MOBILE FAMILY DYNAMIC SYSTEM. My-Netti.com COMFORT. Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter.
|
|
- Ann-Sofie Ekström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 MOBILE FAMILY COMFORT DYNAMIC SYSTEM användarmanual Netti DYNAMIC S Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. My-Netti.com
2 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION Användningsområden/indikationer för Netti Dynamic S Kvalitet och hållbarhet Miljöhänsyn och omhändertagande Information om återanvändning Om denna manual Viktiga mått 7 2. SNABBREFERENS 8 3. BESKRIVNING 9 4. FUNKTIONER HOS NETTI DYNAMIC SMALL TILLBEHÖR Montering av höftrem Montering av höftremsstång MONTERING OCH JUSTERING Uppackning Drivhjul Framgaffel Länkhjul Sitshöjd fram Sitshöjd bak Ryggstöd Justering av sittdjup balansera rullstolen Justering av sitsdjup bak Justering av sitsplattans djup Justering av sitsdjup fram Tippskydd Dynorna Kardborrejustering för ryggstöd Sidostöd Justering av armstöd Benstöd Huvudstöd Körbygel Bromsarna Byte av dynamisk cylinder 27 2 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
3 7. DYNAMISKA FUNKTIONER Netti Dynamic S maximal utfällning Utvärdering och val av dynamiskt ryggstöd cylinder Luta sitsenheten Luta stolen bakåt Lås den dynamiska sitsplattan MANÖVRERING Körteknik allmän teknik Körteknik upp över en kant Körteknik ner för en kant Körteknik nerförsbackar Körteknik upp för trappor Körteknik ner för trappor Förflyttning av brukaren Tyngdpunkt Lyft stolen Cambervinkel TRANSPORT Fällning för transport Transport i bil Transport i flygplan Resor med kollektivtrafik UNDERHÅLL Underhållsanvisningar Rengöring och tvätt Långtidsförvaring FELSÖKNING TESTER OCH GARANTI Tester Garanti Reklamation Specialjustering/anpassningar Kombinationer med andra produkter Service och reparationer MÅTT OCH VIKT 47 Språk: Svenska version: se.my-netti.com 3
4 1. INTRODUKTION Netti Dynamic S är en komfortrullstol för barn avsedd för både inomhus- och utomhusbruk. Den är testad i enlighet med DIN EN 12183:2014. Testerna utfördes av TÜV SÜD Product Service GmbH i Tyskland. Vi på Alu Rehab anser att en rullstol ska väljas baserat på omfattande utvärdering med fokus på brukarens behov och kraven från omgivningen. Barn växer snabbt och av denna anledning har vi skapat Netti Dynamic S med många justerings- och anpassningsmöjligheter. Detta är en rullstol som är lätt att modifiera efterhand som barnet växer vilket ger en bra ergonomisk sitsmiljö för barnet. Netti Dynamic S har justerbar sits- och ryggvinkel, vilket ger brukaren möjlighet att ändra position, öka rörligheten och korrigera sittställningen (stabilisering). Netti Dynamic S är en rullstol med tilt- och lutningsryggstöd som ger brukaren möjlighet till kontrollerade Open Kinetic Chain-rörelser (OK-C). Netti Dynamic S har krocktestats på Millbrooke Proving Ground, Bedford, Storbritannien, i enlighet med ISO :2008 Maximal brukarvikt är 75 kg, också vid användning som säte i bil. Vid montering av tillbehör, såsom hjälpmotor, ska utrustningens vikt dras från den maximala brukarvikten. Specifikationerna kan variera mellan olika länder. 4 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
5 1.1 Användningsområden/ indikationer för Netti Dynamic SMALL Netti Dynamic S är en multifunktionell rullstol som är ett avancerat mobilitetsstöd för brukare som lider av dystoni. Det är avsett för brukare med stora rörelsemönster som resulterar i starka spasmer och sammandragningar av muskelapparaten vilket kan orsaka dislokation, ofrivilliga rörelser, glidningar, förlorad funktion och också påfrestningar på rullstolens hållfasthet. Det patenterade systemet Netti Dynamic System underlättar brukarens rörelser genom att rullstolen kan arbeta tillsammans med rörelserna. Eftersom det spastiska rörelsemönstret ges utrymme kan muskeltonus och spasmfrekvens minskas. Rullstolen är dynamisk och följer användarens rörelser i både över- och underkropp. Netti Dynamic System möjliggör Open Kinetic Chain-rörelser (OK-C): Benrörelser Höftrörelser Ryggrörelser Huvudrörelser Fotrörelser VIKTIGA FÖRDELAR Rullstolen anpassar sig efter brukarens rörelser. Brukaren upplever mindre obehag av spasmer eftersom rullstolen ger stöd i rörelserna. Efter en spasm återgår brukaren till den ursprungliga sittpositionen vilket säkerställer en bra hållning och tryckfördelning. På så vis minskas oavsiktlig positionsförändring. Användaren kan inte glida framåt i stolen och därmed hamna i dålig sittposition med otillräcklig tryckfördelning. Förlänger rullstolens livslängd. 1.2 Kvalitet och hållbarhet Rullstolen Netti Dynamic S har testats vid TÜV SÜD Product Service GmbH i Tyskland i enlighet med den europeiska standarden DIN EN 12183:2014. Som tillverkare bedömer Alu Rehab A.S att detta test motsvarar 5 6 års normal användning. Rullstolens hållbarhet och livslängd påverkas av graden funktionsnedsättning hos brukaren, samt nivån på underhållet av stolen. Dessa två faktorer avgör stolens slutliga hållbarhet. 1.3 Miljöhänsyn och avfallshantering Alu Rehab och dess leverantörer vill visa miljöhänsyn. Detta innebär: Att vi så långt det är möjligt inte använder miljöskadliga material eller processer. Att Alu Rehabs produkter har lång livslängd och stor flexibilitet, vilket ger både miljömässiga och ekonomiska vinster. Att allt förpackningsmaterial kan återvinnas. Att rullstolen är utvecklad så att materialet kan sorteras, vilket gör återvinningen lättare. Att rullstolen har konstruerats med många extrafunktioner så att arbetsmiljön för sjukvårdspersonalen förbättras. Kontakta din lokala återvinningsstation för mer information om hur avfall ska hanteras där du bor. Netti Dynamic S är konstruerad för användning i temperaturintervallet -10 C till +40 C Språk: Svenska version: se.my-netti.com 5
6 1.4 Information om återanvändning Alla Alu Rehab-produkter är konstruerade för att ge många års underhållfri användning. Alla våra produkter kan anpassas för återanvändning av en auktoriserad återförsäljare. För att kunna garantera prestanda och säkerhet rekommenderar Alu Rehab att följande tester utförs innan stolen återanvänds. Kontrollera att följande komponenter fungerar och är hela och byt ut delar vid behov: Drivhjul (däckmönster) Rullstolens chassi Länkhjul och QR-axel Nav Bromsfunktion Balansering av hjulen Lager: kontrollera slitage och smörjning. Dynor Benstöd Armstöd Lutningsfunktioner Körbygel / handtag Tippskydd Iaktta också innehållet i kapitel 9.2 Anvisningar för rengöring och tvätt. Av hygienskäl: byt ut huvudstödet och alla andra objekt som har kontakt med brukaren till exempel dynor för varje ny brukare. Tippskydd Korrekt monterade och inställda tippskydd förhindrar att stolen tippar bakåt. Vi rekommenderar att alla brukare använder tippskydd. 1.5 Om denna manual För att undvika skador vid användning av rullstolen Netti Dynamic S ska denna manual noga läsas igenom innan rullstolen tas i bruk. Symbol för förbjudna åtgärder. Om dessa åtgärder vidtas upphör garantin att gälla. Varningssymbol. Denna symbol används för att uppmana till försiktighet. Symbol för viktig information. Symbol för användbara tips. Symbol för verktyg. 7 Symbol för säker lutning för parkeringsbroms. Max. 135 kg Symbol för maximal brukarvikt. Observera att denna manual är uppdaterad det år och datum som redovisas på varje sida. Användarmanual på webben För förbättrad läsbarhet (bra för personer med nedsatt syn) finns vår användarmanual också tillgänglig på vår webbplats: se-my-netti.com manualer användarmanual Netti Dynamic S. Senaste uppdateringarna av användarmanualer, produktsäkerhetsinformation, adresser och annan produktinformation såsom återkallade produkter etc. som kommer att publiceras på vår webbplats. 6 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
7 1.6 Viktiga mått Netti Dynamic S är en komfortrullstol konstruerad för både utomhus- och inomhusbruk. Specifikationerna kan variera mellan olika länder Totalvikt: 23,2 kg utan ben- och huvudstöd Sitsbredd: 250, 300 och 350 mm Specifikation min. max. Totallängd med benstöd och körbygel 905 mm 905 mm Totallängd utan benstöd och körbygel infälld 740 mm 740 mm Totalbredd 405 mm 505 mm Höjd utan huvudstöd 885 mm 885 mm Ihopfälld längd 740 mm 740 mm Ihopfälld bredd 395 mm 495 mm Ihopfälld höjd 885 mm 885 mm Totalvikt utan alla stöd 21,1 kg 23,2 kg Sitsdjup: (Mått från ryggdynan till sittplattans framkant) mm Vikt tyngsta del: ben 2,3 kg 2,4 kg Statisk stabilitet i uppförsbacke Statisk stabilitet i nerförsbacke 0 15 * 9 15 * Statisk stabilitet i sidled 0 * 15 * Sitshöjd: (Från golvet till toppen av sittplattan med 22 -drivhjul eller 16 -drivhjul). 440 mm* Ryggstödshöjd: (Uppmätt från sitsplattan till toppen av ryggstödets kardborre.) 375 mm Sittplansvinkel 0 35 Effektivt sitsdjup 250 mm 350 mm Effektivt sitsbredd 250 mm 350 mm Sitsytans höjd längst fram 440 mm 470 mm Ryggstödets vinkel Ryggstödshöjd 375 mm 375 mm Avstånd mellan fotplatta och sits 235 mm 295 mm Vinkel mellan ben och sittyta 79 0 Avstånd mellan armstöd och sits 120 mm 290 mm * Med ryggförlängare kan ryggen få 100 mm* extrahöjd *** Minst stabil och mest stabil avser tippskyddens positionering. Använd alltid tippskydd vid körning i uppförsbacke. Tiltintervall 35 Lutningsintervall 35 Minst stabil/mest stabil avser tippskyddens position. * Testet avbröts vid 15 Armstödskonstruktionens främre position 235 mm 275 mm Drivringsdiameter 22 -hjul 480 mm Placering av horisontell axel 120 mm 120 mm Säker lutning för parkeringsbroms 0 7 Minsta vändradie 665 mm 685 mm Modellbredd 35 cm Mått utan dynor Uppmätt med 16 -drivhjul. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 7
8 2.0 SNABB- REFERENS Denna sidas innehåll är en sammanfattning av hela manualen. Här ges en kortfattad beskrivning om hur man använder och sköter rullstolen Netti Dynamic SMALL. Denna snabbreferens ersätter inte manualen, utan är endast avsedd att fungera som checklista. Kör försiktigt! Tänk på att friktion mot drivringarna kan göra ytan varm. Saltvatten kan öka risken för korrosion och måste undvikas. Tippskydden ska alltid användas för brukarens säkerhet. När stolen lutas bakåt ska alltid tippskydd och broms användas. Se till att låsa alla handtag ordentligt. Metalldelarnas yttemperatur kan öka när de exponeras för direkt solljus. Packa upp rullstolen Fäll upp ryggstödet och montera lutningsgascylindern i ryggstödets cylinderfäste. Montera armstöden. Montera benstöden. Fäll upp och justera körbygeln. Montera huvudstödet. Montera dynorna. Montera tillbehör. (Se kapitel 5 för mer information. Monteringsanvisningar medföljer tillbehöret.) Justera rullstolen efter brukaren: Justera sittdjupet och rullstolens balans, fotstödens höjd, armstödens höjd, huvudstödets höjd och djup och ryggdynans höjd. För mer information om att justera rullstolen efter brukaren, gå till: Tänk på klämrisken när utrustningen fälls ut och ihop, vinklas, lutas eller justeras på annat sätt. Stå aldrig på fotplattorna eftersom det finns risk att rullstolen tippar framåt. Lyft aldrig rullstolen i ben- eller armstöden. Produktkonfigurationen kan skilja sig åt länder emellan. För brukare med nedsatt syn finns manualer och kataloger att ladda ner från se.my-netti.com för felsökning se kapitel 10. Se kapitel 6 för justeringar kontakta återförsäljaren med eventuella frågor! 8 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
9 3. BESKRIVNING* Standardversion 1. Huvudstöd 2. Ryggdyna 3. Armstöd med armstödsplatta 4. Sittdyna 5. Knäskydd på benstöd 6. Vadstödsfäste 7. Lagerhus/framgaffelsinfästning 8. Snabbkoppling för framgaffel 4 9. Framgaffel 10. Länkhjul Fotplattans lås 12. Fotplatta Vadstöd 14. Höjdinställningsskruv Vinkelinställningsratt 16. Rullstolens namnskylt 8 på nedre tvärstaget på baksidan Armstödets höjdknopp 18. Tygskydd Användarbroms (i förekommande fall) 20. Drivhjul 21. Bakled justering av sittdjup 22. Körbygelns led 23. Trumbromshandtag 24. Körbygel 25. Huvudstödets djupknopp *Produktkonfigurationen kan skilja sig åt länder emellan Om någon av dessa delar saknas ska du kontakta din återförsäljare. Kontakta din återförsäljare för fullständig information Språk: Svenska version: se.my-netti.com 9
10 4. FUNKTIONER HOS NETTI DYNAMIC S Standard SITS Dynamisk sitsplatta Tryckfödelande Netti Sit S-dynor Tilt -0 till +35 Justerbar sitshöjd mellan 440 mm och 470mm Justerbart sitsdjup: 100 mm HJUL Drivhjul 16 x 1,4 PU med trumbroms Länkhjul: 6 PU med QR-axel Standarddrivhjul kan skilja sig åt mellan olika länder Tillbehör SITS Bord Höftremmar/bäckenstabilisator och fyrpunktsbälten HJUL 22 punkteringssäkra drivhjul med trumbroms 22 drivringar. Länkhjul: x 30 mm Flexel Cambervinkel: 4 Ekerskydd. RYGGSTÖD Vinkel: 35 Höjd: 375 mm Netti Super Stabil S-ryggstödsdyna har integrerat svankstöd och sidostöd Vinkeljusterbar och hopfällbar körbygel RYGGSTÖD Ryggdynor Netti Stabil Bromsar Trum- och användarbromsar tippskydd Vridbara och höjd- och längdjusterbara. BENSTÖD Dynamiska benstöd Höjdjusterbara med fotplatta BENSTÖD Vinkeljusterbart benstöd med fotplatta och vadstöd Amputationsstöd Knä- och lårstöd ARMSTÖD Höjdjusterbara och nedtryckbara armstöd. Djupjusterbara skydd ARMSTÖD Olika skydd HUVUDSTÖD Höjd- och djupjusterbara med sidstöd Avtagbara integrerade remfixeringsfästen HUVUDSTÖD Netti A Mini med sidostöd D86133 eller D23973 Huvudstöd E med sidstöd 10 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
11 5. TILLBEHÖR Den alltid uppdaterade fullständiga katalogen över tillbehör och reservdelar kan hämtas med beställningsformulären på vår webbplats se.my-netti.com. CHASSI Bilfixeringskit Chassiförlängning Ökar avståndet mellan drivhjul och länkhjul. Minskar tipprisken. RYGGSTÖD Ryggdynor Olika modeller Se vår hemsida. Kil Ger bättre sidostöd SITS Sittdynor Många olika att välja mellan, se vår hemsida. Remmar Olika modeller: höftremmar med eller utan stoppning och med plastlås eller bilbälteslås, västar och selar. (Se kapitel 5.1 och 5.2 för montering) Monteringsskena för sele Höjd- och breddjusterbar. Snabblåsen för remfixering är fästa i fyrkantiga muttrar i den horisontella profilen. Skenan är fäst i stolsryggsprofilerna. Se kapitel 5.2 Svankstöd Förbättrar stödet för svanken Sidostöd Djup- och höjdjusterbart. Sidostöd för sw 25 Djup- och höjdjusterbart. Fixlåskit Lås som ska monteras i monteringsskenan för förenklad fixering av selar. Selar Flera olika typer av remmar och selar med eller utan stoppning. 4-punktshöftrem. Vadselar på vadstöden Abduktionsblock Netti Mini Vristselar Språk: Svenska version: se.my-netti.com 11
12 HUVUDSTÖD Huvudstöd Stöd A litet Stöd E med sidostöd HJUL Drivhjul 16 och 22 med trumbroms BENSTÖD Netti Mini benstöd vinkeljusterbart 22 hjulkit med trumbroms. Ska monteras av behörig personal. Stänkskydd för 22 - hjul. Fotlåda Länkhjul x 30 mm Flexel BORD etc. Gör en brukarutvärdering innan ett bord beställs dynamiska rörelser och ett fast bord fungerar inte alltid tillsammans. Stoppning till bord Ger en mjuk bas när armen vilar på bordet. Drivring aluminium 22 Ekerskydd För 22 drivhjul transparent Netti Nature Kit med 12 drivhjul och chassi att fästa i Netti Dynamic S som möjliggör körning utomhus och i terräng. Verktygssats Katalogen över tillbehör och reservdelar kan hämtas från vår webbplats se.my-netti.com 12 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
13 5.2 Montering av höftrem Dra remmen genom hålet på höftremsfästet. Höftremsfästet monteras i sitsplattan genom att skruven som följer med Evoflex-kitet trycks igenom remfästet på sitsplattan. Trä remmen tillbaka genom remklämman. Tryck hattmuttern genom remmen i hålet som ger rätt längd åt användaren. Skruva ihop skruven och hattmuttern och dra åt ordentligt. Skruven och muttern är tillräckligt långa för att remmen ska kunna röra sig fritt runt dem. Korta remmen för att förhindra konflikt med sitsplattan. Justera sitsremmens position. Fäst höftremmens hållare i ryggstödets bakersta fästhål med de medföljande skruvarna och muttrarna. 4 mm insexnyckel Höftremsfästet på sitsplattan kan flyttas mellan 7 olika positioner för att ge optimal höftposition. Höftremmen ska positioneras över låren. Höftremmen krävs för att den dynamiska sitsplattan ska aktiveras. Remmen lyfter sitsplattan när brukaren sträcker på sig. På så vis återvänder brukaren till originalpositionen när hen sätter sig ner igen vilket förhindrar glidning och behov av ompositionering. Du kan när som helst hitta en uppdaterad översikt över remmar och selar på hemsidan se.my-netti.com Språk: Svenska version: se.my-netti.com 13
14 5.3 Montering av höftremsstång Fäst H-remsfästet på bakprofilerna med 2 x 2 M6-skruvar på fyrkantiga muttrar i bakprofilerna. Fäst H-remsfästet i rätt position/höjd. Den ska vara i jämnhöjd med brukarens axlar. Fixlock Montera Fixlocks på horisontella och vertikala stänger efter behov. Avlägsna plasthättor som stänger stångändarna. För in den fyrkantiga muttern i stångens springa. Skruva genom Fixlocks in i den fyrkantiga muttern. Flytta Fixlocks i sidled till önskad position på stången innan de dras åt ordentligt. Trä igenom remmen genom Fixlocks på stången och lås fast. Justera till önskad remlängd. Fixlock möjliggör enkel justering när som helst. Remmarnas nedre ändar kan justera såsom beskrivs i kapitel mm insexnyckel för M6-skruvar med platta huvuden. 5 mm insexnyckel för M6-skruvar med cylinderhuvuden. 14 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
15 6. MONTERING OCH JUSTERING 6.1 Uppackning 1. Packa upp alla delar och kontrollera att allt som anges på packlistan finns med i förpackningen. 2. Fäll ut stolsryggen och montera lutningscylindern i stolens ryggstödsram. 3. Montera tippskydd 4. Dra upp armstöden till rätt höjd. 5. Placera ut dynorna och montera benstöden. 6. Montera tillbehör. Komponenternas vikt Drivhjul 16 x 1,4 : 1,7 kg styck Länkhjul 6 : 0,6 kg styck Benstöd: 2,1 kg (med fotplatta) Ryggdyna Super Stabil S: 1 kg Sitsdyna Netti S Sit: 0,8 kg Huvudstöd A Mini: 0,75 kg Verktyg som behövs beskrivs under respektive kapitel. Tillbehören som beskrivs i kapitel 5 är en presentation av alternativ och levereras med separata monteringsbeskrivningar. 6.2 Drivhjul 16 x 1,4 (406 x 36 mm) med trumbromsar installeras som standard i fabrik. 22 drivhjul kan beställas. De installeras i fabrik eller av behörig personal. 22 -hjulen har 4 graders cambervinkel och trumbroms. Bromsarna drivs oberoende av varandra på respektive sida. 22 -drivhjul möjliggör en större sitshöjd. 6.3 Framgaffel Framgafflarna är som standard utrustade med QR-axel. Framgaffeln tas enkelt bort genom att knappen i centrum över hjulet trycks in, varpå axeln dras ut från lagerhuset. kontrollera vinkeln på länkhjulens lagerhus. Den ska vara mer eller mindre vertikal mot marken för att bra köregenskaper ska uppnås. 6.4 Länkhjul Ta av länkhjulen Tryck på snabbkopplingsknappen under framgaffeln. Montera länkhjulen För in QR-axeln genom lagerhuset och tryck till ordentligt. Dra i framgaffeln en aning för att kontrollera att hjulet låst fast ordentligt. Rullstolens markavtryck kan ökas genom att byta länkhjulens lagerhus sinsemellan. Sand och vägsalt (halkbekämpning) kan orsaka skador på drivhjulens och länkhjulens lager. Rengör rullstolen noga om den utsatts för detta vid användning. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 15
16 Lagerhusets vinkel Korrekt framgaffelvinkel är viktig för att rullstolen ska kunna få rätt manövreringsegenskaper. Lossa de båda lagerhusskruvarna på chassits utsida så att den excentriska muttern på insidan kan justeras. Vinkla lagerhuset så att det är i 90 vinkel mot marken, dra åt skruvarna väl. Drivhjul Lossa skruvarna som håller fast hjulet, inklusive bricka och mutter samt trumbromsens fästen för användarbromsen, fotpedalbromsen och tvärliggaren. Montera i önskat läge på drivhjulsfästet. Illustrationerna visar drivhjulet monterat i ramförlängningsfästet vilket är standardkonfigurationen. 1 st insexnyckel Lagerhuset kan inte höjdjusteras. Kontrollera tippskyddets position. 6.5 Sitthöjd fram Sitthöjden påverkas av: Länkhjulens storlek. Framgaffelns storlek. Kontrollera hjullagerhusets vinkel. 6.6 Sitthöjd bak Sitthöjden baktill påverkas av: Drivhjulens storlek. Drivhjulens placering. 2 st öppna nycklar När sitshöjden förändras måste drivhjulen positioneras så att det nedre chassits rör är parallellt med marken. Tipprisken ökar när drivhjulet flyttas framåt på drivhjulsfästet. Kontrollera tippskyddets position. Justera bromsarna igen. justera lagerhusets vinkel igen. 16 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
17 6.7 Ryggstöd Fäll upp och lyft ryggstödet och montera gascylindern i ryggstödets låsfäste. Genom att justera sitsdjupet kan stolens tyngdpunkt och därmed också köregenskaperna förändras. En välbalanserad stol är lätt att köra och tippar inte lätt bakåt. Som en grundregel ska du börja med att justera sitsdjupet bakåt. När detta är gjort kan benstödens förlängningsfästen dras ut för att rikta upp benstödets knäled med brukarens knä. Vid behov ska drivhjulen flyttas så att rullstolen balanseras, se 6.6. Säkra ryggstödet genom att låsa ryggstödslåset och dra åt stjärnhjulet. Hitta korrekt sitsdjup: Avlägsna benstöd och huvudstöd. Justera sitsen till horisontell position. Öppna ryggstödsvinkeln en aning så att det blir lättare för brukaren att få ner stussen i stolen. Justera ryggdynan så att brukaren får bra svankstöd. Vad som är korrekt sitsdjup beror på brukarens lårlängd som mäts i sittande läge. När sitsdjupet är korrekt ska ungefär mm avstånd mellan kanten på dynan och knävecket finnas. 6.9 Justera sitsdjupet i bakkant 6.8 Justering av sittdjup balansera rullstolen Sitsdjupet kan justeras både fram och bak. Målsättningen är att ge brukaren en ergonomisk sitsposition med svankstöd och knäleden riktad i förhållande knäledsstödet. Sitsdjupet kan justeras i 6 intervaller ( och 350 mm) utan att någon del behöver bytas. Små justeringar görs med remmarna på ryggstödets kardborrar. Justering av sitsdjup görs på följande vis Öppna ryggstödets lås och fäll fram ryggstödet i stolen Avlägsna skruvarna för justering av sitsdjupet på båda sidor och flytta ryggstödets led till önskat sitsdjup. Se bilden på nästa sida Ryggstödets led måste vara i samma position på båda sidor. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 17
18 Om enskilda brukare kräver en annan vinkel än den lutningsfunktionen tillåter kan gasfjäderns position justeras. När sitsdjupet ändras också stolens tyngdpunkt. Detta kan förhindras genom att drivhjulens position i drivhjulsfästet ändras. (Se kapitel 6.6) Dra åt skruvarna. Lutningsgasfjädern måste byta position så att ryggstödets vinkel är lika med 90 när lutingsgasfjädern är i ändläge. 6 mm insexnyckel 13 mm öppen nyckel Fäst gasfjädern under stolen För att ryggstödet ska kunna uppnå 90-gradersposition måste gasfjäderns cylinder under stolen justeras när sitsdjupet justeras. Hålet där bakleden är monterad följer hålet i fästet där cylindern är monterad. Bakledsposition Cylinderposition 6.10 Justering av sitsplattans djup Sitsplattans djup kan justeras i 6 intervaller ( och 350 mm) utan att någon del behöver bytas, förutom att sitsdynan byts ut mot en dyna med det nya sitsdjupet. Justering görs på följande vis: Avlägsna dynorna. Dra upp armstöden till maxhöjd eller avlägsna dem. Avlägsna de nedre tygskydden genom att skruva loss de båda skruvarna som håller fast dem. Sväng upp sitsplattan för att komma åt skruvarna på sidan. Avlägsna skruvarna på vardera sida och dra eller tryck sitsplattans bakdel till önskat djup. För in skruvarna och fixera. Byt alla komponenter. 18 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
19 Abduktionsblock Sitsplattan är förberedd för montering av abduktionsblock. Positionera blockets fäste i centrum uppe på sitsplattan. Tryck skruvarna genom de båda hålen och fixera med muttrar underifrån. En sitsdjupskala finns ingraverad på sitsplattan Justering av sitsdjup fram Det går att justera sitsdjupet med upp till 100 mm fram. Målsättningen är att centrum på brukarens knäled är riktad med centrum på benstödsledpunktens rotationscentrum när brukaren har stöd för ländryggen även när benstödsvinkeln ändras. Lossa skruven som håller benstödets utdragsdel. Placera utdragsdelen i önskad position. Dra åt skruvarna med 25 Nm Tippskydd Tippskydden ska vara aktiverade i all daglig användning. Aktivera alltid tippskydden när rullstolen lämnas utan uppsikt. Tippskydden ska bara fällas upp när hinder ska köras över. Aktivera (från hopfällt läge) Trampa på parkeringsbromspedalen och lås. Dra ut/bak tippskyddet. Vrid ner det 180. Det låser på plats med fjäderspänning. Fäll ihop: Trampa på parkeringsbromspedalen och lås Dra ut/bak tippskyddet. Vrid det upp 180. Det låser på plats med fjäderspänning. 6 mm insexnyckel Genom att placera utdragsdelarna i olika positioner går det att kompensera för roterat bäcken eller olika långa lår. om brukaren har starka ofrivilliga rörelser ska inte förlängningsdelarna dras ut mer än 50 mm. Tippskydden levereras justerade i enlighet med beställd drivhjulsstorlek i standardposition. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 19
20 Tippskyddshöjden justeras på följande vis: Lossa de 3 skruvarna på tippskyddspedalen. Dra ut eller tryck in den vertikala stången Fixera den i önskad höjd med en insexnyckel. Genomför samma procedur på motsatt sida 6.14 Kardborrejustering för ryggstöd 5 mm insexnyckel. Se till att båda tippskydden har samma längd. Glipan mellan tippskyddens hjul och marken måste vara maximalt 30 mm. Tippskydden ska alltid användas för brukarens säkerhet Dynor Dynor monteras och justeras på rullstolen med kardborreband. Det är viktigt att man justerar in dynan på rätt sätt för bästa möjliga sittkomfort. Dynornas klädsel är tvättbar och kan återanvändas. Följ anvisningarna på dynans baksida rörande underhåll och skötsel av dynan 20 se.my-netti.com Lossa remmarna och placera ryggdynan så att brukaren får utrymme och det integrerade svankstödet är i rätt läge. Dra åt remmarna så att de följer ryggradens kurvatur och ger lite extra stöd längst upp på korsbenet sidostöd Ryggdynan kan stabiliseras i sidled/förstärkas med sidostöd. De monteras på bakprofilerna och kan höjd- och breddjusteras för att ge brukaren optimalt sidostöd. För att montera: Fäll fram ryggen till horisontellt läge. För in 2 fyrkantiga M6- muttrar i ryggprofilen. På den nedre sidan av profilen finns en öppning vari muttrarna får plats i springan. Tryck muttrarna uppåt. Lägg sidostödet över profilen såsom visas i illustrationen och fäst med skruvar i de båda fyrkantiga muttrarna. Justera sidostödets höjd och bredd. Kontrollera att ryggstödets dyna täcker sidostöden och att inga vassa kanter sticker fram. Språk: Svenska version:
21 6.16 Justering av armstöd Armstöden justeras genom att armstödslåset öppnas. Dra upp eller ner armstöden. En skala på den vertikala profilen hjälper till att ställa in höjden likadant på båda sidor. Netti Dynamic S-benstöd är svängbara och avtagbara. De levereras med höjd- och djupjusterbara vadstöd. Funktionsöversikt Netti Dynamic-benstöden möjliggör kontrollerade Open Kinetic Chain-rörelser (OKC) i brukarens nedre extremiteter. Till skillnad från med statiska rullstolar kan brukarens distala segment få stöd och röra sig. Detta bidrar till kontroll över proximala segment, särskilt om brukaren inte kan förhindra rörelser på grund av det medicinska tillståndet. Armstödet kan justeras bakåt och framåt genom att skruvarna under armstödsprofilen lossas. Tryck armstödet till önskad position och fixera. Mjuka dynor kan dras över armstöden. Ta bort dem om ett bord ska monteras. Netti Dynamic S-benstöd tillåter dynamisk: Plantarflexion av fötterna (benstöden vrids framåt). Unilateral förlängning av höften (ett benstöd rör sig neråt). Knäförlängning: (benstöden rör sig framåt). När tonus minskar stöds de nedre extermiteterna mot viloläget. 2 positioneringsskruvar kan användas för att begränsa höjden. Positionera dem i önskat läge Benstöd Netti Dynamic-benstöd med hel fotplatta kommer som standard med Netti Dynamic S. Universalbenstöd och vinkeljusterbara benstöd med fotplatta och vadstöd finns också tillgängliga för Netti Dynamic S. Benstödsjustering måste göras för varje brukare så att alla unika behov tillgodoses. Varning: Justeringen ska genomföras av en utbildad yrkesperson. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 21
22 Netti Dynamic S-benstöd har tagits fram särskiltför att kunna hantera ojämna krafter från benen. Unilateral förlängning av höften (vänster eller höger del av benstödet rör sig neråt). Montera benstöden på rullstolen. Se till att benstödet har en öppen vinkel vid montering: Positionera bulten vertikalt in i hålet i ramen och vrid den cirka 30 grader utåt för att den ska gå att föra in enkelt. Vrid den inåt tills den klickar på plats. Vristselar Fotplattan har hål som är förberedda för att vid behov montera tillbehör som vristselar eller skohållare. Vristselar är praktiska när ofrivilliga benrörelser gör att fötterna glider av fotplattan. Vristselar monteras på fotplattan genom att fixeringsremmarna träs igenom hålen i fotplattan och sedan fixeras med spännen på fotplattans undersida. Justering av fotplattans höjd När fotplattan är uppfälld finns utrymme för förflyttningar. Fotplattan viks ner från vänster och låses fast till höger. Detta ger en stabil plattform för fötterna. Håll alltid fotplattan låst när den används Lossa M6-skruvarna som håller benstödens längdprofil på utsidan med en 5 mm insexnyckel. Justera fotplattan till en höjd från toppen på sitskuddens framkant till fotplattan som är lika med underbenslängden. Se till att det finns tillräckligt med utrymme under fotplattan för att rullstolen ska kunna passera under mindre hinder. Det kan underlätta att luta sitsenheten en aning.! LOCK 22 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
23 Vadstödets höjd- och djupjustering Lossa de båda M6-skruvarna som håller fast vaddynans arm och skjut upp eller ner de båda vaddynorna till önskat läge. Utöver att ge vaden stöd ska de också förhindra att fötterna glider bakåt från fotbrädan. Observera att fotplattan i det dynamiska systemet fortfarande möjliggör en del framåtrotation för att flexa när brukaren sträcker ut fötterna. Vrid vaddynorna till en vinkel som ger stöd åt benet när fotstödet är vinklat. Vaddynorna kan röra sig fritt och följa brukarens rörelser och justeras efter brukarens benposition. Justera vaddynans djup genom att lossa M8- skruven på vaddynans insida. Positionera vadplattan bakåt eller framåt tills den nätt och jämnt vidrör brukarens vad när hens fötter vilar på fotplattan. Fötterna ska vila på fotplattan med fötterna mitt på. Fotplatta vinkeljustering Lossa M8-skruvarna på vänster fotstöd med en 5 mm insexnyckel. På så vis kan fotplattan roteras. Välj en fotplattevinkel som liknar brukarens fotvinkel. Dra åt skruvarna ordentligt så att fotplattan inte kan röra sig. Observera att smörjning varje vecka av glidlängdprofilerna med vitt vaselin är viktigt för att säkerställa god funktion hos Netti Dynamic-systemets benstöd. Netti Dynamic SMALL har också följande fotstödsalternativ Hel fotlåda (se kapitel 5) Låser benstödsvinkeln Netti Dynamic-systemets benstödsvinkel kan låsas genom att den röda ratten på benstödets utsida dras åt. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 23
24 6.18 Huvudstöd Huvudstödet ska justeras så att det nätt och jämt vidrör brukarens bakhuvud i avslappnat läge. Höjden på huvudstödet måste justeras så det positioneras direkt bakom huvudet. Netti Mini-huvudstöd A Spak för djupinställning B Vred för vinkelinställning C Spak för höjdinställning D Huvudstödsfäste Huvudstödshållaren fästs med fyra skruvar, dra åt diagonalt så att hållaren monteras med jämnt fördelat tryck på de fyra skruvarna. Placera fyrkantsmuttern i spåret på huvudstödets hållare i enlighet med bilden nedan. Placera därefter huvudstödet i huvudstödshållaren. Höjd och djup för huvudstödet ställs in i önskat läge och dra därefter åt. Justering av huvudstödets djup: Lossa låsspaken uppe på det vertikala staget (A). Justera in huvudstödet till önskat läge och dra åt. Justering av huvudstödets höjd: Lossa låsspaken på huvudstödets adapter (C). Justera in huvudstödet till önskat läge och dra åt. Justering av huvudstödets vinkel: Lossa justeringsvredet på baksidan av det horisontella staget (B). Justera in huvudstödet till önskat läge och dra åt. Justering av huvudstödet i sidled: Huvudstödets adapter kan flyttas åt både höger och vänster, vilket ger möjlighet att anpassa inställningen efter brukarens behov av huvudstöd. Lossa de fyra skruvarna som håller ihop adaptern. Flytta adaptern till önskat läge och fäst adaptern genom att dra åt skruvarna diagonalt. 24 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
25 Glöm inte att frigöra spakarna när huvudstödet ska justeras. Om huvudstödets stativ inte passar perfekt i hållaren är förmodligen hållaren för hårt eller ojämnt monterad. Efter montering av huvudstödet ska det dras åt ordentligt med den lilla ställskruven i mitten uppe på huvudstödets hållare med en insexnyckel. Om huvudstödet verkar vara för kort höjdmässigt kan det vridas 180 genom att man lossar justeringsvredet på baksidan av horisontella staget (B) Körbygel Justering av körbygeln: Lossa det röda handtaget på körbygelns högra sida. Sväng körbygeln till önskat läge. Lås bygeln i önskad position genom att dra åt det röda vredet. Se till att låsa bygeln ordentligt. Se till att vajrarna till bromsar och tilt/ lutning aldrig böjs tvärt. för att körbygeln inte ska vara i vägen kan den vridas hela vägen ned tills den vidrör stolens rygg. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 25
26 6.20 Bromsarna Netti Dynamic S med 16 drivhjul är utrustad med trumbromsar med 3 driftlägen Parkeringsbroms med fotpedal Användarstyrda parkeringsbromsar med handtag Ledsagarbromsar med bromshandtag på körbygeln Parkeringsbromsen använd av ledsagaren: tryck ned fotpedalen. Bromsen inaktiveras genom att pedalen lyfts upp Ledsagarens bromsar: dra handtagen mot körbygeln. På så vis kan körhastigheten regleras. Netti Dynamic S med 22 drivhjul har ingen fotpedal. Användarens parkeringsbroms: tryck bromshandtaget framåt: Dessa bromsar kan också aktiveras som parkeringsbromsar när det lilla handtaget på huvudbromshandaget trycks framåt samtidigt som det stora handtaget dras bakåt. Se till att båda parkeringsbromsarna är låsta. Parkeringsbromsen inaktiveras genom att det stora handtaget dras bakåt en gång till. Det är extremt viktigt att parkeringsbromsarna är låsta när brukaren lämnas kvar i rullstolen. Lämna aldrig brukaren i rullstolen utan att aktivera parkeringsbromsen. 26 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
27 Justera trumbromsen Om bromsarna inte fungerar korrekt: justera vajern på en eller båda sidor, justera ställskruven 2 4 varv utåt. Kontrollera sedan bromsarna igen Byte av den dynamiska cylindern A B Om vajern är för lös: Skruva in ställskruven helt. Spänn vajern genom att lossa vajerklämman innan du drar vajern längre genom den. Dra åt vajerklämman och skruva ut ställskruven igen. Den dynamiska cylindern kan behöva bytas för justeringar av brukarens vikt och kraft. Fäll fram stolens rygg genom att koppla ur stolsryggen från cylindern. Öppna mutter A med en 17 mm öppen nyckel och avlägsna cylindern. Skruva upp cylinderhuvudets fäste B och montera fästet i den nya cylindern. Skruva fast den nya gascylindern i huvudet tills den vidrör tvärbulten utan spel. Lämna muttern A lös tills cylindern har rätt djup. 1 st 10 mm öppen nyckel. för att säkerställa korrekt vajerfunktion får dessa inte vara för spända. Om cylindern sitter för löst kan du inte lossa den med driftshandtaget, om den sitter för hårt kommer inte driftshandtaget att låsa fast cylindern. Dra åt muttern A nära huvudet med en 17 mm öppen nyckel och dra åt gascylindern ordentligt. Fäll upp ryggen och fäst cylindern i den. Kontrollera alla dynamiska funktioner. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 27
28 7. DYNAMISKA FUNKTIONER Netti Dynamic-systemet möjliggör Open Kinetic Chain-rörelser (OK-C): Huvudrörelser Ryggrörelser Höftrörelser Benrörelser Fotrörelser Med korrekt lutningscylinderkraft kommer rullstolen att föra tillbaka brukaren till normalposition efter en spasm. 28 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
29 7.1 Netti Dynamic SMALL max förlängning Huvudstödet tryckt bakåt Tillbaka i maxlutning Sits upplyft Chassiförlängning Benstöd upplyfta och förlängda Tiltad fotplatta Språk: Svenska version: se.my-netti.com 29
30 7.2 UTVÄRDERING OCH VAL AV GASCYLINDER FÖR NETTI DYNAMIC-RYGGSTÖD Ryggstödets position definieras av ryggstödets cylinder. Med ryggstödscylindern Netti Dynamic Free kan ryggstödet röra sig bakåt till full lutning och ge fullt stöd under hela förlängningsrörelsen. När brukaren börjar slappna av flyttar cylindern ryggstödet tillbaka till originalläge. Kraften i den fria cylindern måste anpassas individuellt utifrån brukarens kroppsvikt. En cylinder som är för stark kommer inte att ge ryggen stöd i rörelserna. En cylinder som är för svag kommer inte att vara tillräckligt stark för att lyfta upp ryggstödet till originalläge. Ryggstödscylindern Netti Dynamic Free låsning Free-cylindern kan låsas i valfritt läge när lutningshandtaget på ryggstödet är i neutralläge. Detta kan vara nödvändigt om stolen körs på ojämn mark där en plötslig spastisk rörelse kan göra stolen instabil, eller om brukaren vill luta sig bakåt för att vila. Om ryggstödet på en rullstol med Freecylinder lutas bakåt och låses fast i lutat läge är det bara Netti Dynamic-benstöden, sitsplattan och huvudstödet som kommer att svara på spastiska rörelser. Ryggstödscylindern Netti Dynamic Free aktivering Netti Dynamic-systemets dynamiska ryggstödslösning aktiveras genom att lutningshandtaget dras bakåt. Se sidan 34 för detaljerade anvisningar. Ryggstödscylindern kan ersättas av en annan cylinder (mer/mindre Newton) vid behov om brukarens behov eller vikt förändras. Kontakta din lokala återförsäljare för råd om vilken cylinder som ska väljas. I kapitel 6.20 i denna handbok beskrivs processen för att byta gascylinder. UTVÄRDERING AV DE DYNAMISKA KRAFTERNA I RYGGSTÖDETS GASCYLINDER, ANPASSADE EFTER BRUKARENS STYRKA OCH RÖRELSEMÖNSTER En utvärdering av brukaren krävs för att gascylindern ska kunna få rätt kraft. Rätt lösning: Bakcylindern ger stöd till en fullständig Open Kinetic Chain-rörelse i brukarens rörelsemönster. När brukaren börjar slappna av flyttar cylindern ryggstödet tillbaka till originalläge. Om Free-cylindern låses är det viktigt att brukaren är korrekt positionerad och inte glider framåt, så att skador på benstöden inte uppstår. Varning: benstöden kan gå sönder om de inte är korrekt justerade. Detta kan hända om brukarens benförlängning når änden på benstödets dynamiska område, eller om brukaren glidit framåt. 30 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
31 Hur bedöms och väljs kraften i den dynamiska ryggstödscylindern? Huvudfaktorer som ska tas i beaktande av den utbildade yrkespersonen: Brukarens vikt, bredd och längd Typen och styrkan i kroppsdelens spasmer och rörelsemönster Målsättningar och förbättringar med avseende på brukarens aktiva vardag och hälsotillstånd. Brukarens rörelsemönster och muskeltonus kan också förändras över tid. Det är relevant att utvärdera och övervaka rullstolsanpassningarna och gascylinderns kraft utifrån utvecklingen hos brukarens rörelsemönster och muskeltonus över tid. Om gascylindern är för stark kommer brukaren inte att kunna få utrymme för sitt rörelsemönster. Detta resulterar i en closed kinetic chain eller statisk position för brukaren. Om gascylindern är för svag kommer brukaren inte att återgå till den ursprungliga sitspositionen efter överkroppsrörelserna. Översikt över tillgängliga dynamiska lutningscylindrar och sitsbredder Brukarens bredd är en indikator att beakta gällande val av minsta gasfjädertryck. Brukarens vikt är en indikator att beakta gällande val av minsta gasfjädertryck. Fjädern måste vara så stark att den kan lyfta brukaren till upprätt läge efter förlängning. Fria rörelser ryggstöd cylindermodeller låsbara Brukarvikt Artikelnummer för Freecylinder Minimum kg Sitsbredder 250 mm Newton (N) 100 N kg X X 200 N kg X X 300 mm 300 N kg X X x 400 N kg X X 500 N kg X 600 N kg X 350 mm Språk: Svenska version: se.my-netti.com 31
32 NYCKELORD GÄLLANDE LUTNING AV SITS OCH RYGGSTÖD PÅ STATISKA KOMFORTRULLSTOLAR, OCH VANLIGA FUNKTIONER HOS DYNAMISKA RULLSTOLAR Lutningsfunktionerna är de huvudsakliga fördelarna hos en komfortrullstol. Med dem kan sittställningen varieras när brukaren sitter i rullstolen. Vi har granskat kliniska resultat kopplade till lutning och kommit fram till att flera studier och riktlinjer för bästa praxis visar att lutningsfunktionerna spelar en viktig roll när skav och glidning ska undvikas: Luta först sitsen och sedan ryggstödet. När brukaren åter flyttas till upprätt läge ska först ryggstödet och sedan sitsen vinklas tillbaka. Det verkar som om det mesta av skavet uppstår när brukaren går till upprätt läge från en liggande position. När du släpper handtaget kommer sitsenheten förbli i aktuell vinkel. För att föra upp sitsenheten kan du bara trycka på handtaget så kommer lutningscylindern att lyfta upp sitsen åt dig. En bakåtlutad sits ger en brantare lutningsvinkel i förhållande till marken och förhindrar att brukaren glider. Sittenheten kan tiltas mellan 0 och +35. På stolens sida finns en tiltskala. 7.3 TILTA SITSENHETEN ANVÄND TILTHANDAGET: Tryck på körbygelns vänstra handtag och lägg vikt på körbygeln för att luta sitsenheten med en av dina händer samtidigt som du har ögonkontakt med brukaren och lägger andra handen på armstödet. Rätt relativ vinkel mellan kroppsdelarna förblir desamma när sitsenheten är lutad. Tiltskylten är placerad på körbygeln: Sitsens och ryggstödets vinkel får aldrig justeras utan tippskydd i bruk. för att säkerställa korrekt vajerfunktion får dessa inte vara för spända. 32 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
33 MINSKA RISKEN FÖR GLIDNINGAR, SKAV OCH TRYCKSÅR: Lutningsvinkeln ska användas för att ge brukaren en varierad sittställning. Det är allmänt känt att ryggstödets lutning inte ska justeras när vinkeln anpassats efter brukarens bästa sittställning. Nackens och ryggens muskler ska vara så avslappnade som möjligt för att brukaren inte ska glida och en ändrad lutningsvinkel från originalläget kommer att försämra kroppens position och öka nackmusklernas spänning. Om ryggstödets lutningsfunktion ska användas i transportsituationer eller andra situationer är det mycket viktigt att lutningsvinkeln justeras tillbaka till den korrekta originalvinkeln så fort brukaren är tillbaka till vanlig sittställning. Felaktig användning av lutningsfunktionerna ökar riskerna för glidning vilket innebär ökade risker för skav (vertikala och horisontella krafter) och trycksår. 7.4 LUTA STOLEN BAKÅT MED LUTNINGSHANDTAGET: När du släpper handtaget kommer ryggstödet förbli låst i aktuell vinkel. DYNAMISK RYGG: För att ryggen ska röra sig dynamiskt måste lutningshandtaget aktiveras. Dra lutningshandtaget hela vägen till körbygeln, det röda handtaget klickar automatiskt på plats. Släpp. Handtaget stannar kvar tätt mot körbygeln och det dynamiska systemet är aktivt. För att inaktivera dynamisk lutning trycker man bara in handtaget och det lilla röda handtaget igen. Det lilla röda handtaget frigörs och handtaget återgår till det fasta läget och ryggen är fixerad. Lutningsskylten är placerad på körbygeln, se föregående kolumn. På lutningshandtaget sitter en etikett med en påminnelse om att ryggstödet ger dynamiska funktioner när lutningshandtaget är aktiverat och att ryggen är fixerad när handtaget är öppet. Tryck på körbygelns högra handtag och lägg vikt på körbygeln för att luta ryggstödet med en av dina händer samtidigt som du har ögonkontakt med brukaren och lägger andra handen på armstödet. Sittenheten kan lutas mellan 0 och +35. FIXED DYNAMIC Språk: Svenska version: se.my-netti.com 33
34 DYNAMISK SITSPLATTA: SITSPLATTANS LÅS Den dynamiska sitsplattan svängs upp roterande i framkant. Höftremmen är fixerad i sitsplattan och när brukaren som bär remmen aktiverar förlängningen följer sitsplattan med. Efter förlängningen sjunker brukaren tillbaka till samma position på sitsen. I vissa fall kan det vara nödvändigt att av säkerhetsskäl låsa sitsens rörelser. Detta kan exempelvis vara när rullstolen körs på ojämn mark där en plötslig spastisk rörelse kan få stolen och brukaren att tappa balansen. Sitsplattans lås är mycket enkelt att använda. Avlägsna snabbkopplingsaxeln genom att trycka huvudet för att lossa den och flytta den från det vertikala läget och trycka in den i det horisontella läget. 8. MANÖVRERING 8.1 Allmän teknik Rullstolens köregenskaper påverkas av stolens vikt och balans. Brukarens vikt, storlek och sittställning har också stor inverkan. Dessutom påverkas köregenskaperna av hjulens placering. Ju mer av vikten som är placerad över drivhjulen desto lättare är det att manövrera. Rullstolen blir väldigt tung att köra om mycket av vikten är placerad över länkhjulen. Se kapitlet sitsdjupjustering för information om hur stolen balanseras. KÖR EN RULLSTOL MED NETTI DYNAMIC-SYSTEMET Kom ihåg att låsa upp sitsplattan när du är tillbaka på jämn mark så att Netti Dynamic-systemet kan arbeta. När en rullstol med Netti Dynamicsystemet körs är försiktighet obligatorisk. Se upp för hinder som kan vara inom räckhåll när rullstolens dynamiska delar är helt utfällda. Annars kan brukaren, tredje part eller omgivande miljö skadas. Se alltid till att rullstolen är välbalanserad eftersom balansen kan förändras om rullstolen plötsligt fälls ut helt. DET DYNAMISKA BENSTÖDETS LÅS De dynamiska benstöden kan låsas genom att den röda ratten på benstödets utsida dras åt. Vid en kant: Närma dig alltid kanten långsamt så att länkhjulen inte slår i kanten hårt. Stöten kan göra att brukaren ramlar ur stolen. Länkhjulen kan skadas. Köra ner för trappsteg/ trottoarkanter Kom ihåg att aldrig köra ner för kanter som är högre än 30 mm. Benstöden kan då slå i marken först. Du kan då förlora kontrollen över rullstolen och benstöden kan gå sönder. 34 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
35 Körning på mjukt, ojämnt eller halt underlag kan göra säker manövrering svårare eftersom hjulen kan tappa fästet och vilket gör det svårt att kontrollera rullstolen. Parkering: Öka rullstolens markstorlek och stabilitet genom att dra stolen cirka 100 mm bakåt så att länkhjulen pekar framåt. Vårdare: Om brukaren lämnas ensam i rullstolen ska alltid bromsarna låsas och tippskydden vara vända neråt. 8.2 Körteknik - upp över en kant - Vårdare som kör framlänges upp över en kant: Kontrollera att tippskydden är vända uppåt. Luta rullstolen bakåt. Balansera rullstolen på drivhjulen och skjut stolen framåt tills länkhjulen är uppe på kanten. Lyft i körhandtagen och skjut rullstolen upp över kanten. Vänd tippskydden neråt. Brukare som kör baklänges upp över en kant: Denna teknik är bara användbar om steget är lågt. Dessutom måste frigången mellan fotplattor och mark vara tillräcklig. Kontrollera att tippskydden är vända uppåt. Kör rullstolen baklänges mot kanten. Ta ett stadigt tag i drivringarna och flytta kroppen framåt samtidigt som du drar. Vänd tippskydden neråt. Vårdare som kör baklänges upp över en kant: Kontrollera att tippskydden är vända uppåt. Dra rullstolen bakåt mot kanten. Luta rullstolen bakåt så att länkhjulen lättar från marken. Dra upp rullstolen över kanten och fortsätt bakåt tillräckligt länge för att sätta ner länkhjulen uppe på kanten. Vänd tippskydden neråt. 8.3 Körteknik - ner för en kant - Vårdare som kör framlänges ner för en kant: Kontrollera att tippskydden är vända uppåt Luta rullstolen bakåt så att länkhjulen lättar från marken. Kör försiktigt ner för kanten och luta rullstolen framåt så att länkhjulen åter får kontakt med marken. Vänd tippskydden neråt. Vårdare som kör baklänges ner för en kant: Kontrollera att tippskydden är vända uppåt. Flytta rullstolen bakåt mot steget. Kör försiktigt ner för steget och flytta rullstolen bakåt på drivhjulen tills länkhjulen är fria från steget. Sätt ner länkhjulen på marken. Vänd tippskydden neråt. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 35
36 8.4 Köteknik - lutande underlag - Viktigt att tänka på när man kör uppåt eller neråt för att undvika att stolen tippar. Sväng inte rullstolen mitt i en sluttning. Kör alltid så rakt som möjligt. Det är bättre att be om hjälp än att ta risker. 8.5 Körteknik - upp för trappor - Be alltid om hjälp. Använd aldrig rulltrappor, inte ens med hjälp av vårdare. Bakåt, med assistans. Kontrollera att tippskydden är vända uppåt och att körbygeln sitter ordentligt fast. Dra rullstolen bakåt mot trappans första steg. Luta rullstolen bakåt på drivhjulen. Dra långsamt upp rullstolen för trappsteget ta ett steg i taget och var noga med att hålla balans på drivhjulet. Efter trappans översta steg drar du rullstolen bakåt tillräckligt långt för att säkert kunna sätta ner länkhjulen på golvet. Vänd tippskydden neråt. Lyft inte rullstolen med hjälp av benstöden. Lyft inte rullstolen med hjälp av armstöden. Köra uppför: Luta överkroppen framåt för att bibehålla balansen på rullstolen. Köra nerför: Luta överkroppen bakåt för att bibehålla balansen på rullstolen. Kontrollera rullstolens hastighet genom att klämma om drivringarna. Använd inte bromsarna. om det finns tillgång till två vårdare kan en person hjälpa till genom att lyfta i den främre ramen. för att undvika att överbelasta ryggen bör vårdarna använda benstyrka när rullstolen behöver bäras. 36 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
37 8.6 Körteknik - ner för trappor - Använd aldrig rulltrappor, inte ens med hjälp av vårdare. Framåt, med assistans Kontrollera att tippskydden är vända uppåt och att körhandtagen sitter ordentligt fast. Kör rullstolen framåt till det första trappsteget. Luta rullstolen bakåt på drivhjulen. Ha ett stadigt grepp om körbygeln och håll balansen på drivhjulen, fortsätt ner för trappan, ett steg i taget. Efter trappans nedersta steg placeras länkhjulen på golvet. Vänd tippskydden neråt. Lyft inte rullstolen med hjälp av benstöden. Lyft inte rullstolen med hjälp av armstöden. om det finns tillgång till två vårdare kan en person hjälpa till genom att lyfta i den främre ramen. 8.7 Förflyttning av brukare Tekniker för att flytta en person till/från rullstolen bör tränas ordentligt med alla inblandade personer. Här följer några viktiga råd för att förbereda stolen: Med eller utan vårdare i sidled. Innan förflyttning: Rullstolen ska placeras så nära förflyttningens destination som möjligt. Dra rullstolen bakåt mm i så att länkhjulen pekar framåt. Lås bromsarna. Avlägsna benstöden och tryck ner armstöden från den sida förflyttningen ska ske ifrån. Med eller utan vårdare framåt. Innan förflyttning: Rullstolen ska placeras så nära förflyttningens destination som möjligt. Dra rullstolen bakåt mm i så att länkhjulen pekar framåt. Lås bromsarna. Avlägsna benstöden Luta stolen framåt. för att undvika att överbelasta ryggen bör vårdarna använda benstyrka när rullstolen behöver bäras. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 37
38 Med en lyftanordning: Innan förflyttning till stolen: Luta stolen bakåt Avlägsna huvudstödet Avlägsna benstöden Öppna ryggstödets vinkel en aning Sätt tillbaka komponenterna när förflyttningen är slutförd. 8.9 Lyfta rullstolen Rullstolen får bara lyftas i chassit och körbygeln/körhandtagen. Lyftpunkterna markeras med symbolen ovan. Lyft aldrig rullstolen i ben- eller armstöden. De kan lossna och orsaka personskador hos brukaren och rullstolen skadas vid fall Cambervinkel Stå aldrig på fotplattorna eftersom det finns risk att rullstolen tippar framåt. 8.8 Tyngdpunkt Justera tyngdpunkten genom att ändra drivhjulens position i drivhjulsfästet. Flytta drivhjulet. Justera bromsarna. Netti Dynamic S har som standard ingen cambervinkel. När 16 drivhjul byts mot 22 drivhjul ger det fordrade förlängningsfästet till hjulramen en cambervinkel på 4 för de hjulhål som används. Byte av drivhjul måste göras av behörig personal. När drivhjulen flyttas framåt blir det enklare att manövrera rullstolen men risken för fall bakåt ökar. Tyngdpunkten kan också ändras genom att sitsvinkel och/eller ryggstödets vinkel justeras. Använd alltid tippskyddet. 38 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
39 9. TRANSPORT Barnstolarna för biltransport är utvecklade och testade för maximal säkerhet för unga brukare. Använd så långt som möjligt denna sortens sits och säkra brukaren med bilens säkerhetsbälten när brukaren transporteras i bil. 9.1 FÄLLNING FÖR TRANSPORT När rullstolen inte används kan den fällas samman i enlighet med nedanstående beskrivning. Lägg stolen i bagageutymmet eller bilens baksäte. Spänn fast alla delar och chassit med säkerhetsbälte. Avlägsna sitsen och ryggdynorna. Avlägsna huvudstödet (kapitel 6.17) Fäll ner körbygeln (Chapt. 6.18) Vänd tippskydden uppåt (kapitel 6.12) Tryck ner armstöden (kapitel 6.15) Avlägsna benstöden (kapitel 6.16) Skruva loss stjärnhjulet på fästet för ryggstödscylindern och fäll fram ryggstödet mot sitsen (kapitel 6.7) 9.2 TRANSPORT I BIL Netti Dynamic S har krocktestats på Millbrooke Proving Ground i England och är godkänd i enlighet med ISO :2008 för användning som sits i bil. Maximal brukarvikt 75 kg. Innan Netti Dynamic S används som säte i bil ska alla delar och tillbehör som kan lossna vid en olycka plockas av. Använd alltid lämpligt fastsättningssystem för rullstol och brukare (ISO 10452:2012) som gör att rullstolen förankras i fordonet. Netti Dynamic S är krocktestad och godkänd med ett kombinerat fästsystem, W120/DSIR, för rullstol och brukare som utvecklats av Unwin Safety Systems. För mer information: fixera rullstolen I framkant ska remmar virande runt den vertikala ramstången bakom framhjulen användas. Dra ut och framåt. Klistermärken visar var remmarna ska fästas. På stolens baksida måste bilfixeringsfästen monteras på hjulfästena. Fästet har artikelnummer Använd krokar för att fästa bilremmarna i bilfixeringsfästena. Remmarnas vinkel bör vara nära 45 mot golvet. Dra åt ordentligt. Lås bromsarna. Använd alltid bilens säkerhetsbälten för rullstolsbrukaren. Rullstolens korrigerande remmar och selar är inte säkerhetsbälten. Se till att säkerhetsremmarna l igger an mot brukarens kropp (och inte över armstödet eller hjul etc.) Lås ben- och ryggstödens dynamiska funktioner om rullstolen ska används som stol i en bild. Plötsliga spastiska rörelser kan skada andra passagerare. Netti Dynamic S är krocktestad utan hjälpmotor eller liknande. Om en hjälpmotor, trappklättrare etc. monteras vid senare tillfälle, kontrollera om denna hjälputrustning är krocktestad och godkänd för rullstolar som används som säte i bil. Om inte måste denna demonteras om rullstolen ska används som stol i ett fordon. Netti Dynamic S har krocktestats och godkänts med Netti-dynor. Använd alltid Netti-dynor om rullstolen ska används som stol i ett bil. Ett korrekt monterat Netti-huvudstöd är mycket stabilt men kan inte ersätta ett godkänt bilhuvudstöd. Använd aldrig rullstolen som säte i bil om den varit inblandad i en krock. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 39
40 9.3 TRANSPORT I FLYGPLAN Rullstolen Netti Dynamic S kan utan restriktioner transporteras i flygplan. Rullstolen Netti Dynamic S är utrustad med två gasfjädrar. Dessa är emellertid inte klassade som farligt gods. I motsats till de allmänna anvisningarna för farligt gods UN3164, stipulerar IATA- DGR (specialreglering A114) att gods som innehåller gas och är tänkt att fungera som stötdämpare (inklusive energiabsorberande utrustning eller pneumatiska fjädrar) INTE är belagda med transportrestriktioner. De ersätts alltså av följande krav: a) alla artiklar har en gasvolym som inte överstiger 1,6 liter och ett laddtryck som inte överstiger 250 bar, där produkten av kapaciteten uttryckt i liter och laddtrycket uttryckt i bar inte överstiger 80. b) Alla artiklar har ett minsta sprängtryck som är 4 gånger laddtrycket vid +20 grader Celsius för produkter som inte överskrider 0,5 l gasutrymmeskapacitet. c) Alla artiklar är tillverkade av material som inte fragmenteras. d) Alla artiklar har tillverkats i enlighet med de kvalitetsstandarder som godkänts av ansvarig nationell myndighet e) Det är fastställt och bevisat att artikeln släpper på trycket genom en brännbar tätning eller annan tryckavlastningsanordning på ett sådant sätt att artikeln inte kommer att fragmentera eller fungera som en raket. 9.4 RESOR MED KOLLEKTIVTRAFIK Rullstolen ska placeras på en speciell yta för rullstolar. Rullstolen ska placeras med ryggen mot färdriktningen. Stolens baksida ska vara placerad mot ett fast föremål såsom säten eller en vägg. Se till att brukaren enkelt kan greppa ett handtag/räcke. Använd remmar och selar i stolen för att hålla fast brukaren. Använd säkerhetsbälten för att säkra brukaren om sådana finns i fordonet. 10. UNDERHÅLL 10.1 UnderhåLLSanvisningar Reservdelar: Netti-rullstolar består av moduler. Alu Rehab lagerför alla reservdelar och kan leverera dessa med kort varsel. Monteringsanvisningar medföljer alla reservdelar. Delar som kan hanteras av användaren är markerade i reservdelskatalogen som kan laddas ner via se.my-netti.com. Vid behov och förfrågan kan dessa delar även demonteras och skickas till tillverkaren/ återförsäljaren. komponenter som rör hjulramen får endast åtgärdas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad. kontakta din återförsäljare om defekter eller skador uppstår. Kontrollera och efterdra skruvar och muttrar med jämna mellanrum. Sand och vägsalt (halkbekämpning) kan orsaka skador på drivhjulens och länkhjulens lager. Rengör rullstolen noga efter användning. För reparation av mindre lackskador och färgskiftningar kan originalfärg beställas från Alu Rehab: Kontakta din återförsäljare om du vill beställa. * Som tumregel ska alla rörliga delar och lager smörjas med olja. Alu Rehab rekommenderar vanlig cykelolja. 40 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
41 Frekvens Sök av med avseende på lösa skruvar, defekter/skador, till exempel trasiga/ försvunna delar Rengör rullstolen Varje vecka X Varje månad X DESINFICERING AV RULLSTOLEN Avlägsna dynorna (se separata tvättanvisningar). Använd en trasa med väteperoxid eller teknisk sprit (isopropanol) och torka rent hela stolen. Olja lager* Tvätta dynor Kontrollera tippskyddsfunktionen Kontrollera bromsjusteringen Smörj vertikala benstödsprofiler med vitt vaselin Kontrollera däckens mönsterdjup X X X X X X Rekommenderad väteperoxid: NU-CIDEX Johnson&Johnson 10.3 LÅNGTIDSFÖRVARING Om rullstolen ska förvaras oanvänd under en längre period (mer än 4 månader) behöver inga speciella åtgärder vidtas. Vi rekommenderar att rullstolen rengörs innan den förvaras. Innan den åter börjar användas måste underhållsanvisningarna följas Rengöring och tvätt 1. Avlägsna sitt- och ryggdynan innan rullstolen rengörs. 2. Tvätta rygg- och sitsdynor i enlighet med dynornas anvisningar. 3. Gör rent ramen med vatten och en trasa. 4. Vi rekommenderar att man använder ett skonsamt rengöringsmedel. 5. Rengör rullstolen noga med rent vatten för att avlägsna allt rengöringsmedel. 6. Använd T-sprit för att ta bort eventuella smutsrester Rengöring av dynor: KÄRNA Tvättning Handtvätt 40 ºC Desinficering Virkon S Autoklav 105 ºC Torkning Krama Lufttorka stående på kant YTTRE KLÄDSEL Tvättning Maskintvätt 60 ºC Torkning Torktumla max 85 ºC Språk: Svenska version: se.my-netti.com 41
42 11. FELSÖKNING Symptom Orsak/åtgärd Referens i manual Rullstolen drar snett Lagerhusets vinkel kanske inte är 90 Kontrollera att länkhjulen är i samma höjd En av bromsarna är för hårt åtdragen Brukaren sitter väldigt snett i stolen Brukaren är kanske starkare i den ena kroppshalvan Rullstolen är tung att köra Det är svårt att svänga rullstolen Länkhjulen vobblar Drivhjulen rullar inte lätt Drivhjulen kan vara felaktigt monterade Ta bort smuts från länkhjulen och gafflarna För stor vikt är placerad över länkhjulen (Justera tyngdpunkten genom att flytta drivhjulen bak) Kontrollera att länkhjulen inte är för hårt åtdragna Justera lagerhusets vinkel Stor vikt över länkhjulen Justera tyngdpunkten För stor vikt är placerad över länkhjulen (justera tyngdpunkten) Länkhjulen är inte korrekt åtdragna Kontrollera att framgafflarna är monterade i samma höjd Lagerhusets vinkel kanske inte är 90 Rengör och smörj axeln Bromsarna tar dåligt Justera bromsarna 6.19 Rullstolen känns "skakig" Kontrollera skruvar och justeringspunkter generellt Kontakta återförsäljaren för information om auktoriserade serviceverkstäder som kan hjälpa till om felsökningen inte löser problemet. Kontakta din återförsäljare om du behöver reservdelar. om ändringar ska göras som påverkar ramens konstruktion måste detta först godkännas av återförsäljaren/tillverkaren innan ombyggnadsarbetet påbörjas. 42 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
43 12. TESTER OCH GARANTI 12.1 Tester Netti Dynamic S har testats och är godkänd för användning både inomhus och utomhus. Rullstolen är CE-märkt. Maximal brukarvikt: 75 kg Testerna utförs av TÜV SÜD Product Service GmbH i enlighet med DIN EN 12183: Netti Dynamic S har krocktestats på Millbrooke Proving Ground, Bedford, Storbritannien, i enlighet med ISO :2008 Maximal brukarvikt vid användning som säte i bil är 75 kg. Vid montering av tillbehör, såsom hjälpmotor, ska utrustningens vikt dras från den maximala brukarvikten. Specifikationerna kan variera mellan olika länder Garanti Alu Rehab lämnar 5 år garanti på alla chassidelar och på tvärstagen. På övriga CE-märkta delar, utom batteri, lämnas 2 år garanti. Alu Rehab ansvarar inte för skador som uppkommer på grund av felaktig eller icke-fackmannamässig montering och/ eller reparation, försummelse, slitage, montering av rullstolen utförd av personer eller institutioner som inte godkänts av Alu Rehab eller användning av reservdelar som levererats av tredje part. I ovanstående fall förverkas all garanti Reklamationer Alla reklamationer ska göras hos återförsäljaren. Observera att köpehandlingarna ska vara korrekt ifyllda och undertecknade för att styrka tid och plats för köpet av rullstolen. Normalt anses defekter vara en orsak till reklamation. Återförsäljaren och Alu Rehab har beslutanderätt om huruvida en defekt ska repareras eller om kunden har rätt till reducerat pris på grund av defekten. Detta beslut baseras på en bedömning av defekten. 14 dagar efter inlämnad reklamation erhåller kunden en rapport från återförsäljaren och/eller Alu Rehab om hur defekten ska hanteras. Reklamationer ska göras så fort defekten upptäcks. Normalt slitage, felaktig användning eller felaktig hantering/montering är inte en grund för reklamation. brukaren ska använda, underhålla och hantera rullstolen så som beskrivs i manualen Specialjustering/ anpassningar Specialjusteringar/anpassningar definieras som alla justeringar som inte beskrivs i denna manual. Rullstolar som special-/individanpassas av kunden får inte behålla den CE-märkning som utfärdas av Alu Rehab A.S Norge. I så fall kommer garantin som ges av Alu Rehab A.S Norge sluta gälla. Språk: Svenska version: se.my-netti.com 43
44 Om det råder tveksamheter kring specialmontering och anpassningar, kontakta Alu Rehab A.S. Om du har behov som vårt standardsortiment av rullstolar inte tillgodoser ber vi dig kontakta kundtjänst för information om möjliga specialjusteringar eller individuella lösningar Kombinationer med andra produkter Kombinationer av Netti och andra produkter som inte tillverkas av Alu Rehab A.S I sådana fall gäller generellt att CEmärkningen för alla aktuella produkter slutar gälla. Dock har Alu Rehab A.S ingått avtal med vissa tillverkare om godkända kombinationer. För mer information hänvisas till din återförsäljare eller kontakta Alu Rehab A.S Norge direkt Service och reparationer Kontakta din lokala återförsäljare för information om service och reparationer i ditt område. Ett unikt ID-nummer/serienummer finns på underramen på stolens vänstra sida. En reservdelskatalog för den aktuella rullstolen kan erhållas hos återförsäljaren eller laddas ner via se.my-netti.com En renoveringsmanual för den aktuella rullstolen kan erhållas hos återförsäljaren eller laddas ner via se.my-netti.com Information om produktsäkerhet och eventuella återkallade produkter publiceras på vår webbplats www. se.my- Netti.com PRODUKTANSVAR Netti Dynamic S med olika konfigurationer av Netti-utrustning har testats och riskutvärderats av Alu Rehab. Modifieringar eller utbyten får inte göras på rullstolens säkringspunkter eller på konstruktions- eller chassidelar utan att rullstolstillverkaren Alu Rehab konsulteras. Modifieringar eller utbyten av komponenter från tredje part på Netti Dynamic SMALL kräver riskutvärdering och godkännande av produktansvar och säker användning av rullstolen från tillverkaren som genomför bytet eller modifieringen. 44 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
45 13. MÅTT OCH VIKT Storlek* Standardsitsdjup** Ryggstödshöjd*** Totalbredd = transportbredd Vikt 250 mm mm 375 mm 406 mm 28 kg 300 mm mm 375 mm 456 mm 29,2 kg 350 mm mm 375 mm 506 mm 31,2 kg * Uppmätt mellan ramrörens kanter identiskt med avståndet mellan skörtskydden. ** Uppmätt från framkanten på sitsplattan till ryggstödets led utan dyna. Om Netti Superstabil S-ryggdyna används ska cirka 30 mm dras av. *** Uppmätt från framkanten på sitsplattan till toppen av ryggstödets kardborrar. Vikten är inklusive drivhjul, länkhjul och armstöd. Utan dynor. Maximal brukarvikt är 75 kg. Vid användning som säte i bil: Maximal brukarvikt 75 kg Vid montering av tillbehör, såsom hjälpmotor, ska utrustningens vikt dras från den maximala brukarvikten. Återförsäljare: Serienummer: Leveransdatum: Återförsäljarens stämpel: Språk: Svenska version: se.my-netti.com 45
46 46 se.my-netti.com Språk: Svenska version:
47 Språk: Svenska version: se.my-netti.com 47
48 genom samarbete skapar vi enkla lösningar och gör det goda livet möjligt Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. UM0122SE Kontakta oss gärna på: Manufacturer: Alu Rehab AS Bedriftsvegen Klepp Stasjon NORWAY T: post@my-netti.no Distributor: Alu Rehab ApS Kløftehøj 8 DK-8680 Ry T: F: info@my-netti.com
Fakturaadress. Sitsbredd D cm D cm D cm
Datum Kundkod C- Kund Kontaktperson Referens Kostnadsförslag Fakturaadress = leveransadress Leveransadress Fakturaadress Sitsbredd D88025 25 cm D88030 30 cm D88035 35 cm Sitsdjup Standardsitsdjup = vald
användarmanual Netti 4U comfort CED XL MOBILE FAMILY 4U FAMILY se.my-netti.com COMFORT
MOBILE FAMILY COMFORT 4U FAMILY användarmanual Netti 4U comfort CED netti 4u comfort CEDs Netti 4U comfort CED XL Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. se.my-netti.com INNEHÅLL
ANVÄNDAR MANUAL NETTI 4U CED NETTI 4U CEDS NETTI 4U CED XL MOBILE FAMILY 4U FAMILY. My-Netti.se UM0002 SE COMFORT
MOBILE FAMILY COMFORT 4U FAMILY ANVÄNDAR MANUAL NETTI 4U CED NETTI 4U CEDS NETTI 4U CED XL Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinsk a produkter. UM0002 SE 2019-01 My-Netti.se INNEHÅLL 1.
4U FAMILY COMFORT. användarmanual. netti 4u comfort ces plus. Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. se.my-netti.
MOBILE FAMILY COMFORT 4U FAMILY användarmanual Netti 4U comfort CE PLUS netti 4u comfort ces plus Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. se.my-netti.com INNEHÅLL 1. INTRODUKTION
Netti III 74324A 040622
B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service
13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar
Introduktion Denna checklista är ett hjälpmedel för att kunna göra de basinställningar och anpassningar som behövs för brukaren av en komfortrullstol. Det finns flertalet tillbehör tillgängliga för denna
III FAMILY COMFORT. netti iii. Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. My-Netti.se
COMFORT III FAMILY användarmanual netti iii Netti III HD Denna produkt uppfyller kraven i 93/42/EEC för medicinska produkter. My-Netti.se INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 4 1.1 Användningsområden/indikationer
Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i
Junior Sitta R82 Kudu En komfortrullstol att växa i R82 Kudu R82 Kudu är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet
Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24
Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...
Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.
Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången
Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i
Junior Sitta R82 Kudu En komfortrullstol att växa i R82 Kudu R82 Kudu är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet
R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i.
En komfortrullstol att växa i. en komfortrullstol att växa i är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet
Kortfattad bruksanvisning Svenska
Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i
REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED
REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED Artikelnummer: Serienummer: UTFÖRT Rengöringsprocedur för Netti rullstolar Checklista och serviceschema Funktionskontroll innan produkten levereras till
R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet
R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången till vuxen.
Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100. En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj.
Vuxen Manuella Rullstolar Etac M100 En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj. Etac M100 Etac M100 är rullstolen med oslagbar komfort och trygghet; den polstrade klädseln ger ett angenämt
Focus. Kombinerar positionering och lättkördhet
KOMPATIBEL Kombinerar positionering och lättkördhet är en allroundrullstol anpassad för brukare som behöver stöd vid sittande och samtidigt en lättkörd och lätt justerbar rullstol. Den fasta sitsplattan
Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.
Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången
Design, flexibilitet och kvalitet
x:panda Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det möjligt att ge barnet en bekväm och avslappnad
Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar
( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).
Etac M100. En rullstol skapad med känsla, omtanke och enkelhet för användaren in i minsta detalj. Etac M100 1
Etac M100 En rullstol skapad med känsla, omtanke och enkelhet för användaren in i minsta detalj www.etac.se Etac M100 1 Etac M100 bekväm och säker Etac M100 är rullstolen med oslagbar komfort och trygghet;
Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.
Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt
HD Balance är en svensk genomtänkt design vårdarens behov. komfortrullstol med en där både brukarens och och krav sätts i centrum.
SKIVBROMSAR HD Balance är en svensk genomtänkt design vårdarens behov komfortrullstol med en där både brukarens och och krav sätts i centrum. HD Balance är utrustad med skivbromsar som är säkra och har
Ocean - Mobila hygienstolar
Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean-serien, det rostfria valet! Ocean hygienstolar erbjuder rätt modell för varje behov. Serien har olika modeller av mobila hygienstolar
BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera
BRUKSANVISNING Micro panthera Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera Micro är en rullstol för dom allra minsta. Vi har gjort allt som är möjligt
x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden
x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det
BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera
BRUKSANVISNING BT panthera 1 Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera BT är en rullstol som är byggd för dig som idrottar och behöver en lättkörd
Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Etac Cross 5 Active. Hög komfort, stor flexibilitet och utmärkta köregenskaper.
Etac Cross 5 Active Hög komfort, stor flexibilitet och utmärkta köregenskaper. Etac Cross 5 Active optimal funktionalitet i alla situationer Alla personer är olika. Det är den enkla utgångspunkten för
Service 3600 Transport
Sida 1 av 8 L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Organisationsnr: 556378-9485 Besöksadr: Tillverkarvägen 8 Tel. +46-(0)8-732 04 80 Fax. +46-(0)8-732
Harry, Heathfieldstol
Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom
Manuell rullstol Cross 5, 3A Beställningsunderlag
I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande
Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2
Kimba Neo För ett aktivt liv Storlek 1 & 2 Det bästa för ditt liv: Nya Kimba Neo Föräldrar vill alltid att deras barn ska få det bästa. En rehabiliteringssulky ska uppfylla såväl barnets behov som familjens
medemagruppen SWINGBO-VTI
medemagruppen medemagruppen SWINGBO-VTI SWINGBO-VTI Körbåge, avtagbar Körhandtag, avtagbara Körbåge, fällbar Körhandtag, fällbara (I kombination med höjd & vinkeljusterbar rygg) (I kombination med fast
Netti Dynamic System Benstöd
COMFORT DYNAMIC SYSTEM bruksanvisning och monteringsanvisning Netti Dynamic System Benstöd DUAL My-Netti.com Innehåll 1. Introduktion till Netti Dynamic Benstöd... 3 2. Netti Dynamic benstöd: DUAL... 4
Aquatec. Ocean - Mobila hygienstolar. Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip
Aquatec Ocean - Mobila hygienstolar Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Aquatec Ocean 2 Stabil, rostfri stålram Individuellt justerbar sitshöjd: inga verktyg
Manuell rullstol Cross 5, 3A, XL Beställningsunderlag
I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande
1. CHASSI INFOBLAD: ART. NR
Art.nr: 95751 Rev. B Senast ändrad: 2018-11-23 BESTÄLLNINGSGUIDE, RULLSTOLSCHASSI 16 & 24 Sida 1 (9) Datum:... Beställningsnr:... Beställare:... Telefon:... Kontaktperson:... Telefon:... Brukare:... Ev.
Brukarmanual. Brukarmanual. Fastramstolar, svensk 74155E
Brukarmanual Brukarmanual Fastramstolar, svensk 74155E 13-08-15 Innehåll Sidan Förklaring av symboler Biltransport... 2 Hantering... 3 Sittkomfort... 4-5 Lyft inte stolen i armstöden. Överflyttning...
M2 Multi-tip. Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion. HMN a/s
M2 Multi-tip Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip är HMN unika bad stol som lever upp till framtiden för dusch / toalettstol
1. CHASSI INFOBLAD: ART. NR
Art.nr: 95751 Rev. A Senast ändrad: 2017-10-11 BESTÄLLNINGSGUIDE, RULLSTOLSCHASSI 16 & 24 Sida 1 (9) Datum:... Beställningsnr:... Beställare:... Telefon:... Kontaktperson:... Telefon:... Brukare:... Ev.
R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.
En multifunktionell duschoch toalettstol. för optimal positionering är en av de mest funktionella dusch- och toalettstolarna på marknaden. Bakom den rena och enkla designen döljer sig många funktionella
Förskrivarinformation
Art.nr. 95131 rev A7 Förskrivarinformation HD500 HD600 HD650 24 hjul bak / 8 länkhjul fram 12 hjul bak / 8 länkhjul fram 16 hjul bak / 8 länkhjul fram HD500 Humlan HD650 Humlan 24 hjul bak / 8 länkhjul
Datum:... Kundordernr. på weborder:... Förskrivare:... Telefon:...
Västra Götalandsregionen Senast ändrad: 2018-08-15 Beställningsformulär, HD Balance 16 & 24 Sida 1 (13) Datum:... Kundordernr. på weborder:... Förskrivare:... Telefon:... Beställningsguiden används vid
Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.
Junior Bad & Toalett R82 Heron En multifunktionell duschoch toalettstol. R82 Heron R82 Heron är en av de mest funktionella dusch- och toalettstolarna på marknaden. Bakom den rena och enkla designen döljer
Manuell rullstol Cross 5, 3A, med vårdarbroms Beställningsunderlag
I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande
R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden.
R82 Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 design och flexibilitet Om du letar efter ett sittsystem med hög kvalitet och flexibilitet så är ett självklart val. Den gör det möjligt
Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!
Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna
Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.
Junior Bad & Toalett R82 Heron En multifunktionell duschoch toalettstol. R82 Heron R82 Heron är en av de mest funktionella dusch- och toalettstolarna på marknaden. Bakom den rena och enkla designen döljer
BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 20111017
BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR Modell 007 med ställbart sitsdjup Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 007 Innehåll & allmän information SIDA INNEHÅLL AVSEDD ANVÄNDNING, MODELLER IDENTIFIERING, RULLSTOLENS
Bruksanvisning
2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt
Standardutförande Chassifärg 98 Midnattsblå Max brukarvikt 160 kg
Faxa in förskrivningsblankett + protokoll. Motivera varför det behövs en Cross 5 XL med 3A rygg. De "gamla" crossarna är beställningsbara i std utförande i WebSesam, kolla så att saldo finns om det är
DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100TR. En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda inställningsmöjligheter.
Vuxen Manuella Rullstolar Etac M100TR En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda inställningsmöjligheter. Etac M100TR En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda
ANVÄNDARMANUAL. Netti 4U Base. Denna produkt överensstämmer med 93/42/EEC för medicinska produkter.
ANVÄNDARMANUAL Netti 4U Base Denna produkt överensstämmer med 93/42/EEC för medicinska produkter. INNEHÅLL 1. INLEDNING 4 1.1 Användningsområde/indikationer för Netti 4U Base 5 1.2 Kontraindikationer 5
Manuell rullstol Cross 5, 3A XL Beställningsunderlag
I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order. Använd fältet "Övrig information" i websesam för att t.ex. ange på vilken sida ett tillbehör ska monteras,
BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn
BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO syskonvagn Instruktionsmanual Var god följ alla instruktioner för att säkerställa barnens säkerhet. Följs inte dessa instruktioner
Vuxen Manuella Rullstolar. Etac Cross 5 Active. Rätt stöd och form för aktivitet
Vuxen Manuella Rullstolar Etac Cross 5 Active Rätt stöd och form för aktivitet Etac Cross 5 Active Etac Cross 5 Active är ämnad för den aktiva rullstolsanvändaren som behöver tillgång till mer avancerade
Innehåll/lista. 1. 4st M5 Bult till fotplatta. 10. Fotplatta. 2. 2st Rörklämma till fotplatta st 8mm bult hatt Trycks på M8 bultar
Innehåll/lista 1. 4st M5 Bult till fotplatta 2. 2st Rörklämma till fotplatta 10. Fotplatta 3. 12st mm bult hatt Trycks på M bultar 4. 2st 12mm bult hatt. 11. 2st Stöd med böjt fäste 5. 2st Låssprintar
ÅTERANVÄNDNINGS OCH SERVICEMANUAL
ÅTERANVÄNDNINGS OCH SERVICEMANUAL - Rekonditionering, tvätt, service och rengöring 0214/2 Återanvändnings och servicemanual Rekonditionering, tvätt, service och rengöring FRAMTIDEN HANDLAR OM ATT TA HAND
Brukarmanual. svensk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74154H
Brukarmanual svensk 74154H 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Innehåll Sidan Förklaring av symboler Biltransport... 2 Hantering... 3 Sittkomfort...
De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.
SE SE Välkommen som användare av ett hjälpmedel från TOPRO Alla hjälpmedel från TOPRO är utvecklade, designade och tillverkade i Norge. Tack vare avancerad produktion, utrustning med hög kvalitet och gott
Manuell rullstol Cross 5, 3A beställningsunderlag
Standardutförande Chassi Bromsar Körhandtag Ryggstöd Aluminium och stålrör. Hopfällbart med dubbla kryssrör Knäledsbroms, högmonterad med vinklat rött handtag Höjdreglerbara, avtagbara 3A rygg standard
Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682F
Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682F 13-09-19 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...
Habilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten
Manuella rullstolar TRANSPORTRULLSTOL Transit III Etac Sverige AB ISO: 122218 Transit III är en kryssfälld enkel transportrullstol med 16 massiva drivhjul och 8 länkhjul. Vinkeljusterbart ryggstöd i 3
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
M2 200 kg drivhjul. Dusch-/toalettstol för större, självständiga. HMN a/s
www.hmn.dk M2 200 kg drivhjul Dusch-/toalettstol för större, självständiga användare M2 200 kg Drivhjul Till den självständiga användaren M2 200 kg Drivhjul Art.nr.: 310287 M2 200 kg Drivhjul har stor
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Bruksanvisning Cykeln är vid leverans monterad och klar att användas. Sadel och styre kan justeras. Använd cykeln med omtanke, det är inte en tvåhjulig cykel. Låna
Bruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
MANUAL. Netti 4U comfort CEDS. This product conforms to 93/42/EEC for medical products.
MANUAL Netti 4U comfort CEDS This product conforms to 93/42/EEC for medical products. INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 4 1.1 Användingsområde/indikationer för Netti 4U comfort CEDS 5 1.2 Kontraindikationer 5 1.3
medemagruppen SWINGBO Vti
medemagruppen SWINGBO Vti Swingbo Vti - En komfortrullstol som uppmanar till aktivitet Swingbo Vti är resultatet av en framåtskridande utveckling av den innovativa Swingbo. Swingbo Vti utmärker sig som
Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll
Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering
ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr
ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning
2ME KOMBIVAGN BREMEN
2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt
Junior Sitta. R82 Cricket. Kompakt sulky med smarta lösningar
Junior Sitta R82 Cricket Kompakt sulky med smarta lösningar R82 Cricket Cricket är en ny smart och smidig sulky från R82, som passar i alla miljöer. Cricket kan lätt fällas ihop och passar i alla bilar.
Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Transit
Brukarmanual svensk 74154L 16-02-11 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Transit Etac Box 203, 334 24 Anderstorp Tel +46 371 58 73 00 Fax +46 371 58 73 90 www.etac.com Etac Supply
medemagruppen Dynamic Pacer
medemagruppen Dynamic Pacer 2 Dynamic Pacer DYNAMIC PACER HIGHLIGHTS Vi är stolta att presentera Dynamic Pacer; det allra första gånghjälpmedlet som optimalt stödjer det naturliga gångmönstret. Multipositionssadel
Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk
Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Art. nr: 271340, 271344, 271348, 271351, 271440, 271444, 271448, 271451 ba_dolphin_rullstol_1406 1. Allmänn information Denna bruksanvisning är en beskrivning
Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 7:1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4
Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro Flex BR2011-2 TM Zitzi Flipper Pro Flex Gas Zitzi Flipper Pro Flex El Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 2:1 Reglerbar sitthöjd - Gaskolv
Guide till avtalet rullstolar Skåne 2018
Guide till avtalet rullstolar Skåne 2018 Produktgrupper 1.Allroundrullstol 2.Allroundrullstol för brukare med hög vikt 3.Transportrullstol 4.Komfortrullstol 5.Komfortrullstol för brukare med särskilda
MONTERINGS- BESKRIVNING
ACCESSORIES MONTERINGS- BESKRIVNING MONTERA RIDE-DESIGN RYGGAR: Æ RIDE JAVA DECAF Æ RIDE JAVA BACK TILL NETTI-RULLSTOLAR My-Netti.se Innehåll 1. Montera Ride Java Decaf-rygg på Netti Dynamic S...3 Storleksmatris
Junior Sitta. R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden.
Junior Sitta R82 x:panda Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 x:panda Om du letar efter ett sittsystem med hög kvalitet och flexibilitet så är x:panda ett självklart val. Den
Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt
Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har
Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL. Brukarmanual. Etac / Cross 5 /
75137H 13-11-28 Denna del av manualen () ska ryckas loss och vid alla tillfällen medfölja rullstolen då den innehåller viktig brukarinformation. Etac Cross 5 Etac Cross 5 XL 19 Innehållsförteckning Symboler
Junior Sitta. R82 Underreden. Stabila underreden med möjligheter till flexibla lösningar.
Junior Sitta R82 Underreden Stabila underreden med möjligheter till flexibla lösningar. Underreden från R82 Våra ute och inneunderreden från R82 ger dig möjlighet till flexibla lösningar och erbjuds i
Vi har barnasinnet kvar!
REAL-STOLARNA ÄR MEDICINTEKNISKA PRODUKTER OCH CE-MÄRKTA I ENLIGHET MED LÄKEMEDELSVERKETS FÖRESKRIFTER 2003:11. Vi har barnasinnet kvar! 140916 / 070601 AKTIVT SITTANDE MED STORA MÖJLIGHETER Många barn
ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El
ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT
TIPS OCH RÅD VID FÖRSKRIVNING AV MANUELL RULLSTOL
TIPS OCH RÅD VID FÖRSKRIVNING AV En handbok för förskrivare Fortbildningskurs för hjälpmedelskonsulenter Maj 2008 Linköpings Univeritet SWECO Brogatan 23, 302 43 Halmstad Telefon 035-295 00 00 Telefax
MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION
medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell
Azalea. Tillbehörsbroschyr. (A) och Dahlia (D) Invacare
Tillbehörsbroschyr Invacare har ett stort sortiment av komfortrullstolar med tilt och ryggstödsvinkling och med ett stort utbud av tillbehör som är kompatibla med varandra. Dessa tillbehör ger brukaren
TILLBEHÖR & RESERVDELAR
4U FAMILY TILLBEHÖR & RESERVDELAR My-Netti.se 208-07 054/6 TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR Ram... 3 Rygg... 6 Sete- och ryggtilbehör... 8 Huvudstöd...5 Armstöd...20 Benstöd... 22 Hjul...26 Borde...30 Diverse
Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3
1 Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se 2 INNEHÅLL SID Inledning 2 Kontakt 3 Beskrivning 3 Översikt 4
Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance
beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad
Utprovningsprotokoll Cross 5 - Norrland JLL Artikel nr Sitsbredd Sitslängd Sitsdjup Sesam:
Motivera varför det behövs en Cross 5 med 3A rygg. De "gamla" Crossarna är beställningsbara i websesam, kolla så att saldo finns om det är brådskande. Observera att det är olika protokoll för Cross och
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
VELA Tango - barnstol
ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT
Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual
Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 2009-03-03 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3 Tvätt och desinfektion 5 Rekonditionering 6-8 Tillbehör 9 Checklista 10 2 Produktpresentation Produktbeskrivning
BRUKSANVISNING. handicare 1002737C
BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt