MWU-300/300C MWU-500 USER INSTRUCTION
|
|
- Gerd Inga Nilsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 MWU-300/300C MWU-500 USER INSTRUCTION 1 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
2 CONTENTS ANVÄNDARINSTRUKTION MWU-300/300C, MWU DK, SE 3 BRUKERINSTRUKS MWU-300/300C, MWU NO 4 USER INSTRUCTION MWU-300, MWU GB, IRL 5 DECLARATION OF ELECTROMAGNETIC EMISSIONS... SE, NO, IRL, GB 6 DECLARATION OF ELECTROMAGNETIC IMMUNITY... SE, NO, IRL, GB 6 2 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
3 Användarinstruktion MWU-300/300C, MWU-500 DK, SE Schneider Electric förinstallerade vårdrumspaneler, MWU-300, MWU-300C samt MWU-500 är avsedda att erbjuda kommunikation, kraft och gas i vårdrum. Panelerna kan bestyckas för användningsområden från medelintensiv sjukhusvård till äldrevård i hemmiljö. 1. Kallelseknappen lyser när den trycks in 2. Lysrörsarmatur samt lampa kan vara av/på 3. Nattbelysning kan vara av/på 4. Telefon och datauttag kan vara anslutna eller icke anslutna 5. För MWU-300C gäller att luckor ska hållas stängda Alla uttag är utformade enligt Svensk standard. Det finns inte några förkortningar angivna på uttagen. Symbolen betyder ventil. Inget förebyggande underhåll behöver utföras. Rengöring; se bruksanvisning Tillåten användarmiljö: Ej för utomhusbruk Elektriska data 230/400V/16A Kapslingsklass IP20,.Skyddsjord Klass 1 Tillåten lagrings och transport temperatur -25 C C. Produkten har kontrollerats med avseende på jordresistans och jordläckström enligt standard EN-ISO Vid installation av panelen ska den bifogade informationen angående elektromagnetisk kompabilitet ( EMC ) beaktas Service Byte av lysrör enligt bifogad instruktion Byte av packning i gasuttag enligt bifogad instruktion från gasuttagsleverantör VARNING Panelen innehåller berörbara kommunikationsuttag (modular, coaxial) På grund av EMC bör panelen ej användas i omedelbar närhet till annan utrustning. Om det ändå är nödvändigt skall det tillses att panelen fungerar normalt För mer information kontakta: Schneider Electric Product Department Cable Management Systems Installation Systems & Control (ISC) Business Unit Tillverkarvägen 2, Box 1010, S Nyköping, Sweden 3 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
4 Brukerinstruks MWU-300/300C, MWU-500 NO Schneider Electric forinstallerte sykehuspaneler type MWU-300, MWU-300C og MWU-500 er utviklet for å føre fram elkraft, kommunikasjon og gass til sengerom og undersøkelsesrom. Panelet leveres ferdig koblet og er beregnet for middels intensive pasientrom i sykehus og sykehjem. 1. Signalknappen vil gi signal ved å trykke den inn 2. Lysarmatur samt leselampen kan tennes og slukkes 3. Nattlyset kan tennes og slukkes 4. Tele og data uttak kan kobles til eller være åpne 5. För MWU-300C gäller att luckor ska hållas stängda. Alle uttak er i henhold til Norsk standard. Det finnes ingen forkortelser på uttakene. Symbolet betyr ventil. Ingen forebyggende vedlikehold er nødvendig. Rengjøring: se separat instruks Tekniske data: Kapslingsklasse IP20 Må ikke brukes utendørs. Elkraft, 230/400V, 16A, Beskyttelsejord Klass 1 Lager og transporttemperatur 25C - +60C Produktet er kontrollert angående jordresistans og jordstrømslekasje i henhold til standard EN- ISO Ved installasjon av panelet skall den vedlagte informasjonen angående elektromagnetisk kompatibilitet ( EMC ) bevoktes Service Byte av lysrör enligt bifogad instruktion Byte av packning i gasuttag enligt bifogad instruktion från gasuttagsleverantör ADVARSEL Sykehuspanelet inneholder tele/data og signal uttak som må behandles med forsiktighet På grunn av EMC bør panelet ikke anvendes i umiddelbar nerhet til annen utrustning. Om det enda er nødvendig skall det tilsies att panelet fungerer normalt. For mer informasjon: Schneider Electric Product Department Cable Management Systems Installation Systems & Control (ISC) Business Unit Tillverkarvägen 2, Box 1010, S Nyköping, Sweden 4 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
5 Users Instruction MWU-300, MWU-500 GB, IRL Schneider Electric pre-wired Medical Ward Unit MWU-300 and MWU-500 offers solutions for communication, power and gas supply in hospitals and nursing homes. The unit can be adjusted to the needs in rooms ranging from medium intensive hospital care to homelike geriatric care. 1. Lamp can be on/off 2. Fluorescent lamp and comfort light can be on/off 3. Telephone and data outlets may be connected or not There are no terms or abbreviations. No preventive maintenance needed. For cleaning; see separate Directions for use Allowed environment: Not suitable outdoors Electrical data 230/400V 16A, degree of protection IP20, earth protecting class 1 Min. storage and transport temperature -25 C C. The product have been inspected regarding earth leakage current and protective earth impedance according to European standard EN-ISO Be attentive of the information regarding electromagnetic compatibility ( EMC ) when installing the Medical Ward Unit Service Fluorescent lamp exchanging according to attached instruction Gas outlet gasket exchanging according to attached instruction from gas outlet supplier WARNING The Medical Ward Unit includes touchable communications outlets (modular, coax) The Medical Ward Unit shall not be used adjacent to other equipment. If adjacent use is necessary the panel shall be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used For more information contact: Schneider Electric Product Department Cable Management Systems Installation Systems & Control (ISC) Business Unit Tillverkarvägen 2, Box 1010, S Nyköping, Sweden 5 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
6 DECLARATION OF ELECTROMAGNETIC EMISSIONS MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of MWU-300, MWU-300C and MWU-500 should assure that it is used in such an environment Emission test Compliance Electromagnetic environment - guidance RF Emissions CISPR 11 Group 1 The MWU-300, MWU-300C and MWU-500 uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF emission are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment RF Emissions Class B CISPR 11 Harmonic emissions IEC IEC Voltage fluctuations / flicker emissions Complies IEC DECLARATION OF ELECTROMAGNETIC IMMUNITY The MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purpose MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of MWU-300, MWU-300C and MWU-500 should assure that it is used in such an environment Immunity test Electrostatic discharge (ESD) IEC Electrical fast transient/burst IEC Surge IEC Voltage dips, short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC Power frequency (50/60Hz) magnetic field IEC IEC test level ± 6kV contact ± 8kV air ± 2 kv for power supply lines ± 1 kv for input/output lines ± 1 kv differential mode ± 2 kv common mode <5 % U r (>95% dip in U r ) for 0,5 cycle. 40 % U r (60% dip in U r ) for 5 cycle. 70 % U r (30 % dip in U r ) for 25 cycle. <5 % U r (>95% dip in U r ) for 5 sec. Compliance ± 6kV contact ± 8kV air 3 A/m 3 A/m ± 2 kv for power supply lines ± 1 kv for input/output lines ± 1 kv differential mode ± 2 kv common mode <5 % U r (>95% dip in U r ) for 0,5 cycle. 40 % U r (60% dip in U r ) for 5 cycle. 70 % U r (30 % dip in U r ) for 25 cycle. <5 % U r (>95% dip in U r ) for 5 sec. NOTE U r is the a.c mains voltage prior to application of the test level. Electromagnetic environment - guidance Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30%. Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. If the user of MWU-300, MWU-300C and MWU-500 requires continued operation during power mains interruption, it is recommended that the MWU-300, MWU-300C and MWU-500 be powered from an uninterruptible power supply or a battery. Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment 6 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
7 DECLARATION OF ELECTROMAGNETIC IMMUNITY MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of MWU-300, MWU-300C and MWU-500 should assure that it is used in such an electromagnetic environment Immunity test IEC test level Compliance level Electromagnetic environment - guidance Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the MWU-300, MWU-300C and MWU-500, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter. Recommended separation distance Conducted RF 3 Vrms 3 Vrms d = 1,2 P IEC Radiated RF 150kHz to 80Mhz 3 V/m 3 V/m d = 1,2 P 80 MHz to 800 MHz IEC MHz to 2,5 GHz d = 2,3 P 800 MHz to 2,5 GHz Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts ( W ) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters ( m ) Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a should be less than the compliance level in each frequency range. b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol : NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the MWU-300, MWU-300C and MWU-500 should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the MWU-300, MWU-300C and MWU-500. b Over the frequency range 150 khz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m 7 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
8 Recommended separation distance between portable and mobile RF communications equipment and the MWU-300, MWU-300C and MWU-500. MWU-300, MWU-300C and MWU-500 is intended for use in the electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of MWU-300, MWU-300C and MWU- 500 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the MWU-300, MWU-300C and MWU-500 as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment Separation distance according to frequency of transmitter Rated maximum ( m ) output power of 150kHz to 80Mhz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2,5 GHz transmitter ( W ) d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters ( m ) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts ( W ) according to the transmitter manufacturer. NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people 8 (8) Art.nr / MI 2362 / 0809
Kvalité Flexibilitet Effektivitet
0402 Bruksanvisning för Rexuma vårdrumspanel BHU220 Beskrivning Denna panel är avsedd för att ge mediaservice (el, gas, kallelse, data, belysning etc) för patienter med lågintensivt, medelintensivt eller
TL 30. Taishan Anson Electrical Appliances Co. Ltd Dragon Mountain Industrial Estate Duanfen Taishan, Guangdong Province, China
TL 30 S Dagsljuslampa Bruksanvisning... 20 25 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION... 63 66 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION... 64-66 Taishan Anson Electrical Appliances Co. Ltd Dragon Mountain
InnoSpire Deluxe. Index. Norsk NO 100. Polski PL 106. Srpski SR 124. Suomi FI 142 Svenska SV 148 TH 154. Magyar HU 88. English EN 4.
InnoSpire Deluxe InnoSpire Deluxe 9 6 7 5 10 8 12 1 11 3 4 3 2 2 1 Index English EN 4 Български BG 10 Česky CZ 16 Hrvatski HR 22 Dansk DA 28 Deutsch DE 34 Español ES 40 Eesti EE 46 Français FR 52 Ελληνικά
InnoSpire Deluxe. Index
InnoSpire Deluxe InnoSpire Deluxe 9 7 6 5 10 8 12 1 11 3 4 3 2 2 1 Index English EN 4 Български BG 10 Česky CZ 16 Hrvatski HR 22 Dansk DA 28 Deutsch DE 34 Español ES 40 Eesti EE 46 Français FR 52 Ελληνικά
Teknisk manual EASY TM. Hygienstol. EASY TM SoftBack
Teknisk manual EASY TM Hygienstol EASY TM SoftBack 56-270 1 Detaljförteckning 1 57-283-EASY Nackstöd till SB inkl. fäste 2 58-220-1 Ryggstativ SB 3 57-288-2 Armstödslåsning 4 58-245-L/-R Armstöd SB (Vänster/Höger),
PFC and EMI filtering
PFC and EMI filtering Alex Snijder Field Application Engineer Wurth Elektronik Nederland B.V. November 2017 EMC Standards Power Factor Correction Conducted emissions Radiated emissions 2 Overview of standard
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
Bruksanvisning MESH-NEBULISATOR. Modell HL100. Avsedd användning: Avsedda användare:
Bruksanvisning Modell HL100 MESH-NEBULISATOR Avsedd användning: Denna apparat utnyttjar en effektiv mesh-teknik som sprayar flytande läkemedel i aerosolform direkt till patienten för inandning. Avsedda
Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the
Användarmanual. Manufacturing yyyy: Art nr: 850004 Rev: 7
Användarmanual Manufacturing yyyy: Art nr: 850004 Rev: 7 Innehållsförteckning Tillverkare... 3 Avsedd användning... 3 Allmänna varningar... 3 Produktbeskrivning... 4 Etikettförklaring... 5 Tillbehör...
Produktens väg från idé till grav
Produktens väg från idé till grav Lars Lundgren Senior Consultant, Risk Management i3tex Riskhantering Idè Avsedd användning Specifikationer Konstruktion Verifiering Validering Postproduktion Slut Produkten
Installation Instructions
Installation Instructions (Cat. No. 1794-IE8 Series B) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 3 as required for this type
CanCom Bluetooth BLUETOOTH V5.6. Specifikation Specification LED. transceiver
CanCom Bluetooth transceiver BLUETOOTH V5.6 Specifikation Specification Matningsspänning Power supply 10-30 VDC Spänningsrippel Voltage ripple
Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750
Användarhandbok MHL to HDMI Adapter IM750 Innehåll Inledning...3 MHL to HDMI Adapter-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda MHL to HDMI Adapter...5 Ansluta
Symboler på stimulatorn. sida 2 Läs detta innan användning.. sida 3 Kontraindikationer och förhållningsregler... sida 4
- 0 - Innehållsförteckning Symboler på stimulatorn. sida 2 Läs detta innan användning.. sida 3 Kontraindikationer och förhållningsregler... sida 4 Del 1: För användare Introduktion.. sida 5 Försiktighetsregler.
Användarhandbok. USB Charging Dock DK52
Användarhandbok USB Charging Dock DK52 Innehåll Inledning...3 Om DK52 USB Charging Dock...3 Använda DK52 USB Charging Dock...4 Använda tillbehören...4 Ladda...4 Juridisk information...6 Declaration of
Bruksanvisning KANMED Operatherm OP3
KANMED Operatherm OP3 Bruksanvisning, art no OP3-074/3 2010-02-09 0413 Varning Felaktig användning av patientvärmeutrustning kan orsaka patientskador. Läs därför denna bruksanvisning noga. Tillverkad av:
Bruksanvisning KANMED Operatherm OP3
KANMED Operatherm OP3 Bruksanvisning, art no OP3-074/4 2013 05 20 0413 Varning Felaktig användning av patientvärmeutrustning kan orsaka patientskador. Läs därför denna bruksanvisning noga. Tillverkad av:
SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.
2017 SOLAR LIGHT SOLUTION Address:No.5,XingYeMiddleRoad,NingboFreeTradeZone,China Tel:+86-574-86812925 Fax:+86-574-86812905 Giving you the advantages of sunshine SalesServiceE-mail:sales@glenergy.cn Tech.ServiceE-mail:service@glenergy.cn
Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter
1(5) The speed through the entire area is 30 km/h, unless otherwise indicated. Beware of crossing vehicles! Traffic signs, guardrails and exclusions shall be observed and followed. Smoking is prohibited
Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21
Användarhandbok Xperia P TV Dock DK21 Innehåll Inledning...3 TV Dock baksida, översikt...3 Komma igång...4 LiveWare -hanteraren...4 Uppgradera LiveWare -hanteraren...4 Använda TV Dock...5 Ladda telefonen...5
Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:
Position Antal Beskrivning 1 HYDRO MULTI-E CRIE5-1 Art.nr.: 9913311 OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt GRUNDFOS Hydro Multi-E booster sets are designed for the transfer and pressure
Bruksanvisning. Emfit SafeBed. Art.nr Rev H SE
Bruksanvisning Emfit SafeBed Art.nr 464001 Rev H SE 2 Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter... 5 1.1. För att undvika skada:... 5 1.2. Temporär eller oförsiktig justering av brytare och knappar utförd av användaren
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification
Stämpel/Etikett Security stamp/lable Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification Granskad av Reviewed by Göran
Epilepsilarm. Bruksanvisning
Bruksanvisning Epilepsilarm Larmet är avsett för att registrera epileptiska anfall (tonisk-kloniska) i säng. Varning! Får inte användas i situationer där brister hos produkten kan leda till försening av
INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR
INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR Slingdetektorn används som ett alternativ till mekaniska gränslägen, momentbrytare eller annat gränsläge i gödselrännor. Detektorn är kopplad till en trådslinga
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA / ENGLISH. Blood Pressure Monitor LXBP100
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA / ENGLISH Blood Pressure Monitor LXBP100 Tack för att du valt denna Luxorprodukt. Behöver du manualen i större storlek är du välkommen att ladda ner den från www.netlogic.se/lxbp100.aspx
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Installation Instructions
Installation Instructions (Catalog Number 1771-IL Series D) Use this document as a guide when installing the catalog number 1771-IL/D analog input module. The isolated analog input module is sensitive
Hör ditt hem. Bruksanvisning
Hör ditt hem Bruksanvisning Välkommen INLEDNING 1 Grattis till ditt val av Smart Alert System. Du har gjort ett utmärkt val: Som ägare till ett Smart Alert System erbjuds du självständighet och sinnesfrid
Bruksanvisning. SafeBed Sänglarm. Rev E SE
Bruksanvisning SafeBed Sänglarm Rev E SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ATT UNDVIKA SKADA: - Läs anvisningarna noga före användning. - Testa alltid utrustningen innan den tas i bruk. - Produkten kan vara mindre
Primärswitchad strömförsörjning MINI-PS AC/24DC/0.65
Primärswitchad strömförsörjning MINI-PS-120-230 AC/24DC/0.65 1. Beskrivning MINI-PS-PS-120-230 AC/24DC/0.65 är en modern primärswitchad strömförsörjning designad enligt den modernaste teknologin. Strömförsörjningen
CanCom 8 DIGITAL I/O DIGITAL V3.70. Specifikation Specification. Utgångar Output EMC EMC 2004/108/EC
CanCom 8 DIGITAL I/O DIGITAL V3.70 Specifikation Specification Matningsspänning Power supply 10-30 VDC Spänningsrippel Voltage ripple
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Magnetic Charging Dock DK48
Användarhandbok Magnetic Charging Dock DK48 Innehåll Inledning...3 Om den magnetiska laddningsdockan...3 Använda den magnetiska laddningsdockan...4 Välja ett tillbehör för telefonen...4 Ladda telefonen...4
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 SV Användarhandbok 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features PRODUCT OVERVIEW Lampfinish Lampform coated elliptical Färgtemperatur (K) 2000 CRI (Ra) 20 Dimbart Yes EAN-kod 5410288208435 Energiklass A+ Sockel/Bas Modell E40 SHP Watt (nominell) (W)
CE-märkning och EMC Farzad Farzaneh Intertek Semko AB Advisor, CE-marking, Market Entry
CE-märkning och EMC Farzad Farzaneh Intertek Semko AB Advisor, CE-marking, Market Entry farzad.farzaneh@intertek.com 08-750 02 40 1 mars 2017 Mål Introduktion till CE-märkning Introduktion till EMC Förklara
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION - REEIVER INSTALLATION INSTRUTIONS RT0 RF WIRELESS ROOM THERMOSTAT AND REEIVER MOUNTING OF WALL MOUTING PLATE - Unscrew the screws under the - Pack contains... Installation - Receiver... Mounting
Användarhandbok. USB Charger UCH20
Användarhandbok USB Charger UCH20 Innehåll Inledning...3 Om USB Charger...3 Använda USB-laddaren... 4 Ladda enheten...4 Juridisk information...5 Declaration of Conformity...6 2 Inledning Om USB Charger
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter
Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter Jukka Salo / Tobias Fridarve Sektionen för underhållsorganisationer (SLou) Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter Bakgrund Vad säger säger reglerna
Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile
Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile Anfasteröd Gårdsvik is a campsite and resort, located right by the sea and at the edge of the forest, south west of Ljungskile. We offer many sorts of accommodations
Bruksanvisning. Art no: BB-1-074/3. Tillverkat av: Kanmed AB www.kanmed.se
Bruksanvisning Art no: BB-1-074/3 2013-05-17 Varning Var vänlig läsa denna bruksanvisning noga. Felaktig användning kan orsaka personskada. Tillverkat av: Kanmed AB www.kanmed.se Innehåll 1 ALLMÄN BESKRIVNING...
CanCom Multimodul 30
CanCom Multimodul 30 General specifications Power supply 10-30 VDC Number of I/O 16 I/O I/O address (default) 22-23 alt. 20-23 CAN-ID Operating system CanCom CanPro CPU MC9S08DZ60CLF Freescale Flash memory
NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N
NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS BRUKSANVISNING NI-707541 SUOMI -FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL 4 -TEKNISKA SPECIFIKATIONER 4 -TILLÄMPNING 4 -MASKINVARUINSTALLATION 5 -INSTALLERA PROGRAMVARAN 6 -PROGRAMVARA
Minskad livslängd av energieffektiv belysning på grund av höga nivåer av elektromagnetiska störningar
Minskad livslängd av energieffektiv belysning på grund av höga nivåer av elektromagnetiska störningar Martin Lundmark Institutionen för teknikvetenskap och matematik Luleå Tekniska Universitet 2 Livslängd
VELOX VELOX Junior. 2015 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 055D1001 A 02/15
VELOX VELOX Junior 2015 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 055D1001 A 02/15 159 sv Bruksanvisning Denna information godkändes senast: 2014 11. Alla rättigheter förbehålles. Tekniska och optiska
BRUKSANVISNING. Oscilla 910
BRUKSANVISNING Oscilla 910 C A TEGNÉR AB BOX 20003 161 02 BROMMA TEL 08-564 822 00 FAX 08-564 822 09 INTERNET: www.categner.se E-MAIL: info@categner.se OSCILLA SM910 INNEHÅLL FRONTPANEL... 3 BAKPANEL...
BRUKSANVISNING NEUROTRAC TENS
BRUKSANVISNING NEUROTRAC TENS Enkel och användarvänlig stimulator för smärtlindring - 0 - Innehållsförteckning NeuroTrac TENS... - 2 - Innan du använder NeuroTrac TENS... - 2 - Kontraindikationer och förhållningsregler...
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
ISO STATUS. Prof. dr Vidosav D. MAJSTOROVIĆ 1/14. Mašinski fakultet u Beogradu - PM. Tuesday, December 09,
ISO 9000 - STATUS Prof. dr Vidosav D. MAJSTOROVIĆ 1/14 1 ISO 9000:2000, Quality management systems - Fundamentals and vocabulary Establishes a starting point for understanding the standards and defines
CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating
CompactAIR / CompactAIR CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code Beteckning / Type code Compact AIR / CompactAIR
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 2 9
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 2 9 S U O M I - F Ö R PA C K N I N G E N S I N N E H Å L L 4 - T E K N I S K A S P E C I F I K AT
Alias 1.0 Rollbaserad inloggning
Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Magnus Bergqvist Tekniskt Säljstöd Magnus.Bergqvist@msb.se 072-502 09 56 Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Funktionen Förutsättningar Funktionen
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
Användarhandbok A
Användarhandbok A1030 000 001 00 SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/44 IFY-ISR / F1902128.SV / 11 / 2011 - updated 02/2016 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Indikationer............................................
R/T cert och taxning Jukka Salo Slfu
Jukka Salo Slfu 1 Tillämpning för taxning av luftfartyg för innehavare av Del-66 certifikat. Blir en Tillämpning Ges ut som MFL 2 CAT.GEN.MPA.125, NCO.GEN.115 Taxiing of aeroplanes An aeroplane shall only
SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4254-6:2009/AC:2010 Fastställd/Approved: 2010-11-04 Publicerad/Published: 2010-11-30 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 14.210; 65.060.40 Lantbruksmaskiner
Isolda Purchase - EDI
Isolda Purchase - EDI Document v 1.0 1 Table of Contents Table of Contents... 2 1 Introduction... 3 1.1 What is EDI?... 4 1.2 Sending and receiving documents... 4 1.3 File format... 4 1.3.1 XML (language
SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010
SVENSK STANDARD SS-ISO 14839-1:2010/Amd 1:2010 Fastställd/Approved: 2010-11-08 Publicerad/Published: 2010-11-30 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 01.040.17; 17.160 Vibration och stöt
SmartDock for Xperia ion Användarhandbok
SmartDock for Xperia ion Användarhandbok Innehåll Inledning...3 SmartDock-översikt...3 Ladda med SmartDock...3 Komma igång...5 LiveWare -hanteraren...5 Uppgradera LiveWare -hanteraren...5 Välja ett startprogram...5
1. CEPT ECC/ERC-beslut
Referensdokument 1. CEPT ECC/ERC-beslut ECC/DEC/(10)02: ECC Decision of 12 November 2010 on compatibility between the fixed satellite service in the 30-31 GHz band and the Earth exploration satellite service
ANVÄNDARMANUAL. LMProPower UltraLED
ANVÄNDARMANUAL LMProPower UltraLED Denna manual gäller för: LM-ProPower 10072174 1 LM-ProPower 100731751 LM-ProPower 100721741us LM-ProPower 100731751us LM-ProPower 100721741jp LM-ProPower 100731751jp
Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning STJÄRNA ENG SE NO Item. No 772601780101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta!
PowerCell Sweden AB. Ren och effektiv energi överallt där den behövs
PowerCell Sweden AB Ren och effektiv energi överallt där den behövs Requirements of power electronics for fuel cells in electric vehicles Andreas Bodén (Rickard Nilsson) Förstudie: Kravställning på kraftelektronik
Resultat av den utökade första planeringsövningen inför RRC september 2005
Resultat av den utökade första planeringsövningen inför RRC-06 23 september 2005 Resultat av utökad första planeringsövning - Tillägg av ytterligare administrativa deklarationer - Variant (av case 4) med
PREXISO XL2. Korslaser
PREXISO XL2 Korslaser Användarmanual Prexiso XL2... 5 1 Användarmanual Prexiso XL2 1.1 Översikt 1.2 Isättning av batterier Se skiss, öppna batterilocket på undersidan och sätt i batterierna med rätt
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav
CanCom. Multimodul C700 V7. Specifikation. Inputs. Digital/Analog
CanCom Digital/Analog Multimodul C700 V7 Specifikation Power supply 12-30* VDC Voltage ripple
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
EMC vad é de? Magnus Stridsman. Säkerhetschef Medicinsk Teknik Östergötland Ledamot TK 62 / MT 23
EMC vad é de? Magnus Stridsman Säkerhetschef Medicinsk Teknik Östergötland Ledamot TK 62 / MT 23 E-fält (teori) Maxwells andra ekvation Termer Elektromagnetisk kompabilitet (EMC) En eller flera apparaters
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
1.4 Luftrumsklassning 1.4 ATS airspace classification
AIP SVRI/SWDN 14 NOV 2013 NR 1.4-1 1.4 Luftrumsklassning 1.4 ATS airspace classification I svenskt FIR tillämpas luftrumsklassning (ATS-luftrum) i enlighet med Annex 11 kap 2 mom 2.6 och Appendix 4. Omfattningen
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions SE... 8 GB... 9 O... 10 FR... 11 FI... 13 L... 14 DE... 16 PL... 18 RU... 19 IT... 21 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Minimum distance [mm] Ceiling
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
ZAFE Care Systems AB Epilepsilarm från EMFIT. Användarmanual - instruktionsbok
ZAFE Care Systems AB Epilepsilarm från EMFIT. Användarmanual - instruktionsbok Användarmanual - instruktionsbok Emfit Tonic-Clonic Seizure Monitor VARNING! PRODUKTEN FÅR EJ ANVÄNDAS I SITUATIONER DÄR ETT
RADIATION TEST REPORT. GAMMA: 30.45k, 59.05k, 118.8k/TM1019 Condition D
RADIATION TEST REPORT PRODUCT: OP47AYQMLL Die Type: 147X FILE: OP47_LDR.xlsx DATE CODE: 95 GAMMA: 3.45k, 59.5k, 118.8k/TM119 Condition D GAMMA SOURCE: Co6 DOSE RATE: 8.6mRad(si)/s FACILITIES: University
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E Denna monteringsanvisning avser nödutrymningsbeslag ASSA 179E med artikelnummer 364371 i kombination med låshus Abloy EL580 med artikelnummer EL580100011.
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6
IRAB Mottagare sida -5 Tele Radio AB Mottagare sida 6 Installation of receiver type smd 700 4 RELAY FUNCTIONS / -4 VAC/DC PCB TYPE NO: LWEG 4L Rev: 95-09 Installation: Install the receivers in a protected
Handbok till AccuVein AV400
Svenska Handbok till AccuVein AV400 Guide till sjukvårdspersonal för användning och drift av AccuVein AV400 Denna handbok till AV400 och ytterligare information kan också hämtas från www.accuvein.com
SSM, Ericsson AB
5G och EMF SSM, 2018-12-12 Ericsson AB Information om 5G och EMF Faktablad från Ericsson: www.ericsson.com/health Broschyr från GSMA: www.gsma.com Information från EMF Explained: www.emfexplained.info
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
besparingar investeringar
Sve 2011 Arlanda flygplats besparingar investeringar År De 1 000 belysningsarmaturerna i GLG-serien, som monterades i Terminal 5 på Arlanda flygplats i början av 2009, har redan lönat sig genom energibesparing
NORDIC GRID DISTURBANCE STATISTICS 2012
NORDIC GRID DISTURBANCE STATISTICS 2012 Utdrag ur rapport utarbetad av DISTAC-gruppen under RGN inom ENTSO-E Sture Holmström 2 Korta bakgrundsfakta > 1999-2000 utarbetades Riktlinjer för klassificering
SE: Monteringssanvisning för IR-9MP Comfort GB: Installation manual for IR-9MP Comfort
Manual SE: Monteringssanvisning för IR-9MP Comfort GB: Installation manual for IR-9MP Comfort Rev D SE, GB Innehåll/Contents SE: Monteringsanvisning för IR-9MP Comfort... 3 Viktigt!... 3 Viktig information
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI STAR INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI-STAR is a single-phase multipurpose inverter power source, suitable TRI-STARisasingle-phasemultipurposeinverterpower
Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)
Manual SE Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman) 1 SE VANLIGA FRÅGOR OM DUCOM... 3 1.1 Det hörs inget ljud i
Quality control of displays and image transfer
18th Nordic Congress of Radiology, Malmö 9-12/5 2007, SFfR, Kvalitetskontroll inom digital radiologi (Member of IUPESM) Quality control of displays and image transfer 2007-05-10 AAPM TG18 Extensive guidelines
Elhah-listbelysning. Made in Finland. Vi förbehåller oss rätten till produktändringar.
Elhah-listbelysning 1 Listbelysning 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Struktur Stomme av grå aluminiumprofi l, prismaplex Strömförsörjning 24 VDC Användningstemperatur 0 C - + 60 C Livslängd över 50.000
Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1
Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1 Digitala kursmoment D1 Boolesk algebra D2 Grundläggande logiska funktioner D3 Binära tal, talsystem och koder Styrteknik :Binära tal, talsystem och koder
GOLD SD 14-40. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.
GOLD SD 4-40 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
VH110 Användarhandbok
VH110 Användarhandbok Innehåll Översikt över headsetet...5 Introduktion...6 Laddning...7 Starta och stänga av enheten...8 Koppla ihop headsetet...9 Koppla ihop headsetet med telefonen...9 Sätta på sig
Accepterad monteringsanvisning 2016:1
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 9 Test certificate 9 Operation 10 Spare parts 11 Cleaning 12 Contact information