AUTO ZOOM ELECTRONIC OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT BRUKSANVISNING. Please read this operating manual carefully first for proper use.
|
|
- Axel Danielsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 0 Monday, January 17, :32 AM ELEKTRONISK BLIXT AUTO ZOOM ELECTRONIC MED FLASH AUTOZOOM UNIT BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL Studera bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda blixten. Please read this operating manual carefully first for proper use.
2 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 0 Monday, January 17, :32 AM Tack för att du valt PENTAX autoblixt AF540FGZ. Förutom att det är enkelt att fotografera med dagsljussynkronisering med TTL auto, medger AF540FGZ också fotografering med trådlöst TTL auto (P-TTL auto) och synkronisering till korta slutartider. Blixten snäpps på kameran och den inbyggda hjälpbelysningen ger noggrann skärpeinställning också på mörka platser. PENTAX är HOYA CORPORATIONS varumärke.
3 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 1 Monday, January 17, :32 AM SÄKER HANTERING AV BLIXTEN Detta blixtaggregat är konstruerat för säker användning, men försiktighetsåtgärderna på sida 2 bör alltid iakttas. VARNING Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till svåra personskador. FÖRSIKTIGHET Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till smärre eller måttliga person- eller materialskador. är en symbol som anger otillåtna alternativ. är en symbol som förstärker varningen. 1
4 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 2 Monday, January 17, :32 AM VARNING Blixten innehåller elektronikkretsar som arbetar med höga spänningar. Ta inte isär blixten då du kan få elstötar. Vidrör inte blixtens invändiga komponenter om de frilagts på grund av slag eller annat, då du riskerar att få elstötar. Utsätt inte blixten för vatten och fukt, då du riskerar att få elstötar. FÖRSIKTIGHET Använd inte blixten nära någons ögon, då detta kan skada dem. Var speciellt försiktig vid användning av blixten i närheten av spädbarn. Nedanstående kan leda till explosion eller brand. Kortslutning av batteriet Utsätta batterierna för eld Om du försöker ta isär batterierna Ta bort etiketten som täcker batteriet Försök att ladda batterier som inte kan laddas Ta omedelbart ut batterierna ur kameran om de blir varma eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig. 2
5 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 3 Monday, January 17, :32 AM Försiktighetsåtgärder för blixten Tvätta aldrig blixten med organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, sprit eller bensen. Undvik att under längre perioder förvara blixten på ställen med hög temperatur och fuktighet, som t.ex. i bilen. Utsätt inte blixten för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck. Använd ett mjukt underlag vid transport på motorcykel, i bil, båt, etc. Använd inte blixten där den är direkt utsatt för regn m.m. Kortslut inte kontakterna med metallföremål och använd inte tillbehör som inte passar, när du använder blixten fristående från kameran. TTL-automekanismen kan skadas och bli obrukbar. Regelbundna kontroller varje eller vartannat år rekommenderas så att blixten hålls i gott skick. Fyra av en provblixt med testknappen och provfotografera om du inte använt blixten på en längre tid eller om du förbereder en viktig tagning. Provblixt är också viktigt för att prestanda ska hållas optimala. Undvik kontakt med smuts, skräp, sand, damm, vatten, giftiga gaser, salt m.m. Torka av blixten med en torr duk, om den utsatts för regn och fukt. Använd exponeringskompensation när du fotograferar svarta eller vita motiv. Anslut inte tillbehör, som t.ex. blixthandgrepp, som har annat antal kontakter. Vi frånsäger oss alla skyldigheter för olyckor och skador m.m., som uppstått på grund av att enheten använts tillsammans med kameror och tillbehör från andra tillverkare. 3
6 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 4 Monday, January 17, :32 AM Batteriföreskrifter Blixten använder fyra st. alkaliska, litium eller NiMH AA-batterier. Använd inte andra typer av batterier. Blixten fungerar eventuellt inte korrekt eller ger sämre prestanda och den kan bli varm, beroende på vilken typ av batterier som används. Alkaliska AA-batterier och litium AA-batterier kan inte laddas. Ta inte heller isär batterierna. Om du försöker ta isär eller ladda sådana batterier kan de explodera eller börja läcka. Blanda inte batterier av olika typ eller från olika tillverkare vid byte. Sätt inte i batterierna felvända. Om de vänds fel, kan de explodera eller börja brinna. Batterikapaciteten kan temporärt minska i kyla. Batterierna ska hållas varma i temperaturer under noll för att de ska fungera tillfredsställande. Ta ut batterierna om du inte avser använda blixten under en längre tid. Om du lämnar kvar dem, kan de skada blixten på grund av läckage m.m. 4
7 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 5 Monday, January 17, :32 AM Innehåll SÄKER HANTERING AV BLIXTEN... 1 Försiktighetsåtgärder för blixten... 3 Batteriföreskrifter... 4 Namn på delar... 6 Medföljande delar... 9 Indikering på datapanelen Insättning av batterier Använda tillbehöret extern strömkälla Montering på kamera Påslagning av strömmen Uppladdning av blixten AF540FGZ med tillbehöret extern strömförsörjning Växla uppladdningsfunktion Automatisk avstängning Snabbpåslagning Funktioner på valknappen (S)/Inställningsratten Gör så här Kameraformat och blixttäckningsvinkel Blixtfunktioner P-TTL autoblixt TTL-autoblixt Autoblixt Manuell blixt Använda synkroniseringsfunktionen Synk till förstaridån Synk till andraridån Synkronisering till kort slutartid Kontraststyrd synkronisering Avancerade funktioner Trådlös blixt Slavblixt Inställning av slavfunktion Fotografering med synkronisering till lång slutartid Indirekt blixt AF-hjälpbelysning Vidvinkelskivan och reflexskivan Skuggtestblixt/provblixt Koppla in AF540FGZ med förlängningssladden Funktioner som stöds av PENTAX -kameror Kameror som stöder de olika blixtfunktionerna Kameror som stöder de olika synkroniseringsfunktionerna Kameror som stöder trådlös styrning Kameror som stöder blixtsynkronisering till lång slutartid Funktioner som hör till de olika blixtfunktionerna Synkfunktionsbegränsningar Åtgärder vid fotografering med slavblixt Blixtens effektiva räckvidd Beräkning av blixtens effektiva räckvidd Ledtal (LT) Effektiv räckvidd för P-TTL och TTL autoblixt Extra tillbehör Tekniska data Garanti
8 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 6 Monday, January 17, :32 AM Namn på delar Vinklingsgrad för indirekt blixt Datapanel Blixtfunktionsknapp Valknapp Inställningsratt Belysningsknapp för datapanelen/ Kameraformatsknapp Zoomknapp/Kanalknapp Testknapp/Skuggtestknapp/Blixten klar-lampa Inställningsreglage Strömbrytare Knapp för trådlös funktion Reglage för synkroniseringsfunktion Spärr för inställning av indirekt blixt Batterilock Spärr för tillbehörssko Blixtsignalskontakter Blixtfot Låsarm 6
9 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 7 Monday, January 17, :32 AM 7
10 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 8 Monday, January 17, :32 AM 5P synkkontakt Kontakt för extern kraftmatning Lock för anslutningar Slavsensor Vidvinkelskiva Reflexskiva Blixthuvud AF-hjälpljussändare Autoblixtsensor 8
11 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 9 Monday, January 17, :32 AM Medföljande delar Stativ Öppning Opening of av stativet the stand Väska Bruksanvisning (denna handbok) Certifikat Trä in tillbehörsfästet i urtaget på stativet. Du kan inte använda fristående tillbehörsadapter F i stativet som följer med blixten. Dra inte åt låsarmen för hårt när du sätter i blixten i stativet. Om du gör detta, låser eventuellt låsarmen inte ordentligt när du tar bort blixten från stativet och sätter den på kamerans tillbehörssko. 9
12 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 10 Monday, January 17, :32 AM Indikering på datapanelen Zoomindikator : A.Zoom M.Zoom xxmm = 20, 24, 28, 35, 50, 70, 85 (35 mm-format) 35, 45, 55, 70, 100, 135, 150 (645-format) 55, 60, 70, 90, 120, 180, 190 (67-format) 13, 16, 19, 24, 34, 48, 58 (DIGITAL-kamera (K-serien, *ist D-serien)) 25, 30, 35, 43, 62, 87, 106 (645D) Kameraformatsindikering : 35 mm DIGITAL Blixtfunktion : P-TTL A M SB Indikering för : -3,0 till +1,0-nivåer (steg om 0,5) blixtexponeringskompensation ISO-indikering : ISO 25 till 1600 Streckdiagram Indikering för effektiv blixträckvidd AF-hjälpbelysning : Minsta avstånd - Största avstånd (i P-TTL-, TTL-, A-läge) Minsta avstånd (vid manuell inställning) : SB Synkfunktion : (Synk till förstaridå - (synk till andraridå) - (kontraststyrd synk) - (synk till kort slutartid) Indirekt blixtvarning : Ljusmängdsindikering : NN/ X X F/Stop : F2 till F22 (Vid känsligheten ISO 100) Kanalindikering : 1 till 4 CH Trådlös funktion : MASTER, CONTROL, SLAVE 10
13 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 11 Monday, January 17, :32 AM Om du trycker på belysningsknappen (LIGHT) i svagt ljus där datapanelen inte syns, så tänds belysningen i cirka 10 sekunder. Trycker du en gång till så släcks belysningen. LCD-panelen på kameran tänds också om du trycker på belysningsknappen (LIGHT) och exponeringstimern är påslagen på denna kamera. MZ-S Kontrolldisplay för Auto Om rätt blixtljusmängd fås, börjar blixtfunktionsindikeringen och ( ) i sökaren blinka. Om autokontrolldisplayen inte blinkar, är blixtljusmängd otillräcklig. Kontrollera blixtens effektiva räckvidd (se sidan 80) och justera avståndet till motivet, eller öppna bländaren mer. Även om autokontrolldisplayen blinkar, kan blixtljusmängden vara fel om motivet är för nära. Autokontrolldisplayen kan visa fel beroende på kombinationen av blixtfunktion och kamera 11
14 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 12 Monday, January 17, :32 AM Insättning av batterier Öppna batteriluckan som visas på bilden. 1 2 Sätt in fyra AA-batterier och se till att plus-/ minusmarkeringarna (+, -) stämmer med märkningen på batterilocket. 12
15 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 13 Monday, January 17, :32 AM Batterityper Blixten använder fyra AA-batterier av samma typ, enligt nedan. - Alkaliskt batteri (LR6) - Litiumbatteri (FR6) - Nickel-metallhydridbatteri (Ni-MH) (nickel-mangan- (Ni-Mn) och nickel-kadmium- (Ni-Cd) batterier kan inte användas.) Information om uppladdningstider och antal blixtar som kan avfyras finns i avsnittet Tekniska data på sidan 88. Om indikeringarna på datapanelen eller klar-lampan inte tänds, kan batterierna vara urladdade eller felaktigt insatta. Kontrollera att de är rättvända eller, om indikeringarna och klar-lampan inte tänds, byt ut dem mot nya. Om du avfyrar många blixtar i följd och använder litiumbatterier, överhettas de och aktiverar en säkerhetskrets som tillfälligt stänger av blixten. Låt blixten vila så att batterierna kallnar till normal temperatur om detta inträffar. Använda tillbehöret extern strömkälla Använd tillbehöret TR Power Pack-3 (säljs separat) som extern strömkälla. Information om hur man använder TR Power Pack-3 och ansluter det till blixten finns i handboken som följer med TR Power Pack-3. Information om hur man laddar blixtaggregatet när TR Power Pack-3 används finns i avsnittet Uppladdning av blixten AF540FGZ med tillbehöret extern strömförsörjning på sidan 16. TR Power Pack-2 kan av mekaniska skäl inte användas till AF540FGZ. Den externa strömkällan använder sex alkaliska batterier (LR14). (Nickel-kadmium- batterier (Ni-Cd) kan inte användas i TR Power Pack-3.) 13
16 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 14 Monday, January 17, :32 AM Montering på kamera Ta bort locket på tillbehörsskon på kameran. Sätt blixten på kameran. Vrid låsarmen på blixten i motsatt riktning till vad som anges av (FIX ) (medsols från datapanelen). Skjut in tillbehörsfästet på blixten i kamerans tillbehörssko bakifrån och framåt. Lås blixten genom att vrida låsarmen i den riktning som anges av (FIX ). Nedanstående kameror har ett låsstift. Vid fastsättning av blixten, vrid låsarmen i (FIX )- riktningen och lås blixten på kameran med låsstiftet. Vid borttagning, vrid låsarmen i motsatt riktning till vad som anges av (FIX ) och kontrollera att låsstiftet är lossat. Tillbehörsskon kan annars skadas. 645D, K-serien, *ist D-serien, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX- L/MZ-6, MZ-60/ZX har ingen tillbehörssko. Använd tillbehöret blixthandtag
17 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 15 Monday, January 17, :32 AM Påslagning av strömmen Sätt på strömmen genom att dra strömbrytaren till (ON). Klar-lampan tänds när blixten är uppladdad. Dra mot (OFF) för att stänga av kameran. Om laddningen tar längre tid än 20 sekunder så är batterierna slut och ska bytas ut mot nya. Om blixten används med tomma batterier så kan inställningarna återställas till förvalda värden. Klar-lampa Ready lamp Sätt på kameran innan du sätter på blixten. Läge WIRELESS (trådlös) för strömbrytaren används för den trådlösa funktionen och slavblixten. Information finns i beskrivningarna av funktionerna. Trådlös blixt (sidan 38-49) Slavblixt (sidan 50-51) 15
18 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 16 Monday, January 17, :32 AM Uppladdning av blixten AF540FGZ med tillbehöret extern strömförsörjning Gör ordning den externa strömförsörjningen TR Power Pack-3 enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Kontrollera att blixten och TR Power Pack-3 är avstängda. Sätt sedan i sladden i uttaget för extern strömförsörjning på blixten. Sätt på strömmen på den externa strömförsörjningen och blixten. När blixten laddats upp tänds klar-lampan på blixten. Ta inte ur batterierna ur AF 540 FGZ: när du använder extern strömförsörjning, om du gör det fungerar inte blixten. TR Power Pack-3 har en lampa som visar när den är påslagen. Lägg märke till att denna lampa inte anger att blixten är klar för avfyrning. Kontrollera att klar-lampan på blixten är tänd innan blixten avfyras. Kontrollera att du stänger av den externa strömförsörjningen när du stänger av blixten. Externa strömförsörjningen kan annars laddas ur. Växla uppladdningsfunktion Du kan välja mellan nedanstående uppladdningsfunktioner. PP1: Uppladdning av blixten med enbart extern strömförsörjning. PP2: Ladda blixten med den externa kraftkällan och interna batterier. (Möjliggör snabbladdning med laddningsintervall på ung. 2 sekunder.) För upp inställningsknappen. Tryck på belysningsknappen (LIGHT) längre än 2 sekunder. SL 1 eller SL 2 visas. Tryck på två gånger på blixtfunktionsknappen (MODE). PP1 eller PP2 visas. Tryck på valknappen (S) så många gånger som behövs för att välja PP 1 eller PP 2. Tryck på belysningsknappen (LIGHT). Datapanelen återgår till normal visning. 16
19 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 17 Monday, January 17, :32 AM Automatisk avstängning Om du låter blixten stå på längre än cirka 3 minuter utan att använda den, stängs den automatiskt av för att spara ström För upp inställningsknappen. Tryck på belysningsknappen (LIGHT) längre än 2 sekunder. SL 1 eller SL 2 visas. Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE). Tryck på valknappen (S) så många gånger som behövs för att välja PH 1 eller PH 2. PH1: Aktiverar funktionen Automatisk avstängning. PH2: Avaktiverar funktionen Automatisk avstängning. Tryck på datapanelbelysningsknappen (LIGHT). Automatisk avstängning fungerar både när du bara använder batterierna och när du använder en extern strömkälla. I läge autoblixt (A) stängs strömmen av efter cirka 6 minuter. Vid trådlös styrning stängs strömmen av efter cirka 1 timmes inaktivitet. Snabbpåslagning När blixten sitter på kameror med autofokus, slår du på strömmen till blixten genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Snabbpåslagningen fungerar både när du bara använder batterierna och när du använder en extern strömkälla. 17
20 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 18 Monday, January 17, :32 AM Funktioner på valknappen (S)/Inställningsratten 4 typer av inställningar kan göras med valknappen (S) och inställningsratten, enligt anvisningarna på efterföljande sidor. Gör så här 1 Tryck på valknappen (S) så att siffran som ska ändras blinkar. 2 Ställ in värdet med inställningsratten. 18
21 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 19 Monday, January 17, :32 AM 3 Tryck på valknappen (S) när du gjort inställningen så att det slutar blinka. Ställ in de övriga funktionerna på samma sätt. Använd kamerans exponeringskompensation när du använder flera blixtar som är inställda på P-TTL eller TTL Auto och du samtidigt ställer in blixtljusmängden. Blixtfunktion Inställningsområde Blixtljuskompensation P-TTL autoblixt -3,0 till +1,0-nivåer (EV) (steg om 0,5) ISO / F (bländar)inställning Autoblixt (A) ISO 25 till ISO 1600, F2 till F22 (med ISO 100) Manuell blixt Manuell (M) 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64 Ljusmängdsinställning Trådlös styrning (W) huvudblixt (M) Trådlös styrning (W) slavblixt (S) 1/1, 2/3, 1/2, 1/3 19
22 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 20 Monday, January 17, :32 AM Kameraformat och blixttäckningsvinkel Blixttäckningsvinkeln för AF540FGZ kan ställas in för att anpassas till objektivets bildvinkel, vilket fördelar blixtljuset effektivt. Blixttäckningsvinkeln anges av brännvidden på blixtens datapanel efter kamerans bildformat (FORMAT). 1 Formatinställning Ställ först in FORMAT efter bildformatet för kameran. Formatet ställs automatiskt in när avtryckaren trycks ned halvvägs när AF540FGZ används tillsammans med nedanstående kameror. 645D, K-serien, *ist D-serien, *ist, MZ-L/ZX-L/ MZ-6, MZ-S För andra kameror ställer du in FORMAT efter kamerans bildformat enligt nedanstående. För ned inställningsknappen (gul prick). Tryck flera gången på FORMAT-knappen för att se kameraformat (bildstorlekar) på LCD-panelen. Du kan växla från 35 mm DIGITAL 35 mm i den ordningen. 20
23 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 21 Monday, January 17, :32 AM brännvidden genom att trycka ned avtryckaren på kameran halvvägs. Autozoomen arbetar medan exponeringsmätartimern arbetar (information visas i sökaren). Ställ tillbaka inställningsknappen i det övre läget (vit punkt) om du ställer in formatet manuellt. När (M.Zoom) visas på datapanelen, trycker du på zoomknappen (ZOOM) flera gånger tills (A.Zoom) visas. Om du valt autoblixt, arbetar autozoomen inte, även om både kameran och objektivet har autofokus. Ställs in zoomen manuellt efter objektivets bildvinkel. 2 Zoomlägesinställning (blixttäckningsvinkel) Ställ sedan in zoomläget (blixttäckningsvinkeln) efter den brännvidd du använder. Autozoom (A.Zoom) Om både objektivet och kameran har autofokusering, kan du ställa in blixttäckningsvinkeln automatiskt efter Manuell zoom (M.Zoom) Om endera kameran eller objektivet eller båda har manuell skärpeinställning, måste du ställa in blixttäckningsvinkeln manuellt. Ställ tillbaka inställningsknappen i det övre läget (vit punkt) om du ställer in formatet manuellt. Tryck på zoomknappen (ZOOM) tills brännvidden på objektivet visas på datapanelen eller exakt en brännvidd kortare än objektivets brännvidd om det inte finns någon exakt matchning. Zoomläget växlas i ordning enligt bilden på sidan
24 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 22 Monday, January 17, :32 AM I läge manuell zoom tittar du på datapanelen och ställer in en blixttäckningsvinkel anpassad till objektivets brännvidd eller en blixttäckningsvinkel som är kortare än objektivets brännvidd. Zoomlägen för formaten När vidvinkelskivan används, fungerar zoomknappen (ZOOM) inte. (Vidvinkelskivan sitter i ett spår längst upp på blixthuvudet. Dra ut den så att den täcker framsidan av blixthuvudet. Om reflexskivan inte behövs, låt den vara kvar i spåret.) mmkamera 645-kamera 67-kamera Digitalkamera (K-serien, *ist D-serien) * Med vidvinkelskiva Digitalkamera (645D) 20 mm* 35 mm* 55 mm* 13 mm* 25 mm* 24 mm 45 mm 60 mm 16 mm 30 mm 28 mm 55 mm 70 mm 19 mm 35 mm 35 mm 70 mm 90 mm 24 mm 43 mm 50 mm 100 mm 120 mm 34 mm 62 mm 70 mm 135 mm 180 mm 48 mm 87 mm 85 mm 150 mm 190 mm 58 mm 106 mm
25 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 23 Monday, January 17, :32 AM 35 mm-kamera 645-kamera 67-kamera Digitalkamera (K-serien, *ist D-serien) Digitalkamera (645D) 23
26 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 24 Monday, January 17, :32 AM I (A.Zoom)-läge ställs blixttäckningsvinkeln automatiskt in efter objektivets brännvidd när du trycker ned avtryckaren halvvägs och kamerans exponeringsmätartimer är påslagen. En varningssignal visas enligt nedan om blixten inte täcker kamerans brännvidd. - Zoomindikeringen blinkar för nedanstående kombinationer av kameror och objektiv. Kamera Objektivtyper *ist D-serien DA, D FA, FA J, FA, F 35 mm systemkameror med autofokusering D FA, FA J, FA, F 645N2, 645N FA645 I (A.Zoom) läge ställs blixttäckningsvinkeln in automatiskt på 24 mm för en 35 mm-kamera om det inte finns någon information om objektivets brännvidd. För en 645-kamera ställs den in på 45 mm, för en 67-kamera blir den 60 mm, med en digitalkamera (K-serien, *ist D-serien) blir den 16 mm och med en digitalkamera (645D) blir den 30 mm. När du använder vidvinkelskivan, fixeras vinkeln på 20 mm för en 35 mm-kamera, 35 mm för en 645-kamera, 55 mm för en 67-kamera, 13 mm för en digitalkamera (K-serien, *ist D-serien) och 25 mm för en digitalkamera (645D) för både A.Zoom och M.Zoom. - Varningen visas inte för nedanstående kombinationer av kameror och brännvidder. Kamera *ist, MZ-L/ZX-L/MZ-6, MZ-S *ist DL, *ist DS, *ist D Brännvidd 20 mm och mer, mindre än 24 mm 13 mm och mer, mindre än 16 mm 24
27 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 25 Monday, January 17, :32 AM Blixtfunktioner AF540FGZ har nedanstående blixtfunktioner. Välj den funktion som passar bäst för motivet. Kontrollera nedanstående innan du fotograferar. 1. Om din kamera stöder önskad blixtfunktion. Kameror som stöder blixtfunktionerna (sidan 60) 2. Om du kan använda önskad blixtfunktion för den kombination av kamera och blixtfunktion som du valt. Funktioner som hör samman med blixtfunktionerna (sidorna 64-71) P-TTL autoblixt (P-TTL) En förblixt avfyras före huvudblixten så att flersegmentsmätarsensorn kan mäta avståndet till motivet, ljuset, skillnader i ljusstyrka, eventuellt motljus m.m. Mätdata används för att ställa in blixtmängden för huvudblixten. Denna funktion ger noggrannare resultat än med konventionell TTL-funktion. Anvisningar för hur du använder denna blixtfunktion finns på sidan 26. TTL-autoblixt (TTL) Kameran ställer in blixtljusmängden automatiskt för att ge rätt exponering utifrån ljusmängden som reflekteras från filmen i kameran. Anvisningar för hur du använder denna blixtfunktion finns på sidan 27. Autoblixt (A) Den inbyggda sensorn för blixtljusmätning ställer automatiskt in blixtljusmängden. Använd funktionen för kameror som inte stöder P-TTL eller TTL autoblixt. Anvisningar för hur du använder denna blixtfunktion finns på sidan 28. Manuell blixtinställning (M) När kameran är inställd för manuell exponeringsinställning kan du ställa in blixten manuellt efter avståndet till motivet och bländarinställningen. Du kan välja blixtljusmängden 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 och 1/64. Anvisningar för hur du använder denna blixtfunktion finns på sidan
28 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 26 Monday, January 17, :32 AM P-TTL autoblixt Blixtens Effective flash effektiva range räckvidd Funktion och förutsättningar för denna blixtfunktion beskrivs på sidan 25. Gör så här Sätt på blixten. 1 2 Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) tills (P-TTL) visas på LCD-panelen. 3 Välj synkfunktionen synk till förstaridån ( ), synk till andraridån ( ) eller kontraststyrning ( ) efter motivet. (Se sidan 32.) När du slagit på strömmen (ON) är inställningen (P-TTL) och (A.Zoom). 4 5 Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på kamera och objektiv. Se sidan 21.) Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. I nedanstående kameror blinkar blixtfunktionsindikeringen och ( ) sökaren om rätt blixtljusmängd avges. *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6 Utförlig information finns i avsnitt Kontrolldisplay för Auto på sidan 11. I P-TTL-läge fås rätt blixtljusmängd endast om blixten används tillsammans med autofokusobjektiv. Vid behov kan du ställa in exponeringskompensation mellan -3,0 och +1,0 i steg om 0,5. (Se sidan 18.) 26
29 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 27 Monday, January 17, :32 AM TTL-autoblixt Funktion och förutsättningar för denna blixtfunktion beskrivs på sidan 25. Procedur Sätt på blixten Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) tills (TTL) visas i datapanelen. Välj synkfunktionen synk till förstaridån ( ), synk till andraridån ( ) eller kontraststyrning ( ) efter motivet. (Se sidan 32.) Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på kamera och objektiv. Se sidan 21.) Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. I nedanstående kameror blinkar blixtfunktionsindikeringen och ( ) sökaren om rätt blixtljusmängd avges. 35 mm systemkameror utom SF7/SF10, 672, 645N2, 645N, 645, LX, Super A/Super Program Utförlig information finns i avsnitt Kontrolldisplay för Auto på sidan
30 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 28 Monday, January 17, :32 AM Autoblixt Funktion och förutsättningar för denna blixtfunktion beskrivs på sidan
31 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 29 Monday, January 17, :32 AM Procedur Sätt på blixten. Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) tills (A) visas i datapanelen. Ställ in bländare och ISO. Tryck på valknappen (S) så att (F/stop) blinkar på datapanelen. Ställ in en bländare med inställningsratten. Effektiv blixträckvidd visas på streckdiagrammet på datapanelen. Kontrollera att motivet befinner sig inom den effektiva blixträckvidden och tryck på valknappen (S). Ställ in ISO med inställningsratten när (ISO) börjar blinka. Tryck på valknappen (S). Inställningen är klar om (ISO) slutar blinka. 4 Ställ in bländaren på samma värde som det på datapanelen. Kamerans bländare synkroniseras till blixtens om kamerans exponeringsfunktion är inställd på programautomatik eller bländarautomatik. 5 Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på kamera och objektiv. Se sidan 21.) Välj (M.Zoom) oavsett vilket objektiv som används. Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens 6 effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. I nedanstående kameror blinkar blixtfunktionsindikeringen och ( ) sökaren om rätt blixtljusmängd avges. 645, LX, Super A/Super Program, MZ-M/ZX-M, P30T, P30N/P3N, P30/P3, P50/P5, A3Date, A3DateS, Program A/Program Plus För information, se Kontrolldisplay för Auto på sidan 11. Om du stänger av strömmen tillfälligt (OFF), ställs blixten in på P-TTL eller TTL auto. Återställ inställningen till autoblixt. Synkfunktionen blir fast inställd till synk till förstaridån. 29
32 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 30 Monday, January 17, :32 AM Manuell blixt Funktion och förutsättningar för denna blixtfunktion beskrivs på sidan 25. Procedur Sätt på blixten. 1 2 Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) så att (M) (1/xx) visas i datapanelen. Du kan välja blixtljusmängd från 1/1 till 1/64. Se sida Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på din kamera och objektiv. Se sida 21.) Ställ in bländaren på objektivet efter avståndet till motivet. Exempel: Om blixtens zoomläge är 50 mm, avståndet till motivet (mellan AF540FGZ och motivet) är 4 m och känsligheten är ISO 100, så blir beräkningen enligt följande: Med blixtljusmängd (1/1) blir ledtalet 45 (enligt ledtalstabellen). Bländare = ledtal 45 / avstånd till motivet 4 m = 11,25 cirka 11 (bländarvärde) Ledtalstabellen finns på sidan
33 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 31 Monday, January 17, :32 AM 5 Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. I nedanstående kameror blinkar blixtfunktionsindikeringen och ( ) sökaren om rätt blixtljusmängd avges. 645, LX, MZ-M/ZX-M Utförlig information finns i avsnitt Kontrolldisplay för Auto på sidan
34 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 32 Monday, January 17, :32 AM Använda synkroniseringsfunktionen AF540FGZ har nedanstående synkroniseringsfunktioner. Välj den funktion som lämpar sig bäst för motivet. Kontrollera nedanstående innan du fotograferar. 1. Om din kamera stöder önskad synkfunktion. Kameror som stöder synkfunktionerna (sidan 62) 2. Om du kan använda önskad synkfunktion med den kombination av kamera och blixtfunktion som du valt. Funktioner som hör samman med blixtfunktionerna (sidorna 64-71) 3. Begränsningar för synkfunktionerna. Synkfunktionsbegränsningar (sidan 72-76) Synk till förstaridå Detta är den vanligaste synkfunktionen. Blixten avfyras direkt när förstaridån löpt klart. Du kan använda denna funktion med slutartiden inställd på X-synktid och längre. Anvisningar för hur du använder denna synkfunktion finns på sidan 33. Synk till andraridån Blixten avfyras när andraridån börjar röra sig. Med denna funktion fryses motivet och oskärpa som släpar efter motivet tillkommer om du använder lång slutartid. Anvisningar för hur du använder denna synkfunktion finns på sidan 33. Synkronisering till kort slutartid Funktionen gör blixtsynkronisering möjlig till slutartider kortare än X-synktiden. Eftersom det inte finns någon synkbegränsning är synk till kort slutartid effektiv för upplättningsblixt i dagsljus. Anvisningar för hur du använder denna synkfunktion finns på sidan 34. Blixtsynk med kontraststyrning Medger fotografering med flera blixtar där skillnaden i ljusintensitet från var och en av blixtarna utnyttjas. Förhållandet för ljusintensiteten mellan blixten som ställts in med denna synkfunktion och övriga blixtar är 1:2. Anvisningar för hur du använder denna synkfunktion finns på sidan
35 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 33 Monday, January 17, :32 AM Synk till förstaridån Egenskaper och förutsättningar för denna synkfunktion finns på sidan 32. Procedur Sätt på strömmen (ON) Välj funktionen synkronisering till förstaridå ( ). Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. Synk till andraridån Egenskaper och förutsättningar för denna synkfunktion finns på sidan 32. Procedur Sätt på strömmen (ON) Välj funktionen synkronisering till andraridå ( ). Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. Blixten byter till andraridåsynk när du trycker ned avtryckaren halvvägs. 33
36 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 34 Monday, January 17, :32 AM Synkronisering till kort slutartid Egenskaper och förutsättningar för denna synkfunktion finns på sidan 32. Som framgår av tabellen på sidan 84 ger kortare slutartider lägre ledtal. Notera alltså att möjliga fotograferingsavståndet blir kortare. Procedur Sätt på kameran. Välj någon annan exponeringsfunktion än programautomatik. Sätt på blixten på kamerans tillbehörssko och sätt på strömmen. Välj synkronisering till kort slutartid( ). Blixten ställs in på synk till kort slutartid och ( ) visas på datapanelen endast när slutartiden blir kortare än X-synktiden. Tryck på väljarknappen (S) så att (0.0) blinkar 4 om du vill ställa in exponeringskompensation. Ställ sedan in kompensationen med inställningsratten. Tryck på valknappen (S) igen så att det slutar blinka. Du kan välja exponeringskompensation från -3,0 till +1,0 i steg om 0,5. (Se sida 18.) Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på kamera och objektiv. Se sidan 21.) 5 34
37 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 35 Monday, January 17, :32 AM 6 7 Kontrollera blixträckvidden på streckdiagrammet på datapanelen. Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. Studera bruksanvisningen till kameran beträffande dess funktioner. Synk till kort slutartid kan göras med AF540GZ lös från kameran (trådlöst). (Se sidan 46.) 35
38 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 36 Monday, January 17, :32 AM Kontraststyrd synkronisering Egenskaper och förutsättningar för denna synkfunktion finns på sidan 32. Se Koppla in AF540FGZ med förlängningssladden på sidan 59 beträffande användning av AF540FGZ med blixten lös från kameran. Procedur Sätt på blixten. Ställ in blixtens synkfunktion till kontrastkontroll ( ). Ställ in zoomläget. (Inställningsmetoden beror på kamera och objektiv. Se sidan 21.) Använd (M.Zoom) och ställ in zoomläget till en kortare brännvidd om AF540FGZ befinner sig mycket närmare motivet än blixten som ska användas samtidigt. Sätt på blixten som ska användas samtidigt. 4 Fäll upp blixten på kameran om den är en del av kombinationen. Kontrollera att motivet befinner sig inom blixtens 5 effektiva räckvidd och att klar-lampan är tänd. Ta sedan bilden. 36
39 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 37 Monday, January 17, :32 AM Med en blixt Med kontraststyrd synkronisering Om du använder en enda blixt kan du bara synkronisera till förstaridån om synkfunktionsknappen står i läge kontraststyrd synk ( ). 37
40 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 38 Monday, January 17, :32 AM Avancerade funktioner Trådlös blixt Med AF540FGZ kan du fotografera med blixten lös från kameran och i P-TTL-läge styra den trådlöst. Kombinera blixten med kamerans inbyggda blixt eller en till AF540FGZ som är monterad på kameran. AF360FGZ kan användas på samma sätt som AF540FGZ-blixtar vid trådlös styrning. Kontrollera nedanstående innan du fotograferar. 1. Om kameran stöder denna funktion. Kameror som stöder trådlös styrning (sidan 63) 2. Om du kan använda funktionen med den kamera du har och den blixtfunktion du valt. Funktioner som hör samman med blixtfunktionerna (sidorna 64-71) 3. Om slavfunktionen är inställd på SL1. Inställning av slavfunktion (sidan 52) Anmärkningar beträffande trådlös styrning av blixten (P-TTL-fotografering) När du styr AF540FGZ trådlöst, överförs nedanstående information, mellan blixtarna som sitter på kameran och som används fristående, innan blixtarna avfyras. Avtryckaren är helt nedtryckt. Blixten på kameran avfyrar en liten styrblixt (överför kamerans blixtfunktion). Den fristående AF540FGZ-blixten avfyrar en förblixt (kontrollerar motivet). Blixten på kameran avfyrar en liten styrblixt (överför blixtljusmängdsinformation till den fristående AF540FGZ-blixten). Blixten på kameran avfyrar ytterligare en förblixt efter denna för att överföra blixtvaraktigheten när HS (synk till kort slutartid) är vald. Den fristående AF540FGZ-blixten avfyrar huvudblixten (där båda blixtarna avfyrar huvudblixtar, se sidan 44). 38
41 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 39 Monday, January 17, :32 AM Styrblixt och huvudblixt Avsikten med styrblixten i trådlöst läge är att skicka information till den andra blixten innan bilden tas. Huvudblixten avfyras när bilden tas på samma sätt som vid traditionell blixtfotografering. Använd tillbehörsadapter F när du sätter upp blixten på stativ fristående från kameran, och kameraklämman CL-10 om du sätter upp blixten på annat sätt, t.ex. på ett bord, en stol eller liknande. Avståndet mellan den inbyggda blixten och AF540FGZ ska vara mindre än 4 meter. 39
42 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 40 Monday, January 17, :32 AM Använda AF540FGZ i kombination med en inbyggd blixt Setting switch AF540FGZ kan användas i kombination med inbyggda blixten endast i nedanstående kameror. *ist D, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6, K-serien (utom K100D, K110D and K100D Super) (ANM.) För K10D fordras att den fast programvaran uppdateras till version 1.10 eller senare. Hämta programvaran för K10D från nedanstående URL och installera den på kameran. download_digital.html Du kan också kontakta närmaste PENTAX servicecenter för programvaru-uppdateringar. (Detta kostar pengar.) 40
43 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 41 Monday, January 17, :32 AM 1 2 Välj först in trådlös funktion och kanal på AF540FGZ och registrera det i kameran. Stäng av kameran och sätt AF540FGZ på kamerans tillbehörssko. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen. Du kan inte ställa blixten i läge SLAVE medan exponeringsmätaren är på (medan information om bländare m.m. visas i sökaren). Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj någon av kanalerna 1CH till 4CH. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). När du sätter på kameran och trycker ned avtryckaren halvvägs, registreras kanalen i kameran. Ta sedan bort blixten från kameran och ställ den på önskad plats. Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) så att (P-TTL) visas om någon annan funktion än P-TTL var vald. 3 4 Aktivera kamerans inbyggda blixt och ställ in blixtfunktionen i kameran på (WIRELESS). Kontrollera att AF540FGZ och den inbyggda blixten är laddade och ta bilden. En lampa på AF540FGZ blinkar. I P-TTL-läge kan du välja blixtljusmängd (1/1, 2/3, 1/2 och 1/3) och blixtljusmängdskompensation (-3,0 till +1,0). (Se sidan 18.) Kameran måste vara inställd på blixtfunktionen (WIRELESS), annars avfyras inte AF540FGZ. Du kan ändra kamerans inställning så att den inbyggda blixten inte är huvudblixt. Anvisningar finns i kamerans bruksanvisning. Provblixtar beskrivs på sidan
44 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 42 Monday, January 17, :32 AM Använda AF540FGZ på kameran som styrblixt Huvudblixt Endast styrblixt: används ej som huvudblixt (Inställning av blixt som är monterad på kameran) Ställ först in trådlöst läge och välj kanal för blixten 1 som sitter på kameran och registrera den i kameran. Stäng av kameran och montera AF540FGZ på tillbehörsskon. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att CONTROL ska visas på datapanelen Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj någon av kanalerna 1CH till 4CH. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). 42
45 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 43 Monday, January 17, :32 AM När du sätter på kameran och trycker ned avtryckaren halvvägs så registreras kanalen för blixten i kameran. (Inställning av fristående blixt) 2 Ställ sedan in kanalen för den fristående (trådlöst styrda) blixten till samma kanal som den har som sitter på kameran. Placera den andra AF540FGZ-blixten på önskad plats. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen. Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj samma kanal som ställts in på blixten som sitter på kameran. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). Båda blixtarna måsta vara inställda på samma kanal, annars avfyras inte den fristående blixten. (Fotografering) Kontrollera att bägge blixtar är fulladdade och 3 ta sedan bilden. En lampa på den trådlösa blixten blinkar. 43
46 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 44 Monday, January 17, :32 AM Använda både en AF540FGZ på kameran och en fristående blixt som huvudblixtar Använd båda blixtarna som huvudblixtar (Inställning av blixt som är monterad på kameran) Ställ först in trådlöst läge och välj kanal för blixten 1 som sitter på kameran och registrera den i kameran. Stäng av kameran och montera AF540FGZ på tillbehörsskon. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att MASTER ska visas på datapanelen Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj någon av kanalerna 1CH till 4CH. 44
47 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 45 Monday, January 17, :32 AM Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). När du sätter på kameran och trycker ned avtryckaren halvvägs så registreras kanalen för blixten i kameran. (Inställning av fristående blixt) 2 Ställ sedan in kanalen för den fristående (trådlöst styrda) blixten till samma kanal som den har som sitter på kameran. Placera den andra AF540FGZ-blixten på önskad plats. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen. Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj samma kanal som ställts in på blixten som sitter på kameran. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). Båda blixtarna måsta vara inställda på samma kanal, annars avfyras inte den fristående blixten. (Fotografering) Kontrollera att bägge blixtar är fulladdade och 3 ta sedan bilden. En lampa på den trådlösa blixten blinkar. 45
48 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 46 Monday, January 17, :32 AM Synkronisering till kort slutartid med trådlös styrning (Fotografering med AF540FGZ i kombination med en inbyggd blixt) Välj först in trådlös funktion och kanal på 1 AF540FGZ och registrera det i kameran. Stäng av kameran och sätt AF540FGZ på kamerans tillbehörssko. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen. Du kan inte ställa blixten i läge SLAVE medan exponeringsmätaren är på (medan information om bländare m.m. visas i sökaren). Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj någon av kanalerna 1CH till 4CH. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). 46
49 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 47 Monday, January 17, :32 AM När du sätter på kameran och trycker ned avtryckaren halvvägs, registreras kanalen i kameran. Ta sedan bort blixten från kameran och ställ den 2 på önskad plats. Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) så att (P-TTL) visas, om en annan funktion än P-TTL var vald. Ställ in zoomläget. (Se sidan 21) 3 Ställ in zoomläget med (M.Zoom)oavsett vilket objektiv du använder Aktivera kamerans blixt och visa ( ) på datapanelen. Ställ in reglaget för synkfunktion på den trådlöst styrda blixten till synk på förstaridån ( ). Ställ in manuell exponeringsinställning på kameran och slutartiden kortare än X-synktiden. Om slutartiden är samma eller längre än kamerans X-synktid ställs blixten i P-TTL-läge och om den är kortare än X-synktiden så ställs den i läge synk till kort slutartid. Kontrollera att AF540FGZ och den inbyggda 7 blixten är laddade och ta sedan bilden. En lampa på den trådlösa blixten blinkar. Den inbyggda blixten används endast som styrblixt. Den avfyrar ingen huvudblixt. Studera kamerans bruksanvisning beträffande dess inställningar. 47
50 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 48 Monday, January 17, :32 AM (AF540FGZ i kombination med ytterligare Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) en AF540FGZ) så många gånger som behövs för att välja CONTROL eller MASTER. Välj först in trådlös funktion och kanal på den 1 CONTROL: Använda blixten på kameran AF540FGZ som är fäst på kameran och som styrblixt. registrera kanalen i kameran. MASTER: Båda blixtarna används som Stäng av kameran och sätt AF540FGZ huvudblixtar. på kamerans tillbehörssko. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj någon av kanalerna 1CH till 4CH. 48
51 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 49 Monday, January 17, :32 AM Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). När du sätter på kameran och trycker ned avtryckaren halvvägs, registreras kanalen i kameran. Ställ sedan in kanalen för den fristående (trådlöst 2 styrda) blixten till samma kanal som den har som sitter på kameran. Placera den andra AF540FGZ-blixten på önskad plats. Ställ strömbrytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen. Dra ned inställningsknappen till (gul prick) så att kanalen visas på datapanelen. Tryck på kanalknappen (CH) och välj samma kanal som ställts in på blixten som sitter på kameran. Dra tillbaka inställningsknappen till (vit prick). Båda blixtarna måsta vara inställda på samma kanal, annars avfyras inte den fristående blixten. 3 Ställ in reglaget för synkfunktion på den trådlöst styrda blixten till synk på förstaridån ( ). Ställ in manuell exponeringsinställning på 4 kameran och slutartiden kortare än X-synktiden. Om slutartiden är samma eller längre än kamerans X-synktid ställs blixten i P-TTL-läge och om den är kortare än X-synktiden så ställs den i läge synk till kort slutartid. Kontrollera att bägge blixtar är fulladdade och 5 ta sedan bilden. En lampa på den trådlösa blixten blinkar. 49
52 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 50 Monday, January 17, :32 AM Slavblixt Med AF540FGZ kan du fotografera trådlöst med blixten fristående från kameran i läge auto eller manuellt. Kombinera blixten med kamerans inbyggda blixt eller ett annat blixtaggregat monterat på kameran. Kontrollera nedanstående innan du fotograferar. 1. Om du kan använda funktionen med den kamera du har och den blixtfunktion du valt. Funktioner som hör samman med blixtfunktionerna (sidorna 64-71) 2. Försiktighetsmått vid fotografering med slavblixt (sidan 79) Vilka kameror som stöder trådlös styrning framgår på sidan sida 63. Gör så här Kontrollera att slavfunktion SL2 är inställd. (Se sidan 52.) Ställ brytaren på blixten på (WIRELESS). Tryck på knappen för trådlös styrning (M/C/S) så många gånger som behövs för att SLAVE ska visas på datapanelen Tryck på blixtfunktionsknappen (MODE) och välj blixtfunktion. 50
53 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 51 Monday, January 17, :32 AM 5 Ställ in zoomläget efter motivet och placera blixten på önskad plats. Använd tillbehörsadapter F när du sätter upp blixten på stativ fristående från kameran, och kameraklämman CL-10 om du sätter upp blixten på annat sätt, t.ex. på ett bord, en stol eller liknande. Sätt på blixten på kameran. 6 Fäll upp blixten på kameran om den är en del av kombinationen. Kontrollera att klar-lampan är tänd och 7 ta sedan bilden. När laddningen är klar, tänds ( ) i kamerans sökare. Placera slavblixten(arna) så att slavsensorn kan kan se blixten som avfyras av kamerans inbyggda blixt eller blixten som är monterad på kameran. AF540FGZ avfyras samtidigt som kamerans blixt. Avståndet mellan den inbyggda blixten och AF540FGZ ska vara mindre än 4 meter. Slavblixten stängs av efter cirka 1 timmes inaktivitet om funktionen automatisk avstängning är aktiverad. Använd inte röda ögon-reducering för kamerans blixt, då AF540FGZ avfyras av förblixten. Av samma orsak ska kameran vara inställd på manuell skärpeinställning om blixten avfyras kontinuerligt så att AF-hjälpbelysningen inte tänds på kameran som har denna funktion. 51
54 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 52 Monday, January 17, :32 AM Inställning av slavfunktion För att slavblixten ska styras på rätt sätt måste inställningarna för slavfunktionen anges. 2 sekunder eller mer Procedur För upp inställningsknappen Tryck på belysningsknappen (LIGHT) längre än 2 sekunder. SL1 visas. Välj SL 1 eller SL 2 med väljarknappen (S). SL 1: Fotografering med trådlös funktion SL 2: Fotografering med slavblixt Blixten avfyras inte korrekt om fel slavfunktion valts. Den avfyras eventuellt inte alls eller tillsammans med styrblixten. Tryck på belysningsknappen (LIGHT) och avsluta 4 inställningen. I läge SL 2 kan blinkningar från lysrör i sällsynta fall bidra till felaktig avfyrning. 52
55 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 53 Monday, January 17, :32 AM Fotografering med synkronisering till lång slutartid Vid normal blixtfotografering av motiv på natten eller i kvällsbelysning blir bakgrunden mycket mörk eftersom en vanlig blixt inte förmår belysa den tillräckligt. Det är dock möjligt att balansera både motivet och bakgrunden genom att använda blixten för att få motivet i förgrunden korrekt exponerat och lång slutartid för att få rätt exponering av den svagt belysta bakgrunden. Kontrollera nedanstående innan du fotograferar. 1. Om kameran stöder funktionen Kameror som stöder synkronisering till lång slutartid (sidan 64) 2. Om du kan använda funktionen med den kamera du har och den blixtfunktion du valt. Funktioner som hör samman med blixtfunktionerna (sidorna 64-71) Information finns i kamerans bruksanvisning. 53
56 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 54 Monday, January 17, :32 AM Indirekt blixt På AF540FGZ kan du vrida och vinkla blixthuvudet för att rikta det mot taket eller väggen så att blixtljuset reflekteras innan det når motivet. Detta ger mjukare ljus och skuggor som gör bilderna naturligare. Indirekt blixt minskar blixtens intensitet när den når motivet. Funktionen är därför effektiv i läge P-TTL och TTL på korta avstånd. Du kan ställa in nedanstående vinklar. Åt höger: 0, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Åt vänster: 0, 30, 60, 90, 135 Uppåt: 0, 30, 45, 60, 75, 90 Nedåt: 0,
57 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 55 Monday, January 17, :32 AM Blixthuvudet har ett klickstopp för varje vinkel. Tryck in låsknappen och vrid blixthuvudet nedåt när du ställer in vinkeln på -10. ( ) visas på datapanelen när du använder indirekt blixt. Effektiv blixträckvidd blinkar endast om du ställt in vinkeln -10. Vinkeln -10 rekommenderas för att undvika ojämn exponering när avståndet till motivet är inom 1 m. Fotografering med P-TTL, TTL autoblixt Mängden reflekterat ljus varierar med hur den reflekterande ytan ser ut, vinkeln, och avståndet. Med TTL autoblixtar är det dock relativt lätt att fotografera med indirekt blixt. Kontrollera blixtstatusindikeringen i sökaren eller på autokontrollen på datapanelen när du fotograferar. Manuell blixtfotografering Ljusmängden vid fotografering med indirekt blixt påverkas i hög grad av den reflekterande ytans beskaffenhet och du bör därför ta provbilder innan eller ta flera bilder med olika exponeringsinställningar. När du tar färgbilder och den reflekterande ytan är färgad så påverkas bilderna av färgen och om detta inte är avsiktligt bör du rikta blixten mot en vit yta. Fotografering med indirekt blixt påverkas i hög grad av omgivningen. Vi rekommenderar därför läsning av fotohandböcker och annat referensmaterial. 55
58 AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 56 Monday, January 17, :32 AM AF-hjälpbelysning AF540FGZ har en inbyggd röd ljussändare som hjälper autofokussystemet i svagt ljus och när kontrasterna är små. När du fotograferar med en autofokuskamera i svagt ljus så tänds hjälpbelysningen beroende på omgivningsljuset. Funktionen aktiveras endast när kameran är inställd på autofokusering. Om du väljer blixtfunktionen (SB) kan du använda AF540FGZ enbart som hjälp för fokuseringen i svagt ljus. Använda hjälpbelysningen på AF540FGZ enbart som fokuseringshjälp 1. Slå på strömbrytaren (ON). 2. Välj (SB) med blixtfunktionsknappen (MODE). 3. Ställ kameran i autofokusläge. 4. Tryck ned avtryckaren halvvägs så att AFhjälpbelysningen tänds. AF-hjälpbelysningen tänds inte i starkt ljus. Om autofokusindikeringen inte tänds på flera sekunder så innebär det att det är svårt att ställa in skärpan automatiskt på motivet. Ställ i sådana fall in skärpan manuellt. Om du vill ändra bildutsnitt släpper du avtryckaren, tryck ned avtryckaren halvvägs igen och komponera om bilden. När du använder den inbyggda AFhjälpbelysningen i AF540FGZ så tänds inte kamerans hjälpbelysning. AF-hjälpbelysningen fungerar korrekt endast om blixten sitter monterad i kamerans tillbehörssko. Blixten avfyras inte om du enbart använder AF540FGZ hjälpbelysning som skärpeinställningshjälp. 56
AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT MED AUTOZOOM BRUKSANVISNING
AF360FGZ_OPM_SWE.book Page 0 Monday, January 17, 2011 10:30 AM ELEKTRONISK BLIXT AUTO ZOOM ELECTRONIC MED AUTOZOOM FLASH UNIT BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL Studera bruksanvisningen noggrant innan du
Autobixt BRUKSANVISNING
Autobixt BRUKSANVISNING Inledning Tack för att du valt autoblixt AF540FGZ II/AF360FGZ II. Förutom enkel dagsljusfotografering med P-TTL auto, medger AF540FGZ II/AF360FGZ II och trådlöst styrd fotografering
Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com
Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com Informationen på displayen roteras automatiskt för att underlätta blixtaggregatets användning. 1 2 5
för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING
för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING Tack för att du köpt en Nissin-produkt Innan du använder blixten bör du läsa igenom denna bruks-anvisning och kamerans instruktionsbok noggrant
för Canon EOS / Nikon digitala SLR-kameror för Sony digitala SLR-kameror BRUKSANVISNING
för Canon EOS / Nikon digitala SLR-kameror för Sony digitala SLR-kameror BRUKSANVISNING Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com Utförande och
SÄKER HANTERING AV BLIXTEN
00_AF200FGZ.book Page 0 Wednesday, July 25, 2007 3:56 PM SÄKER HANTERING AV BLIXTEN Detta blixtaggregat är konstruerat för säker användning men särskilt säkerhetsanvisningarna och försiktighetsåtgärderna
Svensk bruksanvisning
2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen
Bruksanvisning. Metz AF Digital 48. Olympus / Pentax
Bruksanvisning Metz AF Digital 48 Olympus / Pentax 1. Säkerhetsinstruktioner 2. Dedikerade blixtfunktioner 3. Förbered blixtenheten för användning Montera blixtenheten Strömförsörjning Att stänga av och
Autofokuseringsblixt SB-600. SB-600 (Sv) Användarhandbok
Sv Autofokuseringsblixt SB-600 SB-600 (Sv) Användarhandbok För säkerhets skull Läs noggrant igenom följande säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten för att vara säker på att du använder
Blixt SB-900. Användarhandbok
Blixt SB-900 Användarhandbok Sv AFörberedelser Om den här användarhandboken Så här hittar du i användarhandboken Du kan söka i handboken med hjälp av följande metoder. k Innehållsförteckning... (ka-6)
EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM
EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som
BRUKSANVISNING. Typ N. Tack för att du har köpt en produkt från Nissin. Kompatibla kameror DIGITAL TTL ZOOMBLIXT
DIGITAL TTL ZOOMBLIXT Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com BRUKSANVISNING Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com Typ N N1110 REV. 1.0 Tack för att du har köpt en produkt från Nissin
Bruksanvisning. Metz AF Digital 58. Canon
Bruksanvisning Metz AF Digital 58 Canon 1. Säkerhetsinstruktioner 2. Dedikerade blixtfunktioner 3. Förbered blixtenheten för användning Montera blixtenheten Strömförsörjning Att stänga av och sätta på
1. Kameran 2. Ljus 3. Motiv 4. Kommunikation 5. Att ta bra bilder 6. Studio
Jonas foto guide är din guide till att bli bättre fotograf. Den går igenom grunderna i fotografi, hur kameran fungerar och annat bra att veta. Denna guide är inriktad främst för fotografering med digital
Bruksanvisning. Metz AF Digital 58. Olympus/Panasonic
Bruksanvisning Metz AF Digital 58 Olympus/Panasonic 1. Säkerhetsinstruktioner 2. Dedikerade blixtfunktioner 3. Förbered blixtenheten för användning Montera blixtenheten Strömförsörjning Att stänga av och
STRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,
Innehållsförteckning
CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta
CANDY4 HD II 20160419
CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta
Autofokuseringsblixt SB-800
Se Autofokuseringsblixt SB-800 Användarhandbok För säkerhets skull Läs noggrant igenom följande säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten för att vara säker på att du använder den på ett korrekt
TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning
TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-
Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild)
Håll kameran rätt! För att minimera risken för skakningsoskärpa bör man alltid hålla kameran så stadigt som möjligt. Oftast håller man kameran som i mitten och till höger, med höger hand i kamerans grepp
EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning
EF24mm f/1.4l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24mm f/1,4l II USM är ett vidvinkelobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror. "USM" står för Ultrasonic
RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058
RUBY Handkamera Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC
BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern
Brukanvisning Candy5 HD
Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta
LR Intelligent 300 PLUS. LR Intelligent 600 PLUS
LR Intelligent 300 PLUS LR Intelligent 600 PLUS GeneralAgent/Auktoriserad Återförsäljare: 0481-14620 www.photax.se 2009 PHOTAX AB (www.photax.se) Visico LR intelligent Plus är en serie toppmoderna mikroprocessorstyrda
En samling exempelfoton SB-900
En samling exempelfoton SB-900 Det här häftet ger en översikt över olika funktioner för blixtfotografering som finns tillgängliga vid användning av SB-900, samt beskriver med hjälp av exempelfoton olika
Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under
Ljus och färg - Lite teori
Ljus och färg - Lite teori I samband med musik- och ljud-framträdanden pratar vi om akustik, dvs att ljudet färgas av det material som finns i rummet. En fantastisk flygel kan i en bra konsertlokal låta
Sumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Elektronblixt FL-36R. Bruksanvisning
Elektronblixt FL-36R SE Bruksanvisning Delar Blixt Vidvinkelplatta gs. 20 Ljusut-sändande yta AF-belysningens ljusutsändande yta gs. 23, 27 = Om objektet är mörkt eller har låg kontrast avger den inbyggda
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning
EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat
Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA RX-4. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA RX-4 instruktionsbok (information,
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska
för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
B R U K S A N V I S N I N G. Helikopter Artikelnummer 7032-1408
B R U K S A N V I S N I N G Helikopter Artikelnummer 7032-1408 1 Helikopter Artikelnummer 7032-1408 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd inte helikoptern om den på något sätt är skadad detta kan orsaka person-
Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,
ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold
1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda
KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR
KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR DRIVS MED LJUSENERGI INGA BATTERIBYTEN BEHÖVS RÄCKER 6 MÅNADER (Kal. V145) / 2 MÅNADER (Kal. V182) EFTER FULL LADDNING VARNINGSFUNKTION VID ENERGIBRIST SNABBSTART ÖVERLADDNINGSSKYDD
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Augusti, 2007. Art Nr. 1-3083
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Augusti, 2007 Art Nr. 1-3083 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8
Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...
Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för
www.nineeagle.se / www.nineeagle.no
NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa
KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
S BRUKSANVISNING KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING Läs och bekanta dig med alla varningar och försiktighetsåtgärder innan du använder kameran. VARNING Användning av batterier på ett felaktigt sätt kan medföra
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010. Art Nr. 1-3071
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010 Art Nr. 1-3071 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två
SmartCat Pejlare S300
1. Introduktion SmartCat Pejlare S300 Pejlare S300 har en räckvidd på upp till 300 meter vid fri sikt. Det medföljer en halsbandsficka som skyddar sändaren mot väta och slitage, samt gör att det går att
Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
TOPAZ PHD. Användarmanual
TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande
Installations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7
LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk
RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01
Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara
Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2. 9232492 Utgåva 1
Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2 9232492 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PD-2 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
Bruksanvisning. Fågelskrämma, elektronisk Art.: 90 42 003
Bruksanvisning Fågelskrämma, elektronisk Art.: 90 42 003 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok
Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.
TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data
TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET
CLA40 VOX. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning CLA40 VOX. Art nr 273051
Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll Bruksanvisning CLA40 VOX Art nr 273051 1 Innehållsförteckning Inledning sid 3 Bildöversikt CLA40 VOX sid 4-6 Instruktion för montering på vägg sid 5 Installation
NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1
NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid
FOTOKURS ONLINE. Bli en bättre fotograf medan du plåtar 1.3-26.4 2014 ANNA FRANCK
FOTOKURS ONLINE Bli en bättre fotograf medan du plåtar 1.3-26.4 2014 ANNA FRANCK Kursprogrammet: 1. Introduktion - 1.3 2. Bländaren - 8.3 3. Slutaren - 15.3 4. Människan i fokus - 22.3 5. Svart-vitt -
Energihantering Användarhandbok
Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma
Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.
LOSSNAY FÖR HEMMABRUK TYP VL-100U-E Bruksanvisning (Till kunden) Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens. Viktiga säkerhetsföreskrifter
BRUKSANVISNING SVENSKA
INNEHÅLL Generellt... 2 I kartongen skall det finnas 3 BRUKSANVISNING SVENSKA Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och
Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV
Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande
DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, 2011 3:29 PM. smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING
DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, 2011 3:29 PM smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING DA Lens_SWE.book Page 0 Monday, January 3, 2011 3:29 PM FÖRORD Tack för att du valt ett smc PENTAX-DA-objektiv.
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Comfort Duett Svenska
Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som
LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data
LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk
BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare
BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,
SLR Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.
SLR Digitalkamera Bruksanvisning Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda. Tack för att ni valt PENTAX L digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används
Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1
Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4 9310659 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten SU-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier
Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00
PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014
En överblick över tekniken bakom fotografering...
En överblick över tekniken bakom fotografering... Av: Anders Oleander AFFE - akademiska fotoföreningen exponerarna // Högskolan i Kalmar 1 Innehåll: Sidnummer: Bilduppbyggnad svart/vit film 3 Kamerafunktion
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL
Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 INNEHÅLL ANVÄNDARMANUAL Snabb Introduktion...2 Översikt...2 Mottagare...2 LCD-display...4 Använda Temperaturstationen...4 Mottagning av Radiokontrollerad
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...
Delar Initial laddning och laddningsstatus
Välkommen. Delar Initial laddning och laddningsstatus Det är lämpligt att ladda Flare R under 2 timmar innan den används för första gången. Laddning: Under tiden som lampan laddas via USB-porten är den