Funktionen är inte aktiv 3. Aktivering/avaktivering av funktioner Tryck på TARE-knappen. 4. Återgång till vägningsläget Tryck några gånger på eller tryck på och håll ON/OFFknappen intryckt i 3 sekunder. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
54 13 Inställning av stabilisering och reaktion Det är möjligt att anpassa indikeringens stabilitet och vågens reaktionsgrad till ett visst ändamål eller användningsförhållanden. Mätningar kan oftast utföras med fabriksinställningar, alltså i standardläget. I standardläget kar stabilisering och reaktion samma prioritering. För vissa tillämpningar som t.ex. dosering ska doseringsläget (t.ex. "Pouring") användas. I doseringsläget har reaktionsgraden högre prioritering. Förutom standardläget / doseringsläget kan indikeringens stabilisering och reaktionsgraden dessutom anpassas med hjälp av menyn. Kom ihåg att längre reaktionstider ger i princip högre stabilitet av den inställda databehandlingen medan snabbare reaktionstider för belastningar påverkar stabiliseringen Stabiliserings- och reaktionsinställningar med hjälp av "Easy Setting" indikering (utan hämtning av meny) Tryck på MENU-knappen i vägningsläget. "Easy Setting" symbolen [ ] blinkar. Vid blinkande symbol med hjälp av UNIT- eller PRINTknappen ställ in stabiliseringen och reaktionen enligt nedan. Reaktion som prioritering Stabilisering som prioritering "Easy Setting" indikator Handhavande Varje knapptryckning ökar reaktionen. Varje knapptryckning ökar stabiliseringen. "Easy Setting" indikatorn blinkar under en kort tid. Inmatning är möjlig endast under denna tid. Blinkande "Easy Setting" indikator kan stängas av med ON/OFF-knappen. 54 ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1513
55 13.2 Val av vägningsläge / doseringsläge Hämtning av vägningsläget: Det är fabriksinställning. Detta läge används när man inte behöver öka stabiliteten eller korta ner reaktionstiden. Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menypost menyposten "STAND" visas. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Vågen kopplas automatiskt om till vägningsläget. Hämtning av doseringsläget: Denna funktion används när indikeringshastigheten, ex. vid dosering måste ökas. Det bör dock påpekas att vågen blir väldigt känslig för omgivningsförhållanden. Hämtning av meny Tryck 2x på MENU-knappen i vägningsläget. Val av menypost menyposten "POURING" visas. Bekräfta genom att trycka på TARE-knappen. Från denna stund är vågen i doseringsläget ("Pouring") vilket signaleras med symbolen. ABS-N_ABJ-NM -BA-se
Bruksanvisning Analysvåg
Bruksanvisning Analysvåg KERN ABS-N_ABJ-NM Version 1.4 04/2016 SE ABS-N_ABJ-NM -BA-se-1614 SE KERN ABS-N_ABJ-NM Version 1.4 04/2016 Bruksanvisning Analysvåg Innehållsförteckning 1 Tekniska data... 4 2
Bruksanvisning Precisionsvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Precisionsvågar KERN Version 3.4 08/2014
Bruksanvisning Plattform-/golvvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Plattform-/golvvågar KERN EOB / EOE_L
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Version 2.3 08/2013
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Version 2.4 04/2016
Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg) KERN VHB/VHS
Bruksanvisning Bordsvågar av rostfritt stål
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Bordsvågar av rostfritt stål KERN
KERN HDB-N Version /2013 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB-N Version 2.0 07/2013 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
Bruksanvisning Precisions-, kompakt- och plattformsvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Precisions-, kompakt- och plattformsvågar
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com KERN WTB-N, WTB-NM Version 2.2 04/2016 SE Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg) KERN VHB
Bruksanvisning Precisionsvågar
Bruksanvisning Precisionsvågar KERN EWJ Version 1.2 08/2014 SE KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken
Bruksanvisning Lyftvagn med våg (Pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagn med våg (Pallvåg) KERN VFB
Bruksanvisning Medicinsk stolvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Medicinsk stolvåg KERN MCC Typ MCC_M
Bruksanvisning Precisionsvågar
Bruksanvisning Precisionsvågar KERN EWJ Version 1.5 09/2016 SE KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Bruksanvisning Kompaktvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Kompaktvåg KERN GAB-N Version 1.6 04/2016
Bruksanvisning Analys- och precisionsvågar. KERN ALJ / ALS / PLJ / PLS Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Bruksanvisning Analys- och precisionsvågar KERN ALJ / ALS / PLJ / PLS Version 4.1 2017-07 SE Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149
KERN KFP_V20 Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning för vågplattform ( 300 kg) KERN KFP_V20
Kern CXB Räknevåg Handhavande
Kern CXB Räknevåg Handhavande B&O Vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com SE KERN CXB/CXP Handhavande Räknevåg Innehållsförteckning
Bruksanvisning Precisionsvågar
Bruksanvisning Precisionsvågar KERN PNJ/PNS Version 1.4 2018-05 SE KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:
Bruks- och installationsanvisning Display
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-post: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433/-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Display KERN KFE-TM
Bruksanvisning Precisionsvågar
Bruksanvisning Precisionsvågar KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN PFB Version 2.4
KERN HCB / HCN Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk hängvåg Journal Regelbundet
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken/räknesystem
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken/räknesystem
Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN MPE
Bruksanvisning Plattformvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Plattformvåg KERN DE Version 5.7 04/2016
Bruksanvisning Precisions-, kompakt- och plattformsvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Precisions-, kompakt- och plattformsvågar
Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken/räknesystem
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken/räknesystem
KERN PCB Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Precisionsvåg KERN PCB Version 1.6
Handhavande för KBFS. Våginstrument KFS-T. Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg!
Handhavande för KBFS Våginstrument KFS-T Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg! Om ni har frågor eller vill se på tillbehör och fler vågar, kontakta oss på Tel.0321-530 720 eller gå in på vår hemsida:
Bruks- och installationsanvisning Display
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Display KERN
KERN HDB-N Version /2016 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB-N Version 2.4 06/2016 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
KERN HDB Typ HDB-N Typ HDB-XL Version SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB Typ HDB-N Typ HDB-XL Version 3.0 2017-04 SE
Bruks- och installationsanvisning Displayer
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Displayer KERN KFB/KFN-TAM
Bruks- och installationsanvisning Displayer
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Displayer KERN KFB/KFN-TM
Bruks- och installationsanvisning Display
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-post: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Display KERN KXS/KXG-TM
KERN CH Version /2016 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN CH Version 3.5 07/2016 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
Handhavande Butiksvåg
Vågar AB B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com Handhavande Butiksvåg KERN RPB SE SE KERN RPB Handhavande Butiksvåg Innehåll
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktioner sid. 6 Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan
Handhavande för KSFE. B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn 0321-530 720 info@vagar.com www.vagar.com
Handhavande för KSFE 1 Display översikt Knappar Funktioner Av/På Nolla Navigation key Bekräfta val Tarera Navigation key Gå vidare i menyn För att ändra en numerisk angivelse Addera vikt till minnet för
Universal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
KERN HTS-A Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar)
FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar) PAKET OCH UNIVERSALVÅG Normal hantering Tryckknappar ON/OFF Startar och stänger av vågen. HOLD Hold-funktion som håller kvar viktsvärdet 2 minuter efter det vikten på vågen
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
VÅGINSTRUMENT LD 5208
VÅGINSTRUMENT LD 5208 Viktdisplay 6-siffrig display för visning av vikt (brutto eller netto), funktioner eller felmeddelanden. Siffrornas höjd ca 20 mm. Överlast indikeras med på displayen. Underlast indikeras
INSTRUKTIONSMANUAL TPB2000
INSTRUKTIONSMANUAL TPB2000 2017-03-14 Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaring sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Kontrollvägning sid. 4 4.1 Om kontrollvägning sid. 4 4.2 Sätt värde sid.
Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5
Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5 Läs denna manual noggrant innan Ni använder vågen. Innehåll : Sidnr : Installation 2 Specifikation 2 Tryckknappar 3 Displayer 4 Indikatorer 4 Vägning 5 PLU 6 Bakgrundsbelysning
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
INSTRUKTIONSMANUAL KW
INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.
KERN HFM Version 1.1 09/2010 SWE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4
KERN HFT Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
Bänk- & Golvvåg KW-serien Manual/Handhavande
Bänk- & Golvvåg KW-serien Manual/Handhavande KW www.liden-weighing.se Specifikationer Model KW-serien 24mm LCD med LED bakgrundsbelysning Hölje ABS Plast Temperatur 0 C ~ 40 C / 32 F ~ 104 F Upplösning
Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M
1 Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Teknisk Data... 3 Översikt Våg... 4 Översikt Display... 5 Översikt knappsats... 6 Packa upp vågen... 7 Väga... 8 Tarera...
KERN HCD Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Displayer sid. 4 4. Enkelt handhavande sid. 5 5. Räknevägning sid. 6 6. Kontrollvägning sid. 7 7. Batterifunktion
KERN HFA Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektroniska kranvågar Journal Regelbundet
WWW.LIDEN-WEIGHING.SE
DIGITAL RÄKNEVÅG Modell : LEC6 ANVÄNDARMANUAL LEC WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2007-11-30 Detalj Beskrivning Rostfri våg plattform Vikt display Vatten pass Strömkontakt Enhets - vikt - display Antals - display
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
KERN HFC Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektroniska kranvågar Journal Regelbundet
Användarmanual VC-R. Räknevågs indicator
Användarmanual VC-R Räknevågs indicator Innehållsförteckning 1. Knappar... 2 2. GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING... 3 2. 1 Allmän instruktion... 3 2.2 Nollning av vikt... 3 2.3 Tara... 3 2.4 Förinställd Tara...
Stolvåg Manual/Handhavande H550/551.
Stolvåg Manual/Handhavande H550/551 www.liden-weighing.com Specifikationer Kapacitet & Noggrannhet Strömförsörjning Arbetsmiljö Stol, Dimensioner Stolsits, Dimensioner 300kg / 0.1kg Adapter 120VAC-9VDC-50Hz
Bruksanvisning Elektronisk fuktighetsmätare
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk fuktighetsmätare KERN DLB_A
INSTRUKTIONSMANUAL ELW
INSTRUKTIONSMANUAL ELW 2017-03-14 Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktionsmenyn sid. 6 Scandinavian Scale Company
INSTRUKTIONSBOK RV & SRV
INSTRUKTIONSBOK RV & SRV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt.. 02 2. Inkoppling. 02 3. Räknevägning allmänt... 03 3.1 Räknevägningens metod.. 03 3.2 Fel vid räknevägning... 03 3.3 Styckvikt.. 04 3.4 Mänskliga
Handhavande för räknevågar CPB-N/CPB-DM
Handhavande för räknevågar CPB-N/CPB-DM 1 Innehållförteckning: 2 1 Viktig information En elektronisk våg är ett känsligt precisionsinstrument och måste hanteras därefter. Undvik att placera vågen i miljöer
KERN 440 / KERN CB / KERN DE Version /2001 Bruksanvisning Elektroniska laboratorie-/bordsvågar Elektroniska plattformsvågar
S KERN 440 / KERN CB / KERN DE Version 2.9 08/2001 Bruksanvisning Elektroniska laboratorie-/bordsvågar Elektroniska plattformsvågar Innehållsförteckning 1 Tekniska data 104 1.1 KERN 440: Elektroniska laboratorie-/bordsvågar
Bruksanvisning Medicinsk stolvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Medicinsk stolvåg KERN MCC-M Version
KERN MPD_M Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Personvåg med "Step-On" funktion KERN
Bruksanvisning MS 5900. Babyvåg 56-433. OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Bruksanvisning MS 5900 Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. 56-433 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...3 ALLMÄN INFORMATION...3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER...3 MILJÖ...4 RENGÖRING...4
WARRIOR SERIEN ENKEL ANVÄNDARMANUAL
Adam Equipment WARRIOR SERIEN ENKEL ANVÄNDARMANUAL Adam Equipment och Scandinavian Scale Company AB strävar efter att vara mer miljöinriktat och använder återvunnet material och miljövänliga förpackningar
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
196/196 M Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Instrumentets delar 4 4. Displayelement 5 5. Användning 6 5.1 Sätta i batterier/batteribyte 6 5.2 Påslagning
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
Bruksanvisning Babyvåg
Bruksanvisning Babyvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN MBC Typ MBC 15K2DM
INSTRUKTIONSMANUAL THB
INSTRUKTIONSMANUAL THB Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Handhavande sid. 4 3.1 Nollställning sid. 4 3.2 Tarering sid. 4 3.3 Väga ett prov sid. 4 3.4 Procentvägning sid. 4
KERN HFD Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
DGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen 3 76040 Väddö, Sverige. Tel. +46 (0)176-208920 Fax +46 (0)176-208929
1 DGT-serien 2 Innehåll 1. Information... 3 Varning... 3 2. Grundläggande teknisk information... 4 3 Symboler... 4 5.4 Sätta på/stänga av vågindikatorn... 5 6. Knappsats och funktioner (modeller med 5
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion KERN Version
KERN HFM Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
Handhavande Precisionsvåg
Vågar AB B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com Handhavande Precisionsvåg KERN PCB SE Kalibrering Kalibrering bör utföras
Bruksanvisning Medicinsk våg med räcke
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D72336 Balingen Email: info@kernsohn.com Tel. +49[0]743399330 Fax: +49[0]74339933149 Internet: www.kernsohn.com Bruksanvisning Medicinsk våg med räcke KERN MTA-M Version 1.1
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010 ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany Tel + 49(40)432776-0 Fax +49(40)432776-10 E-mail: info@ade-hamburg.de Marknadsförs
(MS3200 Indikator, Produkt Typ MS-3200)
egenskaper Personvåg med pelare: FR-MS (MS3200 Indikator, Produkt Typ MS-3200) 1. Små dimensioner: 220 90 40 2. Material: Aluminium 3. Display: LCD-display med 5 tecken 4. Kapacitet/Upplösning: TABELL
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Bruksanvisning Babyvåg/barnvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Babyvåg/barnvåg KERN MBB Typ MBB 15K2DNM
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Specifikationer sid. 4 4. Display sid. 5 5. Enkelt handhavande sid. 6 5.1 Nollställning sid. 6 5.2 Tarering sid. 6
Handhavande Aviator 5000
Handhavande Aviator 5000 Vågen levereras kalibrerad och verifierad när den levereras. Detta indikeras med ett M på vågen. Strömkabeln ligger i ett fack under vågen. Denna används när du ska ladda batteriet
Handhavande Rullstolsvåg D6550
Handhavande Rullstolsvåg D6550 Våginstrument 758CSV Allmänt Denna våg är endast avsedd för användning inomhus. Vågplattformen skall placeras på ett plant och stabilt underlag. Vågens lastceller är känsliga
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
INSTRUKTIONSMANUAL NHB
INSTRUKTIONSMANUAL NHB Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Handhavande sid. 4 3.1 Nollställning sid. 4 3.2 Tarering sid. 4 3.3 Väga ett prov sid. 4 3.4 Procentvägning sid. 4
Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion KERN Version
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Instruktions Manual Elektrisk Kranvåg
Instruktions Manual Elektrisk Kranvåg Notera: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren ha läst igenom och förstått instruktionsboken och dess innehåll. - - 0 Innehåll 1. Säkerhetsanvisning....