Bruksanvisning i original. Elektrisk gaffeltruck EXU-16 EXU-18 EXU-20 EXU SV - 05/2015
|
|
- Margareta Falk
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning i original Elektrisk gaffeltruck EXU-16 EXU-18 EXU-20 EXU SV - 05/2015
2
3 Innehållsförteckning g 1 Inledning Industritrucken... 2 Allmänt... 2 EG-försäkranomöverensstämmelse... 3 Dokumentationsinformation... 4 Dokumentationsomfattning... 4 Upphovs- och skyddsrättigheter... 4 Förklaringavsymboler... 4 Förklaring av korsreferenser... 5 Publicerings- och uppdateringsdatum för denna handbok... 5 Riktningsdefiniering... 5 Miljöhänsyn... 6 Emballage... 6 Avfallshantering av komponenter och batterier... 6 Beskrivning... 7 Använda gaffeltrucken... 8 Avsedd användning av truckar... 8 Oauktoriserad användning... 9 Användningsplatser... 9 Övriga risker Kvarstående faror, kvarståenderisker Särskilda risker vid användning av truck och tillbehör Översiktöverriskerochåtgärder Livsfara! Säkerhet Definition av ansvariga personer Driftbolag Specialist Förare Grundläggande principer för säker användning Försäkringstäckning på företagsanläggningar Modifieringarochkomplettering Varningföricke-originaldelar Skador, fel Medicinska apparater Särskilda säkerhetsregler för litiumjonbatterier Säkerhetstester Regelbundna säkerhetskontroller på trucken [SV] I
4 g Innehållsförteckning Testavelektriskisolering Säkerhetsföreskrifter för hantering av förbrukningsmaterial Tillåtna förbrukningsmaterial Oljor Hydraulvätska Batterisyra Kasseraförbrukningsmaterial Säkerhetsanordningar Skador, fel Översikt Översikt Reglage och indikatorer Styrstång Batteriladdningsindikator Digicode-alternativ(LFMGo) Markeringar Märkningarnasplatser Identifieringsskylt Tillvalet FleetManager Litiumjonspecifikt Litiumjonmärkning Användning Avsedd användning av truckar Kontroller och åtgärder före användning Lista med kontroller före idrifttagande Ladda ett gel- eller blybatteri (väggmonterad laddare) Inställningar Start Kontrollera antikrossäkerhetsanordningen Kontrollerabromsen Kontrollera nödstoppsfunktionen Kontrollera signalhornet Använda FleetManager -alternativet Beskrivning av tillvalet FleetManager Idrifttagande av en truck utrustad med tillvalet FleetManager FleetManager -tillvalet: färgkod för lysdioderna II [SV]
5 Innehållsförteckning g Koppla bort en truck som är utrustad med tillvalet FleetManager Litiumjonspecifikt Litiumjonbatterier med vertikalåtkomst:ansluta/kopplafrånbatterikontakten Driftsätta en truck utrustad med ett litiumjonbatteri med vertikal åtkomst Litiumjonbatterier med sidoåtkomst: ansluta/koppla från batterikontakten Driftsätta en truck utrustadmedettlitiumjonbatterimedsidoåtkomst Visning på en truck utrustad med en litiumjonbatteri Körning Säkerhetsföreskrifter förkörning Körning Använda den fällbara plattformen (tillval) OptiSpeed Bromsar Parkeringsbroms Standby (tillval) Lyftning Lyftkontrollelement Lasthantering Säkerhetsregler för lasthantering Innan du plockar upp last Transportera pallar eller andra lasthållare Köra i upp- och nedförsbackar Transporteratruckenihiss Körapålastbryggor Användning i kylrum (tillval) Beteckning Hantera trucken i speciella situationer Bogseringavtrucken Fästalyftstropparpå,lyftaochsättanedtrucken Gel- eller blybatterier: hantering av batteriet Batterityp Öppna/stänga batterihuven Laddning av batteriet med användning av en extern laddare Inbyggdladdare Använda laddaren Gel- eller blybatterier: Ställ in den inbyggda laddaren Bytabatteriet Gelochledasidaåtkomstavbatterier:bytabatterimedenvagn Batteri med sidoåtkomst:bytabatterimedettflyttbartstöd [SV] III
6 g Innehållsförteckning Litiumjonspecifikt Ladda litiumjonbatterier med en extern laddare Byta litiumjonbatteriet med vertikalåtkomst Litiumjonbatteri med sidoåtkomst: byta batteri Felkoder Ta trucken ur bruk Parkeratrucken Gel- och blybatterier: förvaring Förvaringavtrucken Tatruckenurbrukpermanent(skrotning) Litiumjonspecifikt Transportera en truck utrustad med ett litiumjonbatteri Litiumjonbatterier:långvarigförvaring Underhåll Allmän information om underhåll Allmänt Utbildning och kvalifikationer hos service- och underhållspersonal Personal för batteriunderhåll Underhållsarbeten somintekräversärskildutbildning Beställareservdelarochförbrukningsartiklar Listaöverkontroller Tekniska inspektions- och underhållsegenskaper Instruktioner för underhållssäkerhet Service-ochunderhållsarbeten Utföraarbetenpåden elektriska utrustningen Säkerhetsanordningar Förberedelser för underhåll Koppla och hissa upp trucken Åtkomsttillteknikutrymmet Kommaåtreduktionsväxelnochbromsen Underhållsschema för litiumjonbatteriet Rengöring Rengör pallastaren Underhåll vid behov Underhållavhjulochrullar Kontrollera säkringarna Regelbundet underhållavväxel Underhåll för fällbar plattform IV [SV]
7 Innehållsförteckning g Gel- och blybatterier: Underhåll efter behov Rengör batteriet och batteriutrymmet Kontrollera skick på kablar, polerochbatterianslutningar Litiumjonspecifikt: enligt underhållsöversikten Rengöra litiumjonbatteriet Litiumjonbatteri: kablage ochkablar Underhållsplan timmar Övrigaarbetensommåsteutföras timmars underhållsplan Kontrolleraluftspaltenibromsen Ställainstabilisatorernashöjd Kontrolleraoljenivå Kontrollera slitaget på hylsor och gångjärnssprintar Gel- eller blybatterier: underhåll var 1000:e timme Kontrollera den inbyggdaladdaren Batteriunderhåll Underhåll var 3 000:e timme Övriga arbeten som måste utföras timmars underhållsplan Hydraulkrets,tömningavkretsen Service av reduceraren Tekniska data Datablad EXU Datablad EXU 20S - EXU 22S (tillval) Bullerdata Karakteristiksvärden för kroppsvibrationer [SV] V
8
9 1 Inledning
10 1 Inledning Industritrucken Industritrucken Allmänt Den truck som beskrivs i den här bruksanvisningen uppfyller tillämpliga standarder och säkerhetsföreskrifter. Omtruckenskaköraspåallmänvägmåste den uppfylla befintliga nationella bestämmelser för landet den används i. Körkort för fordonet måste anförskaffas från lämpligt kontor. Truckarna är försedda med senaste tekniken. Nu handlar det om att hantera trucken säkert och bevara dess funktion. I den här bruksanvisningen ges nödvändig information om detta. Läs och följ informationen innan trucken tas i drift. På så sätt undviker du olyckor och försäkrar dig om att garantin gäller [SV]
11 Inledning 1 EG-försäkran om överensstämmelse Industritrucken Försäkran STILL GmbH Berzeliusstrasse Hamburg TYSKLAND Vi förklarar härmed att maskinen Industritruck Modell enligt dessa användaranvisningar enligt dessa användaranvisningar uppfyller kraven i den senaste versionen av maskindirektiv 2006/42/EG. Personal med behörighet att sammanställa den tekniska dokumentationen: se EG-försäkran om överensstämmelse STILL S.A.S. Tillverkaren försäkrar att trucken uppfyller kraven i EG-direktiven som gällde vid tiden för marknadsföringen. Detta bekräftas av EG-försäkran om överensstämmelse och av EG-etiketten på namnskylten. Om truckens konstruktion ändras eller utökas på eget bevåg kan säkerheten påverkas och EG-försäkran om överensstämmelse bli ogiltig. EG-försäkran om överensstämmelse måste förvaras på ett säkert ställe och vara tillgänglig för ansvariga myndigheter [SV] 3
12 1 Inledning Dokumentationsinformation Dokumentationsinformation Dokumentationsomfattning Dokument med användaranvisningar Användarhandbok för specialtillbehör (specialutrustning) Reservdelskatalog VDMA-regler för korrekt användning av industritruckar I den här användarhandboken beskrivs alla nödvändiga åtgärder för säker drift och korrekt underhåll av industritrucken i alla vid tidpunkten för tryck tillgängliga varianter. Specialutföranden som baseras på kundönskemål dokumenteras i en separat användarhandbok. Vid frågor, v.g. kontakta servicecentret. Ange det serienummer och tillverkningsår som står på namnskylten (se kapitlet "Märkning") i avsett fält: Serienummer... Tillverkningsår... Vänligen ange dessa nummer vid alla tekniska frågor. Användarhandbok medföljer varje truck. Handboken måste förvaras omsorgsfullt och alltid finnas tillgänglig för föraren och operatören. Om användarhandboken försvinner måste operatören omedelbart begäraennyfrån tillverkaren. Personalen som ansvarar för drift och underhåll av utrustningen måste ha kännedom om den här användarhandboken. Driftbolaget (se kapitlet "Definition av ansvariga personer") måste säkerställa att alla användare har fått, läst och förstått handboken. Tack för att du läser och följer de här användaranvisningarna. Vid ytterligare frågor eller förslag till förbättringar, eller om fel identifierats, v.g. kontakta servicepersonalen på servicecentret. Upphovs- och skyddsrättigheter Denna instruktion får - helt eller delvis - endast kopieras, översättas eller delges tredje part efter uttryckligt tillstånd från tillverkaren. Förklaring av symboler FARA! Obligatorisk procedur som måste följas för att förhindra livsfara eller kroppsskada. FÖRSIKTIGHET! Obligatorisk procedur som måste följas för att förhindra kroppsskada. VARNING! Obligatorisk procedur som måste följas för att förhindra att utrustningen skadas och/eller blir obrukbar. OBS! För tekniska krav som kräver speciell uppmärksamhet [SV]
13 . Inledning 1 Dokumentationsinformation MILJÖTIPS För att förhindra skador på miljön. Förklaring av korsreferenser Korsreferenser används för att leda läsaren till lämpligt avsnitt eller kapitel. Exempel: Korsreferens till ett annat avsnitt: kapitlet "Förklaring av korsreferenser" Korsreferens till ett annat kapitel: kapitlet "Definition av ansvariga personer" Publicerings- och uppdateringsdatum för denna handbok Publiceringsdatumet för dessa användaranvisningar är tryckt på omslaget. STILL anstränger sig hela tiden för att förbättra och vidareutveckla sina industriella truckar. Av den anledningen förbehåller sig tillverkaren rätten att göra ändringar, och inget anspråk godtas rörande informationen som tillhandahålls i den här handboken. Om din truck behöver någon form av underhåll kontaktar du närmaste STILL-servicecenter. Hoppas att du trivs med din truck STILL GmbH Berzeliusstr Hamburg Tyskland Riktningsdefiniering Namn som används i texten: köra framåt (1), backa (3), till höger (2) och till vänster (4) hänvisar till delarnas läge i förhållande till förarhytten. Lasten är placerad baktill [SV] 5
14 1 Inledning Miljöhänsyn Miljöhänsyn Emballage När trucken levereras är vissa delar emballerade för att vara bättre skyddade under transport. Detta emballage måste avlägsnas innan första start. MILJÖTIPS Förpackningsmaterialet måste kasseras korrekt när trucken levererats. Avfallshantering av komponenter och batterier Trucken består av olika material. När komponenter eller batterier behöver bytas måste de: kasseras, behandlas återvinnas enligt det gällande regionala och nationella föreskrifter OBS! Följ batteritillverkarens anvisningar när det gäller avfallshantering av batterier. MILJÖTIPS Vi rekommenderar att du tar hjälp av ett avfallshanteringsföretag vid avfallshantering av komponenter och batterier [SV]
15 Inledning 1 Beskrivning Beskrivning De elektriska gaffeltruckarna EXU 16, EXU 18, EXU 20 och EXU 22 är utformade för att hantera lastpallar eller containrar. Deras lilla volym, att de är lätta att köra och deras prestanda gör dem mycket lämpliga för lastning och avlastning. De här truckarna omfattar kapaciteter på 1 600, 1 800, och kg. Drivning Driften sker med en 1,2 kw asynkron dragmotor. Motorenheten drivs av truckens styrenhet som innehåller transistorstyrd fartkontroll. Den här styrenheten erbjuder utmärkta prestanda och ger optimal styrning av hastighet, acceleration och motströmsinbromsning. Elförsörjningen till dragmotorn styrs av en elektronisk styrenhet med mikroprocessorn som ger fullständig kontroll över hastighet, acceleration och inbromsning. Styra En lång, stadig, ergonomisk styrstång gör att operatören kan styra driften och rattarna utan någon ansträngning. De olika reglagen: framåt, bakåt, lyftning och sänkning av gafflarna och aktivering av signalhorn sitter tillsammans på styrstångens ände. Av säkerhetsskäl återför en gasfjäder automatiskt styrstången till det övre läget när den släpps. Truckens hastighet är begränsad till 6 km/h i bägge färdriktningarna (nyckeln i hareläge). Truckens hastighet är begränsad till 4 km/h i bägge färdriktningarna (nyckeln i sköldpaddsläge). Batterier Strömförsörjningen kommer från antingen: Ett blybatteri Ett gelbatteri Eller en litiumjonbatteri (trucken har därför specifika egenskaper). De olika sätt att ta bort batteriet som är tillgängliga är följande: Vertikal åtkomst (typ BS, 2Pzs, 3Pzs) Sidoåtkomst på rullar (typ 2PzS och 3PzS). Det här systemet gör att batteriet kan bytas snabbt. Bromsar Motströms, när körpedalens släpps Motströms, vid färdriktningsändring Motströms, styrd av bakre säkerhetskontakten Elektromagnetisk säkerhetsbroms, aktiverad med nödstoppshandtaget Elektromagnetisk säkerhetsbroms, aktiverad med övre eller nedre ändläget för styrstången Elektromagnetisk parkeringsbroms, aktiveras när strömförsörjningen stängs av. Stabilisatorer Fempunktschassit har 2 upphängda stabilisatorer som kompenserar för ojämnheter i underlaget. Lyftsystem Kapacitet EXU 16: kg EXU 18: kg EXU 20: kg EXU 22: kg EXU 20S* : kg EXU 22S* : kg *S : Fällbar plattform. Cylindern aktiverar lyftaxeln, som överför rörelsen till stötstängerna [SV] 7
16 1 Inledning Använda gaffeltrucken Dessa aktiverar hjulgafflarna, vilket gör att lastarmarna lyfts. Alla gångjärnstappar behandlas för slitage och korrosion. Tätningsringarna är självsmörjande. Pumpmotoreffekt: EXU 16 och EXU 18: 1 kw EXU 20: 1,2 kw EXU 22: 1,4 kw EXU CS* : 1,2 kw EXU22CS*: 1,4kW *CS : Frysrum (tillval) Förarhytt Standardutrustningen i förarhytten består av: en kontorsavdelning för förvaring av rullar med film och självhäftande material, handskar, pennor osv. en klämma för ihopsättning av dokument ett batteriurladdningshandtag (nödstopp) i förarhytten en timmätare/urladdningsindikator. en tändningsnyckel med tre positioner (stopp/sköldpadda/hare) en styrstång med följande reglage: framåt/bakåt, gaspedal, lyftning/sänkning av lastarmarna, signalhorn och säkerhetsinverterare OptiSpeed (EXU16, EXU18: EXU18, EXU20, EXU22) : : varierande hastighet beroende på styrstångens läge. Som ALTERNATIV: laststöd digicode (LFM Go) kylrumsversion fordonsansvarig inbyggd laddare tillbehörsställ Använda gaffeltrucken Avsedd användning av truckar VARNING! Den här maskinen är konstruerad för transport och lagring på hyllor (endast lastpallsstaplare) av last på pall, respektive i industricontainrar konstruerade specifikt för ändamålet. Dimensioner och kapacitet för pallar och containrar måste anpassas till lasten som transporteras, och måste garantera stabilitet. Tabellen med egenskaper och prestanda som medföljer användarhandboken innehåller den information som behövs för att kontrollera att utrustningen lämpar sig för arbetet som utförs. Specifik användning måste godkännas av arbetsledare; en analys av potentiella risker med den användningen gör det möjligt att vidta nödvändiga ytterligare säkerhetsåtgärder [SV]
17 Inledning 1 Oauktoriserad användning Använda gaffeltrucken Risker som orsakats på grund av otillåten användning är förarens ansvar och inte tillverkarens. Användning för andra ändamål än dem som anges i den här bruksanvisningen är inte tillåtet. Trucken ska inte användas i områden där det föreligger brand- eller explosionsrisk, eller i områden med risk för korrosion eller hög dammhalt. Stapling eller avlastning av staplar är inte tillåtet på lutande underlag eller ramper. Transport av människor är förbjuden. Användningsplatser Trucken kan användas utomhus och i byggnader. Trucken får inte användas utomhus i dåligt väder. Körning på allmän väg är bara tillåtet om specialutrustning har monterats enligt gällande vägtrafikförordningar. Den lagstiftning som gäller i olika länder för körning på allmän väg måste följas. Området där trucken används måste uppfylla den gällande lagstiftningen (underlagets skick, belysning etc.). Marken måste ha tillräcklig bärighet (betong, asfalt). Om trucken ska användas i kylutrymmen måste den utrustas för detta; ett godkännande kan behövas för denna miljö (se kapitlet "Beskrivning"). Föraren (se kapitlet "Definition av ansvariga personer") måste säkerställa att lämplig brandskyddsutrustning finns tillgänglig i närheten av trucken under användning. Beroende på användningen kan extra brandskyddsutrustning krävas på industritrucken. Om tveksamheter skulle uppstå ber vi dig att kontakta berörda myndigheter. Trucken är lämplig för användning inomhus och utomhus (temperaturområde från -20 C till +40 C) [SV] 9
18 1 Inledning Övriga risker Övriga risker Kvarstående faror, kvarstående risker Trots att försiktighetsåtgärder vidtas under användningen och att arbetet sker enligt standarder och regler kan man inte helt utesluta andra risker vid användning av trucken. Trucken och alla dess komponenter måste uppfylla lagstiftningen som gäller tillämpliga säkerhetsregler. Personer som befinner sig nära trucken måste vara särskilt försiktiga och reagera omedelbart om ett fel, en olycka eller ett driftavbrott skulle inträffa. FÖRSIKTIGHET! Personal som kommer i kontakt med trucken måste informeras om vilka risker som är förenade med användning av trucken. I dessa användaranvisningar riktas din uppmärksamhet mot säkerhetsföreskrifterna. Riskerna är: Driftvätskor som läcker ut efter sprickor i rör och behållare med mera. Olycksrisk vid körning på svårt underlag, t.ex. sluttningar, mjuka eller ojämna ytor, eller körning med dålig sikt med mera. Risk att ramla, snubbla och så vidare vid förflyttning på industritrucken, speciellt vid våta förhållanden, läckage och isbildning. Stabilitetsförlust på grund av att lasten är instabil eller att den glidermed mera. Brand- och explosionsrisk på grund av batterier och elektrisk spänning. Den mänskliga faktorn - förbiseende av säkerhetsföreskrifterna. Det är viktigt att anpassa truckens hastighet efter belastning och vägförhållanden. Truckens stabilitet har testats enligt de senaste standarderna. Dessa standarder omfattar endast de statiska och dynamiska vältkrafter som kan uppstå under användning som sker enligt specifikationerna och driftreglerna. Risker orsakade av felaktig användning eller drift som äventyrar stabiliteten kan inte uteslutas i extrema situationer. Särskilda risker vid användning av truck och tillbehör Tillverkarens godkännande krävs om: trucken används på ett sätt som skiljer sig från dess normala användning föraren inte är säker på om han/hon kan använda trucken korrekt och utan risk för olyckor [SV]
19 Inledning 1 Övriga risker [SV] 11
20 1 Inledning Övriga risker Översikt över risker och åtgärder OBS! Med hjälp av den här tabellen kan du bedöma vilka risker som finns inom anläggningen. Den kan användas för alla typer av drivanordningar. Det är inte säkert att den är fullständig. OBS! Följ de bestämmelser som gäller i respektive land. Risk Åtgärd Kontrollanteckning åtgärdad - ej tillämplig Truckutrustningen uppfyller inte lokala föreskrifter Brist på kunskap och kvalifikation hos föraren Användning av obehöriga personer Trucken är inte i säkert tillstånd Risk för att falla vid användning av arbetsplattformar Försämrad sikt genom last Kommentarer Kontrollera O Omduärtveksam kontaktar du en kompetent fabriksinspektör eller försäkringsorganisation för personalansvar Förarutbildning (sitta på och stå på) Får endast öppnas med nyckel av behöriga personer Återkommande testning och korrigering av fel Uppfyller nationella bestämmelser (olika nationella lagar) O BGG 925 Förartillstånd VDI 3313 O O O BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) och arbetsgivarens försäkringsbolag Resursplanering O BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) [SV]
21 Inledning 1 Övriga risker Risk Åtgärd Kontrollanteckning åtgärdad - ej tillämplig Förorening av inandningsluft Otillåten användning (felaktig användning) Vid bränslepåfyllning Utvärdering av avgasutsläpp från diesel Utvärdering av avgasutsläpp från LPG-bensin Fråga som berör driftsanvisningar Skriftligt instruktionsmeddelande till föraren Följ BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet), användaranvisningar och regler enligt VDMA (tyska ingenjörsförbundet). O O O O O Kommentarer TRGS 554 och BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) MAK(listamedmaximala arbetsplatskoncentrationer) och BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) och ArbSchG (förordning om säkerhet och hälsa på arbetet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) och ArbSchG (förordning om säkerhet och hälsa på arbetet) a) diesel Följ BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet), användaranvisningar och regler enligt VDMA (tyska ingenjörsförbundet). b) LPG Studera BGV D34, bruksanvisningen och VDMA-regler O O [SV] 13
22 . 1 Inledning Övriga risker Risk Åtgärd Kontrollanteckning åtgärdad - ej tillämplig När du laddar truckbatteriet När batteriladdare används Vid parkering av LPG-truckar Med förarlösa transportsystem Följ BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet), användaranvisningar och regler enligt VDMA (tyska ingenjörsförbundet). Följ BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet), BGR 104 och användaranvisningarna Följ BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet), BGR 104 och användaranvisningarna O O O Kommentarer VDE 0510: I synnerhet - Säkerställ ventilation - Isoleringsvärde inom tillåtet intervall BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) och BGR 104 BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) och BGR 104 Bristfällig körbanekvalitet Lastbärare felaktig/har glidit Oberäkneligt förarbeteende Blockerade körbanor Körbanor korsar Ingen personavkänning vid avlämning och hämtning Rena/fria körbanor O BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) Sätt fast lasten på pallen igen Utbildning för anställda Markera körbanor Håll körbanor fria Publicera företrädesregel Utbildning för anställda O O O O O BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) BetrSichVO (bestämmelser för arbetsplatsens säkerhet) [SV]
23 Inledning 1 Livsfara! Övriga risker Driftbolaget måste identifiera och bedöma eventuella faror som kan uppstå vid användning av trucken. Det måste också fastställa vilka hälso- och säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda de anställda. Lämpliga driftsinstruktioner måste tas fram och föraren måste få information om dessa. En ansvarig person måste utses. Truckens konstruktion och utrustning motsvarar maskindirektivet 2006/42/EC och är därför märkt med CE-symbolen. Dessa faktorer ingår därför inte i riskutvärderingen. Det gör inte heller tillbehören eftersom de har en egen CE-märkning. Driftbolaget måste dock välja typ och utrustning för truckarna så att de gällande kraven för driftsättning efterlevs. Resultaten ska offentliggöras. Om användning av truckar omfattar liknande risksituationer är det tillåtet att sammanfatta resultaten. Denna översikt (se kapitlet "Översikt över risker och åtgärder") är avsedd att förenkla efterlevnaden av dessa föreskrifter. Översikten visar huvudorsakerna till olyckor när reglerna inte efterlevs. Om det föreligger andra viktiga driftrisker, måste även de uppmärksammas. Truckarnas arbetsförhållanden är i stort sett desamma på många anläggningar. Farorna kan därför sammanfattas i en enda översikt. Vi rekommenderar att ta hänsyn till den information som tillhandahålls av arbetsgivarens försäkringsbolag i detta sammanhang [SV] 15
24 1 Inledning Övriga risker [SV]
25 2 Säkerhet
26 2 Säkerhet Definition av ansvariga personer Definition av ansvariga personer Driftbolag Driftbolaget är den fysiska eller juridiska person eller grupp som använder trucken, eller vars anställda använder den. Driftbolaget måste säkerställa att trucken endast används för dess avsedda syfte och enligt de säkerhetsföreskrifter som anges i de här användaranvisningarna. Driftbolaget måste se till att samtliga användare läser och förstår säkerhetsinformationen i dessa instruktioner. Driftbolaget ansvarar för planering och korrekt utförande av regelbundna säkerhetskontroller. Vi rekommenderar att dessa kontroller följer nationella utförandespecifikationer. Specialist En specialist anses vara: En person vars erfarenhet och tekniska utbildning ger honom/henne möjlighet att utveckla relevant kunskap om industritruckar En person som även känner till de nationella hälso- och säkerhetsanvisningarna och allmänt erkända tekniska direktiv och konventioner (standarder, VDE-föreskrifter samt tekniska föreskrifter i andra EU-medlemsstater eller länder som har undertecknat avtalet om det Europeiska ekonomiska samarbetsområdet). Denna expertis innebär att personen i fråga kan bedöma skicket på industritruckar när det gäller hälsa och säkerhet Förare Denhärtruckenfårbarakörasavlämpliga personer över 18 år som har utbildats för att köra trucken och visat sin förmåga att köra och hantera last, och som särskilt har utsetts att köra trucken. Särskild kunskap om trucken är också nödvändig. Föraren (rättigheter, skyldigheter och regler för uppträdande) Föraren måste hållas informerad om sina rättigheter och skyldigheter. Föraren ska garanteras sina rättigheter. Föraren ska bära skyddsutrustning (skyddskläder, skyddshjälm, skyddsglasögon och skyddshandskar) anpassad för omständigheterna, arbetet ochlastensomskalyftas. Föraren måste också bära skyddsskor för säker körning och bromsning. Föraren ska väl känna till användarhandboken och den ska alltid finnas tillgänglig. Föraren ska: ha läst och förstått instruktionerna i användarhandboken ha fått kunskap om hur trucken används på ett säkert sätt varafysisktochpsykiskt i stånd att köra trucken på ett säkertsätt. FARA! Nyttjandet av droger, alkohol eller mediciner som påverkar reaktionen hos en person, begränsar möjligheten att framföra trucken. Personer som står under påverkan av ovan nämnda substanser får inte utföra något arbete på eller med trucken. Förbud mot obehöriga personers användning av trucken Föraren ansvarar för trucken under arbetstid. Denne får inte tillåta obehöriga personer att använda trucken [SV]
27 Säkerhet 2 När trucken lämnas ska den säkras mot obehörigt användande. Definition av ansvariga personer [SV] 19
28 2 Säkerhet Grundläggande principer för säker användning Grundläggande principer för säker användning Försäkringstäckning på företagsanläggningar Företagsanläggningen är mycket ofta begränsade områden för allmän trafik. OBS! Det är lämpligt att gå igenom ansvarsförsäkringen för att säkerställa att försäkringen täcker skador mot tredje part i de fall skador skulle uppstå i det begränsade området för allmän trafik. Modifieringar och komplettering Om trucken ska användas i specialmiljöer (t.ex. kyllager eller där flamskydd krävs), måste den utrustas för detta och vid behov vara godkänd för denna användning. Om trucken används för arbete som inte specificeras i föreskrifterna eller i dessa instruktioner och därför måste modifieras eller kompletteras för detta ändamål är det viktigt att tänka på att strukturella förändringar kan påverka truckens manövrering och stabilitet, vilket i sin tur kan leda till olyckor. Därför ska du kontakta tillverkaren innan du utför några ändringar. Tillstånd från tillverkaren krävs för varje ändring som kan påverka truckens stabilitet. Innan någon konstruktionsändring eller -omvandling av trucken sker, måste skriftligt tillstånd inhämtas från tillverkaren. Det kan även krävas tillstånd från berörd myndighet. UNDANTAG: om trucktillverkaren inte längre är verksam och det inte är troligt att något annat företag kommer att ta över verksamheten I det här specifika fallet kan du planera en ändring av trucken under förutsättning att: ändringen har utformats, testats och implementerats av en eller flera tekniker som är experter inom området industritruckar och deras säkerhet dokumentation görs av konstruktionen, de olika kontrollerna och implementering av ändringen lämpliga ändringar är godkända och görs enligt kapacitetsplåten, dekaler, skyltar och användaranvisningar en permanent och väl synlig skylt placeras på trucken som indikerar ändringens slag samt datum för den samt namn och adress för företaget som utfört arbetet. Varning för icke-originaldelar Originaldelar och -tillbehör har speciellt utvecklats för denna truck. Vi vill göra dig uppmärksam på att delar, tillbehörsdelar och tillbehör som levereras av andra företag inte har testats och godkänts av STILL [SV]
29 Säkerhet 2 VARNING! Installation eller användning av sådana produkter kan ha negativ inverkan på truckens konstruktion och därmed försämra aktiv eller passiv körsäkerhet. Vi rekommenderar att du inhämtar godkännande från tillverkaren och i förekommande fall från ansvariga myndigheter innan du installerar sådana delar. Tillverkaren ansvarar inte för någon skada som orsakats p.g.a. användning av icke-originaldelar/tillbehör. Grundläggande principer för säker användning Skador, fel Eventuella skador eller fel som konstateras på trucken eller tillbehören måste omedelbart rapporteras till ansvarig personal. Trucken och tillbehören får sedan inte användas förrän felen är åtgärdade eftersom säkerheten i manövrering och körning annars inte kan garanteras. Säkerhetsanordningar och -brytare får aldrig tas bort eller avaktiveras. De fördefinierade inställningsvärdena får inte ändras. Arbete på elsystemet (t.ex. anslutning av radio, extra strålkastare eller andra tillbehör) är endast tillåtet efter tillverkarens godkännande. Medicinska apparater Om förare med medicinska apparater, t.ex pacemaker eller hörapparat, kör trucken, kan apparatens funktion påverkas. Kontrollera med läkare eller tillverkaren om den medicinska apparaten är skyddad mot elektromagnetiska störningar [SV] 21
30 2 Säkerhet Särskilda säkerhetsregler för litiumjonbatterier Särskilda säkerhetsregler för litiumjonbatterier Om du har en truck utrustad med ett litiumjonbatteri ska särskilda säkerhetsregler följas. En litiumjonskylt ska visas i trucken. Det är viktigt att följa nedanstående riktlinjer: Läs informationen på litiumjontillägget som medföljer de här användaranvisningarna. Endast personal som har utbildats i att arbeta med litiumjonteknik har tillåtelse att arbeta på batterierna (till exempel serviceavdelningens tekniker). Placera inte litiumjonbatterier på eller i närheten av lågor eller heta värmekällor (> 70 C). Detta kan göra att batterierna överhettas eller börjar brinna. Den typen av användning försämrar även batteriernas prestanda och minskar deras livslängd. Felaktig användning kan orsaka överhettning eller allvarliga skador. Följ nedanstående säkerhetsregler: Kortslut aldrig batteripolerna Förväxla inte batteriets poler Öppna inte batteriet Utsätt inte batteriet för mekanisk åverkan Utsätt inte batterienheten för fukt eller vatten (> 95 %) Installera batterierna i ett område med smutsighetsgrad 2 i enlighet med standarden EN Batterierna måste installeras i ett rum som lätt kan ventileras i händelse av felaktig användning. Föraren måste köra trucken försiktigt för att undvika att litiumjonbatterierna spricker eller skadas. FARA! Risk för personskada Om en olycka skulle inträffa (stöt, fall, kollision) kan batteriet skadas, spricka eller deformeras. Ordna ett säkerhetsavstånd på fem meter runt batteriet. Kontakta larmtjänsten och förklara att det rör sig om en litiumjonbatteribrand. Kontakta serviceavdelningen för efterförsäljning. Förvara batterier fastspända på pallar. Förvara dem inte för högt upp för att minska risken att de faller ned. Förvara dem inte på marken för att minska risk för fukt och stötar. Vi rekommenderar att batterierna förvaras på en höjd av mellan 60 och 120 cm. Om en ovanlig lukt, förändrad form eller andra fel upptäcks under drift ska du omedelbart koppla ur batteriet (genom att använda antingen nödstoppsuttaget eller laddningsuttaget). Kontakta serviceavdelningen för efterförsäljning. Vid behov ska du även kontakta räddningstjänsten och berätta för dem att det rör sig om en litiumjonbatteribrand. FARA! Brandrisk föreligger. Se till att ha tillgång till D-klassade brandsläckare eller inertgas, koldioxid-, pulver- eller skumbrandsläckare i närheten inom det område där litiumjonbatterierna används. FARA! Elektrisk fara Öppna inte batteriet. Elektrisk risk. Endast servicetekniker får öppna batteriet [SV]
31 Säkerhet 2 Säkerhetstester Regelbundna säkerhetskontroller på trucken Säkerhetskontrollerna görs baserade på drifttid och ovanliga händelser Säkerhetstester Det användande företaget (se kapitlet "Definition av ansvariga personer") måste se till att trucken kontrolleras av en specialutbildad tekniker minst en gång per år eller efter anmärkningsvärda händelser. I kontrollen ingår: En fullständig kontroll av truckens tekniska skick när det gäller olycksförebyggande säkerhet måste utföras Trucken måste kontrolleras noggrant för att säkerställa att inga skador har uppkommit på grund av felaktig användning En testlogg måste upprättas. Resultaten av kontrollerna måste sparas åtminstone till två efterföljande kontroller har genomförts. Kontrolltidpunkterna anges på en dekal på trucken. Se till att servicecentret utför regelbundna säkerhetskontroller på trucken. Följ kontrollriktlinjerna för truckarna i enlighet med FEM STILL GmbH Hamburg Regelmäßige Prüfung (FEM 4.004) nach nationalen Vorschriften basierend auf den EG-Richtlinien: 95/63/EG, 99/92/EG, 2001/45/EG Nächste Prüfung Die Prüfplakette ersetzt nicht das Prüfprotokoll Mitglied der: Fédération Européene de la Manutention 0000_ _V3 Föraren är skyldig att tillse att eventuella defekter åtgärdas omedelbart. Kontakta ditt servicecenter. OBS! Tänk på att följa den lagstiftning som gäller i ditt land [SV] 23
32 2 Säkerhet Säkerhetstester Test av elektrisk isolering Truckens elektriska isolering måste ha tillräcklig isoleringsresistans. Isoleringsresistans ska testas enligt EN och ISO minst en gång om året. OBS! Truckens elsystem och drivbatterier måste kontrolleras separat. Mäta batteriets isolationsresistans OBS! Testspänning > batteri nominell batterispänning Testspänningen får inte överstiga 100 V eller tredubbla värdet av den nominella spänningen Mät isoleringsresistansen med ett lämpligt mätinstrument. Isoleringsresistansen är tillräcklig om den har en resistans på minst 50 Ohm multiplicerat med den nominella spänningen för truckens krets mellan delar under spänning och truckens chassi. Kontakta serviceavdelningen. Mäta isoleringsresistansen hos elsystemet OBS! Testspänning > batteri nominell batterispänning Testspänningen får inte överstiga 100 V eller tredubbla värdet av den nominella spänningen Kontrollera att det inte finns någon spänning innan du testar kretsen. Mät isoleringsresistansen med ett lämpligt mätinstrument. Isoleringsresistansen är tillräcklig om den har en resistans på minst Ohm multiplicerat med den nominella spänningen för truckens krets mellan delar under spänning och truckens chassi. Kontakta serviceavdelningen [SV]
33 Säkerhet 2 Säkerhetsföreskrifter för hantering av förbrukningsmaterial Säkerhetsföreskrifter för hantering av förbrukningsmaterial Tillåtna förbrukningsmaterial FÖRSIKTIGHET! Förbrukningsmaterial kan vara farliga. Säkerhetsföreskrifterna måste alltid följas vid hantering av dessa ämnen. I tabellen med underhållsdata anges vilka ämnen som tillåts för drift. Oljor FARA! Oljor är lättantändliga! Följ gällande föreskrifter. Låt inte oljorna komma i kontakt med varma motordelar. Rökning, öppen eld och lågor får inte förekomma! FARA! Oljor är giftiga! Undvik kontakt och förtäring. Om någon andas in ånga eller gaser, se till att personen andas frisk luft omedelbart. Vid kontakt med ögonen, skölj ögonen grundligt med vatten (i minst 10 minuter) och kontakta en ögonläkare. Om du sväljer bränsle eller olja, framkalla inte kräkningar. Uppsök omedelbart läkare. FÖRSIKTIGHET! Lång och intensiv kontakt med huden kan leda till uttorkning och irritation. Undvik kontakt och förtäring. Använd skyddshandskar! När du har kommit i kontakt med bränsle ska du tvätta huden med tvål och vatten och använda hudvårdsprodukter. Byt genast indränkta kläder. FÖRSIKTIGHET! Risk för halkolyckor med utspilld olja, särskilt när oljan blandats med vatten! Utspilld olja ska omedelbart avlägsnas med bindemedel och kasseras enligt föreskrifterna. MILJÖTIPS Olja förorenar också vattendrag. Lagra alltid olja i behållare som följer gällande föreskrifter. Undvik oljespill. Utspilld olja ska omedelbart avlägsnas med bindemedel och kasseras enligt föreskrifterna. Kassera gammal olja enligt gällande föreskrifter [SV] 25
34 2 Säkerhet Säkerhetsföreskrifter för hantering av förbrukningsmaterial Hydraulvätska FÖRSIKTIGHET! När trucken används står hydraulvätskor under tryck och kan utgöra en hälsofara. Spill inte de här vätskorna! Följ gällande föreskrifter. Låt inte vätskorna komma i kontakt med varma motordelar. Låt inte de här vätskorna komma i kontakt med huden. Undvik att andas in spray. Det är speciellt farligt om vätskor från läckage i hydraulsystemet under högt tryck tränger in i huden. Sök omedelbart läkarhjälp om sådan skada skulle inträffa. Undvik skador genom att använda lämplig skyddsutrustning (t.ex. skyddshandskar, skyddsglasögon, skyddande hudkrämer och hudvårdsprodukter). MILJÖTIPS Hydraulvätska förgiftar vattnet! Förvara alltid hydraulvätska i behållare som uppfyller föreskrifterna. Undvik spill. Spilld hydraulvätska ska omedelbart tas upp med oljebindemedel och kasseras enligt gällande föreskrifter. Kassera gammal hydraulvätska enligt gällande föreskrifter. Batterisyra FÖRSIKTIGHET! Batterisyra innehåller upplöst svavelsyra. Det är giftigt. Undvik kontakt och förtäring. Sök omedelbart läkarhjälp om sådan olycka skulle inträffa. FÖRSIKTIGHET! Batterisyra innehåller upplöst svavelsyra. Den är frätande. Använd alltid skyddskläder och ögonskydd vid arbete med batterisyra. Låt inte någon syra komma på kläderna, huden eller in i ögonen. Om det skulle inträffa ska du skölja av med stor mängd vatten. Sök omedelbart läkarhjälp om sådan olycka skulle inträffa. Skölj omedelbart bort spilld batterisyra med en stor mängd vatten! Följ gällande föreskrifter. MILJÖTIPS Kassera använd batterisyra enligt gällande föreskrifter [SV]
35 Säkerhet 2 Kassera förbrukningsmaterial Säkerhetsanordningar MILJÖTIPS Material som kasseras efter underhåll, reparation eller rengöring ska systematiskt samlas ihop och kasseras enligt gällande föreskrifter. Följ de bestämmelser som gäller i respektive land. Arbetet får endast utföras på platser som är avsedda för ändamålet. Se till att göra så liten inverkan på miljön som möjligt. Spill av vätskor som t.ex. hydraulolja, bromsvätska eller transmissionsolja måste omedelbart absorberas med uppsugande granulat. Föreskrifterna för kassering av använd olja gäller. Spill av batterisyra måste neutraliseras omedelbart. Säkerhetsanordningar Skador, fel Eventuella skador eller fel som konstateras på trucken eller tillbehören måste omedelbart rapporteras till ansvarig personal. Trucken och tillbehören får sedan inte användas förrän felen är åtgärdade eftersom säkerheten i manövrering och körning annars inte kan garanteras. Säkerhetsanordningar och -brytare får aldrig tas bort eller avaktiveras. De fördefinierade inställningsvärdena får inte ändras. Arbetepåelsystemet(t.ex. anslutning av radio, extra strålkastare eller andra tillbehör) är endast tillåtet efter tillverkarens godkännande [SV] 27
36 2 Säkerhet Säkerhetsanordningar [SV]
37 3 Översikt
38 3 Översikt Översikt Översikt 1 Batteristiftshandtag (nödstopp) 2 Batterilucka 3 Tändningsnyckel 4 Drivningskontrollenhet 5 Lastarmar 6 Lasthjul 7 Stabiliseringshjul 8 Drivhjul 9 Drivmotor 10 Lyftpumpenhet 11 Elektromagnetisk broms 12 Lyftcylinder 13 Digicode (LFM Go)* 14 Styrstång 15 Plattform* * Tillval [SV]
39 Översikt 3 Reglage och indikatorer Reglage och indikatorer Styrstång 1 Handtag 2 Sänkning 3 Höjning 4 Signalhorn 5 Gasreglage 6 Antikollisionsanordning [SV] 31
40 3 Översikt Reglage och indikatorer Batteriladdningsindikator 1 BESKRIVNING Batteriladdningsnivå visas med 10 staplar 2 Servicelarm (rött) 3 Röd kontrollampa FÖRKLARING Fulladdat: 100 % Låg laddning: 10 % Urladdat :0% 1)Blinkar: mindre än 50 timmars truckdrift till nästa underhåll 2)Fast sken: servicedatum passerat Påslagen: standard eller larm KOMMENTARER/SKÄRM- MEDDELANDEN 91 % %: 10 staplar 1 % - 10 %: 1 staplar 0 %: 1 blinkande stapel (lyftfunktionen medges ej). Obs! Batteriet skyddas genom att 0 % motsvarar högst. 80 % urladdning [SV]
41 . Översikt 3 BESKRIVNING 4 Grön kontrollampa 5 Felkod E Fel eller bromsslitage (luftspalt) 7 Timmätare FÖRKLARING Frånslagen: trucken är avstängd Påslagen: trucken är inkopplad Anger antalet drifttimmar för maskinen Reglage och indikatorer KOMMENTARER/SKÄRM- MEDDELANDEN De här koderna är till hjälp för servicepersonalen att avgöra vilka åtgärder som ska vidtas av serviceteknikern. Använd inte trucken - Mätaren är aktiverad från det att trucken startas och en kontroll används. - Vid räkning blinkar pricken bredvid tiondels timmar. -Timmätaren visar timmar och tiondels timmar. - När strömtillförseln stängs av lagras timmarna i minnet. 8 Stopplarm (rött) Diverse problem Använd inte trucken 9 T -larm (rött) Fast sken: styrmodulen är för varm -> Trucken stoppas Normalt ska du vänta några minuter och sedan fortsätta [SV] 33
42 3 Översikt Reglage och indikatorer Digicode-alternativ (LFM Go) 1 Slå PÅ (driftläge) 2 Stäng AV och vänta på kod 3 Programmeringsläge aktivt 4 Fel på tangent eller felaktig kod 5 Tidsfördröjning för automatisk avstängning Körning Nyckel IN Lysdiodsstatus Råd PÅ AV ANVÄNDNING * # eller * # (som standard) # (3 sekunder) röd av fast grön (1)(rätt PIN) röd blinkande grön av (4)(felaktig PIN) röd av grön blinkande (2) eller PIN-kod som standard Truck tändningen av ADMINISTRA- TÖRSKOD ÄR NÖDVÄNDIG FÖR ALLA DIGI- CODE-INSTÄLL- NINGAR PROGRAMMERING (endast truckbrytare AV (2)) * # (standard) Ny förarkod * 0 * # Fördela förarkoder Radera förarkoder Ändra administratörskoder * 2 * # * 2 * # * * 9 * # fast röd fast grön (3) röd av grön blinkande (2) (koden har godkänts) röd av grön blinkande (2) (koden har godkänts) röd av grön blinkande (2) (borttagning har godkänts) röd av grön blinkande (2) (koden har godkänts) När dioderna väl har släckts återgår kodlåset automatiskt till "driftläge" Exempel på ny förarkod: *2*: förarreferens 10 alternativ från 0 till 9 *2*: förarreferens (mellan 0 och 9) [SV]
43 . Översikt 3 Reglage och indikatorer Återställa ursprunglig administratörskod Aktivera automatisk avstängning Ange tidsfördröjningen för den automatiska avstängningen Avaktivera automatisk avstängning PROGRAMMERING (endast truckbrytare AV (2)) * * 2 * 1 # * * 3 * 6 0 # * * 2 * 0 # röd blinkande grön blinkande (5) (5 s före avstängning) röd av grön blinkande (2) (värdet har accepterats) röd av grön blinkande (2) (kommando har godkänts) För att återaktivera standardadministratörskoden ( ), kontakta din agent eller närmaste återförsäljare. Strömmen stängs av automatiskt efter 10 min (600 s som standard) om trucken inte används. Exempel: stänger av automatiskt efter 1 min. (60s) när den inte används. Minimiinställning = 10 s/maximalt = 3000 s [SV] 35
44 3 Översikt Markeringar Markeringar Märkningarnas platser 1 Tillverkarens symbol 2 Truck EXU 16 typskylt 3 Truck EXU 18 typskylt 4 Truck EXU 20 typskylt 5 Truck EXU 22 typskylt 6 Identifieringsskylt. 7 Kopplingsskylt 8 Garantietikett (endast för Tyskland) på truckens insida 9 Kylförvaringsskylt 10 Skylt med texten ELEKTRISK FARA (tillval) 11 Skylt med VARNINGSANVISNINGAR (tillval): se kapitel 4 "Justering av den inbyggda laddaren" 12 Etikett PIEK (tillval) på truckens utsida [SV]
45 Översikt 3 Identifieringsskylt. Markeringar OBS! Ange serienumret vid alla tekniska frågor. 1 Modell 2 Tillverkare 3 Serienummer 4 Konstruktionsår 5 Viktutan last(utan batteri) i kg 6 Batteriets maximivikt 7 Batteriets minimivikt 8 Extra vikt (ballast) i kg 9 Nominell motoreffekt (kw) 10 Batterispänning V 11 Nominell lastkapacitet i kg 12 Märke för EG-överensstämmelse [SV] 37
46 3 Översikt Tillvalet FleetManager Tillvalet FleetManager Med tillvalet FleetManager kan du kontrollera åtkomsten till trucken. Tillvalet är ett fordonsparkshanteringssystem. Du får åtkomst till systemet: Antingen genom att använda en knappsats Eller genom att använda en avläsningsenhet för en transponder eller ett RFID-kort Den fordonsansvarige ställer in åtkomstinformationen via webbgränssnittet. Detta påverkar transponderkorten eller PIN-koderna för motsvarande truckar. Det är möjligt att ändra den tid under vilken åtkomstbehörighet är giltig [SV]
47 Översikt 3 Litiumjonspecifikt Litiumjonspecifikt Litiumjonmärkning 1 Standardetikett för en truck utrustad med ett litiumjonbatteri [SV] 39
48 3 Översikt Litiumjonspecifikt [SV]
49 4 Användning
50 4 Användning Avsedd användning av truckar Avsedd användning av truckar VARNING! Den här maskinen är konstruerad för transport och lagring på hyllor (endast lastpallsstaplare) av last på pall, respektive i industricontainrar konstruerade specifikt för ändamålet. Dimensioner och kapacitet för pallar och containrar måste anpassas till lasten som transporteras, och måste garantera stabilitet. Tabellen med egenskaper och prestanda som medföljer användarhandboken innehåller den information som behövs för att kontrollera att utrustningen lämpar sig för arbetet som utförs. Specifik användning måste godkännas av arbetsledare; en analys av potentiella risker med den användningen gör det möjligt att vidta nödvändiga ytterligare säkerhetsåtgärder [SV]
51 Användning 4 Kontroller och åtgärder före användning Kontroller och åtgärder före användning Lista med kontroller före idrifttagande FÖRSIKTIGHET! Skador och andra defekter på gaffeltrucken och dess tillbehör (specialutrustning) kan orsaka olyckor. Om skador eller andra defekter upptäcks på trucken eller tillbehören (specialutrustning) under de följande inspektionerna, får fordonet inte användas förrän det har reparerats ordentligt. Ta inte bort eller stäng av säkerhetsanordningar och -brytare. Ändra inte fördefinierade inställningsvärden. FÖRSIKTIGHET! Risk för fallolyckor! Vid arbete högt upp på trucken får inte trucken användas till att stå på. Använd lämplig åtkomstutrustning. Kontrollera att trucken är i gott skick före idrifttagande. För att göra detta, utför följande kontroller: Gaffelarmar och annan lastbärande utrustning får inte visa några tecken på märkbar skada (till exempel böjning, sprickor, betydande slitage). Kontrollera att det inte finns några tecken på läckage under trucken. Begränsa inte synfältet. Se till att det synfält som anges av tillverkaren bibehålls. Tillbehör (specialutrustning) måste sitta ordentligt fast och fungera enligt respektive användarhandbok. Etiketter som är skadade eller saknas ska ersättas enligt tabellen med identifieringsställen Rulledarnas skenor måste vara täckta av ett synligt skikt fett. Hjulen får inte uppvisa några tecken på fel eller kraftigt slitage. Monteringen måste vara rätt. Kontrollera att det inte finns några främmande föremål som kan hindra funktionen hos hjulen och rullarna. Varningsenheterna (t.ex. signalhornet etc.) måste fungera. Batterihuven måste vara stängd. Kontrollera att kåporna är rätt placerade. Föraren måste vara godkänd för att köra trucken. Föraren måste kunna nå reglagen och använda dem (speciellt antikrossanordningen). Hindra inte åtkomst av reglagen. Informera din chef om du lägger märke till några brister [SV] 43
52 4 Användning Kontroller och åtgärder före användning Ladda ett gel- eller blybatteri (väggmonterad laddare) Öppna luckan. Låt den vara öppen. Ta bort batteriurladdningshandtaget (1) från truckens kontakt (2). Anslut den väggmonterade laddaren [SV]
53 Användning 4 Inställningar Start Koppla in batterikontakten om det behövs Håll styrstången lodrätt. Ställ in gasreglaget i friläge (mittläget). Sätt i tändningsnyckeln (1) och vrid den till det önskade läget eller slå in den 5-siffriga koden och bekräfta sedan genom att trycka på #-knappen på digicode-tangentbordet (standardkoden = 00000). Inställningar OBS! Med digicode-alternativet hamnar trucken i sköldpaddsläge när nyckeln vrids till 0-läget. Trucken fungerar fortfarande när nyckeln avlägsnas. Välja körläge OBS! Tändningsnyckeln måste vridas till två olika lägen för att välja körläge. "Sköldpadds"-läget (2): mjuk acceleration och inbromsning, max. hastighet: 4 km/tim "Hare"-läget (3): snabb acceleration och inbromsning, max. hastighet: 6 km/tim Kontrollera batteriladdningen med kombinationsskärmen (4) och byt eller ladda batteriet om det behövs. Vrid tändningsnyckeln (1) till "hare"-läget (3) om du vill ha normalt framdrivningsläge. OBS! Utför en visuell kontroll av trucken före start [SV] 45
Bruksanvisning i original. Elektrisk pallyftare 50988011890 SV - 03.2012
Bruksanvisning i original Elektrisk pallyftare 0148 0149 50988011890 SV - 03.2012 Innehållsförteckning g 1 Förord Industritrucken... 2 Allmänt... 2 CE-märkning... 2 EG-försäkran om överensstämmelse i
Bruksanvisning i original. Låglyftande orderplockare CX CX-D CX-H 50108043404 SV - 02-04/2014
Bruksanvisning i original Låglyftande orderplockare CX CX-D CX-H 1063 1069 50108043404 SV - 02-04/2014 Innehållsförteckning g 1 Förord Industritrucken... 2 Allmänt... 2 EG-försäkran om överensstämmelse
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Bruksanvisning i original. Dieseltruck RX70-16 RX70-18 RX70-20 175909 SV - 02/2015
Bruksanvisning i original Dieseltruck RX70-6 RX70-8 RX70-20 73 732 733 75909 SV - 02/205 Förord Tillverkarens adress och kontaktuppgifter STILL GmbH Berzeliusstraße 0 D-223 Hamburg, Tyskland Tel: +49
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
STRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.
Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering
Sumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11
IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W
JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador
GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87
GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 Föreskriven användning Produkten kan motta och tolka GPS-signalen. Via en trådlös bluetooth-anslutning blir denna data tillgänglig
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
PRODUKTHANDBOK TRANSPONDER 3064. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007
Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Utgåva: Feb 2015 2 Innehållsförteckning 1 2 2 SÄKERHETSANVISNINGAR 3 3 ALLMÄNT 4 3.1 FUNKTIONSSÄTT 4 3.2 INTEGRERA TRANSPONDERN I OLIKA LÅSSYSTEM
Bruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315
SV Bruksanvisning Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil 200207 V3/0315 SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original 1. Säkerhet... 2 1.1 Anvisningar gällande säkerhet... 2 1.2 Symbolbeskrivning...
Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE
BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE 2 INLEDNING Grattis till köpet av din handhållna dammsugare Kobold VC100! Den minsta medlemmen i familjen Vorwerk kommer att vara dig trogen under många år och
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning
BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för
ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
ZAFIR 45 Batteriladdare
ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Hälsa, säkerhet och installationsguider
Hälsa, säkerhet och installationsguider www.whirlpool.eu/register SV SVENSKA Hälsa och säkerhet 3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 3 MILJÖSKYDD 6 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 6 Installationsguider 7 2 Hälsa och
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012
Bruksanvisning i original CX T-dragtåg Tillägg till seriens användarinstruktioner för CX T-dragtrucken 1050 51048070055 SV - 02/2012 Innehållsförteckning g 1 Förord Dokumentationsinformation... 2 Grundläggande
SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01
SCI6 Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SVENSKA Modell: SCI6 Batteriladdare/underhållare ÄGARHANDBOK Läs handboken innan du använder produkten. Utsätt inte enheten för regn och snö. Skydda ögonen. Rök
AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar
AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen
För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!
Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Руководство по эксплуатации 1700583
Smartboard manual/bruksanvisning
Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela
Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000
Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.
6 ACS-Systemet (Advanced Control System)
6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay
Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö
Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.
Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051
Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4
GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning
GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer
För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll
SVENSKA För din säkerhet Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder produkten. Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig
echarger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no
NINE EAGELS Bravo III Art. nr. 04.NE312 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa igenom manualen och noga
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12/IX/2005 K(2005) 3395 slutlig KOMMISSIONENS YTTRANDE av den 12/IX/2005 med tillämpning av artikel 7 i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/37/EG
Doro Secure 211. + Doro Secure 271. Svenska
Doro Secure 211 + Doro Secure 271 Svenska 1 2 3 7 4 5 8 6 9 Översikt 1. Gul knapp 2. Nödknapp 3. Blå knapp 4. Högtalare 5. Mikrofon 6. Statuslysdioder 7. Radioutlösare 8. Väggmontering 9. Strömkälla I
Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,
GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning
GS 42 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de S svenska Bästa kund! Vi gläder
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
125436/20111214. Swegon CASA PRE. Premium-styrteknik, bruks-och serviceanvisning samt eltekniska funktioner
125436/20111214 Swegon CASA PRE Premium-styrteknik, bruks-och serviceanvisning samt eltekniska funktioner Innehåll Användning 3 Underhållsanvisning 4 Eltekniska funktioner 5 2 www.swegon.com/casa Rätten
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM
Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 december 2014 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 december 2014 (OR. en) 16756/14 ADD 1 CONSOM 274 MI 989 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 21 november 2014 till: Ärende: Rådets generalsekretariat
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning SVENSKA Polar CS kadenssensor W.I.N.D. är konstruerad för att mäta kadens, d.v.s. varv per minut på tramporna vid cykling. Ingen annan användning är avsedd
Bruksanvisning Takfläkt EM 05 S + EM06 :
SV - Bruksanvisning Bruksanvisning Takfläkt EM 05 S + EM06 : Bästa kund, tack för att du valt att köpa en GUTMANN köksfläkt. Vänligen läs igenom följande bruksanvisning noggrant, detta ger dig information
Serviceinformation. Volvo Lastvagnar AB. Produktinformation på Volvo Lastvagnar för räddningstjänstens personal FM FH
Serviceinformation Volvo Lastvagnar AB Produktinformation på Volvo Lastvagnar för räddningstjänstens personal FM FH Förord Beskrivningarna och serviceprocedurerna som tas upp i denna handbok är baserade
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR
MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.
Introduktion Innehållsförteckning Produktbeskrivning Information om inandning Viktiga säkerhetsföreskrifter Beskrivning av de olika delarna Användning av produkten Rengöring av produkten Problemlösning
Installations- och användningsmanual. Zaragoza
Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det
Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
55200 Inspelningsbar microfon
55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående
BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den
Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA RX-4. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA RX-4 instruktionsbok (information,
WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)
WaterFuse - Stuga Användarmanual & Monteringsanvisning 1(16) Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar på ett
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Руководство по эксплуатации SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
För att kunna montera CarGard II i din bil måste ett antal anslutningspunkter i bilens elsystem identifieras:
MONTERINGSANVISNING FÖRBEREDELSER För att kunna montera CarGard II i din bil måste ett antal anslutningspunkter i bilens elsystem identifieras: LÄMPLIG ANSLUT- PUNKT FUNKTION SPÄNNING NINGSPUNKT A spänningsmatning
Installationsanvisning
Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år
1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande
PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00
PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014
Se upp! Råd och anvisningar till dig som arbetar på spårområde
Se upp! Råd och anvisningar till dig som arbetar på spårområde 1 Säkerheten kommer först! Jernhusen sätter säkerheten främst i alla avseenden. Säkerheten är alltid prioriterad, även framför att färdigställa
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke
MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning
MG 190 S S Shiatsu-dyna Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Medföljande delar
För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken
OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
BRUKSANVISNING Nova Trend
BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet