Rosemount 8750WA magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och sensor)
|
|
- Berit Arvidsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Rosemount 8750WA magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och sensor) Start Steg 1. Före installation Steg 2. Hantering Steg 3. Montering Steg 4. Installation (Flänsade sensorer) (Skivsensorer) Steg 5. Jordning Steg 6. Inkoppling Steg 7. Grundkonfiguration Produktintyg Slut
2 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide 2013 Rosemount Inc. Med ensamrätt. Alla varunamn tillhör respektive ägare. Emerson Process Management Rosemount Flow 7070 Winchester Circle Boulder, CO 80301, USA Tfn (USA): Tfn (övriga världen): +1-(303) Fax: +1-(303) Emerson Process Management AB Box 1053 S Karlstad Sverige Tfn: +46 (54) Fax: +46 (54) VIKTIGT MEDDELANDE! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount 8750WA. Den ger inte detaljerade instruktioner för diagnostik, underhåll, service, felsökning, explosionssäkra, flamsäkra eller egensäkra installationer. Se referenshandboken till Rosemount 8750WA (dokumentnummer ) för ytterligare anvisningar. Handboken och denna snabbinstallationsguide finns även i elektroniskt format på VARNING Underlåtenhet att följa dessa installationsriktlinjer kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada: Anvisningar för installation och service är endast avsedda att användas av kvalificerad personal. Utför inte något servicearbete utöver vad som föreskrivs i bruksanvisningen, såvida inte du är är behörig. Kontrollera att sensorns och transmitterns driftsmiljö uppfyller kraven i tillämpligt godkännande från Factory Mutual (FM) eller Canadian Standards Association (CSA). VARNING Linern i sensorn kan skadas av oförsiktig hantering. För aldrig någonting genom sensorn för att lyfta den eller åstadkomma hävstångsverkan. Skada på linern kan göra sensorn obrukbar. Använd inte metallpackningar eller stålomspunna packningar för att undvika att skada ändarna på linern i sensorn. Skydda ändarna på linern om regelbundet borttagande förväntas. Korta hylsor med flänsar fästa vid sensorns ändar används ofta som skydd. Korrekt flänsbultåtdragning är ytterst viktig för att sensorn ska fungera korrekt och hålla hela den förväntade livstiden. Alla bultar måste dras åt i rätt ordningsföljd till specificerat vridmoment. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till allvarlig skada på sensorns liner och till att sensorn måste bytas ut. 2
3 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA STEG 1. FÖRE INSTALLATION Innan du installerar Rosemount 8750WA magnetisk flödesmätartransmitter ska flera förberedande steg vidtas för att underlätta installationsprocessen: Identifiera de tillval och konfigurationer som gäller för tillämpningen Ställ in hårdvarubrytarna vid behov Beakta mekaniska och elektriska installationsnormer samt miljökrav Mekaniska beaktanden Monteringsplatsen för Rosemount 8750WA-transmittern ska ha tillräckligt mycket utrymme för säker montering, lätt åtkomst till kabelingångar och fullständig öppning av transmitterns lock samt möjliggöra smidig avläsning av displayen (se Figur 1 och Figur 2). Om Rosemount 8750WA monteras separat från sensorn är den inte föremål för de begränsningar som kan gälla för sensorn. Figur 1. Måttritning för Rosemount 8750WA32E 190 (7,49) 165 (6,48) LOI-skydd 126 (4,97) 224 (8,81) 76 (3,00) 1 /2 tum, 14 NPT-gängor* (3 ställen) 1 /2 tum, 14 NPT-gängor (2 ställen)* 78 (3,07) 126 (4,97) 148 (5,82) OBS! *M20- och PG 13.5-anslutningar är tillgängliga vid användning av gängade kabelgenomföringsadaptrar. 3
4 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Figur 2. Måttritning för 8750WA12E MED STANDARDKÅPA 109 (4,31) 229 (9,01) 71 (2,81) 79 (3,11) 11 (0,44) 305 (12,02) 283 (11,15) 75 (2,96) MED LOI-SKYDD Jordkontakt 1 /2 14 NPT-gängors kabelrörsanslutning (4 ställen) LOI-knappsatsskydd OBS! Måtten anges i millimeter (tum) 4
5 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Omgivningsbeaktanden Undvik överdriven värme och vibration för att säkerställa maximal livslängd för transmittern. Typiska problemområden: Rör, med direktmonterade transmittrar, utsatta för kraftiga vibrationer. Installationer i direkt solljus i varma klimat. Installation utomhus i kalla klimat. Separat monterade transmittrar kan installeras i kontrollrummet för att skydda elektroniken från kärva miljöförhållanden och underlätta åtkomst för konfiguration eller service. Både separat monterade och direktmonterade Rosemount 8750WA-transmittrar kräver extern matning och därför måste det finnas en lämplig matningskälla. Installationsrutiner Installation av Rosemount 8750WA innefattar detaljerade mekaniska och elektriska installationsmoment. Montera transmittern En separat monterad transmitter kan monteras på ett rör upp till 5 cm (2 tum) i diameter eller mot en plan yta. Rörmontering Rörmontering av transmittern: 1. Fäst monteringsfästet vid röret med hjälp av monteringsbeslagen. 2. Fäst Rosemount 8750WA vid monteringsfästet med monteringsskruvarna. Identifiera alternativ och konfigurationer Standardtillämpningen för 8750WA inkluderar en 4 20 ma-utgång och styrning av sensorspolarna och elektroderna. Andra användningsområden kan kräva en eller flera av följande konfigurationer eller tillval: Multidrop-kommunikation Digital utgång Digital ingång Pulsutgång Ytterligare tillval kan gälla. Var noga med att identifiera de tillval och konfigurationer som gäller för det aktuella användningsområdet och spara en lista över dem som referens under installations- och konfigurationsarbetet. 5
6 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Hårdvarubyglar/brytare 8750WA-enhetens elektronikkort är utrustat med tre eller fyra hårdvarubrytare (beroende på transmittermodell) som användaren själv ställer om. Dessa brytare ställer in fellarmsläget, intern/extern analog matning, intern/extern pulseffekt (8750WA32) och transmittersäkerhet. Standardkonfigurationen för dessa brytare vid leverans från fabriken är följande: Fellarmsläge: Intern/extern analog matning: Intern/extern pulseffekt: Transmittersäkerhet: HÖG INTERN EXTERN (endast 8750WA32) AV Ändra inställningarna för hårdvarubrytare I de flesta fall är det inte nödvändigt att ändra inställningen av brytarna på maskinvaran. Om du behöver ändra inställningarna följer du anvisningarna i handboken. Elektriska beaktanden Ta hänsyn till lokala och anläggningsspecifika elinstallationsnormer och var noga med att ha rätt matningsspänning, kabelrör och andra tillbehör, innan du gör elektriska anslutningar till Rosemount 8750WA. Vrid transmitterhuset Elektronikhuset kan vridas på sensorn i steg om 90 genom att de fyra monteringsbultarna på husets undersida lossas och sedan sätts tillbaka igen. När huset monteras tillbaka ska du se till att ytan är ren och att det inte finns något mellanrum mellan huset och sensorn. 6
7 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA STEG 2. HANTERING Hantera alla delar försiktigt för att förhindra skador. När så är möjligt ska du transportera systemet till installationsplatsen i det ursprungliga transportemballaget. Sensorerna med PTFE-liner levereras med skyddslock som skyddar både mot mekanisk skada och normal okontrollerad förvrängning. Ta bort skyddslocken alldeles före installation. Figur 3. Flänsat sensorstöd för hantering av Rosemount 8750WA ½ 4-tumssensorer 6-tums och större sensorer 7
8 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide STEG 3. MONTERING Rör uppströms och nedströms För att säkerställa specificerad noggrannhet under vitt skilda processförhållanden ska sensorn installeras minst fem raka rördiametrar uppströms och två rördiametrar nedströms från elektrodplanet (se Figur 4). Figur 4. Diametrar på uppströms och nedströms raka rör 5 rördiametrar 2 rördiametrar Flöde 8750WA-sensorn kan installeras med så lite som noll rördiametrar uppström. Rådgör med fabriken angående prestanda vid andra användningsområden än perfekta raka rörsträckningar. Flödesriktning Sensorn ska monteras så att SPETSEN på flödespilen, som syns på sensorns id-dekal, pekar i flödesriktningen genom sensorn. Sensorriktning Sensorn ska installeras så att den förblir full under drift. Vertikal installation medger uppåtflöde av processvätska, vilket håller tvärsnittsområdet fullt, oavsett flödeshastighet. Horisontell installation ska begränsas till lågt placerade rörsektioner som normalt är fulla. I dessa fall ska du rikta in elektrodplanet inom 45 grader från horisontalplanet. 8
9 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Figur 5. Sensorriktning FLÖDE FLÖDE Elektroderna i Rosemount 8750WA:s flänsade sensor är rätt inriktade när de två mätelektroderna står i lägena klockan 3 och 9, som visas till höger i Figur 5. Elektroderna i Rosemount 8750WA:s skivsensor är rätt inriktad när sensorns ovansida är antingen vertikal eller horisontell, såsom visas i Figur 6. Undvik alla monteringsriktningar som placerar sensorns topp 45 från det vertikala eller horisontella läget. Figur 6. Monteringsläge för Rosemount 8750WA-skivsensor 45 elektrodplan 45 elektrodplan 9
10 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide STEG 4. INSTALLATION Flänsade sensorer Packningar Sensorn kräver en packning vid varje anslutning till närliggande utrustning eller rörsystem. Det packningsmaterial som väljs måste vara förenligt med processvätska och driftsförhållanden. Metallpackningar eller stålomspunna packningar kan skada linern. Packningar krävs på ömse sidor om jordningsringen. Alla annan användning (inklusive sensorer med linerskydd eller en jordningselektrod) kräver endast en packning på samtliga anslutningar. Figur 7. Placering av flänsad packning Packning (tillhandahålls av kunden) Jordningsring och packning är tillval Flöde Flänsbultar Rekommenderade åtdragningsmoment baserat på givarstorlek och typ av liner anges i Tabell 1 på sidan 11. Rådfråga fabriken om flänsklassificeringen för sensorn inte står upptagen på listan. Dra åt flänsbultarna på uppströmssidan av sensorn i den stegvisa ordning som visas i Figur 8 på sidan 11 till 20 % av det rekommenderade åtdragningsmomentet. Upprepa förfarandet på nedströmssidan av sensorn. För sensorer med fler eller färre flänsbultar ska bultarna dras åt i liknande korsvist mönster. Upprepa denna fullständiga åtdragningssekvens vid 40 %, 60 %, 80 %, och 100 % av de rekommenderade åtdragningsmomenten eller tills läckan mellan process- och sensorflänsar upphör. Om läckaget inte har upphört vid de rekommenderade åtdragningsmomenten kan bultarna dras åt ytterligare i steg om 10 % tills fogarna slutar läcka eller tills det uppmätta åtdragningsmomentet uppnår maximalt åtdragningsmoment för bultarna. Praktiska hänsyn vad beträffar linerns integritet leder ofta användaren till specifika vridmoment för att stoppa läckage p.g.a. de unika kombinationerna av flänsar, bultar, packningar och linermaterial i sensorn. 10
11 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Leta efter läckor vid flänsarna när flänsbultarna har dragits åt. Underlåtenhet att använda korrekta åtdragningsmetoder kan leda till allvarlig skada. Sensorer kräver en andra åtdragning 24 timmar efter den ursprungliga installationen. Med tiden kan sensorns linermaterial deformeras under tryck. Figur 8. Åtdragningsmönster för flänsbultar Tabell 1. Rekommenderade flänsbultåtdragningsvärden för flänsade sensorer av typ ASME B16.5 (ANSI) PTFE-liner Polyuretan- och neoprenliner Storlekskod Rördimension Klass 150 (lb-ft) Klass 300 (lb-ft) Klass 150 (lb-ft) Klass 300 (lb-ft) mm (0,5 tum) mm (1 tum) mm (1,5 tum) mm (2 tum) mm (3 tum) mm (4 tum) mm (6 tum) mm (8 tum) mm (10 tum) mm (12 tum) mm (14 tum) mm (16 tum) mm (18 tum) mm (20 tum) mm (24 tum) mm (30 tum) 195 (1)(2) 165 (1)(2) mm (36 tum) 280 (1)(2) 245 (1)(2) mm (40 tum) (2)(3) mm (42 tum) (2)(3) mm (48 tum) (2)(3) (1) Sensorer beställda med flänstillvalskod A1 har MSS-SP44:s klass 150-flänsar. (2) Sensorer beställda med flänstillvalskod AA har AWWA:s tabell D-flänsar. Sensorer beställda med flänstillvalskod AB har AWWA tabell E-flänsar. (3) Endast neoprenliner 11
12 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Skivsensorer Packningar Sensorn kräver en packning vid varje anslutning till närliggande utrustning eller rörsystem. Det packningsmaterial som väljs måste vara förenligt med processvätska och driftsförhållanden. Metallpackningar eller stålomspunna packningar kan skada linern. Packningar krävs på ömse sidor om jordningsringen. Se Figur 9 nedan. Figur 9. Placering av skivpackning Montering av mellanlägg Spacer Installation Horisontella Vertikala Horizontal mätaremeters Vertical mätaremeters Packning (tillhandahålls av kunden) Pinnbultar, muttrar och brickor för montering O-ring Skivmellanlägg för inriktning Flöde Inriktning 1. För rördimensioner mm (1,5 8 tum). Rosemount rekommenderar starkt att medföljande mellanlägg för inriktning monteras för att se till att skivsensorn centreras rätt mellan processflänsarna. För mindre rördimensioner, 15 och 25 mm (0,5 och 1 tum), fordras inte inriktningsmellanlägg. 2. Sätt i pinnbultar mellan rörflänsarna på undersidan av sensorn och centrera inriktningsmellanlägget i mitten av bulten. Se Figur 9 för de bulthålslägen som rekommenderas för medföljande mellanlägg. Pinnbultspecifikationer anges i Tabell Placera sensorn mellan flänsarna. Se till att inriktningsmellanläggen är ordentligt centrerade på pinnbultarna. För vertikala flödesinstallationer för du o-ringen över pinnbulten för att hålla mellanlägget på plats. Se Figur 9. Se informationen i Tabell 3 för att se till att mellanläggen matchar flänsstorlekar och märkningsklasser för processflänsarna. 4. Sätt i återstående pinnbultar, brickor och muttrar. 5. Dra åt till de vridmoment som anges i Tabell 4 på sidan 13. Om bultarna dras åt för hårt kan linern skadas. Tabell 2. Pinnbultspecifikationer Nominell sensordimension OBS! Användning av kolstålsbultar för mindre rördimensioner, 15 och 25 mm (0,5 och 1 tum), i stället för de erforderliga bultarna av rostfritt stål skulle försämra prestanda. 12 Pinnbultspecifikationer mm (0,5 1 tum) Pinnbultar av rostfritt 316-stål, ASTM A193, grad B8M klass mm (1,5 8 tum) Pinnbultar av kolstål, ASTM A193, grad B7
13 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Tabell 3. Tabell över Rosemount inriktningsmellanlägg Tabell över Rosemount inriktningsmellanlägg Rördimension Artikel-nr (mm) (tum) Flänsklassificering AA ,5 ANSI-150-nr AA ANSI-150-nr AA ANSI-150-nr AA ANSI-150-nr AA ANSI-150-nr AA ANSI-150-nr AB ,5 ANSI-300-nr AB ANSI-300-nr AB ANSI-300-nr AB ANSI-300-nr AB ANSI-300-nr AB ANSI-300-nr För beställning av en sats inriktningsmellanlägg (3 st.), ange reservdels-nr xxxx tillsammans med artikelnumret ovan. Flänsbultar Skivsensorer kräver gängade pinnbultar. Se Tabell 8 på sidan 11 för åtdragningsmönster. Kontrollera alltid om det läcker vid flänsarna när flänsbultarna har dragits åt. Alla sensorer kräver en andra åtdragning 24 timmar efter den första flänsbultåtdragningen. Tabell 4. Åtdragningsmoment för Rosemount 8750WA-skivsensor Storlekskod Rördimension Nm Lb-ft mm (0,5 tum) mm (1 tum) mm (1,5 tum) mm (2 tum) mm (3 tum) mm (4 tum) mm (6 tum) mm (8 tum)
14 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide STEG 5. JORDNING Använd Tabell 5 för att bestämma vilket processjordningsalternativ du ska följa för korrekt installation. Sensorhöljet ska jordas enligt lokala och nationella elinstallationsnormer. Underlåtenhet att göra detta kan försämra det skydd som utrustningen ger. Tabell 5. Jordning av processinstallation Alternativ för processjordning Rörtyp Jordningsflätor Jordningsringar Jordningselektrod Linerskydd Elektriskt ledande Se Figur 10. Behövs ej Behövs ej Se Figur 11. rör utan liner Elektriskt ledande rör med liner Otillräcklig jordning Se Figur 11. Se Figur 10. Se Figur 11. Icke-ledande rör Otillräcklig jordning Se Figur 12 på sidan 15. Se Figur 13 på sidan 15. Se Figur 12 på sidan 15. Figur 10. Jordningsflätor eller jordningselektrod i rör med liner Figur 11. Jordning med jordningsringar eller linerskydd Jordningsringar eller linerskydd 14
15 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Figur 12. Jordning med jordningsringar eller linerskydd Jordningsringar eller linerskydd Figur 13. Jordning med jordningselektrod 15
16 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide STEG 6. INKOPPLING Detta inkopplingsavsnitt omfattar anvisningar för anslutning av transmittern till sensorn, 4 20 ma-kretsen och strömförsörjningen av transmittern. Följ kabelrörsinformationen, kabelkraven och frånkopplingskraven i avsnitten nedan. Kabelgenomföringar och anslutningar Både sensorns och transmitterns kopplingsdosor har portar för 1 /2-tums NPT-kabelgenomföringsanslutningar med CM20- och PG 13.5-anslutningar tillgängliga som tillval. Dessa anslutningar ska utföras enligt nationella, regionala eller anläggningens elinstallationsnormer. Ingångar som inte används ska förseglas med metallplugg. Korrekt elektrisk installation är nödvändig för att förhindra fel p.g.a. elektriskt brus och störningar. Separata ledningar behövs inte för spol- och signalkablarna, men ett särskilt kabelrör mellan varje transmitter och sensor krävs. Kabelskärmar måste användas för bästa resultat i elektriskt brusiga omgivningar. När du preparerar ledningsanslutningarna ska du endast avlägsna den isolering som krävs för att passa in ledningen fullständigt under kabelanslutningen. Om för mycket isolering tas bort finns det risk för oönskad kortslutning av transmitterhöljet eller andra ledningsanslutningar. För flänsade sensorer som är installerade för en tillämpning som kräver IP68-skydd fordras förseglade kabelförskruvningar, kabelrör och kabelrörspluggar som uppfyller kraven för kapslingsklass IP68. Tillvalskoderna SA, SB, SC, SD, SE och SF är tillgängliga för att ge en förinkopplad ingjuten och förseglad kopplingsdosa för att hindra vatteninträngning. Dessa tillval kräver fortfarande användning av förseglade kabelrör som uppfyller skyddskraven för IP68. Krav på kabelrör En separat kabelsträcka för spoldrivnings- och signalkabeln behövs mellan sensorn och den separat monterade transmittern. Se Figur 14. Buntade kablar i ett kabelrör gör det sannolikt att störningar och brusproblem skapas i systemet. Använd en uppsättning kablar per ledning. Figur 14. Förberedelse av kabelrör Fel Rätt Spoldrivnings- och elektrodkablar Strömförsörjning Strömförsörjning Strömförsörjning Strömförsörjning Spoldrivnings- och elektrodkablar Utgångar Utgångar Utgångar Utgångar 16
17 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Dra kabel av lämplig storlek genom kabelrörsanslutningarna i det magnetiska flödesmätarsystemet. Dra nätkabeln från matningskällan till transmittern. Dra spoldrivnings- och signalkablar mellan flödesmätarens sensorer och transmittern. Installerade signalledningar ska inte dras tillsammans och inte i samma kabelstege som växel- eller likströmskablar. Enheten måste jordas ordentligt eller jordas enligt nationella elinstallationsnormer. Rosemounts kombikabel (artikel-nr , m) eller ( , ft) fordras enligt kraven för elektromagnetisk kompatibilitet. Inkoppling av transmitter till sensor Transmittern kan vara integrerad i sensorn eller separat monterad i enlighet med inkopplingsanvisningarna. Krav på och förberedelse på kablage vid separat montering För installationer där separata spoldrivnings- och signalkablar används ska längden begränsas till högst 300 m. Det krävs en lika lång kabel till varje. Se Tabell 6 på sidan 18. För installationer där en kombinerad spoldrivnings- och signalkabel används ska längden begränsas till högst 100 m. Se Tabell 6 på sidan 18. Förbered ändarna på spoldrivnings- och signalkablarna såsom visas i Figur 15. Begränsa längden på oskärmade ledningar till 2,5 cm för både spolens drivkabel och signalkabeln. Linda all omantlad tråd med lämplig isolering. För långa ledningar eller underlåtenhet att ansluta kabelskärmar kan skapa elektriskt brus som ger upphov till instabila mätningar. Figur 15. Detaljerad information om kabelförberedelser OBS! Dimensionerna anges i millimeter (tum). 26 (1,00) Kabelskärm 17
18 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Vid beställning av kabel ska önskad längd anges som kvantitet, enligt exemplet nedan: 7,6 meter = antal (25) Tabell 6. Kabelkrav Beskrivning Längd Reservdelsnummer Spoldrivningskabel (2 mm 2 / 14 AWG) Belden 8720, Alpha 2442 eller motsvarande Signalkabel (0,5 mm 2 / 20 AWG) Belden 8762, Alpha 2411 eller motsvarande Kombikabel Spoldrivningskabel (0,8 mm 2 / 18 AWG) och signalkabel (0,5 mm 2 / 20 AWG) m ft m ft m ft Inkoppling av transmittern till sensorn Se Tabell 7 vid användning av separata spoldrivnings- och signalkablar. Se Tabell 8 vid användning av kombinerad spoldrivnings- och signalkabel. Se Figur 16 på sidan 19 för transmitterspecifika kopplingsscheman. 1. Anslut spoldrivningskabeln till anslutning 1, 2 och 3 (jord). 2. Anslut signalkabeln till anslutning 17, 18 och 19. Tabell 7. Separata spol- och signalkablar Tabell 8. Kombinerad spol- och signalkabel VARNING Potentiell risk för elstötar över anslutning 1 och 2 (40 VAC). Transmitteranslutning Sensoranslutning Ledningsgrovlek Ledningsfärg Genomskinlig Svart 3 eller jord 3 eller jord 14 Kabelskärm Kabelskärm Svart Genomskinlig Transmitteranslutning Sensoranslutning Ledningsgrovlek Ledningsfärg Röd Grön 3 eller jord 3 eller jord 18 Kabelskärm Kabelskärm Svart Vit 18
19 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Figur 16. Kopplingsscheman för separat montering OBS! Vid användning av den kombikabel som tillhandahålls av Rosemount innehåller signalledningarna för anslutniung 18 och 19 en extra kabelskärmsledning. Dessa två kabelskärmsledningar ska anslutas med huvudskärmsledningen till anslutning 17 vid sensorns kopplingsplint och föras tillbaka till isoleringen i transmitterns kopplingsdosa. Se Figur 17. Figur 17. Kopplingsschema för kombinerad spol- och signalkabel Spoldrivningskabel Coil Drive Cable Signalkabel Cable Transmitter Transsmiter Återförd Cut Shield kabelskärm 1 Red röd 2 grön Green 3 Shield kabelskärm 17 kabelskärm 17 Shield18 18 svart Black 19 White vit Sensorer Tube 1 Red röd 2 Green grön 3 Shield kabelskärm 17 kabelskärm 17 Shield svart Black White vit 19
20 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Integrerade transmittrar Förbindelsekablaget för en inbyggd transmitter installeras på fabriken. Se Figur 18. Använd inte andra kablar än de som levereras av Emerson Process Management, Rosemount, Inc. Figur 18. Kopplingsschema för integrerad montering av 8750WA32EST Ansluta analog 4 20 ma-signal Kabeldragningsbeaktanden Använd om möjligt separat skärmad partvinnad kabel, med antingen ett enkelt par eller flera par. Oskärmade kablar kan användas för korta avstånd, förutsatt att omgivande brus och överhörning inte påverkar kommunikationen negativt. Den minsta ledarstorleken är 0,51 mm diameter (24 AWG) för kabelrör kortare än 1500 meter och 0,81 mm diameter (20 AWG) för längre rörsträckor. Motståndet i kretsen måste vara 1000 ohm eller mindre. Den analoga 4 20 ma-utsignalskretsen kan drivas internt eller externt. Standardläget för den interna/externa analoga matningsbrytaren är i läget intern. Matarbrytaren sitter på elektronikkortet och ställs om av användaren. 20
21 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA 8750WA32E anslut negativ ( ) likström till anslutning 1 och positiv (+) likström till anslutning 2. Se Figur 19. Figur 19. Kopplingsschema för 8750WA32E:s analoga signal ma 4 20 ma 8750WA12E anslut negativ ( ) likström till anslutning 8 och positiv (+) likström till anslutning 7. Se Figur 20. Figur 20. Kopplingsschema för 8750WA12E:s analoga signal ma 4 20 ma 21
22 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Intern matningskälla Den analoga 4 20 ma-signalkretsen drivs av själva transmittern. Externa matningskälla Den analoga 4 20 ma-signalkretsen kan drivas av en extern strömkälla. HART multidrop-installationer kräver en analog extern VDC-strömkälla. OBS! Om en HART-fältkommunikator eller ett reglersystem ska användas måste den/det anslutas över ett motstånd på minst 250 ohm i kretsen. För anslutning av andra utgångsalternativ (pulsutsignal och/eller digital in-/utsignal) ska du konsultera den omfattande produkthandboken. Ansluta spänningsmatning till transmittern 8750WA-transmittern är avsedd att drivas med VAC, Hz eller VDC. Ta hänsyn till följande standarder och var noga med att använda rätt matningsspänning, kabelrör och andra tillbehör innan du ansluter strömförsörjningen till Rosemount 8750WA. Koppla in transmittern enligt nationella, lokala och anläggningens elinstallationsnormer för matningsspänning. Se Figur 21. Figur 21. Krav för likströmsmatning (DC) 0.9 Matningsström (A) Matningsspänning (V) I = erforderlig matningsström (A) V = matningsspänning (V) 22
23 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Matningskabelkrav Använd 1,02 2,05 mm-ledning (12 18 AWG) med korrekt märktemperatur för tillämpningen. För anslutningar i omgivningstemperaturer högre än 60 C ska en ledning med en märktemperatur på 80 C användas. För omgivningstemperaturer högre än 80 C ska en ledning med en märktemperatur på 110 C användas. För likströmsdrivna transmittrar med förlängda kabellängder ska du kontrollera att transmitterns anslutningspoler matas med minst 12 VDC. Strömbrytare Anslut enheten genom en extern säkerhetsbrytare eller strömbrytare. Märk säkerhets- eller strömbrytaren tydligt och placera den nära transmittern och enligt lokala elinstallationsnormer. Installationskategori Installationskategorin för 8750WA är (överspännings) kategori II. Överströmsskydd Rosemount 8750WA-flödesmätartransmitter kräver överströmningsskydd i matningsledningen. Maxklassificering för överströmningsutrustning visas i Tabell 9. Tabell 9. Överströmningsgränser Nätsystem Säkringsklassificering Tillverkare VAC 2 A, snabb Bussman AGC2 eller motsvarande VDC 3 A, snabb Bussman AGC3 eller motsvarande Strömförsörjning för 8750WA32E För växelströmstillämpningar ( VAC, Hz) ska du ansluta AC-nollpunkt till anslutning 9 (AC N/L2) och ansluta AC-ledning till anslutning 10 (AC/L1). För likströmstillämpningar ska du ansluta negativ till anslutning 9 (DC ) och positiv till anslutning 10 (DC +). Enheter som drivs med VDC kan dra upp till 1 A ström. Se Figur 22 för kopplingsplintsanslutningar. Figur WA32E-transmitterns matningsanslutningar 23
24 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Strömförsörjning för 8750WA12E För växelströmstillämpningar ( VAC, Hz) ska du ansluta AC-nollpunkt till anslutning N och ansluta AC-ledning till anslutning L1. För likströmstillämpningar ska du ansluta negativ till anslutning N (DC ) och positiv till anslutning L1 (DC +). Jorda transmitterhöljet via jordningsbulten på undersidan av transmitterhuset. Enheter som drivs med VDC kan dra upp till 1 A ström. Se Figur 23 för kopplingsplintsanslutningar. Figur WA12E-transmitterns matningsanslutningar Säkring AC-ledning eller DC+ AC-jord eller DC-jord AC-nollpunkt eller DC Transmitterns nätkabel Kapsellåsskruv (endast 8750WA32ES) På transmitterhus som levereras med en kapsellåsskruv ska skruven monteras ordentligt när transmittern har anslutits och startats. Följ anvisningarna nedan för att montera kapsellåsskruven: 1. Kontrollera att kapsellåsskruven är helt igängad i huset. 2. Montera transmitterhushöljet och kontrollera att det sitter tätt mot huset. 3. Lossa låsskruven med en M4-sexkantsnyckel tills den kommer i kontakt med transmitterhöljet. 4. Vrid låsskruven ytterligare 1 /2 varv moturs för att fästa höljet. Obs! För kraftig åtdragning kan slita ut gängorna. 5. Kontrollera att höljet inte kan tas bort. 24
25 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA STEG 7. GRUNDKONFIGURATION När den magnetiska flödesmätaren har installerats och matningsspänning tillförs måste transmittern konfigureras enligt grundkonfigurationen. Dessa parametrar kan konfigureras genom antingen ett lokalt användargränssnitt eller en 275 HART-kommunikator. En tabell över alla parametrarna börjar på sid. 26. Beskrivningar av de mer avancerade funktionerna finns i den fullständiga produkthandboken. Grundkonfiguration Tag (märkning) Tag (märkning) är det snabbaste och enklaste sättet att identifiera och skilja mellan transmittrar. Transmittrar kan märkas enligt tillämpningens krav. Märkningen kan vara upp till åtta tecken lång. Flow Rate Units (måttenhet för flödeshastighet) Variabeln flow rate units (måttenhet för flödeshastighet) specificerar det format i vilket flödeshastighet visas. Välj måttenhet som passar mätbehovet. URV (Upper Range Value) (ÖMV [övre mätområdesvärde]) URV (Upper Range Value) (ÖMV [övre mätområdesvärde]) bestämmer 20 ma-punkten för den analoga utsignalen. Detta värde är i allmänhet inställt på fullt flöde. Måttenheten som visas blir densamma som den som ställts in under parametern Units (måttenhet). ÖMV kan ställas in på mellan 10 m/s och 10 m/s. LRV (Lower Range Value) (NMV [nedre mätområdesvärde]) Vid återställning av det lower range value (LRV) (nedre mätområdesvärdet [NMV]) bestäms 4 ma-punkten för analog utmatning. Detta värde är i allmänhet inställt på nollflöde. Måttenheten som visas blir densamma som den som ställts in under parametern Units (måttenhet). LRV (NMV) kan ställas in på mellan 10 m/s och 10 m/s. Line Size (rördimension) Line size (rördimension) motsvarar sensordimensionen och måste ställas in så att den matchar den faktiska sensor som är ansluten till transmittern. Storleken måste anges i tum. Calibration Number (kalibreringsnummer) Calibration Number (kalibreringsnummer) är en 16-siffrig kod som används för att identifiera sensorer som kalibrerats på Rosemounts fabrik. Lokalt användargränssnitt För att aktivera det lokala användargränssnittet, tryck på NEDÅT-pilen två gånger. Använd UPPÅT-, NEDÅT-, VÄNSTER- och HÖGER-pilarna för att navigera i menystrukturen. Displayen kan spärras för att förhindra oavsiktliga konfigureringsförändringar. Skärmlåset kan aktiveras via en HART-kommunikationsanordning eller genom att man håller UPPÅT-pilen nedtryckt i 10 sekunder. När skärmlåset har aktiverats står det DL i nedre högra hörnet av skärmen. Håll ned UPPÅT-pilen i 10 sekunder för att inaktivera skärmlåset (DL). När skärmlåset har inaktiverats står det inte längre DL i nedre högra hörnet av skärmen. 25
26 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Tabell 10. HART-fältkommunikatorns snabbtangenter för 8750WA32 Funktion HART-snabbtangenter Process Variables (processvariabler) 1, 1 Primary Variable (PV) (primärvariabel, PV) 1, 1, 1 PV Percent of Range (PV-procentintervall) 1, 1, 2 PV Analog Output (AO) (analog PV-utsignal [AU]) 1, 1, 3 Totalizer Set-Up (konfiguration av totalräkneverk) 1, 1, 4 Totalizer Units (måttenheter för totalräkneverk) 1, 1, 4, 1 Gross Total (bruttosumma) 1,1,4,2 Net Total (nettosumma) 1,1,4,3 Reverse Total (omvänd totalsumma) 1,1,4,4 Start Totalizer (starta totalräkneverk) 1,1,4,5 Stop Totalizer (stoppa totalräkneverk) 1,1,4,6 Reset Totalizer (återställ totalräkneverk) 1,1,4,7 Pulse Output (pulsutgång) 1,1,5 Diagnostics (diagnosverktyg) 1,2 Diagnostic Controls (diagnostiska kontroller) 1,2,1 Basic Diagnostics (grundläggande diagnostik) 1,2,2 Self Test (självtest) 1,2,2,1 AO Loop Test (AO-kretstest) 1,2,2,2 Pulse Output Loop Test (kretstest för pulsutgång) 1,2,2,3 Empty Pipe Limits (tomma rörgränser) 1,2,2,4 Empty Pipe (EP) Value (värde för tomt rör [TR]) 1,2,2,4,1 EP Trigger Level (TR-utlösningsnivå) 1,2,2,4,2 EP Counts (TR-värden) 1,2,2,4,3 Electronics Temp (elektroniktemperatur) 1,2,2,5 Advanced Diagnostics (avancerad diagnostik) 1,2,3 8714i Calibration Verification (8714i-kalibreringsverifikation) 1,2,3,1 Run 8714i Verification (kör 8714i-verifiering) 1,2,3,1,1 8714i Results (8714i-resultat) 1,2,3,1,2 Test Condition (testomständigheter) 1,2,3,1,2,1 Test Critiera (testkriterier) 1,2,3,1,2,2 8714i Test Result (8714i-testresultat) 1,2,3,1,2,3 Simulated Velocity (simulerad hastighet) 1,2,3,1,2,4 Actual Velocity (faktisk hastighet) 1,2,3,1,2,5 Velocity Deviation (hastighetsavvikelse) 1,2,3,1,2,6 Transmitter Calibration Test Result (resultat av kalibreringstest för 1,2,3,1,2,7 transmitter) Sensor Calibration Deviation (avvikelse i sensorkalibrering) 1,2,3,1,2,8 Sensor Calibration Test Result (resultat av kalibreringstest 1,2,3,1,2,9 för sensor) Coil Circuit Test Result (resultat av spolkretstest) (1) 1,2,3,1,2,10 Electrode Circuit Test Result (resultat av elektrodkretstest) (1) 1,2,3,1,2,11 Sensor Signature (sensorsignatur) 1,2,3,1,3 26
27 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Funktion HART-snabbtangenter Signature Values (signaturvärden) 1,2,3,1,3,1 Re-Signature Meter (signera om mätare) 1,2,3,1,3,2 Recall Last Saved Values (hämta senast sparade värden) 1,2,3,1,3,3 Set Pass/Fail Criteria (ställ in kriterier för godkänn/underkänn) 1,2,3,1,4 No Flow Limit (ingen flödesgräns) 1,2,3,1,4,1 Flowing Limit (flödesgräns) 1,2,3,1,4,2 Empty Pipe Limit (gräns för tomt rör) 1,2,3,1,4,3 Measurements (mätningar) 1,2,3,1, ma Verify (verifiera 4 20 ma) 1,2,3, ma Verification (4 20 ma-verifiering) 1,2,3,2, ma Verify Result (verifiera 4 20 ma-resultat) 1,2,3,2,2 Licensing (licensiering) 1,2,3,3 License Status (licensstatus) 1,2,3,3,1 License Key (licensnyckel) 1,2,3,3,2 Device ID (enhets-id) 1,2,3,3,2,1 License Key (licensnyckel) 1,2,3,3,2,2 Diagnostic Variables (diagnostikvariabler) 1,2,4 EP Value (TR-värde) 1,2,4,1 Electronics Temp (elektroniktemperatur) 1,2,4,2 Line Noise (ledningsbrus) 1,2,4,3 5 Hz Signal to Noise Ratio (SNR) (signal-brusförhållande för 5 Hz) 1,2,4,4 37 Hz SNR (signal-brusförhållande för 37 Hz) 1,2,4,5 Signal Power (signalstyrka) 1,2,4,6 8714i Results (8714i-resultat) 1,2,4,7 Test Condition (testomständigheter) 1,2,4,7,1 Test Critiera (testkriterier) 1,2,4,7,2 8714i Test Result (8714i-testresultat) 1,2,4,7,3 Simulated Velocity (simulerad hastighet) 1,2,4,7,4 Actual Velocity (faktisk hastighet) 1,2,4,7,5 Velocity Deviation (hastighetsavvikelse) 1,2,4,7,6 Transmitter Calibration Test Result (resultat av kalibreringstest för 1,2,4,7,7 transmitter) Tube Calibration Deviation (avvikelse i rörkalibrering) 1,2,4,7,8 Tube Calibration Test Result (resultat av kalibreringstest för rör) 1,2,4,7,9 Coil Circuit Test Result (resultat av spolkretstest) (1) 1,2,4,7,10 Electrode Circuit Test Result (resultat av elektrodkretstest) (1) 1,2,4,7,11 Trims (justeringar) 1,2,5 D/A Trim (digitalt/analogt trim) 1,2,5,1 Scaled D/A Trim (skalat D/A-trim) 1,2,5,2 Digital Trim (digitalt trim) 1,2,5,3 Auto Zero (automatisk nollställning) 1,2,5,4 Universal Trim (universaltrim) 1,2,5,5 View Status (visa status) 1,2,6 27
28 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Funktion HART-snabbtangenter Basic Setup (grundkonfiguration) 1,3 Tag (märkning) 1,3,1 Flow Unites (måttenhet för flöde) 1,3,2 PV Units (måttenhet för PV) 1,3,2,1 Special Units (särskilda måttenheter) 1,3,2,2 Volume Unit (måttenhet för volym) 1,3,2,2,1 Base Volume Unit (grundläggande måttenhet för volym) 1,3,2,2,2 Conversion Number (konverteringsnummer) 1,3,2,2,3 Base Time Unit (grundläggande tidsenhet) 1,3,2,2,4 Flow Rate Unit (måttenhet för flödeshastighet) 1,3,2,2,5 Line Size (rördimension) 1,3,3 PV Upper Range Value (URV) (PV övre mätområdesvärde [URV]) 1,3,4 PV Lower Range Value (LRV) (nedre mätområdesvärde [NMV] 1,3,5 för PV) Calibration Number (kalibreringsnummer) 1,3,6 PV Damping (PV-dämpning) 1,3,7 Detailed Setup (detaljerad konfiguration) 1,4 Additional Parameters (ytterligare parametrar) 1,4,1 Coil Drive Frequency (frekvens för drivspole) 1,4,1,1 Density Value (densitetsvärde) 1,4,1,2 PV Upper Sensor Limit (USL) (PV övre sensorgränsvärde [ÖSGV]) 1,4,1,3 PV Lower Sensor Limit (LSL) (PV nedre sensorgränsvärde 1,4,1,4 [NSGV]) PV Minimum Span (minimiomfång för PV) 1,4,1,5 Configure Output (konfigurera utgång) 1,4,2 Analog Output (analog utgång) 1,4,2,1 PV URV (PV ÖMV) 1,4,2,1,1 PV LRV (PV NMV) 1,4,2,1,2 PV AO 1,4,2,1,3 AO Alarm Type (AO-larmtyp) 1,4,2,1,4 AO Loop Test (AO-kretstest) 1,4,2,1,5 D/A Trim (digitalt/analogt trim) 1,4,2,1,6 Scaled D/A Trim (skalat digitalt/analogt trim) 1,4,2,1,7 Alarm Level (larmnivå) 1,4,2,1,8 Pulse Output (pulsutgång) 1,4,2,2 Pulse Scaling (pulsskalning) 1,4,2,2,1 Pulse Width (pulsbredd) 1,4,2,2,2 Pulse Mode (pulsläge) 1,4,2,2,3 Pulse Output Loop Test (kretstest för pulsutgång) 1,4,2,2,4 DI/DO Output (DI/DO-utgång) 1,4,2,3 Digital Input 1 (digital ingång 1) 1,4,2,3,1 Digital Output 2 (digital utgång 2) 1,4,2,3,2 28
29 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Funktion HART-snabbtangenter Reverse Flow (vänd flöde) 1,4,2,4 Totalizer Set-Up (konfiguration av totalräkneverk) 1,4,2,5 Totalizer Units (måttenheter för totalräkneverk) 1,4,2,5,1 Gross Total (bruttosumma) 1,4,2,5,2 Net Total (nettosumma) 1,4,2,5,3 Reverse Total (omvänd totalsumma) 1,4,2,5,4 Start Totalizer (starta totalräkneverk) 1,4,2,5,5 Stop Totalizer (stoppa totalräkneverk) 1,4,2,5,6 Reset Totalizer (återställ totalräkneverk) 1,4,2,5,7 Alarm Level (larmnivå) 1,4,2,6 HART Output (HART-utgång) 1,4,2,7 Variable Mapping (variabelmappning) 1,4,2,7,1 TV is (TV är) 1,4,2,7,1,1 4V is (4 V är) 1,4,2,7,1,2 Poll Address (avfrågningsadress) 1,4,2,7,2 # of Req Preams (antal efterfrågade inledande teckensträngar) 1,4,2,7,3 # of Resp Preams (antal besvarade inledande teckensträngar) 1,4,2,7,4 Burst Mode (burst-läge) 1,4,2,7,5 Burst Option (burst-val) 1,4,2,7,6 LOI Config (konfiguration av lokalt användargränssnitt) 1,4,3 Language (språk) 1,4,3,1 Flowrate Display (visning av flödeshastighet) 1,4,3,2 Totalizer Display (visning av totalräkneverk) 1,4,3,3 Display Lock (displaylås) 1,4,3,4 Signal Processing (signalbearbetning) 1,4,4 Operating Mode (driftsläge) 1,4,4,1 Manual Configure DSP (konfigurera DSP manuellt) 1,4,4,2 Status 1,4,4,2,1 Samples (prover) 1,4,4,2,2 % Limit (%-gräns) 1,4,4,2,3 Time Limit (tidsgräns) 1,4,4,2,4 Coil Drive Frequency (frekvens för drivspole) 1,4,4,3 Low Flow Cutoff (avstängning vid lågt flöde) 1,4,4,4 PV Damping (PV-dämpning) 1,4,4,5 Universal Trim (universaltrim) 1,4,5 Device Info (enhetsinformation) 1,4,6 Manufacturer (tillverkare) 1,4,6,1 Tag (märkning) 1,4,6,2 Descriptor (beskrivning) 1,4,6,3 Message (Meddelande) 1,4,6,4 Date (Datum) 1,4,6,5 Device ID (enhets-id) 1,4,6,6 PV Sensor Serial Number (PV-sensorns serienummer) 1,4,6,7 29
30 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Funktion Sensor Tag (sensormärktning) 1,4,6,8 Write Protect (skrivskydd) 1,4,6,9 Revision No. (versions-nr) (1) 1,4,6,10 Universal Rev. (universalversion) (1) 1,4,6,10,1 Transmitter Rev (transmitterversion) (1) 1,4,6,10,2 Software Rev (programversion) (1) 1,4,6,10,3 Final Assembly # (slutmonteringsnummer) (1) 1,4,6,10,4 Construction Materials (tillverkningsmaterial) (1) 1,4,6,11 Flange Type (flänstyp) (1) 1,4,6,11,1 Flange Material (flänsmaterial) (1) 1,4,6,11,2 Electrode Type (elektrodtyp) (1) 1,4,6,11,3 Electrode Material (elektrodmaterial) (1) 1,4,6,11,4 Liner Material (linermaterial) (1) 1,4,6,11,5 Review (granskning) 1,5 (1) Bläddra genom menyn på 375 för att komma åt den här posten. HART-snabbtangenter Tabell 11. HART-fältkommunikatorns snabbtangenter för 8750WA12 30 Funktion Process Variables (PV) (processvariabler [PV]) 1,1 Primary Variable Value (primärvariabelvärde) 1,1,1 Primary Variable% (primär variabel i %) 1,1,2 PV Loop Current (PV-kretsströmstyrka) 1,1,3 Totalizer Set-Up (konfiguration av totalräkneverk) 1,1,4 Totalizer Units (måttenheter för totalräkneverk) 1,1,4,1 Gross Total (bruttosumma) 1,1,4,2 Net Total (nettosumma) 1,1,4,3 Reverse Total (omvänd totalsumma) 1,1,4,4 Start Totalizer (starta totalräkneverk) 1,1,4,5 Stop Totalizer (stoppa totalräkneverk) 1,1,4,6 Reset Totalizer (återställ totalräkneverk) 1,1,4,7 Pulse Output (pulsutgång) 1,1,5 Diagnostics (diagnosverktyg) 1,2 Diagnostic Controls (diagnostiska kontroller) 1,2,1 Basic Diagnostics (grundläggande diagnostik) 1,2,2 Self Test (självtest) 1,2,2,1 AO Loop Test (AO-kretstest) 1,2,2,2 Pulse Output Loop Test (kretstest för pulsutgång) 1,2,2,3 Tune Empty Pipe (finjustera tomt rör) 1,2,2,4 EP Value (TR-värde) 1,2,2,4,1 EP Trigger Level (TR-utlösningsnivå) 1,2,2,4,2 EP Counts (TR-värden) 1,2,2,4,3 Electronics Temp (elektroniktemperatur) 1,2,2,5 HART-snabbtangenter
31 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Funktion HART-snabbtangenter Flow Limit 1 (flödesgräns 1) 1, 2,2,6 Control 1 (kontroll 1) 1,2,2,6,1 Mode 1 (läge 1) 1,2,2,6,2 High Limit 1 (hög gräns 1) 1,2,2,6,3 Low Limit 1 (låg gräns 1) 1,2,2,6,4 Flow Limit Hysteresis (flödesgränshysteres) 1,2,2,6,5 Flow Limit 2 (flödesgräns 2) 1,2,2,7 Control 2 (kontroll 2) 1,2,2,7,1 Mode 2 (läge 2) 1,2,2,7,2 High Limit 2 (hög gräns 2) 1,2,2,7,3 Low Limit 2 (låg gräns 2) 1,2,2,7,4 Flow Limit Hysteresis (flödesgränshysteres) 1,2,2,7,5 Total Limit (totalgräns) 1,2,2,8 Total Control (totalkontroll) 1,2,2,8,1 Total Mode (totalläge) 1,2,2,8,2 Total High Limit (total hög gräns) 1,2,2,8,3 Total Low Limit (total låg gräns) 1,2,2,8,4 Total Limit Hysteresis (totalgränshysteres) 1,2,2,8,5 Advanced Diagnostics (avancerad diagnostik) 1,2,3 8714i Meter Verification (verifiering av 8714i-mätare) 1,2,3,1 Run 8714i (kör 8714i) 1,2,3,1,1 8714i Results (8714i-resultat) 1,2,3,1,2 Test Condition (testomständigheter) 1,2,3,1,2,1 Test Critiera (testkriterier) 1,2,3,1,2,2 8714i Test Result (8714i-testresultat) 1,2,3,1,2,3 Simulated Velocity (simulerad hastighet) 1,2,3,1,2,4 Actual Velocity (faktisk hastighet) 1,2,3,1,2,5 Velocity Deviation (hastighetsavvikelse) 1,2,3,1,2,6 Xmtr Cal Test Result (resultat av XMTR-kalibreringstest) 1,2,3,1,2,7 Sensor Cali Deviation (avvikelse i sensorkalibrering) 1,2,3,1,2,8 Sensor Cal Test Result (resultat av kalibreringstest för sensor) 1,2,3,1,2,9 Coil Circuit Test Result (resultat av spolkretstest) (1) 1,2,3,1,2,10 Electrode Circuit Test Result (resultat av elektrodkretstest) (1) 1,2,3,1,2,11 Sensor Signature (sensorsignatur) 1,2,3,1,3 Signature Values (signaturvärden) 1,2,3,1,3,1 Coil Resistance (spolmotstånd) 1,2,3,1,3,1,1 Coil Signature (spolsignatur) 1,2,3,1,3,1,2 Electrode Resistance (elektrodmotstånd) 1,2,3,1,3,1,3 Re-Signature Meter (signera om mätare) 1,2,3,1,3,2 Recall Last Saved Values (hämta senast sparade värden) 1,2,3,1,3,3 Set Pass/Fail Criteria (ställ in kriterier för godkänn/underkänn) 1,2,3,1,4 No Flow Limit (ingen flödesgräns) 1,2,3,1,4,1 Flowing Limit (flödesgräns) 1,2,3,1,4,2 31
32 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Funktion HART-snabbtangenter Empty Pipe Limit (gräns för tomt rör) 1,2,3,1,4,3 Measurements (mätningar) 1,2,3,1,5 Coil Resistance (spolmotstånd) 1,2,3,1,5,1 Coil Signature (spolsignatur) 1,2,3,1,5,2 Electrode Resistance (elektrodmotstånd) 1,2,3,1,5,3 Licensing (licensiering) 1,2,3,2 License Status (licensstatus) 1,2,3,2,1 License Key (licensnyckel) 1,2,3,2,2 Device ID (enhets-id) 1,2,3,2,2,1 License Key (licensnyckel) 1,2,3,2,2,2 Diagnostic Variables (diagnostikvariabler) 1,2,4 EP Value (TR-värde) 1,2,4,1 Electronics Temp (elektroniktemperatur) 1,2,4,2 Line Noise (ledningsbrus) 1,2,4,3 5 Hz Signal to Noise Ratio (SNR) (signal-brusförhållande för 5 Hz) 1,2,4,4 37 Hz SNR (signal-brusförhållande för 37 Hz) 1,2,4,5 Signal Power (signalstyrka) 1,2,4,6 8714i Results (8714i-resultat) 1,2,4,7 Test Condition (testomständigheter) 1,2,4,7,1 Test Critiera (testkriterier) 1,2,4,7,2 8714i Test Result (8714i-testresultat) 1,2,4,7,3 Simulated Velocity (simulerad hastighet) 1,2,4,7,4 Actual Velocity (faktisk hastighet) 1,2,4,7,5 Velocity Deviation (hastighetsavvikelse) 1,2,4,7,6 Xmtr Cal Test Result (resultat av XMTR-kalibreringstest) 1,2,4,7,7 Sensor Cali Deviation (avvikelse i sensorkalibrering) 1,2,4,7,8 Sensor Cal Test Result (resultat av kalibreringstest för sensor) 1,2,4,7,9 Coil Circuit Test Result (resultat av spolkretstest) 1,2,4,7,10 Electrode Circuit Test Result (resultat av elektrodkretstest) 1,2,4,7,11 Trims (justeringar) 1,2,5 D/A Trim (digitalt/analogt trim) 1,2,5,1 Scaled D/A Trim (skalat D/A-trim) 1,2,5,2 Digital Trim (digitalt trim) 1,2,5,3 Auto Zero (automatisk nollställning) 1,2,5,4 Universal Trim (universaltrim) 1,2,5,5 View Status (visa status) 1,2,6 Basic Setup (grundkonfiguration) 1,3 Tag (märkning) 1,3,1 Flow Units (måttenhet för flöde) 1,3,2 PV Units (måttenhet för PV) 1,3,2,1 Special Units (särskilda måttenheter) 1,3,2,2 Volume Unit (måttenhet för volym) 1,3,2,2,1 Base Volume Unit (grundläggande måttenhet för volym) 1,3,2,2,2 32
33 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Funktion HART-snabbtangenter Conversion Number (konverteringsnummer) 1,3,2,2,3 Base Time Unit (grundläggande tidsenhet) 1,3,2,2,4 Flow Rate Unit (måttenhet för flödeshastighet) 1,3,2,2,5 Line Size (rördimension) 1,3,3 PV URV (PV ÖMV) 1,3,4 PV LRV (PV NMV) 1,3,5 Calibration Number (kalibreringsnummer) 1,3,6 PV Damping (PV-dämpning) 1,3,7 Detailed Setup (detaljerad konfiguration) 1,4 Additional Params (ytterligare parametrar) 1,4,1 Coil Drive Freq (spoldrivningsfrekvens) 1,4,1,1 Density Value (densitetsvärde) 1,4,1,2 PV USL (PV ÖSGV) 1,4,1,3 PV LSL (PV NSGV) 1,4,1,4 PV Minimum Span (minimiomfång för PV) 1,4,1,5 Configure Output (konfigurera utgång) 1,4,2 Analog Output (analog utgång) 1,4,2,1 PV URV (PV ÖMV) 1,4,2,1,1 PV LRV (PV NMV) 1,4,2,1,2 PV Loop Current (PV-kretsströmstyrka) 1,4,2,1,3 PV Alarm Type (PV-larmtyp) 1,4,2,1,4 AO Loop Test (AO-kretstest) 1,4,2,1,5 D/A Trim (digitalt/analogt trim) 1,4,2,1,6 Scaled D/A Trim (skalat digitalt/analogt trim) 1,4,2,1,7 Alarm Level (larmnivå) 1,4,2,1,8 Pulse Output (pulsutgång) 1,4,2,2 Pulse Scaling (pulsskalning) 1,4,2,2,1 Pulse Width (pulsbredd) 1,4,2,2,2 Pulse Output Loop Test (kretstest för pulsutgång) 1,4,2,2,3 DI/DO Output (DI/DO-utgång) 1,4,2,3 DI/DO 1 1,4,2,3,1 Configure I/O 1 (konfigurera IO 1) 1,4,2,3,1,1 DIO 1 Control (DIO 1-kontroll) 1,4,2,3,1,2 Digital Input 1 (digital ingång 1) 1,4,2,3,1,3 Digital Output 1 (digital utgång 1) 1,4,2,3,1,4 DO 2 1,4,2,3,2 Flow Limit 1 (flödesgräns 1) 1,4,2,3,3 Control 1 (kontroll 1) 1,4,2,3,3,1 Mode 1 (läge 1) 1,4,2,3,3,2 High Limit 1 (hög gräns 1) 1,4,2,3,3,3 Low Limit 1 (låg gräns 1) 1,4,2,3,3,4 Flow Limit Hysteresis (flödesgränshysteres) 1,4,2,3,3,5 Flow Limit 2 (flödesgräns 2) 1,4,2,3,4 33
34 Rosemount 8750WA Snabbinstallationsguide Funktion HART-snabbtangenter Control 2 (kontroll 2) 1,4,2,3,4,1 Mode 2 (läge 2) 1,4,2,3,4,2 High Limit 2 (hög gräns 2) 1,4,2,3,4,3 Low Limit 2 (låg gräns 2) 1,4,2,3,4,4 Flow Limit Hysteresis (flödesgränshysteres) 1,4,2,3,4,5 Total Limit (totalgräns) 1,4,2,3,5 Total Controll (totalkontroll) 1,4,2,3,5,1 Total Mode (totalläge) 1,4,2,3,5,2 Total High Limit (total hög gräns) 1,4,2,3,5,3 Total Low Limit (total låg gräns) 1,4,2,3,5,4 Total Limit Hysteresis (totalgränshysteres) 1,4,2,3,5,5 Diagnostic Status Alert (diagnostisk statusvarning) 1,4,2,3,6 Reverse Flow (vänd flöde) 1,4,2,4 Totalizer Setup (konfiguration av totalräkneverk) 1,4,2,5 Totalizer Units (måttenheter för totalräkneverk) 1,4,2,5,1 Gross Total (bruttosumma) 1,4,2,5,2 Net Total (nettosumma) 1,4,2,5,5 Reverse Total (omvänd totalsumma) 1,4,2,5,4 Start Totalizer (starta totalräkneverk) 1,4,2,5,5 Stop Totalizer (stoppa totalräkneverk) 1,4,2,5,6 Reset Totalizer (återställ totalräkneverk) 1,4,2,5,7 Alarm Level (larmnivå) 1,4,2,6 HART Output (HART-utgång) 1,4,2,7 Variable Mapping (variabelmappning) 1,4,2,7,1 TV is (TV är) 1,4,2,7,1,1 QV is (QV är) 1,4,2,7,1,2 Poll Address (avfrågningsadress) 1,4,2,7,2 # of Req Preams (antal efterfrågade inledande teckensträngar) 1,4,2,7,3 # of Resp Preams (antal besvarade inledande teckensträngar) 1,4,2,7,4 Burst Mode (burst-läge) 1,4,2,7,5 Burst Option (burst-val) 1,4,2,7,6 LOI Config (konfiguration av lokalt användargränssnitt) 1,4,3 Language (språk) 1,4,3,1 Flow Rate Display (visning av flödeshastighet) 1,4,3,2 Totalizer Display (visning av totalräkneverk) 1,4,3,3 Display Lock (displaylås) 1,4,3,4 Signal Processing (signalbearbetning) 1,4,4 Operating Mode (driftsläge) 1,4,4,1 Man Config DSP (konfigurera DSP manuellt) 1,4,4,2 Status 1,4,4,2,1 Samples (prover) 1,4,4,2,2 % Limit (%-gräns) 1,4,4,2,3 Time Limit (tidsgräns) 1,4,4,2,4 34
35 Snabbinstallationsguide Rosemount 8750WA Funktion Coil Drive Freq (spoldrivningsfrekvens) 1,4,4,3 Low Flow Cutoff (avstängning vid lågt flöde) 1,4,4,4 PV Damping (PV-dämpning) 1,4,4,5 Universal Trim (universaltrim) 1,4,5 Device Info (enhetsinformation) 1,4,6 Manufacturer (tillverkare) 1,4,6,1 Tag (märkning) 1,4,6,2 Descriptor (beskrivning) 1,4,6,3 Message (meddelande) 1,4,6,4 Date (datum) 1,4,6,5 Device ID (enhets-id) 1,4,6,6 PV Sensor S/N (PV-sensorns serienummer) 1,4,6,7 PV Sensor Tag (PV-sensormärktning) 1,4,6,8 Write Protect (skrivskydd) 1,4,6,9 Revision No. (versions-nr) (1) 1,4,6,10 Universal Rev. (universalvers.) (1) 1,4,6,10,1 Transmitter Rev (transmittervers.) (1) 1,4,6,10,2 Software Rev (programversion) (1) 1,4,6,10,3 Final Assembly # (slutmonteringsnummer) (1) 1,4,6,10,4 Construction Materials (tillverkningsmaterial) (1) 1,4,6,11 Flange Type (flänstyp) (1) 1,4,6,11,1 Flange Material (flänsmaterial) (1) 1,4,6,11,2 Electrode Type (elektrodtyp) (1) 1,4,6,11,3 Electrode Material (elektrodmaterial) (1) 1,4,6,11,4 Liner Material (linermaterial) (1) 1,4,6,11,5 Review (granskning) 1,5 (1) Bläddra genom menyn på fältkommunikatorn för att komma åt den här posten. HART-snabbtangenter Tabell 12. Eldata Rosemount 8750WA32ES-flödestransmitter Matningsspänning: Pulsutgångskrets: 250 VAC, 1 A eller 50 VDC, 2,5 A, 20 W maximum 30 VDC (pulsad), 0,25 A, 7,5 W maximum 4 20 ma utgångskrets: 30 VDC, 30 ma, 900 mw maximum Sensorer Spolmatningskrets: Elektrodkrets: 40 VDC (pulsad), 0,5 A, 20 W maximum i typ av explosionsskydd, egensäkerhet EEx ia IIC, Ui = 5 V, li = 0,2 ma, Pi = 1 mw, Um = 250 V 35
Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)
magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör) Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat mätrör) Steg 4: Installation (mätrör för inspänning)
Elektromagnetiska flödesmätare. Modell AMC2100
Elektromagnetiska flödesmätare Modell AMC2100 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. GIVARE...3 1.1 AMF900 Flänstyp...3 1.2 AMF500 Wafer typ...3 2. INSTALLATION...4 3. MONTERING AV GIVAREN...6 3.1 Koning av rör...6
Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet
IP2030-SV/QS, vers. AA Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet Snabbguide för installation VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall
Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start
Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat flödesrör) Steg
Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor)
Snabbinstallationsguide December 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor) Start Steg 1. Före installation Steg 2. Hantering Steg
GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation
Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.
Snabbstartsguide 00825-0312-4750, vers. AA Mars 2015. Rosemount 8750W magnetiskt flödesmätarsystem för användning inom gas, vatten, el och avlopp
Snabbstartsguide 00825-0312-4750, vers. AA Rosemount 8750W magnetiskt flödesmätarsystem för användning inom gas, vatten, el och avlopp Snabbstartsguide OBS! Detta dokument innehåller grundläggande installationsanvisningar
Installation av digitala enheter
Installation av digitala enheter Wallpad Digital fastighetsbox Integration DinBox 02 DinBox Installation av digitala produkter 2015 Generella riktlinjer för kabeldragning Allmän information Elektroniska
GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation
GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV
Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare
00825-0112-4860, Rev. AA Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount Modell 8600D Vortex flödesmätare. Den innehåller inte
Tillbehör EDM Turbinflödesmätare A1 & A2
Tillbehör EDM Turbinflödesmätare A1 & A2 Datablad 1 (10) EDM Turbinflödesmätare kan kombineras med ett stort antal moduler. Med dessa kan mätaren byggas ut med t ex pulsutgång, analogutgång och extern
Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling
00825-0112-4792, vers. BB Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 1495 utjämningsstrypskiva. Den innehåller
Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare
Snabbinstallationsguide Augusti 2011 Rosemount 1199 Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Start Inledning Förord Allmän hantering översikt Mekanisk installation
Installation och användning. Läckagedetektorer, CLS/FLS/FLS10/MiniCAS II
Installation och användning Läckagedetektorer, /FLS/FLS/MiniCAS II INTRODUKTION Det finns flera givare för tillståndsövervakning som kan användas med pumpar från ITT FLYGT. för överhettad stator. för detektering
Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008
Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel
Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragbänk. Dragbänksreglering. Innehållsförteckning. Mi-216Se_2001-11-09
catrone Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragbänk Dragbänksreglering Mi-16Se_001-11-09 AB MICATROE 001-11-09 [H: \ Apps \ Typeset \ Mima \ Mi-16Se_011109.vp] dragbänksreglering
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
APM 3DLevelScanner S/M/MV Snabbinstallationsguide
APM 3DLevelScanner S/M/MV Snabbinstallationsguide Version 1.0 Copyright 2008. APM Solutions, Inc. Med ensamrätt. Innehållsförteckning Kapitel 1. Översikt...1 Installationssats...2 Komponenter...2 Kapitel
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:
Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna
Användningsområde Den pneumatiska ställcylindern är avsedd att användas i reglerkretsar för styrning av ventiler, spjäll, variatorer m.m.
PI-Air typ WV-121 Pneumatisk ställcyliner med lägesregulator PI-Air WV-121 Stor ställkraft i förening med litet utrymmesbehov Påbyggd lättåtkomlig lägesregulator Nollpunktsinställning lätt åtkomlig från
Rosemount 8712E magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och givare)
Snabbinstallationsguide Rosemount 8712 / 8700-serien Rosemount 8712E magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och givare) Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4. Installation
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:
Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar
Installationsanvisningar P/N MMI-20011777, Rev. A Februari 2009 ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation
Instruktion MI 018-429 Juni 2005 E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning Säkerhetsinformation För säkerhetsinformation på danska tittar du på vår webbsida på adress
Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
Snabbstartguide , vers. CA Augusti Rosemount 8750W magnetiskt flödesmätarsystem för vatten/avloppsvatten och liknande
00825-0112-4750, vers. CA Rosemount 8750W magnetiskt flödesmätarsystem för vatten/avloppsvatten och liknande OBS! Detta dokument innehåller grundläggande installationsanvisningar för Rosemount 8750W magnetiskt
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1
DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas
Rosemount 753R webbaserad indikator för
Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Start Översikt Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter Rosemount 753R med separat
Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014
Rosemount 85 Annubar gängad Flo-Tap-enhet 00825-0512-809, vers. EA December 201 December 201 OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 85 Annubar. Den innehåller inga anvisningar
Manual 022. Kättingräknare Oceanic
Manual 022 Kättingräknare Oceanic Kättingräknaren OCEANIC visar längden på kätting som hissas upp eller ner, uttryckt i meter eller fot och hastigheten av densamma. Teknisk info: Sändare Uppladdningsbart
Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.
SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla
Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014
Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) 00825-0112-4764, vers. DA OBS! Detta dokument innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 8714D. Den innehåller inte anvisningar
HRI. Puls-/Datagivare (M-Bus/MiniBus) för vattenmätare AT 7275HRI
Användningsområde HRI är en induktiv universalsensor för fjärravläsning/överföring av mätvärden från vattenmätare till dataundercentral eller mätinsamlingssystem. Givaren är kompatibel med ett antal av
Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start
Snabbinstallationsguide -seriens Vortex flödesmätare Start Steg 1. Montera flödesmätaren Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3: Ställa in byglar Steg 4: Ansluta ledningar och starta Steg 5: Verifiera
MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare
Installation, drift & underhåll MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare INNEHÅLL Tekniska data...2 Definitioner...2 Ingående komponenter...3 Installation centralenhet - Montering...4
Ljudnivåmätare C.A 832
Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas
SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25
Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2
Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En
AT3000 Kabel-, rör-, metall- och installationssökare
AT3000 Kabel-, rör-, metall- och installationssökare E-nr. 421 00 50 Elma AT3000 sida 2 Förord Amprobe AT-3000 är det professionella sökverktyget för lokalisering av kablar och rör. Den robusta konstruktionen
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell
MANUAL Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell Du har valt ankarspel 710Fs från South Pacific. Det utmärks av kompakt uppbyggnad, enkelt att sköta och lätt att installera.
Bruksanvisning PIR-900
Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...
Anfallslarm EPI-2000(-P) Bruksanvisning
Anfallslarm EPI-2000(-P) Bruksanvisning 1 Beskrivning EPI-2000 är ett hjälpmedel för att påkalla hjälp för personer som drabbas av skakningar vid t ex ett generaliserat toniskt-kloniskt anfall (grand-mal)
Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7. Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon
Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7 Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon Typ 3510-7 med 120 cm 2 ställdon och integrerad lägesställare Typ 3510-1 med 60 cm 2 ställdon Fig. 1 Pneumatiska mikroventiler
RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning
712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar
1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...
Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna
Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare
Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1
Inskruvbar motståndstermometer Typ TR10-C, med flerdelat skyddsrör typ TW35
Elektrisk temperaturmätteknik Inskruvbar motståndstermometer Typ TR10-C, med flerdelat skyddsrör typ TW35 WIKA datablad TE 60.03 Användningar Tillverkning av maskiner, anläggningar och behållare Energi-
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1
ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE
Konduktiva nivåreläer Typ: NL28..
008.0 SVENSKA AB MONTAGE OCH BRUKSANVISNING Konduktiva nivåer Typ: NL8... Allmänt:. Användningsområde:. Drifttagning:. Tekniska data: 5. Funktionsbeskrivning: 6. Underhåll/service: 7. Installationsbeskrivning:
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
TAC Forta P M750 G-40-30 1999.12. Ventilställdon
TAC P 750 Ventilställdon -40-30 1999.12 750 är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i: tappvarmvattensystem värmesystem luftbehandlingssystem 750 styrs valfritt av
Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut
Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...
Kanalprocessor Ref: 5179
Kanalprocessor Ref: 5179 Svensk...2 15 DigiSmart 5179 måste programmeras med PCT-4.0 VHF/UHF Innehåll Kanalprocessor...2 T-05 serien...3 Montering...3 Anslutningar...4 Handprogrammerare...5 Programmering...
NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma
NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD
Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036
RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 INSTALLATION, FELSÖKNING OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL Reservdelar... 2 Tips... 3 Installation... 4 Felsökning... 5 Programmera Sändare/Mottagare... 7 Bruksbeskrivning...
MS-250M. Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler
Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler Mimablad : Mi-166se/060404 MS-250M Innehåll Sida Tekniska data ställdon 2 Tekniska data potentiometer 3 Dimensioner ställdon
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System
TigerShark 2.0. Instruktionsbok. samt installationsanvisningar
TigerShark 2.0 Instruktionsbok samt installationsanvisningar 1 TigerShark boat lift solutions Innehållsförteckning Komma-i-gång... 3 Kontrollpanelen...4 Lyfta/sänka båten med automatik...4 Lyfta/sänka
Motor för modulerande reglering AME 435
Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen
Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel
Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306
MagFlux ELEKTROMAGNETISK FLÖDESMÄTERE BROCHURE SE 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401
MagFlux ELEKTROMAGNETISK FLÖDESMÄTERE BROCHURE SE 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401 PÅLITLIG FLÖDESMÄTNING MagFlux elektromagnetiska flödesmätare har hög stabilitet och noggrannhet för mätning av flöde i alla
Quick Installation Guide
FE8174V Fixed Dome Network Camera Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Dutch Dansk Indonesia 5MP 360 Surround View
TAC Forta M800 Ventilställdon
TAC 800 Ventilställdon -40-36 September 2003 800 är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i: tappvarmvattensystem värmesystem luftbehandlingssystem 800 styrs valfritt
WAGO IO System Service Seminar. Diagnostik
WAGO IO System Service Seminar Diagnostik 1 Dioder på Controller Link 1/2 Ethernet Länk status Av - ingen ethernet anslutning grön - Ethernet anslutning blinkande grön - Ethernet anslutning skickar / tar
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
KCDb ---------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------- Regulator för aktiva luftdon ---------------------------------------------------------------------- FUNKTION KCD är en elektronisk rumsregulator
Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång
Unicon Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång Applikation: Tryckreglering, utetemperaturstyrning och utetemperaturkompenserad tryckreglering mm Äggelundavägen
Novus LUFTKUDDEMASKIN
Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög
Instruktioner för att använda MathackareN
Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar
00825-0312-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer
För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken
OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK
ESET NOD32 ANTIVIRUS 8
ESET NOD32 ANTIVIRUS 8 Microsoft Windows 8.1 / 8 / 7 / Vista / XP / Home Server 2003 / Home Server 2011 Snabbstartsguide Klicka här för att hämta den senaste versionen av detta dokument ESET NOD32 Antivirus
CMX 118 Digital klockradio
CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa
DENVER SC-2. Trådlös Baby Alarm, 2,4 GHz. Bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver.electronics.
DENVER SC-2 Trådlös Baby Alarm, 2,4 GHz Bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver.electronics.com VIKTIGASÄKERHETSÅTGÄDER FÖRE INSTALLATION 1 Gratulerar till din nya
AM/8050 AM/8051 SCOOTER larmsystem
AM/8050 AM/8051 SCOOTER larmsystem Funktion och användning 1. Aktivering Tryck på fjärrkontrollens tryckknapp en gång för att aktivera larmsystemet. Aktivering bekräftas av : - ett långt blink på blinkers
QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur
1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet
M800. Forta TEKNISKA DATA. Ventilställdon. M800 är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i:
01 Ventilställdon är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i: tappvarmvattensystem värmesystem luftbehandlingssystem styrs valfritt av en öka/minska-signal eller av
Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
Tekniska data. Material
Globala kontakter www.tyco-fire.com Modell BFV- Spjällventil Wafer Allmän beskrivning TYCO Modell BFV- Waferspjällventiler (se Figur 1) är ventiler av indikeringstyp avsedda att användas i brandskyddssystem
FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler
FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler Version: 31.01.2012 Typgodkänd och uppfyller kraven i normerna EN 1366-2 och EN 13501-3. Brandklass EI 60 (ve,ho,io) S, och i betongbjälklag även E 90
S P A R A P Å E N E R G I N 1
SPARA PÅ ENERGIN 1 ENKELT Och KLART KONCEPT 2 MJK Connect är en allsidig pumpstyrnings- och övervakningsenhet i samma kapsling. Vi har byggt in energioptimering i produkten, så med en Connect får du som
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning BRUKSANVISNING FÖR ATT MONTERA, INSTALLERA SAMT ANVÄNDA WEATHER MONITOR II... 3 Installation... 3 Strömförsörjning... 3 Sammankoppling av väderstation och kopplingsbox... 3 Inkoppling
WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)
WaterFuse - Stuga Användarmanual & Monteringsanvisning 1(16) Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar på ett
easy&cosy digital thermostat Installationsguide
easy&cosy digital thermostat Installationsguide SE SE Innehållsförteckning Inledning 3 Beskrivning av display och knapparnas funktioner 4 Installation av termostat och ledningsdragning 5 Basfunktioner
Anslutningsanvisningar för nivågivare LTU 401
nslutningsanvisningar för nivågivare LTU 40 LTU 40 Dränkbar nivågivare Produkt Flygt LTU 40 nivågivare används för att mäta vätskenivåer. Kärnan i LTU 40 är en keramisk tjockfilmsensor och enheten är speciellt