Innehållsförteckning
|
|
- Britt Jakobsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Innehållsförteckning 1. INLEDNING SYFTE TEKNISKA SPECIFIKATIONER ALLMÄN BESKRIVNING HUVUDKOMPONENTER SÄKERHETSANORDNINGAR INSTALLATION MOTTAGANDET AV ER BIGAB JUSTERINGAR FÖRVARING FUNKTIONSBESKRIVNING HANDHAVADE VID VÄXLING HANDHAVANDE VID TIPPNING HANDHAVANDE VID KÖRNING VÄXLINGSFUNKTION ELSCHEMA HYDRAULSCHEMA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ALLMÄNT ARBETE UNDER EXTREMA FÖRHÅLLANDEN OM FARA UPPSTÅR UNDERHÅLL/RESERVDELAR SCHEMA FÖR UNDERHÅLL FÖRFARINGSSÄTT VID UNDERHÅLL RESERVDELAR FELSÖKNING EG-FÖRSÄKRAN KONTAKT INFORMATION: Fabrik: Engelska talas. AS FORS MW Tule Saue Estland Tel: Fax: E mail: info@forsmw.com Eftermarknad: Engelska och Svenska talas. FMW Farma Norden AB Hornsväg Norrköping Sverige Tel: + 46 (0) Fax: + 46 (0) E mail: aftermarket@forsmw.com 1
2 1. INLEDNING 1.1. SYFTE Bigab växlarvagnssystem finns idag i 9 olika modeller, alla med samma unika flexibilitet Ett stort och varierande tillbehörssortiment finns att tillgå. Flexibiliteten återfinns i möjligheten att hantera olika typer av laster på ett och samma chassi. Det här ger Bigab och dess användare en möjlighet till ett varierat användande där endast fantasin sätter gränserna. Bigab 7 10 är den perfekta vagnen för lättare transporter och/eller då man är i behov av att kunna ta sig fram i mindre utrymmen. Om ni är i behov av en vagn med något högre lastningskapacitet men med liknande smidighet är 8 12 vagnen för er. Bigab är den vagn av de tre som står bäst rustad för ett kraftfullt arbetspass. För din säkerhet är det oerhört viktigt att du följer de anvisningar som finns presenterade i denna instruktionsbok för just din BIGAB modell. Tack vare vagnens unika flexibilitet ges operatören via sin Bigab tillgång till det mest kostnadseffektiva och flexibla systemet som finns att tillgå. Bakom Bigab ligger mer än 40 år av kunnande och 25 år av produktutveckling. Vi förstår din nyfikenhet och önskan att sätta Bigab i arbete, men vi ber dig att tillbringa en stund före användningen med att läsa igenom denna instruktionsbok. Bigab är unik i sitt sätt att arbeta och om inte rätt använd kan den komma att orsaka oönskade driftsstopp och i sämsta fall vara farlig. En stunds läsning med denna instruktionsbok kan komma att spara dig såväl tid som pengar i framtiden. Vi gratulerar dig till ditt val av system och önskar dig och din Bigab lycka till! 2
3 1.2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Tabell 1. Växlarvagn Ram: Rektangulära rör 160*80 200* *100 Boogie: Pendel Axel distans 990 mm Axel distans 1130 mm Axel distans 1130 mm Nav: 70 * 70, 6 bult 90*90, 6 bult 90*90, 8 bult Däck: 400/60-15,5/14 400/60-15,5/14 500/50-17 Broms: Hydraulisk trum * Beroende på marknad 300*90 på 4 * hjul 300*90 på 4 hjul 300*90 på 4 hjul Dragögla: För hitch krok För hitch krok För hitch krok Stödben: Manuell ja ja ja Ljussystem: 12 volt ja ja ja Traktor hydralik: * för broms 2 dubbelverkande * 1 enkelverkande 2 dubbelverkande * 1 enkelverkande 2 dubbelverkande * 1 enkelverkande Oljevolym: Med fyllt system 6 l 8 l 8 l Oljevolym cylinder: Tryck 24 l, drag 18 l Tryck 32 l, drag 24 l Tryck 32 l, drag 24 l Hydrauliskt tryck: 17 Mpa 17 Mpa 22 Mpa Tippvinkel: 48 grader 48 grader 48 grader Chassi vikt (+-1%): Standard utrustad 2000 kg 2200 kg 2300 kg Chassis längd (+-50mm): 5700 mm 5700 mm 5700 mm Avstånd mellan marknivån och dragögla: 450 mm 450 mm 450 mm Avstånd ögla centrum boogie: (+-20mm): Höjd obelastad: 4560 mm 4560 mm 4560 mm 830 mm ekl. lastbärarram 900 mm ekl. lastbärarram 950 mm ekl. lastbärarram Bredd över hjul (+-30mm): 2100 mm 2100 mm 2300 mm Flaklängd: mm mm mm Totalvikt (+-1%): kg kg kg Max last inklusive flak (+-1%): 8000 kg kg kg Max last vid flakväxling (+-1%) 7000 kg 8000 kg kg Max last vid tippning (+-1%): 8000 kg kg kg Tryck på dragögla: Beroende på placering av flak kg kg kg Max Hastighet: 40km/h 40km/h 40km/h REF:
4 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING Vagnen är konstruerad av rektangulära stålrör. Med denna konstruktion uppnås maximal hållfasthet avseende såväl vridning som böjning. Vagnen är stadig för användning både som tipp och som växlare. Vagnen är utrustad med en vridstyv pendelboggi vilken är försedd med broms på alla hjul. Krok Tallrik Bakram Krokram Hjul Chassi Stödben Dragögla Figur 1. Allmän beskrivning (Bilderna visar 10-14) 4
5 1.4. HUVUDKOMPONENTER Chassi Vagnen består av följande huvudkomponenter och funktionella anordningar. Chassit är konstruerat av rektangulära stålrör. 8-12, Sidostöd Dragögla Drag Konsol för boggilyft. Finns mekaniskt eller hydrauliskt. Fäste för boggieaxel Konsol för boggiblockeringen. Bakbalk 7-10 Sidostöd Dragögla Drag Fäste för hydraulisk boggielyft. Figur 2. Chassi Fäste för boggieaxel Fäste för boggie blockeringen. Bakbalk 5
6 Bakram Bakramen är konstruerad av rektangulära stålrör. Bakram Växlingsfunktion Figur 3. Bakram Krokram Krokramen är konstruerad av rektangulära stålrör. Krok Krokram Figur 4. Krokram 6
7 Boggi Vagnen är utrustad med en kraftfull pendelboggi som försetts med broms på alla* fyra hjul. Bromscylinder Boggivagga Axel med broms Figur 5. Boggi (Bilden visar 10-14) Krok Vagnen är utrustad med en justerbar krok i två olika höjder. Standard höjd: 1450 mm Standard höjd: 1570 mm Figur 6. Krok 7
8 Stödben Stödbenet är konstruerat för att stödja vagnen då den inte är i bruk. Stödbenet får inte användas vid lastad vagn. Innan avfärd måste stödbenet lyftas upp och fixeras med tillhörande sprint. Sprint Stödben Chassi Figur 7. Stödben Växlingsenhet Enheten är konstruerad för ett manuellt förfarande vid växling mellan tippfunktion och växlingsfunktion. Spaken är lokaliserad på vänstra sidan av chassit. Hydraulisk växlingsfunktion finns att tillgå som extra tillbehör. Växlingshandtag Konsol Bakram Notera! Växlingsenheten får inte ändras om inte ramen är i nedfällt läge Låskläpp Figur 8. Växlingsenhet 8
9 Dragögla Dragöglan är anpassad till hitchkrok på det dragandet fordonet. Det är utomordentligt viktigt att dragöglan kontrolleras för defekter vid varje tillfälle som vagnen tas i bruk. Dragöglan skall bytas minst en gång varje år. Det är användarens skyldighet att så sker. Chassi Dragögla Figur 9. Dragögla Drag Draget bak används för att om så önskas koppla samman annan utrustning med vagnen. Draget används också för placering av triangelreflexen. Notera! Koppla ej för tunga enheter i detta drag. Maximum 10 ton. Bakbalk Sprint Figur 10. Triangelreflex Figur 11. Drag 9
10 Tallrikar Tallrikarna är konstruerade för att styra flaket rätt. Under växlingen måste flakramen vara innanför tallrikarna. Tallrik - vänster Tallrik - höger Chassi Figur 12. Tallrikar Boggiblockering Boggiblockeringen används för att blockera boggin vid växling. Chassi Innerrör Chassi Sprint Ytterrör Sprint Figur 13. Boggiblock 7-10 Figur 14. Boggiblock 8 12,
11 Ramlås Det hydrauliska ramlåset är numera standard på alla modeller. Det används för att blockera ramen vid växlingsfunktionen. Manometern är till för att indikera dragkraft på cylindern. Riktvärdet bestäms efter tester tillsammans med den egna traktorn. Vid leverans är manometern ställd på 100 bar men ska sen justeras efter traktorstorlek, antingen upp eller ner. Figur 15. Ramlås Däck Lista över standarddäck samt alternativa däck som används för de olika vagnsmodellerna Tabell 2. Modell Standarddäck Däckalternativ Lufttryck (bar) Hastighet (km/h) /60-15,5 * 400/60-15,5 3,6* 40 Traction 6B/ /60-15,5 * 400/60-15,5 3,6* 40 Traction 6B/ /50-17 * 4,6* /50R /45R ,5 40 * Lufttrycket kan variera något mellan olika däcktillverkare. För mer exakta siffror rekommenderar vi att man kontrollerar med sin däcktillverkare. 11
12 Hydraulsystem Vagnen är utrustad med ett hydraulsystem för de olika arbetsmomenten. För mer information se kapitel Elektriskt system Vagnen är tillverkad med ett 12V elektriskt system. För mer information se kapitel Bromssystem Vagnen är utrustad med ett hydrauliskt bromssystem. Pneumatiskt bromssystem finns även att tillgå som extra tillbehör. Notera! Hydraultrycket i bromsledningen bör ej överstiga 16 Mpa. Om för kraftigt hydraultryck används kan bromsarmens nock gå över centrum och låsa bromsarna. 12
13 1.5. SÄKERHETSANORDNINGAR Säkerhetsstötta Använd alltid säkerhetsstöttan när service sker i tippläge. Säkerhetsstöttan får under inga omständigheter användas när flaket är lastat. Säkerhets stötta Chassi Figur 16. Säkerhetsstötta Dekalernas placering på vagnen Vagnen är utrustad med en rad olika dekaler för såväl säkerhet som information. Kontrollera att alla skyltar sitter där de ska. Figur 17. Dekalernas placering 13
14 Dekalpresentation Figur 18. Varningstriangel samt instruktionsboksdekal. Vagnen är försedd med varningstriangel vid sidan av instruktionsboksdekalen för att förstärka kravet på användaren att läsa hela instruktionsboken noggrant innan vagnen tas i bruk. Att ignorera detta kan innebära fara för liv. Figur 19. Dekal för användning av skyddsutrustning. Dekalerna uppmanar användaren att använda lämplig skyddsutrustning för att undvika skador vid användningen av vagnen. Figur 20. Klämrisk Risk för klämning och krossning föreligger vid arbete och underhåll. Figur 21. Farligt uppehållsområde Det är förenat med livsfara att befinna sig mellan vagn och dragfordon när vagnen körs, förflyttas med ramstyrningen eller andra funktioner aktiveras mellan vagn och traktor. Som förare, tillse alltid att området runt ekipaget är fritt. 14
15 Figur 22. Halkrisk Halkrisk föreligger då ytorna på vagnen kan vara hala pga. nederbörd tillsammans med redan befintlig olja och/eller lera på ytan. Även marken runt vagnen kan bli hal då däcken kan riva upp marken och frilägga lera och jord. Figur 23. Hydraulolja under tryck I hydraulsystemet kan het hydraulolja under högt tryck förekomma. Iakttag försiktighet vid koppling och ersätt dåliga slangar. Figur 24. Varning Lyfter traktorn i bakkant har farlig rörelse påbörjats Man får under inga omständigheter backa/trycka med dragfordonet för att underlätta växling. Detta innebär omedelbar risk för att vagnens eller dragfordonet går sönder med livsfara som följd. Notera! Denna varningsdekal finns bifogad din vagn vid leverans i ett exemplar. Den ska placeras synligt i traktorns hytt. Önskas fler går det att beställa kostnadsfritt från vår eftermarknadsavdeling. Se instruktionsbokens första sida för kontaktuppgifter. Figur 25. Användande av växlingsenheten Växlingsenheten får ej manövreras om inte ramen är i nedfällt läge. Under transport med vagnen skall kroken befinna sig i nedfällt parkeringsläge. 15
16 Figur 26. Använd säkerhetsstöttan vid all service Det är absolut förbjudet att luta sig under upplyft ram utan att det är spärrat med säkerhetsstöttan. Under inga omständigheter får vagnen ha varken last eller container när man använder säkerhetsstöttan. Figur 27. Max last Det är absolut förbjudet att lasta mer än vad din modell är avsedd att hantera. Det kan leda till fara för dig och din omgivning. För information om din modell se teknisk data samt din BIGAB. Figur 28. Max tryck på dragöglan Tillse så att du inte lastar så att trycket på dragöglan överskrider tillåtna lagar och regler. Vagnen är konstruerad för ett maximalt tryck om 3500kg på dragöglan. Trycket avgörs till stor del hur lasten är fördelad på flaket och det är brukarens skyldighet att tillse att detta inte överskrids. 16
17 Figur 29. Däck kontroll Däcken ska efterdras och bromsarna kontrolleras regelbundet med ett minimum på kilometers intervall. Figur 30. Smörjning. Dekalen används för att visa på vikten av regelbunden smörjning av vagnen. Figur 31. Tillverkningsskylt 17
18 Figur 32. Slang etikett avseende hydraulik (exempelvis tippcylinder) Alla slangar som används för hydraliken är markerade med färgade etiketter. För detaljerad information se tabellen nedan. Funktionerna beror på det hydrauliska systemets uppkoppling. Slangskylt färger: Röd olja från pump. Blå olja till tanken. Gul broms Markering av de hydrauliska slangarna Tabell 3. Nr. Färg Funktion 1 Gul Broms 10 Röd Tippning cyl. ( upp ) 11 Blå Tippning cyl. ( ner ) 12 Röd Torn ( fram ) 13 Blå Torn ( bak ) 14 Röd Teleskop ( in ) 15 Blå Teleskop (ut) 16 Röd Tipplås 17 Blå Växlingslås 18 Röd Boggiblockering ( på ) 19 Blå Boggiblockering ( av ) 20 Röd Boggilyft ( på ) 21 Blå Boggilyft ( av ) 22 Röd Extra uttag ( a ) 23 Blå Extra uttag ( b ) 24 Röd Tippläm ( a ) 25 Blå Tippläm ( b ) 26 Röd Styrning ( p ) 27 Blå Styrning ( t ) 28 Blå Låsning av styrbar axel (t) 18
19 2. INSTALLATION 2.1. MOTTAGANDET AV ER BIGAB Kontrollera er Bigab noggrant vid mottagandet av vagnen så att inga transportskador uppkommit. Om vagnen är skadad, informera omgående transportbolaget samt återförsäljaren/tillverkaren av produkten. Det är strängeligen förbjudet att använda vagnen om dess säkerhetsanordningar är skadade. För närmare information om säkerhetsanordningar se kapitel 1.5 När ni packar upp er vagn bör ni vara försiktig: Skada inte känsliga delar, ändra inte på inställningar som gjorts av fabriken, skada inte färg. Lyft upp vagnen från transportramen. Sänk trailern till marken. Var försiktig vid lyften så att kablar, mellanstycken och övriga komponenter inte skadas vid exempelvis lyft mellan krokram and chassi Vagnens vikt är beroende av vilken typ av modell, för närmare information se de tekniska specifikationerna JUSTERINGAR Snabbkoppling används för att sammankoppla det dragande fordonet med vagnen. Dessa kopplingar används för att lösgöra slangarna utan att de skadas och för att förhindra att någon olja går förlorad under frånkoppling FÖRVARING Det är inte tillrådigt att förvara trailern i kall och/eller fuktig miljö under en längre period. Alla delar av metall är återvinningsbara och skall när tiden infinner sig lämnas över för återvinning. 19
20 3. FUNKTIONSBESKRIVNING 3.1. HANDHAVADE VID VÄXLING Om din BIGAB är försedd med fjädring finns ingen boggi blockering. Växling och tippning skall hanteras från dragfordonets manöverplats! Bild 1 Försäkra dig om att lägesväljaren för växling eller tippning står i växlingsläge och inte i tippningsläge. Bild 2 Ställ växlarvagnen på ett plant underlag. Lutningen i sidled får ej överstiga 5 grader. Att inte läsa denna instruktionsbok kan innebära livsfara! Man får under inga omständigheter backa/trycka på med dragfordonet för att underlätta växlingen. Detta innebär omedelbar risk för att vagnens eller dragfordonet går sönder med livsfara som följd. Lasten skall dras på och vagn och dragfordonet rulla in under lasten i friläge. 20
21 Bild 3 AVBRYT Ge dig om dragfordonet lättar från marken! Kontrollera att kroken har grepp runtom bygeln. Kontrollera att ramlåset och boggiblockeringen är aktiverade. Påväxling! Kontrollera att lastbäraren står innanför tallrikarna. Frigör bromsen på såväl dragfordonet som trailer vilket underlättar pådragandet. Bild 4 Avväxling! Frigör bromsen på såväl dragfordonet som trailer vilket underlättar avställningen. Lås ramen och aktivera boogie blockeringen mellan dragfordonet och trailer. 21
22 3.2. HANDHAVANDE VID TIPPNING Notera! För modeller omnämnda i denna instruktionsbok är maximal flaklängd 4,6m vid tippning. Tillse att dragfordonet och vagnen är säkert kopplade före tippning. Bild 1 Försäkra dig om att vagnen står i tipp läge och inte i växlingläge innan tippning påbörjas! Bild 2 Ställ växlarvagnen på ett plant underlag. Lutningen i sidled får ej överstiga 5 grader. Bild 3 Vid max tippning kör sakta framåt tills flaket är tömt. Sänk flaket innan fortsatt körning. Viktigt! Se till så att flaket är låst i rätt läge innan körning. VIKTIGT! Vid tippning använd bromsen så att inte ekipaget rullar iväg när lasset åker av. Tillse att boggiblockering och ramlås är aktiverat innan tippning. 22
23 3.3. HANDHAVANDE VID KÖRNING Det är användarens ansvar att tillse att ett tillräckligt kraftigt och tungt dragfordon är kopplat till vagnen i alla lägen. Användning av ett för litet och klent dragfordon kan innebära risker för användaren och omgivningen samt leda till skador på fordon och vagn. Figur 33. Exempel på vikt vid olika typer av laster Som en information och exempel på om hur mycket olika laster kan väga hänvisas ovan tabell. Denna tabell är endast att ses som en upplysning och information. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för mått eller volymer som anges i tabellen, utan tabellen kan endast ses som en rekommendation Belastning på dragögla och koppling Anpassa alltid din körning till last, vägförhållanden och din erfarenhet. Överskrid inte vagnens angivna maxhastighet. Tillse att du har korrekt tryck på dragkroken när du kör. Försäkra dig om att du inte överskrider de avsedda uppåt och nedåt trycken på vagnens dragögla och kopplingen till krokanordningen. Givet ideala förhållanden och teoretiska beräkningar visar följande max värden för belastning, vilket rekommenderas att användaren iakttager. Max last uppåt i kg BIGAB kg BIGAB kg BIGAB kg Max last placerad jämt över containern. 23
24 Max last nedåt i kg BIGAB 7 10 BIGAB 8 12 BIGAB kg 1800kg 2300kg 3.4. VÄXLINGSFUNKTION I figur 21 visas handtaget för manuell hantering av växelanordningen. Handtaget är placerad på vänster sida av chassiet. Denna funktion finns även att tillgå med hydraulik. Tippläge Lyft ut spärren Växelläge Tryck in spärren Spärren skall alltid låsas i handtagets ändläge Figur 34. Växlingsfunktion Notera! Växlingsenheten får inte ändras om inte ramen är i nedfällt parkeringsläge. Figur 35. Skyltar tillhörande växlingsfunktionen 24
25 3.5. ELSCHEMA Denna vagn är tillverkad med 12V system. 7 - polig anslutning till dragfordon Notera! För ett komplett kopplingsschema se följande sida. Figur 36. Elektriskt diagram Elektriska komponenter. Tabell 4. Pos. Art. Nr. Benämning Baklampa Baklampa med backljus - special Sidomarkeringslampa 111x40 (orange)- special Kabelcentral Kontaktdosa 7 pols (hane) Kontaktdosa 7 - pols (hona)-special 25
26 Kopplingschema för kablar och lampor. Tabell 5. Nr. Färg Funktion Lampa 1 Röd Blinkljus - Vänster 12V-21W (L1) 2 Brun Backljus 12V-21W (L5) 2 Brun Reserv (utan backljus ) 3 Gul Godsförbindning 4 Blå Blinkljus - Höger 12V-21W (L1) 5 Grå Bakljus - Höger 12V-21W (L2) 5 Brun Sidomarkering 12V-5W (L4) 6 Svart Bromsljus 12V-10W (L3) 7 Grön Bakljus - Vänster 12V-21W (L2) 7 Brun Sidomarkering 12V-5W (L4) 26
27 3.6. HYDRAULSCHEMA Hydrauliken är fylld med olja och provkörd innan leverans. Hydraulschemat består av en rad olika komponenter som återges i figuren nedan. Teknisk data och uppkoppling beror på modell av vagn (se tabell 1). Det hydrauliska systemet är fyllt med den hydrauliska oljan VMGZ eller SAE100R16. Oljan är tillförd för att fungera som en arbetsvätska för det hydrauliska systemet vid kontinuerligt utomhus arbete i temperaturer från -50 C upp till +60 C. För underhåll av hydraulschemat se kapitel 5. Figur 37. Hydraulschema. Hydrauliska komponenter Tabell 6. Pos. Art. Nr. Benämning / Tipp/växel cylinder med lasthållningsventil monterad / Boggi blockering / Boggi lyft Bromscylinder Växlingscylinder - extrautrustning Ändlägesventil (OBS! Endast med pos. 7) Pilotstyrd backventil (OBS! Endast med pos. 7) Pilotmanövrerad dubbel backventil (OBS! Endast med pos. 7) 12 - Snabbkoppling till det dragande fordonet Snabbkoppling för broms ½ 27
28 4. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT: LÄS HELA INSTRUKTIONSBOKEN NOGA INNAN VAGNEN TAS I BRUK. VID PROBLEM ANVÄND DIG AV BOKEN. VAGNEN HAR EN TILLVERKNINGSKYLT. INNAN VAGNEN ANVÄNDS FÖRSÄKRA DIG OM ATT FABRIKENS INSTÄLLNINGAR EJ FÖRÄNDRATS OCH ATT INGA DELAR LOSSNAT UNDER TRANSPORTEN. FÖRSÄKRA DIG OM ATT ALLA SÄKERHETSDETALJER SAMT SKYLTAR ÄR PÅ PLATS. DRAGÖGLAN MÅSTE KONTROLLERAS FÖR DEFEKTER VARJE GÅNG SOM VAGNEN TAS I BRUK. DRAGÖGLAN MÅSTE BYTAS MINST EN GÅNG VARJE ÅR. DRAGÖGLAN SKALL SMÖRJAS REGELBUNDET. DET ÅVILAR ANVÄNDAREN ATT SE TILL SÅ ATT DETTA GENOMFÖRS ALLMÄNT Innan ni kör: Kontrollera vagnen noga. Kontrollera att alla anslutningar är korrekt kopplade. Kontrollera att vagnen befinner sig i låst läge till dragfordonet. Kontrollera dragöglan och kopplingsanordningen på traktorn. Kontrollera belysningen. Kontrollera bromsarnas funktionalitet. Kontrollera att hydraulslangar och kopplingar är hela och utan sprickor. Kontrollera att alla hydrauliska funktioner fungerar. Det är absolut förbjudet att använda vagnen till annat arbete än som lastväxlare och tippvagn. Tänk på att ett långt flak ger stort överhäng och svängradie. Försäkra dig om att ingen obehörig finns inom vagnens arbetsområde. Respektera säkerhetsavstånd. Vistas aldrig vid draget vid till och frånkoppling eller då funktioner mellan dragfordon och vagn aktiveras. Överskrid inte den gräns för maxlast som anges för respektive modell. Försäkra dig om att vagnens LGF skylt är på plats. Undersök alltid dragfordonets parkeringssystem innan lastning. Om nödvändigt gör en noggrann blockering framför hjulen. Studera säkerhetsföreskrifterna. 28
29 Vid service: Vagnen skall stå på ett plant underlag vid all service. Var säker på att vagnen står stilla. Vid service, stäng av fordonets motor. Vagnen skall ej kunna röra sig vid användande av domkraft eller liknande genomför en noggrann och säker uppallning. Säkerhetsstötta skall alltid användas när service sker vid tippläge. Det får inte finnas last på vagnen då service utförs i tippläge. Se bild nedan. Genomför aldrig underhåll på vagnens hydrauliska system innan ni försäkrat er om att inget hydraultryck existerar. Försök ej att täta eller laga läckande hydraulkopplingar medan det fortfarande återfinns tryck i systemet. Försök aldrig att lokalisera slang eller -kopplingsläckage med händerna. Den högtrycksolja som finns i systemet kan tränga igenom huden och orsaka allvarliga skador och då som brännskador eller blodförgiftning. Högtrycksolja är mycket lättantändligt. Undvik att få olja i ögonen. Använd skyddsglasögon och skyddshandskar. Om ni skulle få olja i ögonen, skölj dem omedelbart med kallt vatten och uppsök genast läkare. Det är absolut förbjudet att luta sig in under upplyft flak utan att detta Figur 38. Säkerhet Figur 39. Upplyft flak Kör aldrig med upplyft flak under hinder så som broar, elledningar m.m. 29
30 Vid körning: Tänk på att traktorns manöverbarhet kan påverkas negativt pga. belastning av släpet. Glöm inte att lyfta upp stödbenet innan avfärd. Överskrid inte den för vagnen utsatta topphastigheten. Genomför aldrig skarpa svängar vid hög hastighet. Kom ihåg att ett långt flak innebär stort överhäng och därmed är vagnen i behov av ett rymligare arbetsområde och större svängradie. Överskrid inte den gräns för maxlast som anges varje modell. Se till att flaket är väl fixerat vid körning. Rekommenderad placering av last Jämnt utbredd. Anpassa körningen till rådande last, väglag och erfarenhet ARBETE UNDER EXTREMA FÖRHÅLLANDEN Rekommenderad arbetstemperatur för en Bigab växlarvagn är 30 C upp till +40 C. Vid arbete i lägre temperaturer än rekommenderat, välj att lasta lättare. Innan arbete påbörjas vid låga temperaturer låt oljan cirkulera fritt genom systemet under några minuter. Vid extremet varma förhållanden skall medvetenhet råda om den hydrauliska oljans drastiska upphettning. Vid temperaturer högre än +80 C förångas oljan och packningarna förstörs OM FARA UPPSTÅR Om vagnen kommer i kontakt med högspänningsledningar agera enligt följande instruktioner: OM DU BEFINNER DIG UTANFÖR VAGNEN Försök inte att ta dig intill vagnen. Håll alla borta från vagnen. Rör inga delar av vagnen. OM DU BEFINNER DIG INNE I DRAGFORDONET Ta dig ut genom att hoppa. Undvik att röra vid någon del av fordonet. Undvik att blir en kanal i vilket elektriciteten kan flöda. Ta dig ut från fordonet genom att hoppa men undvik att sätta båda fötterna i marken samtidigt. Elektriska fält på marken kan orsaka dödlig spänning mellan benen. På 20 meters håll borde du vara säker, men detta är givetvis beroende på omständigheter. 30
31 5. UNDERHÅLL/RESERVDELAR 5.1. SCHEMA FÖR UNDERHÅLL Alla typer av underhållsarbete är indelat i två olika grupper: Förebyggande och schemalagda. Behovet av det förebyggande underhållet beror på hur väl den schemalagda kontrollen sker. Allmänt: Underhållsarbete skall ske med regelbundet för er säkerhet samt för undvikande av driftstörningar. Underhållsarbetet kan ske utan några unika verktyg. Användaren kan genomföra de flesta av momenten på egen hand. Använd rätt verktyg Lokalisera problemet så tydligt som möjligt så att ni undviker att öppna systemet om det inte är absolut nödvändigt. Nermonterade delar bör ej komma i kontakt med smuts. Förvara reservdelar i sin paketering framtill dess att de behövs för installation. För justering av ventiler samt reparationsarbete av desamma rekommenderas utbildad servicepersonal. Dagligt underhåll: Ögongranska lastanordningen. Notera defekter som kan påverka er säkerhet. Reparera eventuella defekter. Granska säkerhetsdetaljer dragöglan noga. Kontrollera så att det inte föreligger något läckage av det hydrauliska systemet eller att slagarna är skadade. Arbeta igenom varje funktion. Kolla nivån på oljan. Veckovist underhåll: Tvätta vagnen regelbundet med svamp eller mjuk borste samt mild tvållösning. Tvätta aldrig i varmvatten tillsammans med högtryck. Detta löser upp fettet på lagerställena. Kontrollera vagnens manövrering. Kontrollera det hydrauliska trycket. Kontrollera att bromsarna fungerar tillförlitligt. Drag åt alla hjulmuttrar efter några timmar och kontrollera dessa regelbundet. Åtdragningsmomentet skall vara kpm. 31
32 Kontrollera körvisare, lampglas, reflexer samt belysning. Månatligt underhåll: Kontrollera lufttrycket i samtliga däck. Kontrollera så att det finns tillräckligt med smörjning på glidytorna. Rengör de hydrauliska cylindrarna och smörj dess ledlager Kontrollera de hydrauliska slangarna för eventuella skador. För rekommenderade smörjfetter se - Krav och provningsmetoder SS
33 5.2. FÖRFARINGSSÄTT VID UNDERHÅLL VIKTIGT: VID UNDERHÅLL OCH TILLSYN SKALL INSTRUKTIONSBOKEN LÄSAS FÖRE DESS ATT OPERATIONEN UTFÖRS. Vid själva underhållet: Vagnen skall stå på ett plant underlag vid all service. Var säker på att vagnen står stilla. Vid service, stäng av dragfordonets motor. Vagnen skall ej kunna röra sig vid användande av domkraft eller liknande genomför en noggrann och säker uppallning. Säkerhetsstöttan skall alltid användas när service sker vid tippläge. Det får inte finnas last på vagnen då service utförs i tippläge. Genomför aldrig underhåll på vagnens hydrauliska system innan ni försäkrat er om att inget tryck existerar. Försök ej att täta eller laga läckande hydraulkopplingar medan det fortfarande återfinns hydraultryck i systemet. Försök aldrig att lokalisera slang -eller kopplingsläckage med händerna. Högtrycksolja kan tränga igenom skinnet och orsaka allvarliga skador och då oftast i form av brännskador. Högtrycksolja är mycket lättantändligt. Undvik olja i ögonen. Använd skyddsglasögon och skyddshandskar. Om ni skulle få olja i ögonen, skölj dem omedelbart med kallt vatten och uppsök genast läkare Ytrengöring Ta bort samlad smuts och damm. De yttre ytorna som är målade bör rengöras regelbundet med svamp eller mjuk borste samt tvål. Vid rengöring använd aldrig varmvatten vid högtryckstvätt. Detta löser upp fettet på lagerställena Underhåll av de hydrauliska enheterna Det hydrauliska systemet finns återgivet i kapitel 3.5. Rengör kolvstången på den hydrauliska cylindern. Kontrollera de hydrauliska ventilerna. Vid läckage byt ut den skadade ventilen. Kontrollera de hydrauliska slangarna: Ögongranska de hydrauliska slangarna tillsammans med kopplingsröret. Vid läckage samt uppvisande av bristningar byt ut slangen. Kontrollera nivån på oljan. Vid behov fyll på eller byt olja. 33
34 Kontrollera anordningens funktion. Vid utbyte av hydrauliska komponenter som exempelvis slangar och packningar, se till att alltid använda original delar. Detta för att undvika driftsavbrott och för er säkerhet. Vid allt arbete med hydrauliska komponenter var noga med att smuts avlägsnas innan arbetet påbörjas. Byte av tätningar Byt ut alla cylindertätningar vid ett och samma tillfälle. Kolven får inte delas. Tätningarna måste träs över via änden på själva kolven. Var försiktig så att tätningarna inte går sönder när de placeras rätt. Efter avlägsnandet av den gamla tätningen rengör noggrant skåran innan den nya tätningen sätts på plats. Smörj de nya tätningarna med hydraulisk olja. Notera! Använd aldrig det hydrauliska systemet då nivån på oljan går ner under den lägsta markeringen Underhåll av pneumatiska delar (Tilläggsutrustning) Rengör och smörj kolvtången på de pneumatiska cylindrarna. Töm vattensamlaren: Kondenserat vatten skall tas bort från lufttanken som är lokaliserad vid sidan av vagnen. Kontrollera de pneumatiska ventilerna: Kontrollera de pneumatiska ventilerna genom att lyssna till hur de arbetar. Vid händelse av läckage byt ut den trasiga ventilen. Kontrollera de pneumatiska slangarna: Ögongranska de pneumatiska slangarna samt kopplingsröret. Vid läckage samt uppvisande av bristningar byt ut slangen. Kontrollera anordningens funktion Underhåll av de elektriska komponenterna Denna vagn är tillverkad med ett 12 Volts elektriskt system. Det elektriska schemat finns återgivet i kapitel 3.4 Ledningarna till den elektriska utrustningen är angivna med olika färger, för att underlätta kopplingsarbetet. Titta alltid på det elektriska diagrammet (figur 3.4) för att försäkra er om att de elektriska enheterna kopplas rätt. Vid kontrollerande av utrustning samt individuella elektriska kretsar: Rengör och kontrollera ljuset: Vid fel byt ut lampan. Om lampan fortsätter att gå sönder, felsök. 34
35 Kontrollera de elektriska förbindningsklämmorna. Rengör dem från smuts och damm. Kontrollera ledningarnas isolering, dess skarvar samt skydd av isoleringen mot förslitning. Skydda ledningarna från olja och bränsle vilket skadar deras isolering. Rengör smutsiga ledningar. Notera: Sammankoppla eller lösgör stickkontakter endast med döda kretsar Underhåll av bromssystemet Denna vagn är tillverkad med ett hydrauliskt bromssystem. Tryckluftsbromsar med negativ eller positiv funktion finns som tillval. Kontrollera regelbundet bromssystemet. Bromstesta minst en gång per arbetsvecka. Se efter så att inte lagerfett eller olja tränger in i bromsarna. Oavsett vilken typ av olja som trängt in i bromsarna så riskerar den att orsaka smörjning av bromsskivorna vilket i sin tur reducerar friktionen. Detta leder till en sämre bromsverkan. Om så skulle ske ta av bromstrummorna, tvätta rent backarna med bensin eller liknande och låt dem torka. Kontrollera alltid spelet efter att trumman varit avmonterad, justera vid behov. För justering av bromsarna lyft upp boggivaggorna från marken, justera anlägget genom att under själva inställningen snurra på hjulet. Bromsarna är korrekt inställda när hjulet snurrar fritt utan skrapljud från trumman. Efter att anläggsjusteringen utförts skall bromsarna alltid testas. Vid ojämn bromsverkan, anlägg bromsarna, dra vagnen under låg hastighet några hundra meter, testa åter genom att under normal fart bromsa ner ekipaget. Upprepa vid behov intill normalt anlägg uppnåtts. Vid behov kontakta vår serviceavdelning! För BIGAB modell 7-10, 8-12, skall spelet justeras genom att lossa och justera bromsarmens lägesplacering. För BIGAB modell 12-15, 15-19, skall spelet på broms cylindern justeras genom att lossa eller respektive dra åt justerskruven på bromsen Underhåll av hjul Kontrollera hjulen före det att vagnen tas i bruk genom att undersöka så att bultförbanden är i sin ordning och att de kontrolleras och efterdrags kontinuerligt. Kontrollera bultförbanden. Kontrollera lufttrycket. 35
36 Hjul tryck Tabell 7. Modell Standarddäck Däckalternativ Lufttryck (bar) Hastighet( km/h) /60-15,5 * 400/60-15,5 3,6* 40 Traction 6B/ /60-15,5 * 400/60-15,5 3,6* 40 Traction 6B/ /50-17 * 4,6* /50R /45R ,5 40 * Lufttrycket kan variera något mellan olika däcktillverkare. För mer exakta siffror rekommenderar vi att man kontrollerar med sin däcktillverkare Underhåll av växlarvagnens boogie system Varje dag Det är mycket viktigt att kontrollera att bultarna på vardera sidan om boogie systemet är åtdragna varje gång vagnen tas i bruk. Om axeln för boogie systemet skulle röra sig (se bild 1) är vagnen och förare i omedelbar fara. Stanna omedelbart vagnen och dra åt bultarna som visas i bild 2. Veckovis En gång per vecka (eller inte senare än 20 timmar av användning) är det nödvändigt att smörja vagnens smörjnipplar som visas i bild 3. För att utföra underhållet bör du för bästa smörjning komma under vagnen för att smörja vagnens smörjnipplar. Detta är lättare att åstadkomma om vagnen är utan last. Boogie axel Figur 40. Boogie Bult på vardera sidan om boogie Smörjnipplar 36
37 Smörjning Rekommenderad smörjning är en gång i veckan eller var 20: e driftstimma. För underhåll av smörjnipplar rekommenderas användande av en fettspruta. Se kapitel 5.1 för rekommenderade smörjningsmedel. Försäkra dig om regelbunden smörjning av din vagn genom att använda smörjningsschemat. Håll antändbart material borta från värme, gnistor eller öppen eld. Låt inte olja rinna ut i naturen. Spill av olja i marken förorenar miljön. Dragögla Länklager; 1st Länklager; 1st Växelramslagring; 2st Lagring - vänster; 1 st Lagring - vänster; 1 st Boggilagring - vänster; 2 st Boggilagring - höger; 2 st Lagring - vänster; 1 st Lagring - vänster; 1 st Lagring tallrik - vänster; 1 st Lagring bäraxel - vänster; 1st Lagring tallrik - höger; 1st Lagring bäraxel - höger; 1 st Figur 41. Smörjningsschema 37
38 Åtdragningsmoment Åtdragningsmoment - bultad dragstång Figur 42a Tabell 8a Gänga Bultstyrka Åtdragningsmoment, Nm M16x M20x Åtdragningsmoment - fälgbultad Figur 42b/c Tabell 8b Gänga Bultstyrka Åtdragningsmoment, Nm M18x1, M20x1, M22x1, REF:
39 5.3. RESERVDELAR Bak samt växlingsram Figur 43. Cylinderfäste Figur 44. Midjekoppling Bak samt växlingsram reservdelar Tabell 9. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Axel För 8-12; Axel För Distansring För 8-12; Distansring För Axel För Axel För 8-12;
40 Boggi 4 1, , Figur 45. Boggi för 7-10 ver. 1 Figur 46. Boggi för 7-10 ver. 2 4 hjuls broms inbyggd 2 hjuls broms - utanpå 1, , Figur 47. Boggi för Figur 48. Boggi för 8-12 (För tabell se följande sida.) 40
41 Boggie reservdelar Tabell 10. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Boggi komplett. L För Boggi komplett. R För Boggi komplett. L För Boggi komplett. R För Boggi komplett. L För Boggi komplett. R För Sprint (Boggi axel) För Boogie axel För 8-12; Stubb axel För 7-10 ver Stubb axel För 7-10 ver Stubb axel För 7-10 ver Stubb axel För Stubb axel För Glidlager Ǿ50 För Glidlager Ǿ80 För 8-12; Ring mutter M18 För Ring mutter M20 För 8-12; Bromscylinder För alla Boggi blockering Figur 49. Boggiblock 7-10 Figur 50. Boggiblock 8 12,
42 Boggi blockering reservdelar Tabell 11. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Sprint Innerrör komplett För 8-12; Innerrör komplett För Låssprint Ytterrör komplett Tallrikar 1, 3 1, Figur 51. Tallrikar reservdelar Tallrikar reservdelar Tabell 12. Pos. Art. Nr. Benämning Notera / Tallrikar komplett. (vänster, höger) Axel Glid lager Ø Bäraxel 42
43 Växlingsenhet Figur 52. Växlingsenhet Växlingsenhet reservdelar Tabell 13. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Växlingsenhet, komplett För Växlingsenhet, komplett För 8-12; Handtag Konsol Låskläpp För Låskläpp För 8-12; Hävstång Spärrhandtag 43
44 Hydrauliska komponenter För hydrauliskt diagram se kapitel 3.5 Hydrauliska komponenter reservdelar Tabell 14. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Tipp/växlingscylinder 140/ med pilotmanövrerad ventil För Tätningssats för hydraulisk cyl. 140/70 För Kolvstångsstyrning hydraulisk cyl. 140/70 För Kolvstång hydraulisk cyl. 140/70 För Tipp/växlings cylinder 160/ med pilotmanövrerad ventil För 8-12; Tätningssats för hydraulisk cyl. 160/80 För 8-12; Kolvstångsstyrning hydraulisk cyl. 160/80 För 8-12; Kolvstång för hydraulisk cyl. 160/80 För 8-12; , Boggi block / lift 100/ För 8-12; Tätningssats för hydraulisk cyl. 100/60 För 8-12; Kolvstångsstyrning hydraulisk cyl. 100/60 För 8-12; Kolvstång för hydraulisk cyl. 100/60 För 8-12; Bromscylinder 40/20-60 Till alla modeller Tätningssats för hydraulisk cyl. 40/20 Till alla modeller Kolvstångsstyrning för hydraulisk cyl.40/20 Till alla modeller Kolvstång för hydraulisk cyl. 40/20 Till alla modeller Växlingscylinder 50/32-70 För 8-12; Tätningssats för hydraulisk cyl. 50/32 För 8-12; Kolvstångsstyrning för hydraulisk cyl.50/32 För 8-12; Kolvstång för hydraulisk cyl. 50/32 För 8-12; Ändlägesventil För 8-12; Pilotmanövererad backventil För 8-12; Pilotmanövrerad dubbel backventil För 8-12; Snabbkoppling för broms ½ 44
45 Ramlås Figur 53. ramlås Reservdelar ramlås Tabell 14. Pos. Art. Nr. Benämning /1215 Hydr. Ramlås anordning Länk Länk Länk Support Axel Sprint Sprint Sprint Splint 4x45 DIN Stoppring 20 DIN Låsstift 6x40 DIN Kedja (8 länkar) Cylinder 90x40x300 45
46 Cylinder beskrivning Tabell 15. Pos. Benämning Notera 1 Kolvstång Spec. order 2 Cylinder tub Spec. order 3 Kolvstångsstyrning 4 Kolv 5 Skrapring Ingår i kitet för tätningssats 6 Tätning Ingår i kitet för tätningssats 7 Bussning Ingår i kitet för tätningssats 8 Tätning Ingår i kitet för tätningssats 9 O-ring Ingår i kitet för tätningssats 10 O-ring Ingår i kitet för tätningssats 11 Tätning Ingår i kitet för tätningssats 12 Tätning Ingår i kitet för tätningssats 13 Låsring 14 Låsring Ingår i kitet för tätningssats 15 Låsring Ingår i kitet för tätningssats 16 Smörjnippel 17 Länklager Figur 54.Cylinder beskrivning 46
47 Elektriskt system För elektriskt schema se kapitel 3.4 Positionerna 5-8 rörande reservdelar är inte åskådliggjorda i det elektriska schemat. 1 Figur 55. Baklampa Elektriska reservdelar Tabell 16. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Baklampa Baklampa med backljusfunktion - special Sidomarkeringsljus 111x40 (orange) - special Kabelcentral Kabelkoppling 7 - pol (hane) Kabelkoppling 7 - pol (hona)-special Lampa 12V, 5W Lampa 12V, 21W Lampa 12V, 10W 47
48 5.3.8 Övriga delar , Figur 56. Övriga reservdelar Övriga reservdelar Tabell 17. Pos. Art. Nr. Benämning Notera Smörjnippel Se figur Dragögla Dragögla Krok Stödben Sprint Säkerhetsstötta Se figur Reflektor 94*44 (orange) Lampskydd Reflektor 3-sidig(röd) 48
49 6. FELSÖKNING Dessa felsöknings instruktioner är till för att hjälpa er att avgöra vad som orsakar driftsstoppet. Problem med den elektriska utrustningen Fel symptom Problem med belysningen Ledningstråden skadad eller bruten. Motiv samt åtgärd Lampan slutat fungera. Byt lampa. Kontrollera och rengör de elektriska kopplingarna. Kontrollera och åtgärda felet. Problem med den hydrauliska utrustningen Fel symptom Alltför långsam rörelse eller cylindern går inte tillbaks från utkört läge till neutralläge. Luft i det hydrauliska systemet Överdrivet läckage av olja från pumpen. Lågt oljetryck. Hydraulcylinderns kolvpackning läcker. Oljud från det hydrauliska systemet. Oljeläckage Motiv samt åtgärd Ventilen har fastnat. Rengör ventilens delar. Ventilen skall kunna röra sig fritt. Lokalisera den läckande punkten och eliminera defekten. Kontrollera nivån på oljan. Kontrollera snabbkopplingarna mellan dragfordonet och vagnen Byt pump. Justera nivån på oljan. Byt packning. Luft har tagit sig in i systemet. Lokalisera luftinsuget och eliminera defekten. Byt ut trasig slang. Justera slangkopplingarna Problem med bromssystemet Fel symptom Dålig funktion av bromsarna Olja på bromsband eller utslitna belägg. Motiv samt åtgärd Rengör beläggen och värm med gas eller byt bromsbackar Kontrollera spelet i bromsarmen och vid behov justera detta. 49
50 7. EG-FÖRSÄKRAN EG-FÖRSÄKRAN OM MASKINENS ÖVERENSSTÄMMELSE EC Declaration of Conformity of the Machinery Tillverkare: Fors MW AS Tule Saue Estland Den tekniska tillverkningdokumentationen är sammanställd av Peter Kastberg; /The technical file is compiled by Peter Kastberg; I hereby confirm that this complete trailer:/ Försäkrar härmed att denna komplett släpvagn BIGAB 7-10: Varumärke/Trade mark: BIGAB Funktion/Function: komplett växlarvagn/krokløfttilhenger /complete hook lift trailer Modell/Model: 7-10 Typ/type: BH variant: 7-10 VIN-kod/VIN: V60BH0710xxxxxxxx Varunamn/Trade name: BIGAB 7-10 Tillverkningsår/Manufacture year: xxxx är tillverkad i överensstämmelse med direktiv 2006/42/EG och kan användas monterad tillsammans med annan utrustning för att utgöra en komplett maskin. /Is manufactured accordingly to demands in directive 2006/42/EC and therefore can be used mounted together with other equipment to provide a complete machine./ Notera! Utrustningen får ej tas i bruk förrän maskinen eller anläggningen som den skall ingå i överensstämmer med kraven i EG s maskindirektiv 2006/42/EG. På grund av garanti och säkerhet är det av yttersta vikt att instruktionsboken läses innan maskinen tas i bruk. Note! The equipment can t be used before the machine or the formation that it will take place in, is accordingly to the demands of the EC Machinery Directive. For the guarantee and safety, it is of uttermost significance that the instruction book is read before the machine is put into service. / Saue, Estland Peter Kastberg CEO 50
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning 1. INLEDNING... 2 1.1. SYFTE... 2 1.2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING... 4 1.4. HUVUDKOMPONENTER... 5 1.5 SÄKERHETSANORDNINGAR... 13 2 INSTALLATION... 20 2.1.
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning. 1. INLEDNING... 2 1.1. SYFTE... 2 1.2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING... 4 1.4. HUVUDKOMPONENTER... 5 1.5. SÄKERHETSANORDNINGAR... 13 2. INSTALLATION... 19
14-17. Innehållsförteckning. Kontaktinformation: Fabrik: AS FORS MW Tule 30 765 05 Saue Estonia
Innehållsförteckning 1. INLEDNING... 2 1.1. SYFTE... 2 1.2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING... 4 1.4. HUVUDKOMPONENTER... 5 1.5. SÄKERHETSANORDNINGAR... 15 2. INSTALLATION... 22 2.1.
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning 1. INLEDNING... 2 1.1. SYFTE... 2 1.2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING... 4 1.4. HUVUDKOMPONENTER... 5 1.5. SÄKERHETSANORDNINGAR... 14 2. INSTALLATION... 21 2.1.
10-14 G2. Innehållsförteckning
Innehållsförteckning 1. INLEDNING... 2 1.1. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 1.2. MÅTTSKISSER... 4 1.3. ALLMÄN BESKRIVNING... 5 1.4. HUVUDKOMPONENTER... 6 1.5. SÄKERHETSANORDNINGAR... 17 2. INSTALLATION...
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Instruktionsbok till Bala Agri s Husqvarna Vagn BK902
1(19) Instruktionsbok till Bala Agri s Husqvarna Vagn BK902 Förord Instruktionsboken är en hjälp för användaren att använda produkten på rätt sätt. Innan vagnen tas i bruk ska hela instruktionen läsas
Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER
LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
MASKINTRAILER MT501/MT701
INS TRUK TIONSBOK MASKINTRAILER MT501/MT701 Tillverkningsnummer... Reviderad 2015-04-01 2 Instruktionsbok MT501/MT701 Förord Instruktionsboken är en hjälp för användaren att använda produkten på rätt sätt.
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR Gäller följande modeller: 030-2040 030-2040-2 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
Pneumatik/hydrauliksats
Studiehandledning till Pneumatik/hydrauliksats Art.nr: 53785 Den här studiehandledningen ger grunderna i pneumatik och hydralik. Den visar på skillnaden mellan pneumatik och hydraulik, den visar hur en
BRUKSANVISNING MR-30
BRUKSANVISNING MR-30 Saxlyften är framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Denna manual innehåller viktig information om saxlyftens installation, dess användning och dess säkerhetsrisker.
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Innehållsförteckning
1 Innehållsförteckning Tekniska data...sid. 5 Säkerhetsföreskrifter...sid. 6 Användarinstruktioner...sid. 7 Underhåll...sid. 8 Garantivillkor...sid. 9 Leveransbevis...sid.10 Skisser...sid.11 2 Introduktion
EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Lyfttransportvagn. Operatörsmanual. Maskinnummer: KM08600. Manual i Orginal. Konga Mekaniska Verkstad AB. Aktuell revision: 2014-11-13
Operatörsmanual Maskinnummer: KM08600 Manual i Orginal Aktuell revision: 2014-11-13 Doc: 71 Manual KM08600 Konga Mekaniska Verkstad AB Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1. Hälso- och säkerhetsregler...
23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL
23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL INLEDNING Tack för att ni valde en produkt från Kellfri AB. Genom att följa den allmänna
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
TT1300H. TerraTrailer 1300 Hydraulic. Pro-Terra Scandinavia AB, Rörläggarvägen 7, VÄRNAMO
TT1300H TerraTrailer 1300 Hydraulic Allmänt TT1300H är en kraftig ATV-vagn avsedd för många olika uppgifter. Det är en flakvagn som kan tippas framåt eller åt sidorna. Den har ett eget batteri som driver
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN
SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN Säkerhetsbestämmelser 1. Anslut aldrig verktyget tillluftnätet med spik i magasinet. 2. Rikta aldrig verktyget mot någon, även om du antar
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
LYFTKUDDAR PARATECH. I denna presentation går vi igenom :
LYFTKUDDAR PARATECH I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning
Metano schakt 3.5 Art: 0300016. MetaNo Schakt 07. MetaNo chassi tipp Art: 4300300. Instruktion och underhåll
Metano schakt 3.5 Art: 0300016 MetaNo Schakt 07 MetaNo chassi tipp Art: 4300300 Instruktion och underhåll Förord. Metsjövagnen MetaNo byggs av Ivarssons i Metsjö, AB Innan Du tar vagnen i bruk, bör Du
Riktlinjer för inspektion och service. Tillbehör kopplingar 2018
Riktlinjer för inspektion och service Tillbehör kopplingar 2018 Allmän information Allmänt De komponenter som används för sammankoppling av bil och släpfordon utsätts, även vid normal användning, för mycket
Bruksanvisning. Släp med 4 hjul. Art
Bruksanvisning Art. 903387 Släp med 4 hjul Tel. 00-09 70 50 749 40 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se Släp med 4 hjul - Art. 903387 Beskrivning: Släp med 4 hjul för att använda efter traktor eller ATV.
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Från år 2008 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Lastväxlarvagn MT16-19 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY SWEDEN Tel: + 46 (0)935 39 900
ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N
ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA Gäller följande modeller: N1-080-3500, N1-080-3500-2 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv
Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med
BRUKSANVISNING EE6253/6254
BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
M Snabblåsram 6,2 m med containerfästen
M7786-013431 Snabblåsram 6,2 m med containerfästen FÖRSVARETS MATERIELVERK 2004 FÖRSVARETS MATERIELVERK Snabblåsram 6,2 m, med containerfästen Instruktionsbok FÖRRÅDSBETECKNING: M7786-013431 FÖRRÅDSBENÄMNING:
INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN
10/97 INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN Sweden AB Öttum SE-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37 00 07 9 T0569 1. FÖRORD REKORDVERKEN Sweden AB, Öttum S-535 92 KVÄNUM Tel. +46
BALGRIP HG50/51/52/53
INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.
Användarhandledning Stege Lars , och
Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt
Bruksanvisning. Art.nr , Rev.nr
Bruksanvisning Art.nr. 90014, Rev.nr. 2017-04 1. Inledning GEARWHEEL är mycket glada över att du valt att använda möjligheten med växlingsbara rullstolshjul. GEARWHEEL är mycket noga med att du som användare
Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500
Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art
Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning
Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA
Komponenter för hydraulisk utrustning. Allmänt. Åtgärder före start av nytt hydraulsystem
Allmänt Allmänt Det finns möjlighet att beställa komponenter från fabrik för att driva hydraulisk utrustning. Följande komponenter finns tillgängliga: Reglage Hydrauloljetank med tryckbegränsningsventil
Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel
Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel SE Helge Nyberg AB Publication date: 2015-11-01 Industrivägen 1 523 90 Ulricehamn, Sweden 1 Innehållsförteckning 1 Förord... 3 2 Om instruktionsboken...
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Instruktionsbok och Underhållsanvisning MT2000/-2500/-4000/-6000 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY SWEDEN Tel: + 46 (0)935 399 00 Fax: + 46
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.
Multiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro 937 33 BYGDSILJUM 0914-20220 0914-20364 647-4795 38 68 20-5
Multiskopan 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12 1 MULTISKOPA 1,5-12,0m 3 Allmän information side 3 Teknisk data side 4 Handhavande / Säkerhet side 5 El-schema side 6 Hydraulschema side 7 Säkerhetsföreskrifter side
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Position. Reservdelsnr. För din information
VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0
Safety check e Säkerhets- och funktionskontroll... Förvaras i lastbilshytten
Safety check 38-123300e 2008-12-10 Säkerhets- och funktionskontroll... Förvaras i lastbilshytten Varning! Stoppa aldrig in fingrarna i fång munnen på grund av klämrisken. En öppen koppling innebär alltid
SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING
Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS
Instruktions och Reservdelsbok. Ringvält Rexius Twin. serie RST 450-1030
Instruktions och Reservdelsbok Ringvält Rexius Twin serie RST 450-1030 Ver.1.5 10/01/01 900204-SV 2 Ver.1.5 10/01/01 1 Säkerhetsföreskrifter 1.1 Innan redskapet tas i bruk... 4 1.2 Varningsdekaler... 4
SE Bruksanvisning. Modell: Modell:
2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......
Star timmerspel Typ 45
Star timmerspel Typ 45 Instruktionsbok och Reservdelsförteckning Industrigatan 467 40 Grästorp Tel: 0514-10505 Fax: 0514-51878 www.sonnys.se jorgen@sonnys.se Rätt till ändring av specifikation förbehålls
Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar
Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 1 (5) Husums fabrik Lokala föreskrifter Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 2 (5) Husums fabrik LOKALA FÖRESKRIFTER FÖR MOBILA ARBETSPLATTFORMAR Med
Operationsmanual för HYTORC STEALTH
Operationsmanual för HYTORC STEALTH VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast
BRUKSANVISNING EE6254E
BRUKSANVISNING EE6254E Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
Instruktionsbok för Slangman
Instruktionsbok för Slangman Bruksanvisning i original Innehållsförteckning Instruktionsbok för Slangman... 1 Säkerhetsförskrifter... 3 Allmänna... 3 Elektrisk motor... 3 Hydraulmotor... 3 Maskinen...
Manual Förflytta defekt fordon
Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
Operationsmanual för Avanti
Operationsmanual för Avanti VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Vedkombi 330 Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,
ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL Gäller följande modeller: 080-3050, 080-3110, 080-3200, 080-3210 080-3600, 080-3675, 080-3700, 080-3775 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
Operationsmanual för HYTORC EDGE
Operationsmanual för HYTORC EDGE VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Installationsmanual ML40 Plus
Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver
Combikran Instruktionsbok och Reservdelsförteckning
Combikran Instruktionsbok och Reservdelsförteckning Industrigatan 3 467 40 Grästorp Tel: 0514-10505 Fax: 0514-51878 www.sonnys.se info@sonnys.se Rätt till ändring av specifikation förbehålls Observera
Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF
Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel
Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL
Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL Förord Innehåll sida JSL skjutbar släde är en kopplingsenhet som måste följa höga säkerhetsföreskrifter och som även måste testas för
v1-2013 - SE INSTRUKTIONSBOK BC18 Instruktioner
v - 203 - SE INSTRUKTIONSBOK BC8 Instruktioner INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING... 3 Företagspresentation...3 Produktpresentation...3 TEKNISK SPECIFIKATION... 5 MÅTTSKISS... 6 ALLMÄN BESKRIVNING... 9 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...0
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Centrifugalspridare Art.: 90 32 388 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
SNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FAX +372 610 0589
2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FA +372 610 0589 /// E-MAIL INFO@MEIREN.EE /// BRUKSANVISNING 2015-2016 INNEHÅLLSFÖRTECKNING
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som
Instruktionsbok, garantibevis TerraTrailer 800
Instruktionsbok, garantibevis TerraTrailer 800 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss genom ditt köp. Vi har
AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner
AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,
Rotorslåtter Bruksanvisning
Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.
Instruktions- och säkerhetshandbok Safe-stop 180
Instruktions- och säkerhetshandbok Safe-stop 180 Utgåva 2013:01 575 00000 050 Safe-stop 180 2013:01 Viktig Information Se till att du noga läst igenom och förstått det som står i instruktionsboken innan
DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR SFN50EX-VERKTYG
SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR SFN50EX-VERKTYG Säkerhetsbestämmelser 1. Anslut aldrig verktyget tillluftnätet med spik i magasinet. 2. Rikta aldrig verktyget mot någon, även om du antar att
O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat
O.Bodins Maskin AB Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat Reservdelslista och skötselinstruktion gällande B-rundstångsmodell. 2 Innehåll: Kapitel Sida 1. Utförande
instruktionsbok INSTRUKTIONSBOK TKS1012 Tillverkningsnummer... Reviderad 2014-07-15 Reviderad 2005-02-23
instruktionsbok INSTRUKTIONSBOK SCHAKTKÄRRA HUSQVARNA TKS1412 / TKS1512 VAGN TKS1012 Tillverkningsnummer... Reviderad 2014-07-15 Reviderad 2005-02-23 2 Instruktionsbok TKS1412/TKS1512 Förord Instruktionsboken
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
Lastväxlarbilar. Allmänt om lastväxlarbilar PGRT
Allmänt om lastväxlarbilar Allmänt om lastväxlarbilar Lastväxlare betraktas som vridveka påbyggnader. Lastväxlare gör det möjligt att utnyttja flera olika lastbärare för skilda transportbehov. Exempel:
ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612
ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 OBSERVERA All personal, som skall använda och reparera denna släpvagnslift måste läsa och förstå denna instruktionsmanual.