KERN HFM Version /2016 SE
|
|
- Linnéa Håkansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0] Fax: +49-[0] Internet: Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet underhåll och reparation KERN HFM Version /2016 SE HFM-BA-se-1612
2 SE KERN HFM Version /2016 Bruksanvisning / Journal Elektronisk kranvåg Innehållsförteckning 1. Tekniska data Mått (mm) Märkskylt Försäkran om överensstämmelse 6 2. Allmänna säkerhetsföres krifter 7 3. Om kranvågen Översikt Display Tangentsats Numerisk inmatning Fjärrkontroll Dekal Idrifttagning Uppackning Kontroll av originalmått Batteridrift Standby-läge Upphängning av vågen Handhavande Säkerhetsanvisningar Lastning av kranvågen Påslagning/avstängning Nolställning Tarering Vägning Behållande av viktvärdet (frysning) Meny J us tering Felmeddelanden Underhåll, reparation, rengöring och avfallshantering Underhåll och avfallshantering Regelbundet underhåll och reparation Checklista "Regelbundet underhåll, (se avsnitt B ilaga Checklista "Utvidgat underhåll (genomgripande kontroll) Lista "Reservdelar och reparationer väsentliga ur säkerhetens synpunkt" 33 2 HFM-BA-se-1612
3 1. Tekniska data KERN HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 HFM 5T0.5 HFM 10T1 Avläsningsnoggrannhet (d) 0.1 kg 0.5 kg 0.5 kg 1 kg Kapacitet (Max) kg kg kg kg Tareringsområde (subtraktivt) kg kg kg kg Upprepbarhet 500 g 1 kg 2.5 kg 5 kg Linearitet ±1 kg ±2 kg ±5 kg ±10 kg Rekommenderad kalibreringsvikt, ej adderad (klass) Signalens stigtid Noggrannhet Uppvärmningstid Enhet Tillåten omgivningstemperatur Relativ fuktighet Inspänning Nätenhetens sekundärspänning Batteri (ingår som standard) Display Höljets storlek B x D x H, (mm) Höljets material Krokens och öglans material 1 t (M1) 3 t (M1) 5 t (M1) 10 t (M1) 2 s 0,2% av maxvärdet 30 min kg C från 0 till 80%, utan kondensation VAC 50 Hz 9 V, 800 ma 6 V 1,2 A drifttid 60 laddningstid 60 h laddningstid 24 h teckenstorlek 30 mm 270 x 175 x x 190 x 230 lackad metall nickelstål Nettovikt (kg) Fjärrkontroll (ingår som standard) batteristorlek 23A (1 x 1,5 V) B x D x H 48 x 16 x 95 mm HFM-BA-se
4 1.1 Mått (mm) A B C SE F H x HFM 1T HFM 3T HFM 5T HFM 10T HFM-BA-se-1612
5 1.2 Märkskylt 1 KERNs logga 2 Modellnamn 3 Kapacitet [Max] 4 Uppgifter om strömförsörjning 5 Företagets adress 6 Skaldel [d] 7 Tillverkningsdatum 8 CE-märkning 9 Återvinningssymbol 0 Serienummer HFM-BA-se
6 1.3 Försäkran om överensstämmelse KERN & Sohn GmbH Ziegelei Balingen-Frommern Germany [0] [0] info@kern-sohn.com Déclaration de conformité UE EU Declaration of Conformity EU-Konformitätserklärung FR Nous déclarons par la présente sous notre entière responsabilité que le produit concerné par cette déclaration respecte les exigences des directives mentionnées ci-après. EN We hereby declare and assume sole responsibility for the declaration that the product complies with the directives hereinafter. DE Wir erklären hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Richtlinien übereinstimmt. Type Type Typ HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 HFM 5T0.5 HFM 10T1 Nº de série Serial no. Seriennr. xxxxxxxxxx Marquage CE Mark applied CE Kennzeichnung Directive UE EU directive EU-Richtlinie 2006/42/EC (MD) 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) Normes Standards Normen EN 13155:2003/A2:2009 EN 50581:2012 EN 55022:2010 EN 55024:2010 EN :2013 EN 60065:2014 EN :2006/A2:2013 EN :2010 Date Date Datum: Lieu de délivrance: Place of issue: Ort der Ausstellung: Balingen, Germany Signature: Signature: Signatur: Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Directeur Exécutif Managing director Geschäftsführer Övriga språkversioner finns här: 6 HFM-BA-se-1612
7 2. Allmänna säkerhetsföreskrifter Användarens skyldigheter Landspecifika säkerhets- och arbetsmiljöföreskrifter samt arbets-, drifts- och säkerhetsanvisningar gällande hos användarens företag ska följas. Alla säkerhetsföreskrifter från krantillverkaren ska följas. Vågen är endast avsedd för ändamålsenlig användning. Varje användning som ej beskrivs i denna bruksanvisning betraktas som felaktig användning. Användaren ansvarar för egendoms- och personskador till följd av felaktig användning - KERN & Sohn tar inget ansvar för sådan användning. KERN & Sohn tar inget ansvar för modifikationer utförda av användaren och felaktig användning av kranvågen samt skador i samband med detta. Kranvågen, kranen och infästningsanordningar för lasten ska underhållas regelbundet och hållas i gott skick (se avsnitt 9). Kontrollresultat ska protokollföras och antecknas i journalen. Organisatoriska åtgärder Allt handhavande ska endast utföras av utbildad personal. Se till att bruksanvisningen hela tiden finns tillgänglig på kranvågens arbetsplats. Montage, idrifttagning och underhåll får endast utföras av utbildade specialister. Reparationer vilka är väsentliga ur säkerhetens synpunkt får endast utföras av företaget KERN eller dess auktoriserade servicepartners. (kompetensintyg eller utbildning). Använd endast originalreservdelar. Servicepartnern måste dokumentera alla reparationer och reservdelar (se listan, avsnitt 10.3). Alla underhållsåtgärder ska dokumenteras (se checklista, avsnitt 9.3). Konstruktionselement vilka överför belastningen ska endast bytas ut som komplett sats reservdelar. Utbyte av nya konstruktionselement ska protokollföras (se checklista, avsnitt 9.3). Omgivningsförhållanden Använd aldrig kranvågen i explosionsfarliga utrymmen. Standardutförande är inte explosionssäkert utförande. Kranvågen får endast användas i omgivningsförhållanden vilka beskrivs i denna bruksanvisning (särskilt i avsnitt 1 "Tekniska data ). Kranvågen ska inte utsättas för hög fuktighet. Oönskat kondensbildning (kondensering av luftfukten) kan förekomma då ett kallt instrument placeras i ett mycket varmare utrymme. I sådant fall ska instrumentet kopplas ifrån strömnätet och tillåtas anpassa till omgivningstemperaturen i ca 2 timmar. Använd aldrig utrymmen där risken för korrosionsangrepp föreligger. Skydda kranvågen mot hög luftfuktighet, ångor, vätskor och damm. Vid elektromagnetiska fält (ex. mobiltelefoner eller radioapparater), statiska laster och ostabil strömförsörjning kan stora avvikelser i invägningsresultatet förekomma (felaktigt resultat). I sådant fall ska vågens placering ändras eller störningskällan tas bort. HFM-BA-se
8 Ändamålsenlig användning Den av Er inköpta vågen används för fastställande av vikt (invägt värde) på det godset som vägs in. Den ska betraktas som en "osjälvständig våg", dvs. gods som vägs in får endast hängas manuellt, försiktigt och "flytande" i vertikalt läge i kranens krok. Vägningsresultatet kan läsas av efter att värdet stabiliserat sig. Kranvågen ska endast användas för vägning av laster vilka kan röra sig fritt. Oändamålsenlig användning skapar risken för personskador. Det är förbjudet att ex.: - överskrida den tillåtna nominella kapaciteten för kranen, kranvågen eller anordningar för upphängning av lasten; - transportera människor; - dra laster i sidled; - rycka ut, dra ut eller släpa laster. Det är förbjudet att modifiera eller bygga om kranen eller kranvågen. Oändamålsenlig användning Vågen ska inte användas för dynamisk vägning. Om den vägda godsmängden minskas eller ökas något kan den inbyggda "kompenserings- och stabiliseringsmekanismen" ge felaktiga utslag från invägningen! (Exempel: Vätska rinner långsamt ut ur en behållare upphängd i vågen) Vågen ska inte utsättas för långvarig belastning. Detta kan skada mätmekanismen och delar vilka är väsentliga ur säkerhetens synpunkt. Vågen får endast används i enlighet med givna anvisningar. För annan användning / andra användningsområden ska skriftligt tillstånd från KERN inhämtas. Garanti Garantin upphör: då våra anvisningar enligt bruksanvisningen inte följs; när vågen används på ett icke ändamålsenligt sätt; då man modifierar eller öppnar instrumentet; vid mekanisk skada eller skada till följd av media, vätskor; vanligt slitage; felaktig inställning eller felaktig elinstallation; överbelastning av mätmekanismen. Arbete i överensstämmelse med säkerhetsföreskrifter Stå inte under hängande last. Kranen ska ställs upp endast så att lasten lyfts upp vertikalt. Under arbetet med kranen och kranvågen ska personlig skyddsutrustning användas (hjälm, skyddsskor osv.). 8 HFM-BA-se-1612
9 Tillsyn över kontrollinstrument Inom ramen för företagets kvalitetsledningssystem ska vågens tekniska mätegenskaper och standardvikten regelbundet kontrolleras. Ansvarig användare ska i detta syfte bestämma en lämplig tidsintervall samt typ och omfattning på sådan kontroll. Information gällande tillsyn över kontrollinstrument, däribland vågar, samt nödvändiga standardvikter kan hittas på KERNs hemsida ( Standardvikterna samt vågarna kan snabbt och billigt kalibreras hos av DKD (Deutsche Kalibrierdienst) ackrediterat KERNs kalibreringslaboratorium (återställande till den i landet gällande standarden). Leveranskontroll Omedelbart efter leverans ska man kontrollera om paketet inte har synliga skador, samma gäller för instrumentet efter uppackning. Första idrifttagande För att få exakta vägningsresultat med hjälp av elektroniska vågar ska man säkerställa att vågen uppnår rätt arbetstemperatur (se "Uppvärmningstid", avsnitt 1). Under uppvärmningen ska vågen strömmatas (eluttag, ackumulator eller batteri). Vågen noggrannhet beror på den lokala tyngdaccelerationen. Anvisningar i avsnittet "Justering" ska ovillkorligen följas. Kontroll av originalmått, se avsnitt Urdrifttagande och förvaring Demontera kranvågen från kranen och avlägsna samtliga anordningen för lastupphängning. Kranvågen får inte förvaras utomhus. HFM-BA-se
10 3. Om kranvågen Kranvågen är en universell och ekonomisk lösning som används där vägningen sker ovanför operatörens huvud, np. inom återvinning, metallbearbetning, maskinbyggnation, transport och logistik. Vid användning av fjärrkontroll blir handhavandet ännu mera komfortabelt. 3.1 Översikt Fig. 1: Våg - frontvy Fig. 2: Fjärrkontroll 1 Ögla 6 Antenn 2 Display 7 Tangentsats, se avsnitt Tangentsats 4 Säkerhetsspärr 5 Krok, svängbar 10 HFM-BA-se-1612
11 3.2 Display LED-diod LED-dioden lyser när: viktindikeringen är stabil. a vikten ligger inom nollpunktsområdet. batteriet laddas. 3.3 Tangentsats Knapp Beskrivning av funktionen ON/OFF Påslagning/avstängning av vågen. Ändring av avläsningsnoggrannhet HFM 1T0.1: 100 g 200 g 500 g HFM 3T0.5: 500 g 1 kg 2 kg HFM 5T0.5: 500 g 1 kg 2 kg HFM 10T1: 1 kg 2 kg 5 kg Spola framåt i menyn Behållande av viktvärdet (frysning) HOLD Gå ur menyn Tarering a Nollställning Bekräftelse av inmatade data HFM-BA-se
12 3.3.1 Numerisk inmatning Knapp HOLD a Funktion Värdeökning för blinkande siffra Val av siffror Avsluta inmatning 3.4 Fjärrkontroll Fjärrkontrollen medger beröringsfritt handhavande av vågen, på samma sätt som med hjälp av tangenter. Det är möjligt att välja alla funktioner (utom ON/OFF). Efter varje knapptryckning ska den röda LED-dioden lysa. Om dioden inte lyser ska batterierna i fjärrkontrollen bytas. Räckvidd i öppet utrymme (ej bebyggt) är ca 20 m. 1 Standby-läge, se avsnitt Nollställning/Tarering 3 Ändring av avläsningsnoggrannhet 4 Behållande av viktvärdet (frysning) 12 HFM-BA-se-1612
13 3.5 Dekal Stå eller gå inte under hängande last. Använd ej på byggarbetsplats. Iaktta alltid hängande last. Överskrid inte kranvågens nominella belastning. (exempel) Produkten uppfyller krav i den tyska lagen om apparat- och produktsäkerhet. HFM-BA-se
14 4. Idrifttagning Observera: Anvisningar i avsnitt 2 "Allmänna säkerhetsföreskrifter" ska ovillkorligen följas. 4.1 Uppackning Utskeppade och uppackade kranvågar tas inte emot i retur. SÄKERHETSANVISNING gällande brott av plombering Risk för ryggskada! Kranvågen är plomberad av KERN. Öglan och kroken är plomberade med hjälp av självhäftande tejp. Upptagning ur förpackningen är inte möjlig också på grund av plombering i form av självhäftande tejp. + Bruten plombering förpliktigar till köp. Vi tackar för överseendet. KERNs kvalitetssäkringspersonal. Kranvågen är kompakt men relativt tung. Upptagning ur förpackningen endast med hjälp av en annan person. Använd en krananordning, ex. kran eller gaffeltruck. Skydda vågen mot fall under lyft. För returtransport använd endast originalförpackning. Kontrollera om alla tillgängliga delar är kompletta. Kranvåg Nätenhet Fjärrkontroll Bruksanvisning (journal) 4.2 Kontroll av originalmått Originalmåtten från produktionsdatabladet ska antecknas i checklistans gråa fält, avsnitt 9.3. Kontrollera kranvågens originalmått, tillvägagångssätt, se avsnitt 9.2 "Regelbundet underhåll. Samtliga uppgifter (datum, kontrollant, resultat) ska antecknas i checklistans första rad, rutan "Kontroll före första användning (se avsnitt. 9.3). VARNING Om måtten vid första säkerhetskontrollen avviker från mått angivna av KERN, får vågen inte tas i drift. I sådant fall ska man kontakta av KERN auktoriserad serviceverkstad. 14 HFM-BA-se-1612
15 4.3 Batteridrift Skador av kranvågen Använd endast nätenhet som levererats tillsammans med vågen. VARNING Kontrollera att nätenheten, kabeln och stickkontakten är i gott skick. Använd inte kranvågen under batteriladdning. Före första användning ska batteriet laddas med hjälp av nätkabeln i minst 24 timmar. Batteriets drifttid är ca 60 timmar. Indikeringen börjar blinka när batteriets kapacitet kommer att snart ta slut. Meddelandet "bat lo" visas, vågen kan fortsätta arbeta i ca 30 min. och sedan stängs den av automatiskt. För att ladda batteriet ska nätkabeln anslutas så fort som möjligt. Under laddningen informerar LED-indikatorn ovanför -symbolen om batteriets status. röd: grön: gul: Spänningen är under minimum. Batteriet är fullt laddat. Batteriet är nästan helt urladdat Ta ur batteriet om kranvågen inte kommer att användas under en längre tid Standby-läge Kranvågen kopplas om till standby-läget då tangentsatsen inte används och ingen viktförändring mäts upp inom 5 minuter (fabriksinställning). Det är endast en sektion som lyser. För att avsluta standby-läget tryck på valfri knapp i tangentstasen eller på fjärrkontrollen. Det är möjligt att välja avstängningstid på 0, 5, 10, 20, 30 minuter, se avsnitt 6, funktion "F6 sl. HFM-BA-se
16 4.4 Upphängning av vågen Förhandsvillkor Kranens krok måste vara försedd med en skyddsspärr (1) som förhindrar att den obelastade vågen faller ner. Vid saknande eller skadat skyddsspärr ska kranleverantören kontaktas i syfte att anskaffa en krok med sådan skyddsutrustning. Häng upp kranvågen i kranens nedre krok och stäng skyddsspärren. Kranvågens övre ögla ska ligga i kroksadeln (2). 16 HFM-BA-se-1612
17 5. Handhavande 5.1 Säkerhetsanvisningar Fallande last kan orsaka personskador. Fara Arbeta alltid med största försiktighet och iakttagande av driftsföreskrifter för kranen. Alla delar (krok, ögla, ringar, lyftstroppar och -linor, kablar, kättingar) ska kontrolleras avseende på slitage eller skador. Vid konstaterande av fel på eller avsaknad av krokens skyddsspärr får vågen inte användas. Arbeta endast med lämplig hastighet. Undvik lastpendling och horisontella krafter. Undvik alla sorters slag, lastsvängning (vridning) eller pendling (till följd av sned upphängning). Använd inte kranvågen för transport av laster. Stå eller gå inte under hängande last. Använd ej på byggarbetsplats. Iaktta alltid hängande last. Överskrid inte den nominella kapaciteten för kranen, kranvågen eller alla sorters utrustning för upphängning av lasten i kranvågen. (exempel) Vid vägning av farliga ämnen (ex. smält massa, radioaktivt material) följ hanteringsföreskrifter för farliga ämnen! HFM-BA-se
18 5.2 Lastning av kranvågen För att få korrekta mätresultat ska följande anvisningar följas - figurer, se nästa sida: Använd endast sådana anordningar för lastupphängning vilka säkerställer enpunkts upphängning och att vågen hänger fritt. Använd inte allt för stora anordningar för lastupphängning vilka inte säkerställer enpunkts upphängning. Använd inte flerpunkts upphängningar. Dra inte och förflytta inte lasten vid belastad våg. Dra inte kroken i sidled. Lastning av vågen 1. Placera kranvågens krok ovanför lasten. 2. Sänk ner kranvågen så att lasten kan hängas upp i vågens krok. Reducera hastigheten när lämplig höjd uppnås. 3. Häng lasten i kroken. Se till att skyddsspärren är låst. Vid lastinfästning med hjälp av lyftlinor, se till att lyftlinorna vilar i vågens kroksadel. 4. Lyft sakta lasten. Vid lastinfästning med hjälp av lyftlinor, se till att lasten är balanserad och lyftlinorna korrekt inställda. 18 HFM-BA-se-1612
19 Använd endast sådana anordningar för lastupphängning vilka säkerställer enpunkts upphängning och att vågen hänger fritt. Använd inte allt för stora anordningar för lastupphängning vilka inte säkerställer enpunkts upphängning. HFM-BA-se
20 Dra inte och förflytta inte. Dra inte kroken i sidled. Använd inte flerpunkts upphängningar. 20 HFM-BA-se-1612
21 5.3 Påslagning/avstängning Påslagning Tryck ON/OFF-knappen i vågens tangentsats. Indikeringen lyser och vågen utför självtest. Självtestet är avslutat när displayen visar lastvärdet 0. Påslagning kan ske endast med hjälp av tangentsatsen. Avstängning Tryck ON/OFF-knappen i vågens tangentsats. 5.4 Nolställning För att uppnå optimala vägningsförhållanden ska vågen nollställas innan vägningen. Manuella Avlasta vågen. Tryck ZERO-knappen. Värdet 0 (kg) visas i displayen och LED-dioden "a" lyser. Automatiska I menyn kan man ändra inställningen gällande justeringen av nollpunkten, se avsnitt 6 / funktion "F1 az. HFM-BA-se
22 5.5 Tarering Häng upp en preliminär last. Tryck på ZERO-knappen. Värdet 0 (kg) visas i displayen och LED-dioden "a" lyser. Behållarens vikt sparas i vågens minne. Väg in godset så visas godsets nettovikt. Efter borttagning av den preliminära lasten visas dess vikt som minusvärde. För att radera taravärdet ska kranvågen avlastas och ZERO-knappen tryckas. 5.6 Vägning Lasta kranvågen. Vikten visas direkt. LED-dioden lyser efter framgångsrik stabilitetskontroll. Varning för överbelastning Undvik överbelastning av vågen utöver angiven maximal (Max) belastning inkl. den befintliga tarabelastningen. Detta kan skada vågen. Överskridande av maximal belastning indikeras med indikeringen "--ol-. Avlasta vågen eller minska den preliminära belastningen. 5.7 Behållande av viktvärdet (frysning) För att "frysa eller behålla den aktuella vikten tryck HOLD-knappen. Vikten visas tills den raderas. LED HOLD-dioden lyser. För att radera det "frusna eller sparade viktvärdet tryck på HOLD-knappen. LED HOLD-dioden slocknar. 22 HFM-BA-se-1612
23 6. Meny Navigering i menyn: Framkallning av funktioner Slå på vågen och under självtestet tryck samtidigt på knapparna ZERO samt. Meddelandet "P visas. Mata in lösenordet: Eller Standardlösenord "0000 Välj siffra med hjälp av HOLD-knappen, öka blinkande siffra med kanppen. Eller personligt lösenord, se funktionen F8 ci. Bekräfta genom att trycka på ZERO-knappen. Första funktionen "F0 di" visas. Val av funktion Med knappen kan man välja bland respektive, följande funktioner. Val av inställning Ändring av inställningar Bekräftelse av inställning Gå ur menyn / återgång till invägningsläget. Bekräfta den valda funktionen genom att trycka på ZERO-knappen. Den aktuella inställningen visas. Knappen medger omkoppling mellan tillgängliga inställningar. Tryck ZERO-knappen, vågen återgår till menyn. Tryck HOLD-knappen. HFM-BA-se
24 Översikt: Funktion F0 di Ändring av avläsningsnoggrannhet F1 az Automatisk justering av nollpunkten (Zero Tracking) F2 bt F3 sp F4 ip F5 ut Tillgängliga inställningar Low High* cap d (low) Beskrivning d (high) 1 t 2 kg 1 kg 500 g 500 g 200 g 100 g 3 t 10 kg 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 500 g 5 t 10 kg 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 500 g 10 t 20 kg 10 kg 5 kg 5 kg 2 kg 1 kg AZn 0 AZn 1 AZn 2 AZn 3 Odokumenterat Odokumenterat 0,5 d 1 d 2 d 4 d Intern analog/digital värdeomvandlare Odokumenterat Ändringar får endast utföras av en fackman med grundläggande kunskaper på området. F6 sl Standby-läge se avsnitt F7 gv SLP 0 SLP 1 SLP 2 SLP 3 SLP 4 Odokumenterat Standby-läge av Standby-läge efter 5 minuter Standby-läge efter 10 minuter Standby-läge efter 20 minuter Standby-läge efter 30 minuter F8 ci Inmatning av lösenord Vid indikeringen "P kan man med hjälp av knappen öka den blinkande siffran och med hjälp av HOLD-knappen välja en siffra. Bekräfta den valda funktionen genom att trycka på ZERO-knappen. F9 CL Justering, se avsnitt 7 * = fabriksinställning 24 HFM-BA-se-1612
25 7. Justering Stäng av vågen och vid behov häng upp en hjälphållare. Slå på vågen med påhängd hjälphållare och under självtestet tryck samtidigt på ZERO- och -knappen. Meddelandet "P visas. Mata in lösenordet med hjälp av sifferknappar: Eller Standardlösenord "0000 Välj siffra med hjälp av HOLD-knappen, öka blinkande siffra med kanppen. Eller Personligt lösenord, se funktionen F8 ci. Bekräfta genom att trycka på ZERO-knappen. Första funktionen "F0 di" visas. Tryck displayen. -knappen några gånger tills meddelandet "F9 CAL visas i Tryck ZERO-knappen, meddelandet "UnLD visas i displayen. Avlasta vågen, vänta tills LED-dioden tänds. Tryck ZERO-knappen, den aktuellt inställda kalibreringsvikten visas. För att göra en ändring, välj med HOLD-knappen den siffra som ska ändras och ställ in önskat värde genom att trycka -knappen, posten som är aktiv blinkar. Bekräfta med ZERO-knappen, meddelandet "Load visas. Häng upp kalibreringsvikten, vänta tills LED-dioden tänds. Tryck ZERO-knappen. Efter lyckad justering genomför vågen självtest och vågen kopplas automatisk om till vägningsläget. Vid justeringsfel eller felaktig kalibreringsvikt visas felmeddelande - upprepa justeringsprocessen. HFM-BA-se
26 8. Felmeddelanden Felmeddela nde Beskrivning Möjliga orsaker Minska belastningen Överskriden maximal --ol- Kontrollera om vågen inte är belastning skadad Err 5 Fel i tangentsatsen Felaktigt handhavande av vågen Err 6 Ba lo Värdet utanför A/Domvandlarens (analog/digital) område Lågt batteri Skadade viktceller Skadad elektronik Ladda batteriet Vid andra meddelande ska vågen stängas av och slås på igen. Om felmeddelandet inte försvinner, meddela tillverkaren. 26 HFM-BA-se-1612
27 9. Underhåll, reparation, rengöring och avfallshantering Fara Risk för person- och egendomsskador! Kranvågen är en del av krananläggningen! För att säkerställa ett säkert handhavande ska följande anvisningar följas: Regelbundet underhåll ska utföras av utbildade specialister. Utför regelbundet underhåll och reparationer, se avsnitt Byte av delar ska utföras av utbildade specialister. Vid avvikelser mot säkerhetschecklistan, får vågen inte tas i drift. Användaren får inte reparera själv kranvågen. Reparationer får endast utföras av KERNs auktoriserade serviceverkstäder. 9.1 Underhåll och avfallshantering Skador av kranvågen! VARNING Använd inga i industriella lösningsmedel eller kemiska medel. Tangentsatsen och displayen ska rengöras med en mjuk trasa fuktad med fönsterrengöringsmedel. Bortskaffning av förpackningen och instrumentet ska ske i enlighet med landets eller lokal lagstiftning som gäller på driftplatsen för instrumentet. 9.2 Regelbundet underhåll och reparation Regelbundet underhåll som genomförs varje 3 månader får endast utföras av en specialist med grundläggande kunskaper inom handhavandet av kranvågar. Landspecifika säkerhets- och arbetsmiljöföreskrifter samt arbets-, drifts- och säkerhetsanvisningar gällande hos användarens företag ska följas. För måttkontroll får endast godkända kontrollinstrument användas. Regelbundet underhåll som genomförs varje 12 månader får endast utföras av utbildade specialister (KERNs service). Resultat från underhåll ska antecknas i checklistan (avsnitt 9.3). Extra resultat från utvidgat underhåll ska antecknas i checklistan (avsnitt 10.1). Man ska även anteckna utbytta delar (avsnitt 10.2). HFM-BA-se
28 Regelbundet underhåll: Första idrifttagningen, efter varje 3 månader eller alltid efter invägningar Efter varje 12 månader eller alltid efter invägningar Efter varje 5 år eller alltid efter invägningar Efter varje 10 år eller alltid efter invägningar Kontroll av samtliga mått, se Checklistan, avsnitt 9.2. Kontroll av länkens eller öglans slitage avseende på plastiska deformationer, mekaniska skador (ojämnheter), hack, spår, repor, rost, gängskador och vridning. Kontroll av infästningen av krokens skyddsspärr, dessutom kontroll av skador och korrekt funktion. Vid stora vågar: kontroll av glappet i länkens saxsprint och mutter. Vid överskridande av den tillåtna avvikelsen från ursprungliga måttet (se Checklistan, avsnitt 9.3) eller oegentligheter, ska vågen genast repareras av utbildade specialister (KERNs service). Vågen får inte repareras själv. Vågen ska genast tas ur drift! Servicepartnern måste dokumentera alla reparationer och reservdelar (se listan, avsnitt 10.2). Det utvidgade underhållet måste utföras av utbildade specialister (KERNs service). Under den genomgripande kontrollen ska alla element vilka överför belastningen kontrolleras med hjälp av magnetpulvermetoden avseende på sprickor. Samtliga element vilka överför belastningar ska bytas ut av utbildade specialister (KERNs service). Komplett utbyte av kranvågen. Anvisning Under kontroll av slitage ska anvisningar i nedanstående figurer följas (avsnitt 9.3). 28 HFM-BA-se-1612
29 9.3 Checklista "Regelbundet underhåll, (se avsnitt 9.2. Originalmått av kranvåg, serienummer: Möjlighet Ögla Krok a (mm) b (mm) c (mm) Slitage Saxsprint och mutter d (mm) e (mm) f (mm) g (mm) Vinkel α ( ) Slitage Säkerhetsspärr Datum Kontrollant Ögla Krok a b c Slitage (se gråa fält) Saxsprint och mutter d e f g Vinkel α Slitage (se gråa fält) Säkerhetsspä rr Datum Kontroll ant Max tillåten avvikelse 5% 0% 5% Inga deformationer eller sprickor Ordentligt infästa 10% 5% 5% 5% 10 Inga deformationer eller sprickor Korrekt funktion Kontroll före fösta användning 3 mån. / x 6 mån. / x 9 mån. / x 12 mån. / x 15 mån. / x 18 mån. / x 21 mån. / x HFM-BA-se
30 Ögla Krok a b c Slitage (se gråa fält) Saxsprint och mutter d e f g Vinkel α Slitage (se gråa fält) Säkerhetsspä rr Datum Kontroll ant Max tillåten avvikelse 5% 0% 5% Inga deformationer eller sprickor Ordentligt infästa 10% 5% 5% 5% 10 Inga deformationer eller sprickor Korrekt funktion 24 mån. / x 27 mån. / x 30 mån. / x 33 mån. / x 36 mån. / x 39 mån. / x 42 mån. / x 45 mån. / x 48 mån. / x 51 mån. / x 54 mån. / x 57 mån. / x 60 mån. / x Samtliga element vilka överför belastningar ska bytas ut av KERNs auktoriserad service. Fet stil = Dessa underhåll måste utföras av KERNs auktoriserad service. HFM-BA-se
31 HFM-BA-se
32 10. Bilaga 10.1 Checklista "Utvidgat underhåll (genomgripande kontroll) Det utvidgade underhållet måste utföras av KERNs auktoriserad service. Kranvåg Modell.. Serienummer. Cykel 12 mån. / x Provning med magnetpulver avseende på sprickor Krok Ögla Skruvförband Datum Namn Underskrift 24 mån. / x 36 mån. / x 48 mån. / x 60 mån. / x 72 mån. / x 84 mån. / x 96 mån. / x 108 mån. / x 120 mån. / x Komplett utbyte av kranvågen. HFM-BA-se
33 10.2 Lista "Reservdelar och reparationer väsentliga ur säkerhetens synpunkt" Reparationer måste utföras av KERNs auktoriserad service. Kranvåg Modell.. Serienummer. Del Åtgärd Datum Namn Underskrift HFM-BA-se
34 Kranvåg Modell.. Serienummer. Del Åtgärd Datum Namn Underskrift HFM-BA-se
KERN HFM Version 1.1 09/2010 SWE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
KERN HDB-N Version /2016 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB-N Version 2.4 06/2016 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
KERN HDB Typ HDB-N Typ HDB-XL Version SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB Typ HDB-N Typ HDB-XL Version 3.0 2017-04 SE
KERN CH Version /2016 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN CH Version 3.5 07/2016 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
KERN HCD Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
KERN HTS-A Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
KERN HFT Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
KERN HFD Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk kranvåg Journal Regelbundet
KERN HFA Version /2016 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektroniska kranvågar Journal Regelbundet
KERN HCB / HCN Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektronisk hängvåg Journal Regelbundet
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Version 2.4 04/2016
Bruksanvisning Plattform-/golvvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Plattform-/golvvågar KERN EOB / EOE_L
KERN HFC Version SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Elektroniska kranvågar Journal Regelbundet
Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg) KERN VHB
KERN HDB-N Version /2013 SE
Bruksanvisning Elektronisk hängvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Journal Regelbundet underhåll och service KERN HDB-N Version 2.0 07/2013 SE Tel.: +49-[0]7433-9933-0
KERN KFP_V20 Version /2015 SE
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning för vågplattform ( 300 kg) KERN KFP_V20
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com KERN WTB-N, WTB-NM Version 2.2 04/2016 SE Tel. +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till
VÅGINSTRUMENT LD 5208
VÅGINSTRUMENT LD 5208 Viktdisplay 6-siffrig display för visning av vikt (brutto eller netto), funktioner eller felmeddelanden. Siffrornas höjd ca 20 mm. Överlast indikeras med på displayen. Underlast indikeras
Bruksanvisning Lyftvagn med våg (Pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagn med våg (Pallvåg) KERN VFB
Bruksanvisning Bordsvågar av rostfritt stål
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Bordsvågar av rostfritt stål KERN
Instruktion för Krokvåg OCS modellerna A, B och G
Instruktion för Krokvåg OCS modellerna A, B och G Var god läs noga igenom denna manual innan Du använder utrustningen. Modell A, B Modell G INNEHÅLL Säkerhetsanvisningar Egenskaper Tekniska specifikationer
TAMTRON OY KRANVÅG SCS PLUS ANVÄNDARMANUAL
TAMTRON OY KRANVÅG SCS PLUS ANVÄNDARMANUAL Tamtron Oy Kranvåg SCS PLUS Användarmanual i Copyright (c) Tamtron Oy, 2000 dokumentnr: 9063-ENG DOKUMENTNR: 9063-ENG skapat: KPi 1993-05-06 ändrat: TAu 1996-12-03
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
INSTRUKTIONSMANUAL TPB2000
INSTRUKTIONSMANUAL TPB2000 2017-03-14 Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaring sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Kontrollvägning sid. 4 4.1 Om kontrollvägning sid. 4 4.2 Sätt värde sid.
Handhavande för KSFE. B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn 0321-530 720 info@vagar.com www.vagar.com
Handhavande för KSFE 1 Display översikt Knappar Funktioner Av/På Nolla Navigation key Bekräfta val Tarera Navigation key Gå vidare i menyn För att ändra en numerisk angivelse Addera vikt till minnet för
Bruksanvisning Medicinsk stolvåg
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Medicinsk stolvåg KERN MCC Typ MCC_M
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW
INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktioner sid. 6 Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan
Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2
OSC-300 2 Innehåll 1. Säkerhet... 4 2. Innehåll... 5 3. Specifikationer... 5 4. Kapacitet... 6 5. Dimensioner och vikt... 6 6. Användning... 7 Sätta på/stänga av... 7 Nollställning (Zero)... 7 Tare-funktion...
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Bruksanvisning Precisionsvågar
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Precisionsvågar KERN Version 3.4 08/2014
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Kern CXB Räknevåg Handhavande
Kern CXB Räknevåg Handhavande B&O Vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com SE KERN CXB/CXP Handhavande Räknevåg Innehållsförteckning
Handhavande för KBFS. Våginstrument KFS-T. Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg!
Handhavande för KBFS Våginstrument KFS-T Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg! Om ni har frågor eller vill se på tillbehör och fler vågar, kontakta oss på Tel.0321-530 720 eller gå in på vår hemsida:
INSTRUKTIONSMANUAL ELW
INSTRUKTIONSMANUAL ELW 2017-03-14 Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktionsmenyn sid. 6 Scandinavian Scale Company
Handhavande Butiksvåg
Vågar AB B&O Vågar AB Box 30 523 21 Ulricehamn Dalgatan 5 523 37 Ulricehamn Tel. Fax +46 321-401 70 +46 321-144 10 www.vagar.com Handhavande Butiksvåg KERN RPB SE SE KERN RPB Handhavande Butiksvåg Innehåll
OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg
OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar
ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK
CORINA MEDICAL BRUKSANVISNING M-110 ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING STRÖMFÖRSÖRJNING. 3 SPECIFIKATIONER.... 3 UNDERHÅLL OCH ALLMÄN TILLSYN...........
manual BLOCKSCHEMA 3 DISPLAYEN 6 Nordens största webbshop för vågar Box 79, Industrivägen 3 760 40 Väddö, Sverige
Elektronisk kranvåg Modell: OCS-M & OCS-L MODELL A, B MODELL G Innehåll SÄKERHETSANVISNINGAR 2 EGENSKAPER 2 TEKNISKA SPECIFIKATIONER 3 BLOCKSCHEMA 3 DIMENSIONER 4 HANDHAVANDE 5 DISPLAYEN 6 VARNINGAR 6
Universal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
INSTRUKTIONSMANUAL KW
INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.
Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen e-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Våg för bestämning av antalet stycken
Elektronisk kranvåg ECS
Elektronisk kranvåg ECS ANVÄNDARHANDBOK Copyright (c) Tamtron Oy, 2011 INNEHÅLL 1 VARNING (läs innan användning)... 1 2 ALLMÄNT... 2 3 ANVÄNDNING... 3 3.1 Starta vågen... 3 3.1.1 Självtest och visning
DGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen 3 76040 Väddö, Sverige. Tel. +46 (0)176-208920 Fax +46 (0)176-208929
1 DGT-serien 2 Innehåll 1. Information... 3 Varning... 3 2. Grundläggande teknisk information... 4 3 Symboler... 4 5.4 Sätta på/stänga av vågindikatorn... 5 6. Knappsats och funktioner (modeller med 5
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Instruktions Manual Elektrisk Kranvåg
Instruktions Manual Elektrisk Kranvåg Notera: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren ha läst igenom och förstått instruktionsboken och dess innehåll. - - 0 Innehåll 1. Säkerhetsanvisning....
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
PL400 Patientvåg för liftar
& PL400 Patientvåg för liftar Bruksanvisning Printed in Sweden UPPSTART OCH STRÖMFÖRSÖRJNING Liftvåg PL400 drivs enbart av batterier och går inte att ansluta till ett vägguttag. Installation/utbyte av
Bruksanvisning Kompaktvåg
Bruksanvisning Kompaktvåg KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Version 2.3 08/2013
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010
Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010 ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany Tel + 49(40)432776-0 Fax +49(40)432776-10 E-mail: info@ade-hamburg.de Marknadsförs
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.se MagniLink Visus bruksanvisning 7942143a Första användning Vi
ADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning
ADN-W L 0 Battery Charger Bruksanvisning Innehåll Innehåll För din säkerhet... Laddare ADN-W L 0... Medföljande delar... Produktöversikt ADN-W L 0... Förbered ADN-W L 0... Ställ upp eller montera laddaren...
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+
INSTRUKTIONSMANUAL QHC+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Displayer sid. 4 4. Enkelt handhavande sid. 5 5. Räknevägning sid. 6 6. Kontrollvägning sid. 7 7. Batterifunktion
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Bruksanvisning Personvågar med BMI funktion Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN MPE
Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M
1 Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Teknisk Data... 3 Översikt Våg... 4 Översikt Display... 5 Översikt knappsats... 6 Packa upp vågen... 7 Väga... 8 Tarera...
Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar
Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Specifikationer sid. 4 4. Display sid. 5 5. Enkelt handhavande sid. 6 5.1 Nollställning sid. 6 5.2 Tarering sid. 6
Stolvåg Manual/Handhavande H550/551.
Stolvåg Manual/Handhavande H550/551 www.liden-weighing.com Specifikationer Kapacitet & Noggrannhet Strömförsörjning Arbetsmiljö Stol, Dimensioner Stolsits, Dimensioner 300kg / 0.1kg Adapter 120VAC-9VDC-50Hz
INSTRUKTIONSMANUAL THB
INSTRUKTIONSMANUAL THB Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Handhavande sid. 4 3.1 Nollställning sid. 4 3.2 Tarering sid. 4 3.3 Väga ett prov sid. 4 3.4 Procentvägning sid. 4
VIKTIGT! Var god läs igenom denna manual noga innan Du använder vågen. Box 79, Industrivägen Väddö, Sverige
Elektronisk kranvåg Modell: OCS-M & OCS-L VIKTIGT! Var god läs igenom denna manual noga innan Du använder vågen. Innehållsförteckning SÄKERHETSANVISNINGAR 2 EGENSKAPER 2 SPECIFIKATION 3 GRUNDDATA 3 DIMENSIONER
Receiver REC 220 Line
Receiver Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av laserlinjer. Mottagaren kan endast ta emot pulsmodulerade laserstrålar från linjelasrar av fabrikat
GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning
GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2
Bruksanvisning MS 5900. Babyvåg 56-433. OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Bruksanvisning MS 5900 Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. 56-433 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...3 ALLMÄN INFORMATION...3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER...3 MILJÖ...4 RENGÖRING...4
Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruksanvisning Lyftvagnar med våg (pallvåg) KERN VHB/VHS
Bruksanvisning TREX. Portabel mottagare
Bruksanvisning TREX Portabel mottagare Innehåll Viktig info... 3 Komma igång... 4 Översikt... 5 Sätta på TREX... 6 Stänga av TREX... 6 Navigera i menyn... 6 Ställa datum och tid... 7 Koppla sändare...
Handhavandeinstruktion
Elektronisk kranvåg Handhavandeinstruktion Modell: OCS-M OCS-L Manual-OCS Rev. 01.2006 Tel +46 176 208 920 Vetek AB Box 79, Industriv. 3 Fax +46 176 208 929 e-mail: info@vetek.se 760 40 Vaddo, Sweden www.vetek.se
Hopfällbar solcells-laddare
Hopfällbar solcells-laddare sv Bruksanvisning och garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kära kund! Med din nya hopfällbara solcells-laddare kan du ladda smartphones, mp3-spelare, powerbanks
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
KERN 440 / KERN CB / KERN DE Version /2001 Bruksanvisning Elektroniska laboratorie-/bordsvågar Elektroniska plattformsvågar
S KERN 440 / KERN CB / KERN DE Version 2.9 08/2001 Bruksanvisning Elektroniska laboratorie-/bordsvågar Elektroniska plattformsvågar Innehållsförteckning 1 Tekniska data 104 1.1 KERN 440: Elektroniska laboratorie-/bordsvågar
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998*
G220 Bruksanvisning Räknevåg 7602-998 Issue 7/04/00 SWEDISH *7602-998* Innehållstörteckning Varningar Rengöring av vågen Installation Slå på vågen 2 Pipsignaler 3 Test av teckenfönstret/välja insomningsläge
WARRIOR SERIEN ENKEL ANVÄNDARMANUAL
Adam Equipment WARRIOR SERIEN ENKEL ANVÄNDARMANUAL Adam Equipment och Scandinavian Scale Company AB strävar efter att vara mer miljöinriktat och använder återvunnet material och miljövänliga förpackningar
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Bruksanvisning FRT 4900. Golvvåg 56-430. OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Bruksanvisning FRT 4900 Golvvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. 56-430 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...3 ALLMÄN INFORMATION...3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER...3 MILJÖ...4 RENGÖRING...4
BRUKSANVISNING. Ett sängbord från
BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.
STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.
BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett
Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag
Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag Bruksanvisning Bra att veta innan användning Se till att din router använder 2,4 GHz nätverk. Om du har flera fjärrstyrbara vägguttag, kontrollera att du styr rätt
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Användarmanual. SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska direktiven: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG
Användarmanual SPARK 1 Översikt 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg
OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar
FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar)
FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar) PAKET OCH UNIVERSALVÅG Normal hantering Tryckknappar ON/OFF Startar och stänger av vågen. HOLD Hold-funktion som håller kvar viktsvärdet 2 minuter efter det vikten på vågen