Tack för att du valde DEEBOT!
|
|
- Anna Pålsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SV Bruksanvisning
2 Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla hemmet rent och ge dig mer tid för andra saker. Lev smart. Njut av livet. Om du ställs inför situationer som inte behandlats ordentligt i denna bruksanvisning: Kontakta kundtjänst så kan en av våra tekniker lösa ditt specifika problem eller svara på din fråga. För mer information, gå till ECOVACS ROBOTICS officiella webbplats: www. ecovacs.com På grund av kontinuerliga förbättringar förbehåller sig företaget rätten till tekniska och/eller designmässiga ändringar av denna produkt. Tack för att du valde DEEBOT!
3 Innehåll 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer Förpackningens innehåll Specifikationer Produktens delar Användning och programmering Att tänka på före städning För att komma igång Val av städläge Programmering av roboten Avancerat tillvalssystem för våt-/torrmoppning Larmindikator och ljudsignaler Underhåll Dammbehållare och filter Våt-/torrengöringstrasa, våt-/torrtank Huvudborste och sidoborstar Övriga delar Regelbundet underhåll Felsökning...25 SV
4 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner När du använder en elektrisk enhet bör grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas, inklusive följande: LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR ENHETEN. SPARA DESSA INSTRUKTIONER 1. Enheten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn skall inte leka med enheten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan övervakning. 2. Rensa det område som ska rengöras. Ta bort elsladdar och små föremål från golvet som kan fastna i enheten. Stoppa in mattfransar under mattan och lyft föremål såsom gardiner och dukar från golvet. 3. Om det finns en fallrisk i rengöringsområdet på grund av ett trappsteg eller trappor, bör du använda enheten för att säkerställa att den kan upptäcka steg utan att falla över kanten. Det kan bli nödvändigt att placera ett fysiskt hinder vid kanten för att hindra enheten från att falla. Se till att det fysiska hindret inte är en snubbelrisk. 4. Använd endast som det beskrivs i denna handbok. Använd endast rekommenderade tillbehör eller som sålts av tillverkaren. 5. Se till att din nätspänning matchar nätspänningen märkt på laddningsenheten. 6. ENDAST för hushållsanvändning INOMHUS. Använd inte enheten utomhus, eller i kommersiella eller industriella miljöer. 7. Ej laddningsbara batterier är förbjudna. För information om batterier, se avsnittet Specifikationer. 8. Använd inte utan dammbehållare och/eller filter på plats. 9. Använd inte enheten i ett område där det finns tända ljus eller ömtåliga föremål. 2 SV
5 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner 10. Använd inte i extremt varma eller kalla miljöer (under -5 C/23 F eller över 40 C/104 F). 11. Håll hår, löst sittande kläder, fingrar, och alla delar av kroppen borta från alla öppningar och rörliga delar. 12. Använd inte enheten i ett rum där ett spädbarn eller ett barn sover. 13. Använd inte enheten på våta ytor eller ytor med stillastående vatten. 14. Låt inte enheten plocka upp stora föremål som stenar, stora pappersbitar eller föremål som kan täppa till enheten. 15. Använd inte för att ta upp lättantändliga eller brännbara material såsom bensin, skrivar- eller kopiatortoner eller för användning i områden där de kan förekomma. 16. Använd inte enheten för att plocka upp något som brinner eller ryker, såsom cigaretter, tändstickor, het aska eller något som kan orsaka brand. 17. Placera inte föremål i insugningsintaget. Använd den inte om insugningsintaget är blockerat. Håll intaget rent från damm, ludd, hår eller annat som kan minska luftflödet. 18. Var noga med att inte skada sladden. Dra inte i eller bär enheten eller laddningsenheten med strömsladden, använd inte strömsladden som handtag, stäng inte en dörr på strömsladden eller dra inte strömsladden runt skarpa kanter eller hörn. Kör inte enheten över strömsladden. Håll strömsladden borta från heta ytor. 19. Om strömsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceverkstad för att undvika fara. 20. Använd aldrig laddningsenheten om den är skadad. 21. Använd inte med skadad strömsladd eller kärl. Använd inte enheten eller laddningsenheten om den inte fungerar som den ska, har tappats, skadats, lämnats utomhus, eller kommit i kontakt med vatten. Den måste repareras av tillverkaren eller dess serviceverkstad för att undvika fara. SV 3
6 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner 22. Stäng AV strömbrytaren innan rengöring eller underhåll av enheten. 23. Kontakten måste tas bort från behållaren innan rengöring eller underhåll av laddningsenheten. 24. Ta bort enheten från laddningsenheten, och stäng AV strömbrytaren till enheten innan du tar bort batteriet för kassering av enheten. 25. Batteriet måste tas bort och kasseras i enlighet med lokala lagar och förordningar innan kassering av enheten. 26. Kassera använda batterier i enlighet med lokala lagar och förordningar. 27. Bränn inte enheten även om den är allvarligt skadad. Batterierna kan explodera vid brand. 28. När du inte använder laddningsenheten under en längre tid, vänligen koppla ur den. 29. Enheten måste användas i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning. ECOVACS ROBOTICS kan inte hållas ansvariga för eventuella skador som orsakas av felaktig användning. 30. Roboten innehåller batterier som bara kan bytas av kompetenta personer. För att byta ut eller ta bort batteriet, kontakta kundtjänst. 31. Om roboten inte ska användas under en längre tid, ladda roboten fullt och stäng AV för förvaring och koppla ur laddningsenheten. 32. VARNING: För laddning av batteriet ska endast den löstagbara enheten CH1465A som medföljer till produkten användas. 33. Fjärrkontrollen förinstallerar två ej laddningsbara AAA-batterier. För att byta ut batteriet i fjärrkontrollen vänd fjärrkontrollen, tryck och ta bort dess batterilucka. Ta ur batterierna och sätt i de nya batterierna med rätt polaritet. Montera tillbaka batteriluckan. 4 SV
7 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner 34. Ej laddningsbara batterier får inte laddas upp. 35. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier skall inte blandas. 36. Batterierna i fjärrkontrollen ska sättas i med rätt polaritet. 37. Förbrukade batterier skall avlägsnas från enheten och kasseras säkert. 38. Om enheten ska förvaras oanvänd under en längre period, bör batterierna tas bort. 39. Anslutningskontakterna får inte kortslutas. För EU-länder Korrekt avfallshantering av denna produkt Denna märkning betyder att produkten inte bör avyttras tillsammans med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, återvinn den på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återvinna din begagnade enhet, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan återvinna denna produkt säkert. SV 5
8 2. Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer 2.1 Förpackningens innehåll Robot Laddningsenhet Fjärrkontroll (med batterier) Bruksanvisning+ Snabbguide Huvudborstetillval (förinstallerat) (4) Sidoborstar Batteripaket Mätbägare 6 SV (2) Våt-/torrengöringstrasor 2.2 Specifikationer Modell Våt-/torrtank Skumfilter och högeffektfilter DB3G.21 Driftspänning 12 V DC Nominell effekt 40 W Batteri DN700-BYD Batterispecifikation Laddningsenhet CH1465A Ni-MH 12 V DC, 3000 mah Nominell inspänning V AC Nominell utspänning 20 V DC Nominell utström 1 A Nominell effekt 20 W Fjärrkontroll RC1507 Fjärrkontrollbatteri AAA Spänning, fjärrkontrollbatteri Frekvensband Max. RF-effektöverföring i frekvensbandet 1,5 V DC Fjärrkontrollens driftspänning MHz Max. PA-uteffekt vid 72,2 Mbps: 17,5 dbm Max. PA-uteffekt i 11b-läge: 21,5 dbm 3 V DC * På grund av kontinuerliga förbättringar kan tekniska och designmässiga specifikationer ändras.
9 2. Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer 2.3 Produktens delar Robot Övre kåpa 2. Dammbehållare 3. AUTO-lägesknapp 4. Kollisionssensorer 5. Fallsensorer 6. Laddningskontakter 7. Huvudborste 8. Drivhjul 9. Universalhjul 10. Batteripaket 11. Sidoborstar 12. Urtag för våt-/torrtank 13. Multifunktionellt rengöringsverktyg 14. Uppgraderingsport (endast för kundservice) 15. IR-mottagare för fjärrkontrollen Kontrollpanel 1 2 Laddningsenhet 1. AUTO-lägesknapp 2. WiFi-indikatorlampa IR-signalgeneratorer 2. Stift på laddningsenhet SV 7
10 2. Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer Fjärrkontroll LCD-display 2. Knapp för återgång till laddare 3. AUTO-lägesknapp 4. Riktningsknappar 5. START/PAUS-knapp 6. Schemaläggningsknapp 7. Knapp för inställning av aktuell tid 8. Knapp för punktstädning 9. Knapp för intensivstädning 10. Knapp för kantstädning 11. Knapp för nätverksinställning 12. IR-sändare Dammbehållare Handtag för dammbehållare 2. Lås för dammbehållare 3. Filternät 4. Skumfilter 5. Högeffektfilter 6. Lock för dammbehållare Våt-/torrtank Våt-/torrengöringstrasa 2. Våt-/torrtank 3. Vatteninlopp 8 SV
11 3.1 Att tänka på före städning 3. Användning och programmering Innan DEEBOT används, lägg lite tid på att titta över området som ska städas och ta bort eventuella hinder. Ta bort elsladdar och små föremål från golvet som kan fastna i produkten. Produkten lämpar sig inte för användning på tjocka mattor. Vik in mattkanter undertill innan produkten används i närheten av mjuka mattor eller tunnare mattor med fransar. Observera att roboten behöver ett utrymme på minst 8 cm (3 ) för att städa under möbler utan problem. Se till att DEEBOT aktiveras så att dess fallsensorer kan detektera kanter om det finns steg eller trappor i städområdet. Det kan vara nödvändigt att placera ett fysiskt hinder vid kanten för att hindra enheten från att falla över kanten. SV 9
12 3. Användning och programmering 3.2 För att komma igång 1 Placering av laddningsenheten Placera laddningsenheten på en jämn golvyta mot väggen med basen vinkelrät mot underlaget. Se till att det inte finns några föremål eller reflekterande ytor i området 1,5 m (5') direkt framför laddaren och 0,5 m (1,6') på båda sidorna om laddaren. Koppla in laddningsenheten. 2 Sätt i batteripaketet Placera batteripaketet i batterifacket undertill på DEEBOT. Tryck dit batteripaketet i facket tills det klickar. 3 Montera sidoborstarna 4 Slå PÅ Sätt dit sidoborstarna undertill på DE- EBOT genom att trycka dit en borste i respektive urtag med matchande färg tills det klickar. Tryck på -knappen på roboten och håll den intryckt. DEEBOT är PÅ när kontinuerligt lyser BLÅ. 3 ON 10 SV
13 3. Användning och programmering 5 Ladda DEEBOT Ta bort våt-/torrtanken innan DEEBOT laddas. Placera DEEBOT på laddningsenheten och se till att laddningskontakterna på DEEBOT och laddningsenhetens stift är i kontakt med varandra. Ladda DEEBOT i minst 4 timmar före första användningen. * -knappen blinkar när DEEBOT laddas och slocknar när DEEBOT är fulladdad. 6 Sätt dit en rengöringstrasa om så önskas Sätt dit den medföljande rengöringstrasan om DEEBOT:s avancerade moppningssystem ska användas. * Vid användning av moppningsfunktionen, vik in mattkanter undertill så att DEEBOT undviker mattan. * Se avsnittet 3.5 Avancerat tillvalssystem för våt-/torrmoppning för fullständiga instruktioner. SV 11
14 3. Användning och programmering 7 Start Tryck på -knappen på DEEBOT eller AUTO-lägesknappen på fjärrkontrollen. DEEBOT börjar genast arbeta i AUTO-städningsläge. * För att välja ett annat städläge, se avsnitt 3.3 Val av städläge för mer information. * DEEBOT kan styras med riktningsknapparna på fjärrkontrollen eller appen när den är i pausläge. 8 Paus Pausa DEEBOT genom att trycka på -knappen på DEEBOT eller START/ PAUS-knappen på fjärrkontrollen. * AUTO-lägesknappen på robotens kontrollpanel slocknar när roboten varit i pausläge i mer än 10 minuter. Tryck på AUTO-lägesknappen på roboten för att väcka roboten, eller tryck på någon knapp på fjärrkontrollen för att starta DEEBOT omedelbart. 12 SV
15 3. Användning och programmering 9 Stänga AV Pausa DEEBOT. Tryck på -knappen på roboten och håll den intryckt. DEEBOT stängs AV när -knappen slocknar. * När DEEBOT inte används för städning rekommenderas att den lämnas påslagen för att laddas och inte stängs av. 3 OFF * För modeller med app-konnektivitet kan olika funktioner användas via ECOVACS-appen. 3.3 Val av städläge DEEBOT har flera olika städlägen att välja mellan för effektiv städning av olika golv. Städlägen väljs med hjälp av fjärrkontrollen. 1 AUTO-städningsläge 2 Intensivstädningsläge Det här är det läge som används mest. I AUTO-städningsläget städar DEEBOT i en rak linje och ändrar riktning när den stöter på ett hinder. * För att starta AUTO-städningsläget, tryck på AUTO-lägesknappen på roboten. Detta läge är bra för hårdstädning eller för extremt smutsiga eller dammiga golv. För att starta intensivstädning, tryck på intensivstädningsknappen på fjärrkontrollen. I detta läge följer DEEBOT samma städmönster som i det automatiska städläget, men sugeffekten och huvudborstens rotationshastighet är högre och städningen blir mer grundlig. SV 13
16 3. Användning och programmering 3 Punktstädningsläge (2-5 minuter) Detta läge kan användas för ytor med höga koncentrationer av smuts eller damm. I punktstädningsläget fokuserar DEEBOT på städning av en specifik yta. DEEBOT städar området i ett spiralmönster och stannar när punktstädningen är slutförd. För att starta punktstädningsläget, tryck på knappen för punktstädningsläge på fjärrkontrollen eller i appens huvudfönster. 4 Kantstädningsläge Detta läge är bra för städning av kanter och hörn i ett rum. För att starta kantstädningsläget, tryck på knappen för kantstädningsläget på fjärrkontrollen. I kantstädningsläget städar DEEBOT längs en kant (t.ex. en vägg). 5 Läge för återgång till laddare När batterinivån blir låg kopplar DEEBOT automatiskt om till läget för återgång till laddare och återvänder till laddningsenheten för att ladda upp sig. * DEEBOT kan även när som helst skickas tillbaka till laddningsenheten genom att man trycker på fjärrkontrollknappen för återgång till laddaren. 14 SV
17 3. Användning och programmering 3.4 Programmering av roboten DEEBOT har en schemaläggningsfunktion. DEEBOT kan med hjälp av fjärrkontrollen programmeras för automatisk städning en gång per dag vid en specifik tidpunkt även om ingen är hemma. Den aktuella tiden på dagen och städtiderna schemaläggs med hjälp av fjärrkontrollen. * Alla schemalagda städrutiner utförs i AUTO-städningsläget. * Fjärrkontrollen har en 12-timmarsklocka med indikatorer för AM (före middagstid) och PM (efter middagstid). 1 Ställa in aktuell tid När man trycker på -knappen på fjärrkontrollen så blinkar visningen för "timme" (de första två siffrorna) på fjärrkontrollens LCD-display. Tryck på uppåt- och nedåt-riktningsknapparna för att ställa in värdet för "timme" och "minut". Tryck på vänster- och höger-riktningsknapparna för att växla mellan "timme" och "minut". Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att bekräfta och spara den aktuella tiden. SV 15
18 3. Användning och programmering 2 Schemalägga städtiden med hjälp av fjärrkontrollen När man trycker på -knappen på fjärrkontrollen så blinkar visningen för "timme" (de första två siffrorna) på fjärrkontrollens display. Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att bekräfta och spara den schemalagda städtiden. DEEBOT avger två pipsignaler. DEEBOT städar automatiskt vid den schemalagda städtiden varje dag. Tryck på uppåt- och nedåt-riktningsknapparna för att ställa in värdet för "timme" och "minut". Tryck på vänster- och höger-riktningsknapparna för att växla mellan "timme" och "minut". 3 Avaktivera schemalagd städtid med hjälp av fjärrkontrollen För att avaktivera den schemalagda städtiden, håll -knappen intryckt i 3 sekunder tills inte längre visas på fjärrkontrollens display och roboten avger 3 pipsignaler. Den schemalagda städtiden är avaktiverad. 16 SV
19 3. Användning och programmering 3.5 Avancerat tillvalssystem för våt-/torrmoppning DEEBOT har ett avancerat moppningssystem med en våt-/torrengöringstrasa fäst i en våt-/ torrtank. Den tvättbara/återanvändbara rengöringstrasan våtmoppar automatiskt och torkar sedan golvet helt rent. * Använd inte moppningssystemet på mattor. * Vid användning av moppningssystemet, vik in mattkanter undertill så att DEEBOT undviker mattan. * Undvik att stanna roboten och låta den vara stillastående vid användning av moppningssystemet. Därigenom förhindras att våt-/torrengöringstrasan lämnar vatten kvar på golvet. * Ta bort våt-/torrtanken innan DEEBOT laddas. 1 Sätta dit våt-/torrengöringstrasan Fäst våt-/torrengöringstrasan i våt-/torrtanken. 2 Fylla på vatten i våt-/torrtanken * Ta bort våt-/torrtanken från robotens undersida innan vatten fylls på i våt-/torrtanken. Fyll den medföljande mätbägaren med vatten. Öppna luckan till vatteninloppet på våt-/torrtanken och häll sakta vatten i tanken med mätbägaren. Stäng luckan till vatteninloppet. SV 17
20 3. Användning och programmering Sätt dit våt-/torrtanken undertill på roboten. Sätt i flikarna på våt-/torrtanken i de avsedda urtagen undertill på roboten så att ett klickande ljud hörs. 3 Start Välj önskat städläge. DEEBOT sopar, lyfter, dammsuger, moppar och torkar i det valda läget. 4 Ta bort När DEEBOT har städat klart: Ta bort våt-/ torrtanken från DEEBOT, töm ut kvarvarande vatten ur tanken och ta bort våt-/torrengöringstrasan. 18 SV
21 3. Användning och programmering 3.6 Larmindikator och ljudsignaler Om DEEBOT detekterar ett problem och behöver hjälp så ljuder larmsignaler och AUTO-lägesknappen blinkar RÖD. Larmsignal Problem Åtgärd 1 pipsignal Fel med drivhjulen Kontrollera om det fastnat hår eller skräp i drivhjulen och rengör enligt beskrivningen i avsnitt 4 Underhåll. 3 pipsignaler Fel med drivhjulen DEEBOT får funktionsproblem och stannar Vänd på roboten. Tryck på drivhjulen för att kontrollera att det hörs ett klickande ljud. Om det inte hörs ett klickande ljud, kontakta kundtjänst. Ta bort hinder manuellt och starta om DEEBOT. 4 pipsignaler Fel med dammbehållaren Ta bort dammbehållaren och sätt tillbaka den ordentligt. Om roboten fortfarande avger larmsignalen, kontakta kundtjänst. 5 pipsignaler Låg batterinivå 6 pipsignaler Fel med sidoborste 7 pipsignaler Fel med fallsensorer Placera roboten manuellt på laddningsenheten för laddning. Kontrollera om det fastnat hår eller skräp i sidoborstarna och rengör enligt beskrivningen i avsnitt 4 Underhåll. Kontrollera om det finns damm på fallsensorerna och rengör enligt beskrivningen i avsnitt 4 Underhåll. SV 19
22 4. Underhåll Stäng AV DEEBOT och koppla ur laddningsenheten innan rengöring och underhåll utförs. 4.1 Dammbehållare och filter Öppna DEEBOT:s övre kåpa och ta bort dammbehållaren. Öppna dammbehållarens lock och töm dammbehållaren. Ta bort skumfiltret och högeffektfiltret. Knacka på högeffektfiltret för att rengöra det. Skölj inte högeffektfiltret med vatten. Skölj skumfiltret, dammbehållaren och filternätet under rinnande vatten. Se till att skumfiltret, dammbehållaren och filternätet är helt torra innan de sätts tillbaka. 20 SV
23 4. Underhåll 4.2 Våt-/torrengöringstrasa, våt-/torrtank Rengöring av våt-/torrengöringstrasan Om moppningssystemet har använts: Ta bort våt-/torrtanken från undersidan av DEEBOT och ta bort rengöringstrasan. Töm ut kvarvarande vatten ur tanken. Tvätta våt-/torrengöringstrasan för hand eller i tvättmaskin, och lägg den plant för att torka. Rengöring av våt-/torrtanken Om moppningssystemet har använts: Ta bort våt-/torrtanken från undersidan av DEEBOT. Töm ut kvarvarande vatten ur tanken och låt den torka. Torka utsidan på våt-/torrtanken med en torr trasa. SV 21
24 4. Underhåll 4.3 Huvudborste och sidoborstar * För att förenkla underhåll medföljer ett multifunktionellt rengöringsverktyg. Rengöringsverktyget har vassa kanter och måste hanteras försiktigt. Rengöring av huvudborsten Vänd på roboten. Tryck in båda knapparna på huvudborstens kåpa och ta bort den. Ta bort huvudborsten. Använd det multifunktionella rengöringsverktyget för att klippa av och ta bort hår som fastnat runt huvudborsten. Rengöring av sidoborstarna Ta bort hår eller skräp som fastnat runt sidoborstarna med det medföljande multifunktionella rengöringsverktyget. Ta bort sidoborstarna och torka av sidoborstarna och deras urtag med en ren trasa. 22 SV
25 4. Underhåll 4.4 Övriga delar Använd det multifunktionella rengöringsverktyget för att klippa av och ta bort hår som fastnat runt universalhjulet. Torka av fallsensorerna så att deras effektivitet bibehålls med hjälp av det multifunktionella rengöringsverktygets borste eller filtsida. Torka av laddningskontakterna och laddningsenhetens stift så att deras effektivitet bibehålls med hjälp av det multifunktionella rengöringsverktygets borste eller en torr och ren trasa. SV 23
26 4. Underhåll 4.5 Regelbundet underhåll För att DEEBOT ska fungera optimalt ska underhåll och byten utföras enligt nedanstående intervall. För att förenkla underhåll medföljer ett multifunktionellt rengöringsverktyg. Rengöringsverktyget har vassa kanter och måste hanteras försiktigt. Del på roboten Underhållsintervall Bytesintervall Rengöringstrasa Efter varje användning Efter 50 tvättningar Dammbehållare Våt-/torrtank Efter varje användning / Sidoborste Varannan vecka Efter 3-6 månader Huvudborste 1 gång per vecka Efter 6-12 månader Skumfilter/högeffektfilter 1 gång per vecka (2 gånger per vecka om det finns husdjur i hemmet) Efter 4-6 månader Universalhjul Fallsensorer Laddningskontakter Stift på laddningsenhet 1 gång per vecka / Anm: ECOVACS tillverkar olika utbytesdelar och enheter. Kontakta kundtjänst för mer information om utbytesdelar. 24 SV
27 5. Felsökning Använd denna tabell för att felsöka vanliga problem med DEEBOT. Nr Problem Möjliga orsaker Åtgärder 1 DEEBOT laddas inte. DEEBOT är inte PÅ. DEEBOT är inte ordentligt ansluten till laddningsenheten. Laddningsenheten är urkopplad medan DEEBOT är PÅ, så att batteriet laddas ur. Batteriet är helt urladdat. DEEBOT fastnar i föremål på golvet (elsladdar, lågt hängande gardiner, mattfransar etc.). Håll AUTO-lägesknappen på DEEBOT intryckt för att slå PÅ. Se till att DEEBOT:s laddningskontakter är ordentligt anslutna till laddningsenhetens stift. Det kan vara nödvändigt att röra på roboten manuellt för att säkerställa anslutningen. Koppla in laddningsenheten och se till att DEEBOT är PÅ. Se till att DEEBOT är på laddningsenheten så att den alltid har fulladdat batteri. Återaktivera batteriet. Placera DE- EBOT på laddningsenheten manuellt, ta bort den efter 3 minuters laddning, upprepa detta 3 gånger och ladda därefter på normalt sätt. DEEBOT försöker själv att åtgärda problemet på olika sätt. Om den inte lyckas med detta, ta bort hindren manuellt och starta om. 2 DEEBOT får funktionsproblem och stannar. En sidoborste har fastnat eller sidoborstens rotationshastighet avtar. Ta bort skräp som fastnat runt sidoborsten. Om sidoborsten fortfarande roterar långsamt, kontakta kundtjänst. Huvudborsten har fastnat eller huvudborstens rotationshastighet avtar. Ta bort skräp som fastnat runt huvudborsten med det medföljande multifunktionella rengöringsverktyget. Om huvudborsten fortfarande roterar långsamt, kontakta kundtjänst. 3 DEEBOT återvänder till laddningsenheten innan den städat klart. När batterinivån blir låg kopplar DEEBOT automatiskt om till läget för återgång till laddare och återvänder till laddningsenheten för att ladda upp sig. Arbetstiden varierar beroende på golvyta, rummets komplexitet och det valda städläget. Detta är normalt. Ingen åtgärd erfordras. Detta är normalt. Ingen åtgärd erfordras. SV 25
28 5. Felsökning Nr Problem Möjliga orsaker Åtgärder Schemaläggningsfunktionen är avaktiverad. Ställ in schemaläggningsfunktionen enligt beskrivningen i avsnitt 3.4. DEEBOT är AV. Slå PÅ DEEBOT. 4 DEEBOT städar inte automatiskt vid schemalagd tid. Robotens batterinivå är låg. Se till att DEEBOT är PÅ och befinner sig på laddningsenheten så att den alltid har fulladdat batteri. Det har fastnat skräp i robotens delar. Slå AV DEEBOT, rengör dammbehållaren och vänd på roboten. Rengör sidoborstarna och huvudborsten enligt beskrivningen i avsnitt 4. Batterierna i fjärrkontrollen behöver bytas. Byt ut batterierna mot nya och se till att de sätts i korrekt. 5 Fjärrkontrollen fungerar inte (fjärrkontrollens effektiva räckvidd är 5 m (16'). DEEBOT är AV eller DE- EBOT:s batterinivå är låg. Fel i IR-signalöverföringen på grund av att IR-sändaren på fjärrkontrollen eller IR-mottagaren på DEEBOT är smutsig. Se till att DEEBOT är PÅ och helt uppladdad. Torka av IR-sändaren på fjärrkontrollen och IR-mottagaren på DEEBOT med en torr trasa eller det multifunktionella rengöringsverktyget. Det finns annan utrustning som stör IR-signalen till DEEBOT. Undvik att använda fjärrkontrollen i närheten av annan utrustning som använder IR-signaler. 26 SV
29 EU-Declaration of conformity Document number: 0009 Manufacturer: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Address: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. We hereby declare that the following products listed below are in accordance with the provisions in the latest version of EC in this document. Product designation: Brand: Model: Specification: Automatic battery-operated cleaner DB3G, DB3G.*(* = 00 to 99) Electrical appliances for household and similar purposes EC Regulations or Directives: RED RoHS WEEE REACH Eco-design Directive 2014/53/EU Directive 2011/65/EU Directive 2002/96/EC Directive1907/2006/EC Directive 2009/125/EC Standards the product is in conformity with: EN : A11: A1:2013 EN :2012+A11:2014+AC:2014 EN : A2:2010 EN 62233:2008 EN :2006+A1:2009+A2:2011 EN :2015 EN :2014 EN :2013 EN V2.1.1 EN V2.1.1 EN V3.1.1 EN 62311:2008 IEC62321:2008 EN 50564: 2011 Signature: General Manager: Zhuang Jianhua Date: SV 27
30 Tillverkare: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Adress: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. DB3G-EU01-IM2017R00
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla hemmet
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde WINBOT!
Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde WINBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av. www.tvins.
Bruksanvisning U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending Distribueras av www.tvins.com Fairfield, NJ 07004 Tillverkad i Kina 2013 Ontel Products Corporation.
Manual - SE Modell: VCM40A16L
Manual - SE Modell: VCM40A16L Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du
CLEAN R300. Bruksanvisning. Robotdammsugare. Modell: CANVAC QCLEAN R300
CLEAN R300 Bruksanvisning Robotdammsugare Modell: CANVAC QCLEAN R300 Läs bruksanvisningen noga innan du tar produkten i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. CLEAN R300 INNEHÅLL Allmänt 3 Säkerhetsinstruktioner
Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll
Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
Cleanmate BRUKSANVISNING. Robotdammsugare. Cleanmate S 300
Cleanmate Robotdammsugare Cleanmate S 300 BRUKSANVISNING Innehåll Säkerhetsföreskrifter 1 Säkershetsföreskrifter 1 Batteri- och laddningsinstruktioner 1 Produktegenskaper 2 Huvudenhet och tillbehör 2 Installation
Manual 12E VCC42E1-1WBE
Manual 12E VCC42E1-1WBE 2 Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla instruktioner innan dammsugaren tas i bruk. När elektriska apparater används ska grundläggande föreskrifter följas, inklusive följande:
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL
ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL Grattis till den nya Wasco robotdammsugaren! Robotdammsugaren är framställd med mekanisk och elektronisk teknologi. Den kan komma åt ställen som kan vara svåra
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Manual - SE Modell: VCB43C16A-A
Manual - SE Modell: VCB43C16A-A Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 SV F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 SWEDISH 28-35 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 SV G F E D B C A 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Använd aldrig enheten
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Bruksanvisning. U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling.
Bruksanvisning U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling. Distribueras av Tvins AB www.tvins.com Grattis till ditt köp av den sladdlösa
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
BODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 SÄKERHET ervera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Den här enheten får bara användas för
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot
Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning Tack för köpet av din fönsterputsrobot. Vi hoppas du ska bli riktigt nöjd med produkten. Läs mer om roboten på www.indream.dk Copyright Copyright 2012
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund
CANVAC Q CLEAN R260. Robotdammsugare
CANVAC Q CLEAN R260 Robotdammsugare SE GB NO Bruksanvisning...sid 2 User manual... www.canvac.se/manuals Bruksanvisning... www.canvac.se/manuals Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara
made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM
made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com SVENSKA Med Curl Secret från BaByliss kan du enkelt skapa vackra
BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare
Form No. Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Modellnr 51569 200000001 & upp Bruksanvisning Svenska (S) 2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRI FTER När man använder en elektrisk apparat ska grundläggande säkerhetsåtgärder
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA G F E A B C D 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet.
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 SV F E G D B C A 3 SVENSKA 14-16 4 HÅRTORK HD 3700 Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50
TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
ALERTpager, Repeaterstation
Bruksanvisning ALERTpager, Repeaterstation Artikelnr: 464 303 ALERTpager, Repeaterstation är en kombinerad sändare och mottagare som sänder vidare signalerna från ALERTpager personsökare. Innehållsförteckning
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
VARM/KALL LUFT BEFUKTARE
DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Fjärrkontroll Telis 16 RTS
Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
WANDA TM. Batteridriven spadammsugare. Specifikationer VARNING! FÖ RSIKTIGHET
WANDA TM Batteridriven spadammsugare Specifikationer Motor: 12 Volt DC Batteri: Kräver 8 x 1,5 V AA (ingår ej). Drifttemperatur: + 5 C till + 40 C) VARNING! DETTA Ä R INGEN LEKSAK. HÅ LL BARN UTOM RÄ CKHÅ
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Easi-Cars eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Clean Base -extern dammbehållare. för Roomba s-serie robotdammsugare. Handbok
Clean Base -extern dammbehållare för Roomba s-serie robotdammsugare Handbok Säkerhetsinformation Viktig säkerhetsinformation Denna handbok innehåller information om säkerhetsföreskrifter: ADB-N2. SPARA
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.
LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: +46 470 727700 E-mail: info@lvi.se 352 46 Växjö Fax: +46 470 727725 Internet: www.lvi.se MagniLink Visus bruksanvisning 7942143a Första användning Vi
Laddningsstation handbok
Laddningsstation handbok A Sonova brand Tack Tack för att du väljer den här laddningsbara lösningen. Vi värnar om människor med hörselnedsättning. Vi arbetar nära professioner inom hörsel för att hitta
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V
Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Clean Base automattömning. För Roomba i-seriens robotdammsugare. Handbok
Clean Base automattömning För Roomba i-seriens robotdammsugare Handbok Säkerhetsinformation Viktig säkerhetsinformation Denna handbok innehåller information om säkerhetsföreskrifter: ADE-N2. SPARA INSTRUKTIONERNA
KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL
KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL Art: 22-1670 DC-62P Art: 22-1680 DC-82P Gratulerar till köpet av denna kvalitets kyl- och frysbox. Vi som tillverkare och leverantör
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 SV E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå
12524 SWE 05/09 JA Bruksanvisning för elektrisk värmare 12524 Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
Modell Q5/LL283. Manual www.robovac.se
Modell Q5/LL283 Manual www.robovac.se 1 Försiktighetsåtgärder Före användande av denna produkt, läs noga igenom användarmanualen. Iaktta normal aktsamhet före användande av produkten. Säkerhetsföreskrifter
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera