Kern CXB Räknevåg Handhavande
|
|
- Ingrid Abrahamsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Kern CXB Räknevåg Handhavande B&O Vågar Box Ulricehamn Dalgatan Ulricehamn Tel. Fax
2 SE KERN CXB/CXP Handhavande Räknevåg Innehållsförteckning 1 Teknisk data 49 2 Deklaration av CE-märkning 51 3 Vågöversikt Displayöversikt Viktdisplay Referensviktdisplay Kvantitetsdisplay Batteridisplay Knappöversikt 56 4 Grundläggande information Korrekt användning Inkorrekt användning Garanti Säkra dina viktresultat 59 5 Grundläggande säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna i manualen Utbildad personal 59 6 Transport och lagring Kontrollera försändelsen Förpackning 59 7 Uppackning, uppställning, uppstart Användningsplats Uppackning Uppställning Tillbehör Anslutning Batteridrift Uppvärmning och uppstart Uppstart Avstängning Nollindikator Stabilitetsindikator Kalibrering 64 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 47
3 8 Räknefunktion Fastställande av referensvikt via vägning Numerisk inknappning av referensvikt Automatisk referensoptimering Spara/Ladda referensvikt Spara Ladda Räknefunktion med toleranskontroll Uppfyll mål Ställ in värde för målantal delar Ställ in värde för målvikten 69 9 Tarering Fastställande av taravikt genom vägning Numerisk inknappning av taravikt Adderingsfunktion Addera delar Addera vikt Radera lagrade värden Programmeny Menynavigering Menyöversikt Konfigurationsmeny Displayens bakgrundsbelysning Inställning för displayhastighet Service, underhåll, avyttring Rengöring Service, underhåll Avyttring Snabbhjälp ASCII-kod tabeller 86 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 47
4 1 Teknisk data Modell Kern CXB: KERN CXB 3K0.2 CXB 6K0.5 CXB 15K1 CXB 30 K2 Delning (d) 0.2 g 0.5 g 1 g 2 g Viktområde (max) 3 kg 6 kg 15 kg 30 kg Repeterbarhet 0.2 g 0.5 g 1 g 2 g Linjäritet ± 0.4 g ± 1.0 g ± 2 g ± 4 g Stabilitetstid 2 sek. 2 sek. 2 sek. 2 sek. Rekommenderad kalibreringsvikt (class) 3 kg (M1) 5 kg (M1) 15 kg (M1) 30 kg (M1) Viktenhet g g g g Minsta styckesvikt 0.1 g 0.2 g 0.5 g 1 g Uppvärmningstid (arbetstemperatur) Referenskvantitet Vågens egenvikt (kg) Tillåtligt temperaturområde Tillåtligt luftfuktighet 30 min Fritt val 4kg -10 C to 40 C 15% - 85% (ej kondenserande) Rostfri vågplatta Dimensioner (B x L x H) Strömförsörjning Återuppladdningsbart batteri 300 x 225 mm 300 x 330 x 110 mm Eladapter 230 V, 50/60 Hz ; 9 V DC, 800 ma Utan bakgrundsbelysning: drifttid ca. 200 hours / laddtid ca. 8 hrs. Med bakgrundsbelysning: drifttid ca. 60h. / laddtid ca. 8 hrs. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 49
5 2 Deklaration av CE-märkning KERN & Sohn GmbH D Balingen-Frommern Postfach Declaration of conformity Tel: 0049-[0] Fax: 0049-[0] Internet: Declaration of conformity for apparatus with CE mark Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen Déclaration de conformité pour appareils portant la marque CE Declaración de conformidad para aparatos con marca CE Dichiarazione di conformità per apparecchi contrassegnati con la marcatura CE English Deutsch Français Español Italiano We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Electronic Scale: KERN CXB/CXP Mark applied EU Directive 89/336/EEC EMC 73/23/EEC Low Voltage Standards EN EN EN EN EN Date: Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/ B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 51
6 3 Vågöversikt Kern CXB modell: Libell 2. Batterifack 3. Anslutning för elkabel 4. ON/OFF knapp 52 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
7 3.1 Displayöversikt Kern CXB modell: Vikt Referensvikt Batteriladdningsindikator Antal delar 54 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
8 3.1.1 Viktdisplay Här visas vikten av det material som vägs Symbol indikerar: Noll TARE Taravärde i minnet Låg batterinivå Referensviktdisplay Refenrensvikten för en styckesenhet/produkt/artikel visas här. Detta värde är antingen inknappat av användaren eller beräknat av vågen. Symbol indikerar: Antal enheter på vågen är otillräckligt för referens-beräkning Referensvikten på vågen är otillräcklig för referens-beräkning Kvantitetsdisplay Här visas alla styckesenheter/produkter/artiklar som är placerade på vågen Symbol indikerar: Värde i adderings-minnet Stabilitetssymbol Batteridisplay Röd Grön Batteriet är snart urladdat Batteriet är fulladdat B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 55
9 3.2 Knappöversikt CXB modell: 56 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
10 Choice Function - Numeriska knappar Radera Räknefunktion med tolerans Lagra referensvikter i minnet Ladda lagrade referensvikter Addera till summan i minnet Hämta summan från minnet Radera summan i minnet Knappa in referensvikt genom vägning Visa senaste lagrade referensvikt Knappa in målantalet Numerisk inknappning av referensvikt Visa senast lagrad referensvikt Knappa in målvikt Nollknapp Tillbaks till vägningsläge Taraknapp Knappa in numerisk tara B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 57
11 4 Grundläggande information 4.1 Korrekt användning Vågen du har inköpt från B&O Vågar i Ulricehamn är avsedd för att fastställa vikten för material. Den är ämnad att användas som en icke-automatiskt/statisk våg, t.ex. materialet som ska vägas placeras manuellt i mitten på vågplattan. Så fort ett stabilt värde har uppnåtts kan viktvärdet avläsas. 4.2 Inkorrekt användning Använd inte vågen för dynamisk vägning. Om en liten kvantitet flyttas bort eller adderas till materialet som ska vägas, kan inkorrekta viktresultat visas pga. stabilitetskompensationen i vågen. T.ex. Vid långsam tömning av vätska från en behållare på vågen. Belasta inte vågen permanent, detta kan skada mätningssystemet. Stötar och övervikt som överskrider vågens maxvikt, minus den existerande tara-vikten, kan skada vågen och skall noga undvikas. Använd inte vågen i en omgivning där risk för explosioner existerar. Vågens sammansättning får inte förändras. Detta kan leda till inkorrekta viktresultat. Vågen får bara användas enligt de beskrivna villkoren, andra användningsområden måste fastställas skriftligt av B&O i Ulricehamn AB. 4.3 Garanti Garantin gäller inte om: Våra villkor i manualen har ignorerats Vågen har använts utanför de beskrivna användningsområdena Vågen har modifierats eller öppnats Mekaniska skador har uppstått Vågen har blivit felaktigt uppställd Inkorrekt elektrisk spänning har använts 58 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
12 4.4 Säkra dina viktresultat För att säkra dina viktresultat behöver din kontrollvikt testas regelbundet. B&O i Ulricehamn AB kan tillhandahålla kontrollvikter för mer information se Kalibrering av vågen kan utföras av B&O s servicepersonal. 5 Grundläggande säkerhetsföreskrifter 5.1 Läs och följ instruktionerna i manualen Läs noggrant igenom manualen före uppställning och start av vågen. 5.2 Utbildad personal Vågen får bara användas och underhållas av personal som erhållit utbildning på vågen. 6 Transport och lagring 6.1 Kontrollera försändelsen Var god kontrollera försändelse omedelbart när den mottas, även vågen efter uppackning, efter synliga skador. 6.2 Förpackning Spara all originalförpackning ifall att vågen behöver returneras. Koppla ifrån alla kablar och lösa delar ifrån vågen. Säkra lösa delar så som vågplattan och el-adapter för att undkomma skador under transporten. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 59
13 7 Uppackning, uppställning, uppstart 7.1 Användningsplats Vågen kommer att ge de bästa resultaten om vågens placering är korrekt. Observera följande: Placera vågen på en jämn och plan yta Undvik hetta och kyla och även växlande temperaturer t.ex. att vågen står nära en radiator eller utsätts för direkt solljus Skydda vågen från drag från t.ex. öppna fönster och dörrar Undvik skakningar under vägning Skydda vågen från hög fuktighet, ångor och damm Utsätt inte vågen för fukt över längre tidsperioder. Låt vågen acklimaterisera sig upp till två timmar om den flyttas mellan stora temperaturskillnader Undvik att väga material som är statiskt laddade Inkorrekta viktvärden kan uppstå av elektromagnetiska fält, t.ex. mobiltelefoner, annan radioutrustning eller andra elektriska apparater som utvecklar starka elektromagnetiska fält. Byt plats för vågen eller avlägsna störningskällan. Vågens noggrannhet påverkas på gravitationen på den plats där vågen är uppställd, se mer under Kalibrering. 7.2 Uppackning Ta försiktigt bort vågen från förpackningen, ta av skyddsplasten och ställ vågen på den avsedda användningsplatsen. 60 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
14 7.2.1 Uppställning Justera fotskruvarna tills luftbubblan i libellen är inom cirkeln Tillbehör Medföljande tillbehör: CXB modell Vågplatta Strömkabel med adapter Skyddshölje Internt batteri Handhavande och manual 7.3 Anslutning Använd bara den el-adapter som följer med vågen, användning av andra adaptrer kräver B&O s medtyckande. 7.4 Batteridrift Det interna batteriet laddas med vågen medföljande eladapter. Batteriet skall laddas minst 15 timmar före första användningen. Batteriet har en livslängd på ca: 200 timmar utan bakgrundsbelysning och 60 timmar med bakgrundsbelysning på. Vanlig laddning av batteriet är ungefär 8 timmar. Indikationen av batterisymbolen i viktdisplayen indikerar att batteriet nästan är urladdat. Om ingen vägning sker under ca minuter när den röda batterilampan är tänd så stänger vågen av sig automatiskt. Anslut eladaptern så snart som möjligt för att ladda batteriet. LED-lampan visar information om batteriets status. Röd: Batteriet är nästan urladdat Grön: Batteriet är fulladdat 7.5 Uppvärmning Vågen behöver vara påslagen i minst 30min före vägning att uppnå rätt temperatur och kunna avge korrekta viktresultat. Under denna tid ska vågen vara ansluten till elnätet eller batteriet. 62 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
15 7.5.1 Uppstart Sätt på vågen med ON / OFF. Vågen kommer att utföra ett självtest. När vågen visar en nolla (0) i alla tre displayerna är den redo för att börja väga. TARE Avstängning Stäng av vågen genom att trycka på ON / OFF Nollindikator Omgivningen kan påverka vågen så att nollan inte visas fastän vågen är obelastad. Det finns möjlighet att nollställa vågen till noll, för att alltid kunna börja på noll. Vågen kan bara nollställas inom ett visst belastningsområde. Detta område är ± 0,2 % av maxkapacitet. För att nollställa vågen, tryck på. En pil [ ] markerar vid >0< -symbolen att vågen är nollställd Stabilitetsindikator Om en pil [ ] markerar [ ] tecknet så är vågen i ett stabilt tillstånd. Om pilen [ ] försvinner är vågen ostabil. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 63
16 7.6 Kalibrering Eftersom accelerationen av gravitationen inte är samma överallt på jorden så behöver varje våg ställas in för den arbetsplats där vågen står. Såvida inte detta har förberetts hos B&O i Ulricehamn så behövs denna justering göras när vågen ställs upp och startas första gången. Om vågen flyttas en längre sträcka behöver även justering göras, detta gäller även för stora och permanenta temperaturskillnader. Kalibrering fortsätter Se till att vågens miljö är stabil. Uppvärmningstid (se kap1) är nödvändig för kalibrationen. Kontrollera att inga objekt befinner sig på vågplattan. Förfarande Kontrollera att inga objekt befinner sig på vågplattan. TARE Tryck ner och håll den nedtryckt samtidigt som du trycker ner Kalibreringsvikten blinkar i displayen, om det inte finns tillgång till den exakta kalibreringsvikten så går det att knappa in en kalibreringsvikt av eget val med de numeriska knapparna.* TARE Placera kalibreringsvikten försiktigt i mitten på vågplattan. Kalibreringen kommer att utföras automatiskt när värdet har stabiliserats. Ta bort kalibreringsvikten från vågplattan när vågen räknar ner till noll. Vågen återvänder automatiskt till vägningsläge. Om ett felmeddelande uppstår under kalibreringen, stäng av coh sedan på vågen och återupprepa kalibreringen. * Kalibreringen bör utföras med den rekommenderade kalibreringsvikten (se kap 1 Teknisk Data ). Andra kalibreringsvikter kan användas men det är inte rekommenderat. B&O Vågar i Ulricehamn kan tillhandahålla godkända och verifierade kontrollvikter för mer information se Observera Använd för att gå ur kalibreringsläget. Vågen återvänder till vägningsläge. 64 B&O Vågar I Ulricehamn AB Kern CXB
17 8 Räknefunktion Med räknefunktionen kan du antingen räkna antalet delar till en behållare eller plocka bort antal delar från en behållare. För att räkna en stor kvantitet behöver medelvikten per del beräknas med en liten kvantitet (referens kvantitet). Desto större referens kvantitet, desto högre räkneexakthet. Hög referenskvantitet är ett måste för väldigt små delar. 8.1 Fastställande av referensvikt via vägning Nolla vågen och tarera TARE Placera ett känt antal delar på vågen som referens vikt TARE. När Vikt (Weight)-displayen är stabil, knappas antalet delar in med de numeriska knapparna TARE. Vikt Antal delar Under tiden som Antal delar displayen blinkar (3 sek) bekräfta genom att trycka ned TARE. Värdet har stabiliserats och den beräknade referensvikten visas i displayen TARE. Vikt. Referensvikt Nu kan du placera delarna som ska räknas på vågplattan. Alla kvantitetsparametrar för ditt material som vägs visas på displayen. Antal delar B&O Vågar i Ulricehamn Kern CXB 65
18 8.2 Numerisk inknappning av referensvikt Om referensvikten per del är känd kan du knappa in den med de numeriska knapparna. Knappa in referensvikten med de numeriska knapparna TARE. Bekräfta med TARE. Referensvikt Nu kan du placera delarna som ska räknas på vågplattan. All kvantitetsparametrar för ditt material som vägs visas på displayen. 8.3 Automatisk referensoptimering Om det inte var möjligt att fastställa en referens pga. instabilt material eller otillräcklig referensvikt, så kommer en pil [ ] visas i referensviktsdisplayen under referensberäkningen. Symbol indikerar: Antal delar placerat på vågen är otillräckligt för referensberäkning CXB models < 40 d Referensvikten på vågen är otillräcklig för referens beräkning CXB models < 4/5 d Lägg till delar på vågen tills att pilen [ ] på displayen försvinner. En ljudsignal indikerar att referensoptimeringen har verkställts. Vid varje referensoptimering beräknas en ny referensvikt. Allt eftersom nya delar läggs till ökar grunden för beräkningen och referensen blir mer exakt. 66 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
19 8.4 Spara / Ladda referensvikt Det finns 10st minnesplatser till ditt förfogande (upptar de numeriska knapparna 0-9) Spara Knappa in referens vikten som ska sparas TARE. Tryck på TARE Tryck på TARE Knappa in den minnesplats där referensvikten ska lagras med de numeriska knapparna (0-9) TARE. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 67
20 8.4.2 Ladda referensvikt När referensvikten behövs vid en senare tidpunkt kan den laddas in genom att trycka på och sedan den minnesplats där referensvikten är lagrad (de numeriska knapparna 0-9). Tryck på TARE Tryck på som representerar minnesplatsen (0-9) och nu visas referensvikten TARE. 8.5 Räknefunktion med toleranskontroll Uppfyll mål Denna funktion kan användas för att förprogrammera ett förutbestämt antal delar eller en målvikt Ställ in toleransvärde för målantal delar [.] blinkar i referensviktdisplayen Tryck på TARE Senaste lagrade värdet Använd de numeriska knapparna för att knappa in önskat antal delar TARE Inknappat målvärde Senaste lagrade värdet Tillrättavisningar möjligt genom att trycka på 68 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
21 Tryck på TARE Tryck på TARE Ställ in värde för målvikten Tryck på En ljudsignal indikerar att målvärdet har uppnåtts och [ ] blinkar i referensdisplayen. TARE Använd de numeriska knapparna för att knappa in målvärdet TARE Senaste lagrade värdet Inknappat målvärde Senaste lagrade värdet Tillrättavisningar möjligt genom att trycka på Tryck på TARE Tryck på TARE. Observera: För att radera lagrat målvärde knappa in 0. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 69
22 9 Tarering Egenvikten för viktbehållare kan tareras bort genom att trycka på tara-. Då visas nettovikten för det material som ska vägas. 9.1 Fastställande av taravikt genom vägning Placera en tom behållare på vågplattan. Den totala vikten för behållaren visas. TARE. Tryck på TARE TARE När stabilt värde har uppnåtts nollas (0) displayen. Behållarens vikt är nu sparad. Nolldisplayen och en pil pekar på TARE. TARE. Placera materialet som ska vägas i behållaren. Läs av vikten på displayen. Observera: Vågen kan spara en tarering åt gången. När vågen är avlastad visas den sparade tareringen som ett negativt värde. För att radera den sparade tareringen, lasta av vågplattan och tryck sedan TARE-, pilen [ ] som pekade på TARE försvinner. Tareringsprocessen kan repeteras om och om igen, gränsen nås när hela viktområdet är använt. 70 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
23 9.2 Numerisk inknappning av taravikt, TARE Förinställning TARE läge Tryck på, [] visas på viktdisplayen. Tryck på Tryck på Använd knapparna eller för att välja önskad inställning: TARE inställning 0 = Ingen inmatning av tara är möjlig när vågplattan är belastad TARE inställning 1* = Inmatning av tara möjlig oavsett om vågplattan är belastad eller ej. * = Standard TARE inställning 1: Nuvarande objekt på vågplattan TARE.. Knappa in din taravikt med de numeriska knapparna TARE.. Tryck på TARE-. Nettovikten av materialet som vägs visas i displayen TARE.. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 71
24 Observera: För att radera den sparade tareringen, lasta av vågplattan och tryck sedan TARE, pilen [ ] som pekade på TARE försvinner. TARE inställning 1: Avlägsna alla objekt från vågplattan TARE Tryck på TARE- TARE. Knappa in din taravikt med de numeriska knapparna TARE. Tryck på TARE-, taravikten visas som ett negativt värde TARE. Ställ på den tarerade behållaren + material för att väga. Nettovikten för materialet kommer visas. 72 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
25 10 Adderingsfunktion Vågen är utrustad med en adderingsfunktion som kan användas för att addera identiska räknade delar, kvantitet eller totalvikt, till summaminnet 10.1 Addera delar Var god se manual 10.2 Addera vikt Var god se manual 10.3 Radera lagrade värden Var god se manual 11 Programmeny Var god se manual 11.1 Menynavigering Var god se manual 11.2 Menyöversikt Var god se manual 12 Konfigurationsmeny Displayens bakgrundsbelysning Var god se manual Inställning för displayhastighet Var god se manual B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 73
26 14 Service, underhåll, avyttring 14.1 Rengöring Koppla ur elkabel före rengöringen. Använd inte frätande/aggressiva typer av rengöringsmedel. Använd en fuktad trasa med mild såpa. Se till att inga vätskor kommer in i vågen. Torka med en torr och mjuk trasa. Damm eller lösa partiklar från material kan försiktigt tas bort med en borste eller dammsugare. Vätskor som läckt eller spillts från material måste tas bort omedelbart Service, underhåll Vågen får enbart öppnas av utbildade service tekniker. B&O i Ulricehamn kan tillhandahålla servicetekniker och underhåll. Före öppning av vågen, koppla ur elkabel Avyttring Avyttring av våg och förpackning måste ske enligt det lands lagar och regler där vågen används. B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB 85
27 15 Snabbhjälp Fel Viktdisplayen lyser inte Möjlig orsak Vågen är inte påsatt Elkabeln är inte ansluten eller sönder Elförsörjningen är avbruten Batterierna är fel isatta eller urladdade Den visade vikten ändras konstant Inga batterier är isatta Drag/luft rörelser Vibrationer i bordet/golvet Vågplattan har kontakt med andra objekt Elektromagnetiska fält eller statisk ström stör vågen Viktresultatet är uppenbarligen fel Vågen är inte nollad Kalibreringen är inte korrekt Stora förändringar i temperatur Elektromagnetiska fält eller statisk ström stör vågen Stäng av och på vågen om andra fel och felmeddelande uppstår. Kvarstår fel eller felmeddelande kontakta B&O Vågar i Ulricehamn AB. 15 ASCII-kod tabeller Var god se manual 86 B&O Vågar i Ulricehamn AB Kern CXB
Handhavande för räknevågar CPB-N/CPB-DM
Handhavande för räknevågar CPB-N/CPB-DM 1 Innehållförteckning: 2 1 Viktig information En elektronisk våg är ett känsligt precisionsinstrument och måste hanteras därefter. Undvik att placera vågen i miljöer
Handhavande Butiksvåg
Vågar AB B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com Handhavande Butiksvåg KERN RPB SE SE KERN RPB Handhavande Butiksvåg Innehåll
Handhavande för KSFE. B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn 0321-530 720 info@vagar.com www.vagar.com
Handhavande för KSFE 1 Display översikt Knappar Funktioner Av/På Nolla Navigation key Bekräfta val Tarera Navigation key Gå vidare i menyn För att ändra en numerisk angivelse Addera vikt till minnet för
Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M
1 Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Teknisk Data... 3 Översikt Våg... 4 Översikt Display... 5 Översikt knappsats... 6 Packa upp vågen... 7 Väga... 8 Tarera...
INSTRUKTIONSMANUAL KC
INSTRUKTIONSMANUAL KC Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 4 3. Enkelt handhavande sid. 5 3.1 Nollställ vågen sid. 5 3.2 Tarera vågen sid. 5 4. Räknevägning sid. 6 4.1 Ställ in enhetsvikt
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
Handhavande Precisionsvåg
Vågar AB B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com Handhavande Precisionsvåg KERN PCB SE Kalibrering Kalibrering bör utföras
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ Innehåll 1. Introduktion 2. Knappförklaringar 3. Användning 4. Kalibrering 5. Batteri Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan 23 360 51 Hovmantorp www.scandscale.com Mail :
INSTRUKTIONSMANUAL NHB
INSTRUKTIONSMANUAL NHB Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Handhavande sid. 4 3.1 Nollställning sid. 4 3.2 Tarering sid. 4 3.3 Väga ett prov sid. 4 3.4 Procentvägning sid. 4
STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.
STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.se MagniLink Visus bruksanvisning 7942143a Första användning Vi
echarger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2
Manual FM-632ISLE Knappar och Funktioner FRAMSIDAN LCD DISPLAY Längd Vikt BMI BMI Symbol Undervikt Normal Övervikt Fetma = Bekräfta knapp för val = Ändra din längd Välj minne i Memory Mode & Recall Mode
Bruksanvisning MS 5900. Babyvåg 56-433. OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Bruksanvisning MS 5900 Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. 56-433 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...3 ALLMÄN INFORMATION...3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER...3 MILJÖ...4 RENGÖRING...4
Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.
Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg
Bruksanvisning Heidi Talande köksvåg Innehållsförteckning 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 5 4: Start och knappbeskrivning... 6 4.1: Start och avstängning...
Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12
Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12 Samtliga modeller till serienummer 96241 För Stolvågar med högre serienummer gäller INSTRUKTION-VEH-200-EC Sid 2 VEH-250-10 med serienummer från Sn 96001-96060.
EMN2 växelriktare 2 10 kva
EMN2 växelriktare 2 10 kva Ih IP 21 230V AC VÄXELRIKTARE Växelriktarserien ger växelriktad spänning efter nätbortfall, 230V - 50Hz, sinus. Hög verkningsgrad ger låg värmeutveckling och därmed en längre
BRUKSANVISNING VE ISO
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!
(MS3200 Indikator, Produkt Typ MS-3200)
egenskaper Personvåg med pelare: FR-MS (MS3200 Indikator, Produkt Typ MS-3200) 1. Små dimensioner: 220 90 40 2. Material: Aluminium 3. Display: LCD-display med 5 tecken 4. Kapacitet/Upplösning: TABELL
SE: Bruksanvisning. Innehåll: 1. Produktinformation. 2. Tekniska data
SE: Bruksanvisning 2-7 FR: Manuel technique 8-13 EN: Operation Manual 14-19 29921_BA_148x210 29921_BA_148x210.indd 1 1 02.04.2009 14:39:09 Uhr SE: Bruksanvisning Innehåll: 1. Produktinformation 2. Tekniska
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Displayer sid. 4 4. Enkelt handhavande sid. 5 5. Räknevägning sid. 6 6. Kontrollvägning sid. 7 7. Batterifunktion
WWW.LIDEN-WEIGHING.SE
DIGITAL RÄKNEVÅG Modell : LEC6 ANVÄNDARMANUAL LEC WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2007-11-30 Detalj Beskrivning Rostfri våg plattform Vikt display Vatten pass Strömkontakt Enhets - vikt - display Antals - display
RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058
RUBY Handkamera Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162
B R U K S A N V I S N I N G Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 1 Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Hårtrimmern är avsedd för klippning och
OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg
OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
MANUAL ALGOMETER TYP II
MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.
334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.
ANVÄNDAR INSTRUKTION Bordsvåg JWE Bordsvågar för vägning av det mesta. För normalt bruk räcker det med sida 1 och 2 i instruktionen. Om komplett information önskas kan den kompletta instruktionen laddas
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
ZAFIR 45 Batteriladdare
ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare
Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare EAN: 5706445500192 QuickLan 6055 side 1 Innehåll: 1. SÄKERHET..2 Inledande instruktion.2 Under användning..2 Efter användning.2 2. GENERELL BESKRIVNING.. 3 3. INNAN
Fukthaltsmätare. Bruksanvisning
Fukthaltsmätare SV Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR Wile 55...4 1. Leveransens innehåll...4 2. Mätarens användning...4 2.1 Förberedelse för mätningen...4 2.2 Provtagning...4 2.3
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal
5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
Hastighet: Snabbare / Långsammare (Kort tryck) Blockhopp Framåt / Bakåt (Långt tryck) Lagrad tidning: Nyare / Äldre Hjälp
Användarmanual för Radiotidningsmottagaren 1. Anslutningar och reglage Högtalare Hastighet: Snabbare / Långsammare (Kort tryck) Blockhopp Framåt / Bakåt (Långt tryck) Lagrad tidning: Nyare / Äldre Hjälp
SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING
SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING Avsedd användning Den här produkten läser och lagrar information från upp till fyra simkort. Informationen kan sedan skyddas med hjälp av lösenord. Den har också en backupfunktion
MHS 2500 MANUAL - SVENSKA
MHS 2500 MANUAL - SVENSKA ! VARNING TIPPVINKEL ÖVER 3 ORSAKAR FEL I MÄTNINGEN. Begränsad 3 vinkel 3 Infästningarna är fabriksmonterade med belastningscellen. De ska inte under några omständigheter vridas.
Portabel luftavfuktare
Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktioner sid. 6 Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010. Art Nr. 1-3071
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010 Art Nr. 1-3071 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet
Ljudnivåmätare C.A 832
Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas
Handhavande Aviator 5000
Handhavande Aviator 5000 Vågen levereras kalibrerad och verifierad när den levereras. Detta indikeras med ett M på vågen. Strömkabeln ligger i ett fack under vågen. Denna används när du ska ladda batteriet
Comfort Duett Svenska
Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som
Handhavande för KBFS. Våginstrument KFS-T. Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg!
Handhavande för KBFS Våginstrument KFS-T Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg! Om ni har frågor eller vill se på tillbehör och fler vågar, kontakta oss på Tel.0321-530 720 eller gå in på vår hemsida:
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den
GSM Gateway CRS-GSMGW-MSV. Användarhandbok
GSM Gateway CRS-GSMGW-MSV sv Användarhandbok GSM Gateway Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 4 1.1 Säkerhetsanvisningar för miljö 4 1.2 Enhetsrelaterade säkerhetsinstruktioner
BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning
BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken
CMX 118 Digital klockradio
CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen
Tinytag Strömtångspaket www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1 Rev: 2013-05-23 Intab strömlogger är en logger för växelström Strömloggern är användbar vid, till exempel,
Handhavande. Våginstrument 204 rev. 20/3-06
Handhavande Våginstrument 204 rev. 20/3-06 204 har 7 knappar som ger kommandon till instrumentet. Följande sidor beskriver alla knappar och deras normala funktion. Det underlättar om man har tillgång till
STRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Produkten har ett års funktionsgaranti, för problem som uppstår vid normal användning. Mini Mobile Phones garanti upphör om inte behandlas med omsorg eller enheten öppnas. Eventuell information
Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning
Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska
Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.
SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla
GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning
GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
Användarmanual VC-R. Räknevågs indicator
Användarmanual VC-R Räknevågs indicator Innehållsförteckning 1. Knappar... 2 2. GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING... 3 2. 1 Allmän instruktion... 3 2.2 Nollning av vikt... 3 2.3 Tara... 3 2.4 Förinställd Tara...
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver
DaggTemp II. Manual. (ver. 1.03 injektor solutions 2005)
DaggTemp II Manual (ver. 1.03 injektor solutions 2005) Introduktion DaggTemp II från injektor solutions, är en elektronisk psykrometer med en inbyggd IR-termometer. DaggTemp II är ett kvalitetsinstrument
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Bruksanvisning RX-900-LED
Bruksanvisning RX-900-LED KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.1 2012-03-21 1 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 FÖRBEREDELSER...
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater.
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Bee-Bot eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP
Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och
Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL
Manual BC-545 1 INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att personer med
-AireRx SPPC- -AireRx SPC-
Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod
Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs
Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888
INNEHÅLL Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 BRUKSANVISNING Innehåll... 1 Introduktion... 2 Produktöversikt... 2 Vy Framsida... 2 Vy Baksida... 2 LCD Display... 3 Att Komma Igång... 3 Rem... 3 Batterier...
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Bruksanvisning. Läs-TV Handläsglas Looky+
Bruksanvisning Läs-TV Handläsglas Looky+ Handläsglaset Looky+ är ett förstoringshjälpmedel med kamera. Med en handtag som är infällbart är den lämplig att ha med sig i väskan eller i fickan. 3,5 tum bildskärm
CANDY4 HD II 20160419
CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...
ULTRALJUDS BEFUKTARE
DS 034:0605 ULTRALJUDS BEFUKTARE KCC 848 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och läsa i den. Garanti Om det uppstår fel på produkten är det viktigt att du har produktens
Innehållsförteckning
CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta
Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112
Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner
ClearView + Version 120626
ClearView + Version 120626 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Grattis till din ClearView+... 3 2 Säkerhet och underhåll... 4 3 Beskrivning av ClearView +... 5 4 Handhavande... 7 5 Felsökning... 11 6 Garantivillkor...
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
Installationsanvisning
Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21
Tele Radio 860. Manual IM-860-001-A3
Tele Radio 860 Manual IM-860-001-A3 1 860 TX 1= Yellow LED 1 2= Yellow LED 2 3= Red/ Green LED 3 1 2 3 860 TX 4= Charge connector Only 12V DC 1 2 3 4 5 7 1 2 6 8 9 Start Start X 0 Only 12V DC 4 2 1 2 3
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
VÅGINSTRUMENT LD 5208
VÅGINSTRUMENT LD 5208 Viktdisplay 6-siffrig display för visning av vikt (brutto eller netto), funktioner eller felmeddelanden. Siffrornas höjd ca 20 mm. Överlast indikeras med på displayen. Underlast indikeras
DENVER BPB-100C. Bruksanvisning
DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010 ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany Tel + 49(40)432776-0 Fax +49(40)432776-10 E-mail: info@ade-hamburg.de Marknadsförs
1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...
Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna
Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion
Utdrag ur manual DUCT Drift & Skötselinstruktion Sida 14 av 20 13. Drift & Skötselinstruktion 13.1 Rengöringsintervall UV rören ska rengöras med jämna mellanrum för att funktionen på DUCT anläggningen
Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.
Introduktion Innehållsförteckning Produktbeskrivning Information om inandning Viktiga säkerhetsföreskrifter Beskrivning av de olika delarna Användning av produkten Rengöring av produkten Problemlösning
DEN ULTIMATA BORSTEN FÖR ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING, SOM FÖRBEREDER FÖR RAKNING
DEN ULTIMATA BORSTEN FÖR ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING, SOM FÖRBEREDER FÖR RAKNING BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har köpt LUNA TM 2 for MEN med T-Sonic TM som rengör och förbereder huden för
Handhavande. Innehåll :
Handhavande Rullstolsvåg LWW-758 Innehåll : Installation..2 Allmänt.2 Montering 2 Nedmontering...3 Batteridrift..3 Installera batterier...3 Batterispänning 3 Knappfunktioner..4 Indikatorer..6 1 Installation
Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.
INSTRUKTIONSMANUAL THB
INSTRUKTIONSMANUAL THB Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Handhavande sid. 4 3.1 Nollställning sid. 4 3.2 Tarering sid. 4 3.3 Väga ett prov sid. 4 3.4 Procentvägning sid. 4