Tack för att du valde WINBOT!
|
|
- Gösta Jansson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SV Bruksanvisning
2 Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla hemmet rent och ge dig mer tid för andra saker. Lev smart. Njut av livet. Om du ställs inför situationer som inte behandlats ordentligt i denna bruksanvisning: Kontakta kundtjänst så kan en av våra tekniker lösa ditt specifika problem eller svara på din fråga. För mer information, gå till ECOVACS ROBOTICS officiella webbplats: www. ecovacs.com På grund av kontinuerliga förbättringar förbehåller sig företaget rätten till tekniska och/eller designmässiga ändringar av denna produkt. Tack för att du valde WINBOT!
3 Innehåll 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer Förpackningens innehåll Specifikationer Produktens delar Använda WINBOT Att tänka på före fönsterrengöring Fästa rengöringsdyna Montera nätadapter Montera säkerhetslina Placera säkerhetshållare Spruta på rengöringsmedel Start Paus Stopp Underhåll Rengöringsdyna Fläkt, sensorer och gummiskrapa Drivband Statusindikatorlampa och ljudsignaler Felsökning...18 SV
4 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner När du använder en elektrisk enhet bör grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas, inklusive följande: LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR ENHETEN. SPARA DESSA INSTRUKTIONER 1. Denna apparat kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn skall inte leka med enheten. Apparaten skall inte användas om den har tappats, om det finns synliga tecken på skada eller om den läcker. åll apparaten utom räckhåll för barn när den är inkopplad. 2. Använd inte enheten i extremt varma eller kalla miljöer (under 0 C/32 F eller över 40 C/104 F, över 65 % luftfuktighet). Enheten kan användas för att rengöra fönster utomhus om den är korrekt fäst till säkerhetssugproppen, vinden är lugn, och det inte regnar eller snöar. 3. Se till att enheten är inkopplad medan den rengör. Enheten har ett reservbatteri som laddas vid användning. Reservbatteriet driver enheten om den blir frånkopplad eller det blir strömavbrott. 4. Lämna inte enheten obevakad när den är ansluten. 5. ENDAST för hushållsanvändning. Använd inte enheten i kommersiella eller industriella miljöer. 6. Använd inte enheten på sprucket glas. 7. Använd endast tillbehör som rekommenderats eller sålts av tillverkaren. Använd endast nätadaptern som tillhandahålls av tillverkaren. 8. Se till att din nätspänning matchar nätspänningen märkt på nätadaptern. 9. Använd inte enheten på ett inramat fönster med en ram mindre än 5 mm (0,2 tum). 10. Använd inte enheten på våta eller oljiga fönster. 11. Förvara enheten på avstånd från hetta och brännbart material. 12. Använd inte enheten om den inte fäster ordentligt på glaset eller har synliga skador. 13. För att minska risken för elektriska stötar, placera inte enheten i vatten eller annan vätska. Placera eller förvara inte enheten där den kan falla eller dras ner i ett badkar eller sjunka. 14. Rör inte nätkontakten eller enheten med våta händer. 2 SV
5 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner 15. Ladda inte apparaten i extremt varma eller kalla miljöer, då detta kan inverka på batteriets livslängd. När apparaten laddas får den inte placeras på andra elektriska apparater, och den måste hållas på avstånd från eld och vätskor. 16. Var noga med att inte skada sladden. Dra inte i eller bär enheten med strömsladden, använd inte strömsladden som handtag, stäng inte ett fönster på strömsladden eller placera tunga vikter på strömsladden. Håll strömsladden borta från heta ytor. 17. Använd inte med skadad strömsladd eller kärl. Använd inte enheten om den inte fungerar som den ska, har tappats, skadats eller kommit i kontakt med vatten. Den måste repareras av tillverkaren eller dess serviceverkstad för att undvika fara. 18. Om strömsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceverkstad för att undvika fara. 19. Kontakten måste tas bort från behållaren innan rengöring eller underhåll av enheten. Koppla aldrig ur nätadaptern genom att dra i nätsladden. 20. Reservbatteriet måste bytas av tillverkaren eller dess serviceverkstad för att undvika fara. 21. Reservbatteriet måste tas bort och kasseras i enlighet med lokala lagar och förordningar innan kassering av enheten. 22. Enheten måste kopplas bort från fästet innan du tar bort batteriet för kassering av apparaten. 23. Kassera använda batterier i enlighet med lokala lagar och förordningar. 24. Bränn inte enheten även om den är allvarligt skadad. Batteriet kan explodera vid brand. 25. Enheten måste användas i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning. Företaget kan inte hållas ansvarigt för skador som orsakas av felaktig användning. 26. VARNING: För att ladda batteriet, använd bara det avtagbara nätaggregatet EA10952 som medföljer enheten. 27. Roboten innehåller batterier som bara kan bytas av kompetenta personer. 28. Fjärrkontrollen har två icke-uppladdningsbara AAA-batterier förinstallerade. För att byta ut batteriet i fjärrkontrollen vänd fjärrkontrollen, tryck och ta bort dess batterilucka. Ta ur batterierna och sätt i de nya batterierna med rätt polaritet. Montera tillbaka batteriluckan. 29. Ej laddningsbara batterier får inte laddas upp. SV 3
6 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner 30. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier skall inte blandas. 31. Fjärrkontrollens batterier måste sättas i med rätt polaritet. Förbrukade batterier ska tas ur apparaten och kasseras på ett säkert sätt. 32. Om enheten ska förvaras oanvänd under en längre period, bör batterierna tas bort. 33. Anslutningskontakterna får inte kortslutas. 34. Kontakten och nätadaptern måste användas inomhus. För EU-länder Korrekt avfallshantering av denna produkt Denna märkning betyder att produkten inte bör avyttras tillsammans med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, återvinn den på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återvinna din begagnade enhet, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan återvinna denna produkt säkert. 4 SV
7 2. Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer 2.1 Förpackningens innehåll WINBOT Nätadapter Bruksanvisning Säkerhetshållare och -lina Fjärrkontroll med batterier (3) Rengöringsdynor WINBOT-rengöringsmedel (1) WINBOT-förlängningskabel (1,5 m/4 11 ) Putstrasa 2.2 Specifikationer WINBOT-modell W950 Driftspänning 24 V DC Nominell effekt 75 W Batteri HCC1450-4S1P Batterispecifikation Litium 14,8 V, 600 mah Fjärrkontroll Fjärrkontrollbatteri Nominell utspänning, fjärrkontrollbatteri AAA R03 1,5 V DC Nätadapter: EA10952 In: V AC 50/60Hz 2,5 A Ut: 24 V DC 3,75 A * På grund av kontinuerliga förbättringar kan tekniska och designmässiga specifikationer ändras. SV 5
8 2. Förpackningens innehåll och tekniska specifikationer 2.3 Produktens delar WINBOT Högtalare 2. Statusindikatorlampa/START/PAUS-knapp 3. Handtag 4. Uppgraderingsport (för efterförsäljningsservice) 5. Strömkabel 6. Kantdetekteringssensorer 7. Rengöringsdyna 8. Gummiskrapa 9. Strömbrytare undertill 10. Statusindikatorlampa undertill 11. Sugsensor 12. Fläkt 13. Drivband 14. Balanshjul 15. Platta för rengöringsdyna 16. Velcro-yta för rengöringsdyna 17. Sidorullar Fjärrkontroll RESET Återställningsknapp 2. Riktningsknappar 3. START/PAUS-knapp 4. Parkopplingsknapp fjärrkontroll 4 6 SV
9 3. Använda WINBOT 3.1 Att tänka på före fönsterrengöring Använd inte WINBOT på ramade fönster med ram mindre än 5 mm (0,2 ). WINBOT kan rengöra ramade eller oramade glasytor större än 45 cm x 45 cm (17,7 x 17,7 ). Om statusindikatorlampan blinkar GRÖN när WINBOT slagits på så behöver backup-batteriet laddas. Låt WINBOT vara ansluten för laddning av backup-batteriet tills statusindikatorlampan blinkar BLÅ, och därefter kan WINBOT börja med fönsterrengöring. Backup-batteriet är fulladdat när statusindikatorlampan slocknar. Om fönstret är täckt av smuts rengör man före användningen en mindre yta på glaset och placerar WINBOT där. SV 7
10 3. Använda WINBOT WINBOT är avsedd för underhållsrengöring av vanliga fönster. Produkten är inte utformad för att användas som ersättning för grov- eller förstagångs-rengöring. Se till att det finns ett utrymme på 15 cm (5,9 ) mellan glaset och hinder i rummet som t.ex. gardiner och möbler. WINBOT kan rengöra horisontellt monterat glas, men endast genom användning av riktningsknapparna på fjärrkontrollen. WINBOT kan rengöra glas monterat i vinkel men fungerar då eventuellt inte normalt; och någon person bör då finnas i närheten för att kunna assistera om problem uppstår. Använd inte WINBOT upp-och-ned. Se glastillverkarens anvisningar för skötsel och rengöring innan WINBOT används på glas med ojämn yta, som t.ex. frostat, strukturerat, mönstrat eller belagt glas. ECOVACS ROBOTICS kan inte hållas ansvariga för skador på grund av felaktig användning på dylika ytor. 3.2 Fästa rengöringsdynan Vänd på WINBOT och fäst rengöringsdynan jämnt på undersidan av WINBOT. Den vita sidan på rengöringsdynan ska fästas mot velcro-ytan, och den grå mikrofibersidan ska vara vänd utåt. Se till att inte rengöringsdynan täcker över gummiskrapan eller kantdetekteringssensorerna. 3.3 Montera nätadaptern 8 SV
11 3. Använda WINBOT 3.4 Montera säkerhetslinan C D D Ände A: WINBOT:s strömkabel Ände C: Säkerhetshållare Ände B: Nätadapterns strömkabel Ände D: Säkerhetslina 1 Fäst ena änden av säkerhetslinan med en ögla i ände A på WIN- BOT:s strömkabel och dra åt. D 2 Förbind ände A och ände B och dra åt. SV 9
12 3. Använda WINBOT 3 Fäst säkerhetslinans andra ände med en ögla runt spåret i säkerhetshållaren och dra åt den ordentligt. C D ** Om strömkabelns längd begränsar WINBOT:s rörelser kan en WINBOT-förlängningskabel användas. Lossa ände A och ände B, anslut dem till respektive ände på förlängningskabeln och dra åt. ** Bara en enda förlängningskabel kan användas med WINBOT. 3.5 Placera säkerhetshållaren Torka ytan på säkerhetshållarens sugkopp ren med den medföljande putstrasan. Om WINBOT används för rengöring av en invändig fönsteryta: Tryck fast säkerhetshållaren KRAFTIGT i övre hörnet på den invändiga fönsterytan. Se till att säkerhetshållaren sitter säkert på plats. Om WINBOT används för rengöring av en utvändig fönsteryta: Tryck fast säkerhetshållaren KRAFTIGT på insidan av fönstret som ska rengöras. Se till att säkerhetshållaren sitter säkert på plats. 10 SV
13 3. Använda WINBOT 3.6 Spruta på rengöringsmedel ** Det rekommenderas att WINBOT används med WINBOT-rengöringsmedel från ECOVACS. Användning av kranvatten eller andra rengöringsmedel kan inverka negativt på rengöringsförmågan. Användning av andra rengöringsmedel kan eventuellt medföra att garantin inte gäller. Spruta varje sida på rengöringsdynan med det medföljande WINBOT-rengöringsmedlet 8 gånger. Torka därefter av undersidan på WINBOT med den medföljande putstrasan. 3.7 Start 1 Anslut WINBOT till ett eluttag * * Koppla inte bort WINBOT:s elanslutning under pågående fönsterrengöring. SV 11
14 3. Använda WINBOT 2 Slå PÅ Ställ strömbrytaren i -läget. WINBOT är PÅ när statusindikatorlampan blinkar BLÅ. ** Håll föremål på avstånd från WINBOT:s fläkt för att undvika blockering. ON 3 Placera på glaset Placera WINBOT på fönstret minst 10 cm (4 ) från fönsterhörn eller andra hinder. WINBOT sitter ordentligt på fönstret när statusindikatorlampan kontinuerligt lyser BLÅ. ** Se till att det finns ett utrymme på 15 cm (5,9 ) mellan glaset och hinder i rummet som t.ex. gardiner eller möbler. 4 Start Starta WINBOT genom att trycka på START/ PAUS-knappen på roboten eller på fjärrkontrollen. 12 SV
15 3. Använda WINBOT 3.8 Paus Pausa WINBOT under fönsterrengöring genom att trycka på START/PAUS-knappen på roboten eller på fjärrkontrollen. WINBOT kan styras framåt, bakåt, åt vänster och åt höger med riktningsknapparna på fjärrkontrollen när den är i pausläge. WINBOT rengör när riktningsknapparna används. 3.9 Stopp När WINBOT slutfört sin rengöringscykel återvänder den till stället där den startade och avger en pipsignal. 1 Ta bort WINBOT 2 Ta tag i robotens handtag. Håll START/ PAUS-knappen på roboten intryckt i ca 5 sekunder så att fläkten stannar. Ta bort WINBOT från fönstret. Använd den medföljande putstrasan för att avlägsna alla märken som kan ha uppstått på glaset när roboten togs bort. Stänga AV Ställ strömbrytaren i o -läget. OFF SV 13
16 3. Använda WINBOT 3 Ta bort säkerhetshållaren. 4 Använd den medföljande putstrasan för att avlägsna alla märken som kan ha uppstått på glaset när säkerhetshållaren togs bort. Koppla bort WINBOT:s elanslutning Anm: Om WINBOT har problem och indikatorlampan blinkar RÖD, kan den återställas med hjälp av RESET-knappen på fjärrkontrollen. Se Felsökning för mer information. 14 SV
17 4. Underhåll Före rengöring och underhåll av WINBOT ska WINBOT stängas av och kopplas bort från uttaget. 4.1 Rengöringsdyna Vänd på WINBOT och ta bort rengöringsdynan. Blötlägg rengöringsdynan i kallt rent vatten i 2 minuter. Handtvätta med ett milt rengöringsmedel och lägg den plant för att torka. Låt den torka helt innan den sätts tillbaka på WINBOT. ** Använd INTE en våt rengöringsdyna på WINBOT, då detta kan medföra att den kanar på fönstret. ** Regelbunden tvättning av rengöringsdynan kan förlänga dess livslängd. ** Om rengöringsdynan blir sliten eller inte längre passar exakt inom velcro-ytan ska den bytas ut mot en ny för att maximal rengöringskapacitet ska bibehållas. 4.2 Fläkt, sensorer och gummiskrapa Fläkt Vänd på WINBOT och avlägsna allt eventuellt skräp från fläkten med den medföljande putstrasan så att sugförmågan bibehålls. Sidorullar Torka av de fyra sidorullarna med den medföljande putstrasan så att deras effektivitet bibehålls. SV 15
18 4. Underhåll Kantdetekteringssensorer Vänd på WINBOT och torka de fyra kantdetekteringssensorerna rena med den medföljande putstrasan så att deras effektivitet bibehålls. Gummiskrapa Vänd på WINBOT och torka av gummiskrapan med den medföljande putstrasan så att dess effektivitet bibehålls. 4.3 Drivband Koppla in WINBOT. Vänd på WINBOT och ställ strömbrytaren i -läget. Håll START/ PAUS-knappen intryckt i 5 sekunder för att stanna fläkten. Kontrollera drivbanden med hjälp av knapparna och på fjärrkontrollen. Stanna drivbanden om det finns smuts på dem. ON Ställ strömbrytaren i O -läget. Avlägsna all eventuell smuts från drivbanden med den medföljande putstrasan. OFF 16 SV
19 5. Statusindikatorlampa och ljudsignaler Indikering Statusindikatorlampan blinkar GRÖN Beskrivning Backup-batteriet har låg nivå och laddas. WINBOT börjar inte rengöra förrän backup-batteriet är ordentligt laddat. Statusindikatorlampan slocknar Statusindikatorlampan slocknar när backup-batteriet är fulladdat. Detta är normalt. Statusindikatorlampan blinkar BLÅ WINBOT är PÅ och klar att placeras på glaset. Statusindikatorlampan lyser kontinuerligt BLÅ WINBOT har satt sig fast ordentligt på glaset och är klar att börja rengöra. Statusindikatorlampan blinkar RÖD WINBOT har problem. Se avsnitt 6, Felsökning, för mer information. Statusindikatorlampan lyser kontinuerligt RÖD WINBOT har försatts i manuellt förbikopplingsläge. Se avsnitt 6, Felsökning, för mer information. WINBOT avger pipsignaler WINBOT avger pipsignaler i följande situationer: WINBOT slås PÅ. WINBOT avslutar rengöring. WINBOT har problem. SV 17
20 6. Felsökning NR Problem Möjliga orsaker Åtgärder WINBOT håller på att rengöra. När WINBOT håller på att rengöra så fungerar bara START/ PAUS-knappen på fjärrkontrollen. Pausa WINBOT genom att trycka på START/PAUS-knappen på roboten eller fjärrkontrollen. Övriga knappar på fjärrkontrollen fungerar när WIN- BOT är i pausläge. 1 Fjärrkontrollen fungerar inte Fjärrkontrollen är inte parkopplad med WINBOT. WINBOT levereras från fabriken parkopplad med dess fjärrkontroll. Om fjärrkontrollen byts ut eller dess parkoppling tas bort så kan den parkopplas på nytt. Slå PÅ WINBOT. Tryck samtidigt på och håll in START/PAUS-knappen på WINBOT och parkopplingsknappen på fjärrkontrollen. Parkopplingen är slutförd när START/PAUS-knappen blinkar RÖD, BLÅ och GRÖN. Batterierna är inte isatta i fjärrkontrollen eller behöver bytas. Sätt i eller byt batterierna i fjärrkontrollen. Om fjärrkontrollen inte fungerar och statusindikatorlampan blinkar RÖD så kan WINBOT behöva återställas. Återställ WINBOT genom att trycka på RESET-knappen på fjärrkontrollen. Rengöringsdynan är felaktigt ditsatt och täcker över gummiskrapan eller kantdetekteringssensorerna. Ta bort rengöringsdynan, och sätt sedan tillbaka den så att den är exakt placerad inom velcro-ytan och inte täcker över gummiskrapan eller kantdetekteringssensorerna. 2 Statusindikatorlampan blinkar BLÅ när produkten har placerats på glaset Fel med kantdetekteringssensorer. Fel med fläkt. A. Ta bort rengöringsdynan och sätt tillbaka den så att den inte täcker över eller inverkar på kantdetekteringssensorerna. B. Rengör kantdetekteringssensorerna enligt beskrivningen i avsnitt 4. C. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst. A. Rengör fläkten enligt beskrivningen i avsnitt 4. B. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst. Glaset är för smutsigt för att WINBOT ska sitta fast ordentligt. Rengör före användningen en mindre yta på glaset och placera WINBOT där, eller rengör först fönstret för hand och använd därefter WINBOT för regelbunden rengöring. * WINBOT är avsedd för underhållsrengöring av vanliga fönster. Produkten är inte utformad för att användas som ersättning för groveller förstagångs-rengöring. 18 SV
21 6. Felsökning NR Problem Möjliga orsaker Åtgärder Elförsörjningen avbröts under rengöring med WINBOT pga. strömavbrott, pga. att elkontakten drogs ur, eller pga. dålig anslutning till nätadaptern. A. Anslut WINBOT till nätadaptern och anslut till vägguttaget. Tryck på Start/Paus-knappen på WINBOT eller på fjärrkontrollen. WINBOT återupptar rengöringen. B. Vid strömavbrott och om ovanstående åtgärd inte hjälper: Använd riktningsknapparna på fjärrkontrollen för att styra WINBOT till ett ställe på fönstret där du kan nå den ordentligt, stäng av fläkten och ta bort den från fönstret. Om strömmen har återställts: Placera WINBOT på fönstret igen och starta om. 3 Produktens statusindikatorlampa blinkar RÖD WINBOT har rört sig över en problematisk yta och tappar sugkraft. A. Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen. Använd riktningsknapparna på fjärrkontrollen för att styra WINBOT bort från den problematiska ytan och minst 10 cm/4 från fönsterhörn och hinder. Starta om WINBOT. B. Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen, och använd sedan riktningsknapparna för att styra WINBOT för rengöring omkring den problematiska ytan. Rengöringsdynans platta vändes innan WINBOT nådde kanten på fönstret. A. Ta bort WINBOT från fönstret och stäng AV. Spruta mer rengöringsmedel på rengöringsdynan, slå PÅ och starta om. B. Ta bort WINBOT från fönstret och stäng AV. Om rengöringsdynans platta inte är i vertikalt eller horisontellt läge, ta tag i robotens handtag och vrid tills den stannar. Slå PÅ WINBOT och starta om. C. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst. Kantdetekteringssensorerna är smutsiga. Torka de fyra kantdetekteringssensorerna rena enligt beskrivningen i avsnitt 4. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst. Backup-batteriet är skadat. Kontakta kundtjänst. SV 19
22 6. Felsökning NR Problem Möjliga orsaker Åtgärder 4 WINBOT rör sig i ett oregelbundet mönster under fönsterrengöring. Det finns för mycket smuts och skräp på fönstret. A. Spruta mer rengöringsmedel på rengöringsdynan. B. Rengör drivbanden enligt beskrivningen i avsnitt 4. C. Byt rengöringsdynan och starta om rengöringscykeln. D. Styr rengöringen med hjälp av riktningsknapparna på fjärrkontrollen. E. Rengör först fönstret för hand och använd därefter WINBOT för regelbunden rengöring. * WINBOT är avsedd för underhållsrengöring av vanliga fönster. Produkten är INTE utformad för att användas som ersättning för groveller förstagångs-rengöring. 5 WINBOT har fastnat med blinkande indikatorlampa och kan inte förflytta sig, styras med fjärrkontrollen eller återställas med RESET-knappen. Otillräcklig sugkraft eller problem med kantdetekteringssensorsignal. A. Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen. B. Om WINBOT inte återställs måste den försättas i manuellt förbikopplingsläge. Håll RESET-knappen på fjärrkontrollen intryckt tills statusindikatorlampan lyser kontinuerligt RÖD. I manuellt förbikopplingsläge är riktningsknapparna på fjärrkontrollen aktiverade. Använd riktningsknapparna för att flytta WINBOT bort från kanterna och till ett läge där du kan nå den ordentligt. Ta bort WINBOT från fönstret och stäng AV. Slå PÅ och starta om. *Lämna inte WINBOT kvar på glaset när det manuella förbikopplingsläget används. C. Om problemet kvarstår, kontakta kundtjänst. 20 SV
23 Declaration of Conformity Manufacturer: ECOVACS ROBOTICS Co.,Ltd. Address: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. We hereby declare that the following products listed below are in accordance with the provisions in the latest version of EC in this document. Product designation: Brand: Model: Specification: Windows cleaner W950 Electrical appliances for household and similar purposes EC Regulations or Directives: Low Voltage Directive - LVD Electromagnetic compatibility RoHS WEEE REACH Eco-design RED 2014/35/EU(including amendments) 2014/30/EU(including amendments) Directive 2011/65/EU Directive 2002/96/EC Directive1907/2006/EC Directive 2009/125/EC Directive 2014/53/EU Standards the product is in conformity with: EN :2008+A11:2012 EN :2012+A11:2014+AC:2014 EN 62233:2008 EN :2006+A1:2009+A2:2011 EN :2015 EN V1.4.1 EN V1.9.2 EN V1.6.1 IEC :2009 IEC A1:2009 IEC62321:2008 Signature: General Manager: Zhuang Jianhua Date: SV 21
24 W950-EU01-IM2016R00
Tack för att du valde WINBOT!
Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
Cleanmate BRUKSANVISNING. Robot-fönsterputsare. Cleanmate S 5000
Cleanmate Robot-fönsterputsare Cleanmate S 5000 BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din S 5000! Vi hoppas att du blir nöjd med den i många år. Med din nya robot blir det säkert lättare att hålla rent
Tack för att du valde DEEBOT!
Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla hemmet
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning Tack för köpet av din fönsterputsrobot. Vi hoppas du ska bli riktigt nöjd med produkten. Läs mer om roboten på www.indream.dk Copyright Copyright 2012
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
HQ-CHARGER71 HQ 2-3 TIMMARS KOMPAKT LADDARE FÖR AA/ AAA MED LCD-DISPLAY
BRUKSANVISNING SVENSKA HQ-CHARGER71 HQ 2-3 TIMMARS KOMPAKT LADDARE FÖR AA/ AAA MED LCD-DISPLAY LÄS INSTRUKTIONERNA INNAN DU LADDAR Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noga. Den innehåller viktiga användarinstruktioner.
Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot
Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
Svensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Bruksanvisning PLL FM klockradio
Modell: CR 18 Bruksanvisning PLL FM klockradio Säkerhetsinstruktioner Innan du använder den här produkten ska du läsa och följa alla varningar och instruktioner. 1. Apparaten får inte exponeras för droppar
Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8315 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Manual 12E VCC42E1-1WBE
Manual 12E VCC42E1-1WBE 2 Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla instruktioner innan dammsugaren tas i bruk. När elektriska apparater används ska grundläggande föreskrifter följas, inklusive följande:
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är
Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44
VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning
VINKYL Modell: CW-25FD2 Bruksanvisning 1 Index I. Allmänna säkerhetsföreskrifter...3 II. Tekniska data...4 III. Ritning över delarna...4 IV. Kopplingsschema..5 V. Användning..5 VI. Särskilda försiktighetsåtgärder...6
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av. www.tvins.
Bruksanvisning U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending Distribueras av www.tvins.com Fairfield, NJ 07004 Tillverkad i Kina 2013 Ontel Products Corporation.
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
Laddningsstation handbok
Laddningsstation handbok A Sonova brand Tack Tack för att du väljer den här laddningsbara lösningen. Vi värnar om människor med hörselnedsättning. Vi arbetar nära professioner inom hörsel för att hitta
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.
Bordsgrill Bruksanvisning Stora värmeplattor. Svenska Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W Modell: SL300 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara dem. Följ
Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW
Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 SV Användarhandbok d e c b f a i g h Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
NINE EAGLES Sky Climber NINE EAGLES04.NE776B vol. 1
NINE EAGLES Sky Climber NINE EAGLES04.NE776B vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid ihåg
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även
Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på
Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Markant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 SV Användarhandbok SONIC SONIC Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING
VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen
Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Modell CD 010. laddningsfunktion
Modell CD 010 Bruksanvisning Bärbar CD spelare med laddningsfunktion 1 CD 010 VARNING: Användning av kontroller eller justering samt utförande av procedurer som inte anges här kan leda till farlig exponering
Kung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
Svensk bruksanvisning
Compact 1 Compact 5 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Variabel hastighetsjustering (endast Compact 5 ) Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
LINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer
Tack för att du valde DEEBOT!
SV Bruksanvisning Grattis till köpet av en ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Vi hoppas att den ska vara till belåtenhet under många år. Vi är förvissade om att köpet av din nya robot kommer att hjälpa dig att hålla
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare
br ström SE Användarmanual Kommunikationsförstärkare Sid 2 Funktionsinställningar Uttag för mikrofon Uttag för hörlurar Volymkontroll Indikatorlampa Tonkontroll Val av ingångs ljud Loop Aux Mikrofon Sid
Straightener HP4661. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 SV Användarhandbok Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V
Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att