Bruksanvisning. Trådlös Termostat FHT80B
|
|
- Alexandra Hermansson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Sidan 1 Bruksanvisning Trådlös Termostat FHT80B Artikelnummer: Denna bruksanvisning är en del av denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna anvisning för framtida bruk, och glöm ej att låta bruksanvisningen följa med om ni lämnar produkten vidare till tredje person. Innehållsförteckningen finner ni på sidan 3. Ver. 07/05 CE 0700
2 Sidan 2 Inledning Kära kund, Vi gratulerar till ert val av denna produkt. Denna produkt är testad och godkänd enligt gällande Europeiska kraven för elektromagnetisk kompatibilitet, EMC norm. En försäkran om överensstämmelse kan erhållas från tillverkaren. För att bibehålla detta tillstånd, och för att garantera säker drift av denna produkt, är det viktigt att ni som användare noggrannt beaktar se anvisningar som ges i denna instruktion. Innan ni tar denna produkt i bruk, bör ni läsa igenom hela denna anvisning, och noga beakta alla säkerhetsanvisningar. Alla nämnda företagsnamn och varumärken är respektive innehavares egendom, med alla rättigheter. För support eller tekniska frågor vänder ni er till: Conrad Elektronik Norden AB Tel support@conrad.se Eller Conrad Tyskland tkb@conrad.de
3 Innehållsförteckning Sidan 3 1 Tänkta användningsområden 5 2 Leveransomfång 5 3 Symbolförklaringar 5 4 Säkerhetanvisningar a) Allmänna b) Batterier och accumulatorer 5 Allmänna upplysningar a) Funktionssätt b) Säkerhetskod c) Information om räckvidd 6 Installation och byte av batterier 8 7 Betjäningsorgan 9 8 Väggmontage av FHT80B a) Val av plats b) Montering av vägghållaren 9 Inställning av datum och tid Montering av ventilställdonet FHT8V a) Attavlägsna den gamla termostaten b) Installation av batterier i ställdonet c) Montering av ställdonet på radiatorn 11 Montering av dörr/ fönsterkontakten FHT80TF a) Allmänt b) Anvisningar om montaget c) Montage av FHT80TF d) Drifttagning av FHT80TF e) Inställning av driftmod i FHT80TF 12 Programmering av systemet a) Inställning av komfort och nattsänkningstemperatur b) Inställning och förändring av veckoprofilen c) Driftmoder d) Knappspärr e) Växling mellan komfort- och nattsänkningstemperatur f) Uppvärmningspaus g) Att stänga en ventil h) Tvångsinställning av ventilställdonet i) Öppet fönster indikering
4 13 Specialfunktioner a) Inställning av avkalkningsprocess. b) Val av temperaturenhet ( c) Inställning av datum och tid d) Inställning av säkerhetskod e) Inställning av antal ventiler f) Synkronisering av ventilställdon g) Testmod h) Visning av vetilläge i) Förbindelse med huscentralen j) Statuskontroll av dörr/ fönsterkontakter k) Registrering av dörr/ fönsterkontakter l) Radering av dörr/ fönsterkontakter m) Radiator offset 14 Batteribyte a) Termostatregulator FHT80B b) Ventilställdon FHT80V c) Dörr/ fönsterkontakt FHT80TF 15 Felsökning Handhavande Skötsel och rengöring Återvinning a) Allmänt b) Batterier och ackumulatorer 19 Tekniska data Deklaration om samstämmighet
5 1. Tänkt användningsområde. Det samlade termostatregulatorsystemet består av tre komponenter: Termostatregulator FHT80B Ventilställdon FHT8V Dörr/ fönsterkontakt FHT80TF Systmet är tänkt för användning som temperaturregulator i enstaka rum där temperaturen styrs genom att strypa hetvattenflödet genom en eller flera radiatorer. Temperaturregulatorn FHT80B mäter temperaturen med en inbyggd sensor och skickar, utgående från mätt temperatur, lämpade styrkommandon till ventilställdonen FHT8V. FHT80B kan ta emot och utvärdera informationen från upp till 4 dörr/ fönsterkontakter, och ställa om till vädringsreglering när ett fönster eller en dörr står öppen för vädring. Detta syftar till att spara energi. Vidare medger FHT80B en dubbelriktad radioförbindelse med huscentralen FHZ1000. Annan användning än den ovan beskrivna är inte förutsedd, och kan leda till skador. 2. Leveransomfång Termostatregulator FHT80B' Beslag för upphängning på vägg Bruksanvisning
6 4. Säkerhetsanvisningar Vid skador som uppstår på grund av att instruktionerna i denna bruksanvisning inte följts är garantin förverkad. Vi tar ej heller ansvar för eventuella följdskador. För skador på person eller egendom som orsakas av att denna produkt använts på icke avsett sätt, eller för att säkerhetsanvisningarna inte följts frånsäger vi oss varje ansvar. Även i detta fall är garantin förverkad. a) Allmänt Använd inte denna produkt i sjukhus eller inom vårdinrättningar. Även om FS20 systemet endast sänder ut svaga radiosignaler, kan dessa orsaka störningar på livsuppehållande utrustning. Motsvarande kan eventuellt gälla även inom andra områden. Produkten är avsedd att användas inomhus i torra utrymmen. Produkten får inte bli våt eller fuktig. Produkten lämpar sig inte för användning i badrum. Elektriska stötar kan orsaka livsfara. Av säkerhets och tillståndsskäl är egenmäktig ombyggnad eller förändring av produkten inte tillåten. Ta väl vara på förpackningsmaterialet. Plastpåsar och frigolit kan bli livsfarliga leksaker för små barn. I verksamheter eller i offentlig miljö skall vid varje tillfälle gällande arbetsskyddsföreskrifter följas. Undvik att utsätta apparaten för slag eller stötar, då detta kan skada apparaten. b) Batterier och ackumulatorer. Batterier och ackumulatorer lämpar sig inte som leksaker. Var noga med polariteten när ni installerar eller byter batterier i den trådlösa termostaten FS20STR. I batterifacket finner ni en hjälpande illustration. Låt aldrig batterier eller ackumulatorer ligga framme, det finns risk för att dessa sväljs ned av barn eller husdjur. Om så skulle ske, sök genast läkare. Läckande eller skadade batterier eller ackumulatorer kan vid beröring orsaka frätskador eller allergiska reaktioner. Använd i sådana fall skyddshandskar. Var noga med att inte kortsluta batterier, eller att kasta dem i elden då detta kan orsaka explosioner. Ta aldrig isär ett batteri. Vanliga batterier får inte återuppladdas, detta kan orsaka explosioner. Om apparaten en längre tid inte är i bruk, bör ni ta ut batterierna för att undvika skador på grund av läckande batterier. Det är möjligt att driva den termostatregulatorn FHT80B med uppladdningsbara ackumulatorer. Emellertid kommer driftiden och räckvidden att minskas på grund av den lägre spänningen (ackumulatorer 1,2V, batteri 1,5V). Använd därför företrädesvis högvärdiga alkaliska batterier.
7 5. Allmänna informationer Det trådlösa termostatregulatorsystemet ger flera fördelar i jämförelse med de enkla mekaniska termostater som vanligtvis används i vattenburna system. Vid användande av vattenburna radiatorer med påmonterad termostat, påverkas termostatens funktion av den omedelbara närheten till själva apparaten. Till exempel är det varmt omedelbart intill en radiator, medan rummet, en bit därifrån fortfarande är kallt. Den trådlösa termostatregulatorn FHT80B däremot kan placeras oberoende av kyl eller värmeapparater och därmed fås att mäta en korrekt rumstemperatur, som den använder för att styra anslutna ventilställdon. Genom att anpassa tidsprogrammet till sina levnadsvanor kan man alltid se till att rummet är angenämt varmt när man önskar vistas i det, och genom att sänka temperaturen på andra tider kan man spara betydande mängder energi utan att ständigt behöva gå runt och justera radiatortermostaterna. Systemet har ett automatiskt avkalkningsprogram som en gång per vecka kör ventilerna från fullt öppen till helt stängd, tidpunkten inställbar. Denna veckogymnastik förhindrar att avlagringar byggs upp på ventilerna, och förlänger dessas livslängd. Om fönsterna i rummet övervakas av en eller flera dörr/fönsterkontakter kan termostatregulatorn, vid vädring, sänka börtemperaturen och på detta vis spara energi i samband med vädring. Med FHT80B är det möjligt att etablera en dubbelriktad radioförbindelse med huscentralen FHZ1000, och med dennas hjälp lösa universella styrproblem. Till exempel kan förändringar av temperaturinställningar eller i tidsprogrammet verkställas från FHZ1000. Genom att överföringen av kopplingskommandon är trådlös besparar man sig komplicerad och dyr kabeldragning. a) Funktionssätt. I den termostatregulatorn, FHT80B, mäts den aktuella rumstemperaturen och jämförs med en programmerad önskad temperatur, börvärde. Börvärdet kan ställas in manuellt, eller över ett tidsprogram. Med ledning av skillnaden mellan de båda beräknas hur ventilen skall styras för att den önskade temperaturen skalluppnås. Nya styrkommandon överförs till ventilställdonen med ett intervall om två minuter. Det individuellt anpassningsbara tidsprogrammet gör det möjligt att automatiskt växla mellan två temperaturer allt after hur rummet nyttjas. Den i termostatregulatorn inbyggda mottagaren gör det möjligt att ta emot statusmeddelanden från upp till 4 stycken dörr/ fönsterkontakter Med en period om en minut skickas ändringar i fönstrens tillstånd, fönster öppet, fönster stängt, till termostatregulatorn. Denna kommer alltså att med en fördröjning om endast genomsnittligt en halv minut att anpassa sina inställningar för att spara energi vid vädring. b) Säkerhetskod Radiosignalen är försedd med en tvådelad säkerhetskod. Denna tjänar till att eliminera störningar från andra radiosystem, och till att andra termostatregulatorer i samma hushåll kan vara i drift samtidigt och oberoende av varandra. Varje del av säkerhetskoden omfattar 100 inställningsmöjligheter, detta gör att 10000olika koder är möjliga. För att termostatregulatorn och ett eller flera ventilställdon skall kunna kommunicera med varandra måste alla enheter i ett rum vara inställda till samma kod. Vid leverans är en tillfälligt vald säkerhetskod inställd. Vid leverans av ett set med termostatregulator och en eller flera ventilställdon, är alla enheterna inställda till samma säkerhetskod. Om ni har köpt termostatregulator och ventilställdon som separata enheter, eller om ni vill komplettera en anläggning med flera ställdon, måste enheterna synkroniseras till samma säkerhetskod, se kapitel 13d och 13e. Säkerhetskoden används också för kommunikation med huscentralen FHZ1000. Dörr/ fönsterkontakterna, FHT80TF, är vid leverans inställda till en tillfällig kod som inte kan förändras. Detta är inte heller nödvändigt då FHT80TF har möjlighet till över 16 millioner olika koder, konflikter är därmed praktiskt taget uteslutna.
8 c) Information om räckvidd Sändareffekten hos sändarna ligger på under 10 mw, långt mindre än den från en mobiltelefon, som kan ha en effekt som är 200 gånger större. Påverkan på känsliga människor eller husdjur är därmed inte att vänta. Det trådlösa FS2 systemet arbetar på 886MHz bandet, som också används av andra radiotjänster. Det kan därför förekomma störningar från utrustning som arbetar på samma, eller näraliggande frekvens, och som resulterar i inskränkningar i räckvidd eller funktion. Den uppgivna räckvidden om 100 meter gäller vid fri sikt. Det vill säga att det skall vara fri luft mellan sändare och mottagare. I verkligheten har man emellertid väggar, tak och andra byggnadsdetaljer som utgör hinder för radiovågorna, och i motsvarande grad reducerar räckvidden. Ytterligare orsaker till minskad räckvidd. Högfrekvensstörningar av alla slag. Byggnader och vegetation. Ledande metallföremål som befinner sig nära eller mellan enheterna, till exempel radiatorer, metalliserat isolerglas, speglar och armering i väggar och tak. Påverkan av antennernas strålningskarakteristik, genom till exempel närhet till ledande föremål eller ytor. Bredbandsstörningar i stadområden. Den höga brusnivån i dess miljöer gör att en signal tidigare än annars förloras i bruset. Störningar från illa avskärmade elektriska apparater. 6. Installation av batterier, batteribyte. Tryck ut vägghållaren på baksidan av den trådlösa termostaten nedåt. Öppna batterifacket, se pil på locket. Lägg in två stycken alkaliska kvalitetsbatterier, storlek AA. Ge akt på polariteten, i batterifacket finns det avbildningar till hjälp. Om batterierna läggs in felaktigt kan elektroniken ta skada. Det är möjligt att driva den trådlösa termostaten FHT80TF med uppladdningsbara ackumulatorer. Emellertid kommer driftiden och räckvidden att minskas på grund av den lägre spänningen (ackumulatorer 1,2V, batteri 1,5V). Använd därför företrädesvis högvärdiga alkaliska batterier. Stäng åter batterifacket. Den termostatregulatorn genomför nu en kort test av displayen, därefter kan datum och tid ställas in, se kapitel 9. När displayen visar symbolen för lågt batteri, är batterierna urladdade, och bör snarast bytas. Det samma gäller om räckvidden minskar eller om ingenting visas i displayen längre.
9 7. Betjäningselement. A) Ratt för inställningar B) Knapp Funktion C) Knapp Prog D) Knapp för val av Dag Natt E) Display Batterifack och skenor för vägghållaren befinner sig på enhetens baksida. Bild 1 8. Väggmontering av FHT80TF. a) Att välja en lämplig plats. När ni skall montera den trådlösa termostaten på en vägg bör ni först välja ut en lämplig plats. Denna bör uppfylla följande förutsättningar: En central plats i det rum där temperaturen skall regleras, nära den plats där man vill mäta sin önskade temperatur (börvärde). Väl tillgänglig för att kunna manövreras bekvämt. Montage i ögonhöjd för att kunna läsas av bekvämt. Inte på en illa isolerad yttervägg. Inte utsatt för direkt solstrålning. Inget störande inflytande från värmekällor, men ej heller från fläktar eller luftkonditioneringar. Ej omedelbart intill ett fönster. Långt från metallföremål för att inte i onödan inskränka räckvidden.
10 b) Montering av vägghållaren. Gör så här för att montera vägghållaren: Tag av vägghållaren från baksidan av enheten. Håll vägghålaren mot väggen, lodrätt och med den rundade sidan uppåt. Markera för borrhålen genom de båda avlånga hålen. Beroende på väggens typ, förborra och montera plugg. Var försiktig så att ni inte skadar el, gas eller vattenledningar när ni borrar. Montera vägghålaren med de medföljande skruvarna så att försänkningarna i de båda avlånga hålen vetter utåt. Om ni inte redan har gjort det, installera nu batterierna innan ni monterar enheten i vägghållaren. Enheten kan nu skjutas fast på hållaren uppifrån. 9. Att ställa in tid och datum. Eventuellt skyddas displayen av en folie, denna kan i så fall avlägsnas nu. Om ni ännu inte installerat några batterier är det tid att göra det nu. Se kapitel 6. Efter att batterierna installerats gör den trådlösa termostaten en kort test av displayen, därefter kan datum och tid ställas in. Värdena förändras med ställhjulet, och inmatning bekräftas med ett kort tryck på PROG. Efter att batterierna lagts in visas föst det inställda årtalet: För att ställa in önskat år vrider ni på ställhjulet, och bekräftar valt årtal med ett kort tryck på PROG. Därefter visas inställd månad: Välj önskad månad med ställhjulet, och bekräfta med PROG.
11 Därefter visas inställd dag: Välj önskad dag med ställhjulet, och bekräfta med PROG. Därefter visas inställd timme: Välj önskad timme med ställhjulet, och bekräfta med PROG. Därefter visas inställd minut: Välj önskad minut med ställhjulet, och bekräfta med PROG. Därefter visar displayen de aktuella säkerhetskoden och 120. Termostatregulatorn räknar nu ned 120 sekunder i sekundtakt, och återgår därefter till normal driftmod. Under denna tid är det inte möjligt att göra några inställningar på termostatregulatorn då denna är upptagen med att synkronisera sig med ställdonen. Nu är det lämpligt att göra en anteckning om den visade säkerhetskoden och vilket rum den avser. Denna information behövs när termostatregulatorn skall registreras i huscentralen FHZ1000. Skjut fast termostatregulatorn på vägghållaren uppifrån så som visas på bilden nedan.
12 10. Montering av ventilställdonet FHT8V. För att bespara er omständlig hantering av flera bruksanvisningar finner ni här monteringsanvisningen för ventilställdonet FHT8V. Ventilställdonet ingår inte i leveransen av termostatregulatorn, utan måste beställas separat, såvida ni inte har beställt ett komplett sparset. a) Att avlägsna den gamla termostaten. Avlägsna den gamla termostaten. Om förskruvningen kärvat fast måste ni använda en rörtång eller en stor polygriptång. Lossa termostaten genom att skruva den moturs. b) Installation av batterier i ventilställdonet. Avlägsna batterilocket genom att skjuta det nedåt. Sätt in två batterier av storlek AA i batterifacket. Var noga med polariteten. Se bild i batterifacket och nedan. Displayen visar C1 och sedan ett tvåställigt tal, därefter C2 och åter ett tvåställigt tal. Dessa båda tal är ventilställdonets aktuella lagrade säkerhetskod. Till exempel ger talen 11 och 22 säkerhetskoden Därefter avger ställdonet en signalton, och displayen visar A1. Sedan kör ställdonet styrstiftet till sitt bakre ändläge för att förenkla monteringen. Displayen visar nu A2
13 c) Montering av ventilställdonet på radiatorn. Skruva på ställdonet för hand, genom att vrida överfallsmuttern, ( 1 i bilden nedan). Vid ventiler från firman Danfoss monterar ni först en av de medföljande adaptrarna. Bilderna 12a, b och c visar vilken adapter som passar till vilken ventil. Adaptrar för andra ventilfabrikat kan erhållas separat. Tryck kort en gång på ventilställdonets knapp, ( 2 i bilden nedan). Displayen visar nu A3 och ventilen stängs helt. Nu börjar displayens antennsymbol att blinka, och displayen visar 0%. Sätt åter på batterilocket. Om ni har beställt ställdonet separat, och det inte ngår i sett komplett sparset, måste nu säkerhetskoden överföras från termostaten. Detta beskrivs detaljerat i kapitel 13d. Ventilställdonet bekräftar det första, korrekt mottagna, radioprotokollet med en tonsignal. Antennsymbolen i displayen visas nu fast. Därmed är installationen avslutad och de förprogrammerade inställningarna kan anpassas till individuella behov. Om flera ställdon skall monteras upprepar ni proceduren ovan. Därefter måste i termostatregulatorn antalet ställdon ställas in, beskrivet i kapitel 13e, och säkerhetskoden överföras, beskrivet i kapitel 13d. Exempel för montage av Danfoss adaptrar. Adaptrarna för ventiler av typ RAV och typ RA måste fästa med medföljande skruv och mutter efter att de har förts på plats. På ventiler av typen RAV måste dessutom den cylindriska förlängningen monteras på ventilstiftet.
14 11. Montering av dörr/ fönsterkontakt FHT80TF. För att bespara er omständlig hantering av flera bruksanvisningar finner ni här monteringsanvisningen för Dörr/ fönsterkontakten FHT80TF. Dörr/ fönsterkontakten ingår inte i leveransen av termostatregulatorn, utan måste beställas separat. a) Allmänt. Inuti dörr/ fönsterkontakten FHT80TF finns det, såväl på vänstra som på högra sidan, en magnetkontakt (reed-kontakt) monterad. Detta för att den medföljande magneten skall kunna monteras både till höger och till vänster om enheten. Dessutom kan man ansluta externa kontakter till skruvplintar inuti FHT80TF. De externa kontakterna måste då vara av brytande (NC) typ. När en dörr eller ett fönster öppnas måste kontakten öppnas (brytas). Tre olika driftmoder kan ställas in: Endast de interna kontakterna övervakas. Endast externa kontakter övervakas. såväl externa som interna kontakter övervakas. Observera att dörr/ fönsterkontakten måste vara monterad i ett torrt utrymme inomhus. Monteringen skall inte ske i omedelbar närhet till stora metallföremål, som till exempel radiatorer, speglar, eller liknande, då detta reducerar räckvidden. b) Anvisningar för montage. Dörr/ fönsterkontakten har en magnetkontakt monterad både på vänster och på höger sida. Man kan därför montera den medföljande magneten på den sida av enheten som lämpar sig bäst. Samtidigt montage av magneter på båda sidorna är inte möjligt. Var noga med att magnetens underkant är monterad 20 mm. högre än dörr/ fönsterkontaktens underkant. Montage högre, eller lägre, reducerar magnetens räckvidd, och magneten måste monteras närmare dörr/ fönsterkontakten. Det horisontella avståndet mellan magnet och dörr/ fönsterkontakt får högst vara 25 mm. och bör, i idealfallet, vara mellan tio och femton millimeter.
15 En eller flera externa kontakter kan anslutas till dörr/ fönsterkontakten. Detta kan behövas om ett flerluftfönster, med flera fönsterbågar, skall övervakas. För detta ändamål måste brytande (NC) kontakter användas. Vid anslutning av flera kontakter måste dessa kopplas i serie, som visat i bild 14. Inget avslutningsmotstånd får användas. Den maximala ledningslängden är starkt beroende av den använda kabelns egenskaper och kontaktresistanasen i de använda kontakterna. Vid goda förhållanden kan den bli så hög som 100 meter eller mer. Då dörr/ fönsterkontakten monteras på metalldörrar, eller fönster, kan räckvidden minskas betydligt. I regel är det lämpligt att montera magneten på den rörliga delen, dörrbladet eller fönsterbågen, och dörr/ fönsterkontakten på den fasta delen, karmen. För information om lämpliga avstånd, se bild 13. Kontrollera först funktionen, innan delarna skruvas fast permanent. Detta för att undvika förfulande, felaktiga, skruvhål. c) Montage av FHT80TF. Öppna kåpan på dörr/ fönsterkontakten genom att trycka in de båda hakarna på kåpans sida cirka 1 mm. med en flat skruvmejsel. Och samtidigt dra locket framåt. Innan dörr/ fönsterkontakten sätts fast på avsedd plats skall kabeln till eventuella externa kontakter föras in genom någon av de öppningar (markerade med C i bild 15) som befinner sig på inneslutningens baksida. Dörr/ fönsterkontakten monteras först med den medföljande dubbelhäftande tejpen. när en permanent plats har funnits kan man fästa den med en skruv genom hålet B i bild 15. Var noga med att undvika att skada el, gas eller vattenledningar när ni skruvar. Om den medföljande magneten skall användas för den interna magnetkontakten, fästs den först med den medlevererade dubbelhäftande tejpen. Med hänsyn tagen till nödvändiga avstånd. Alternativt kan magneten också fästas med två skruvar, kåpan över magneten kan lossas med en flat skruvmejsel. Om den medföljande magneten skall användas för den interna magnetkontakten, fästs den först med den medlevererade dubbelhäftande tejpen. Med hänsyn tagen till nödvändiga avstånd. Alternativt kan magneten också fästas med två skruvar, kåpan över magneten kan lossas med en flat skruvmejsel. Om den interna magnetkontakten inte skall användas, utan bara externt anslutna kontakter, kan dörr/ fönsterkontakten monteras på valfritt ställe i närheten av det fönster som skall övervakas, till exempel bakom en döljande gardin. Om ni avser att använda externa kontakter ansluter ni kablarna till dessa till skruvplinten KL1, märkt med D i bild 16.
16 A. Lysdiod D1 B. Öppning för monteringsskruv C. Tryckknapp TA1 D. Skruvplint för externa kontakter E: Batterifack för två batterier av storlek AAA d) Drifttagning av FHT80TF Lägg i två batterier av storlek AAA i batterifacken. Var noga med polariteten. Dörr/ fönsterkontakten visar aktuell driftmod genom en blinkföljd på lysdioden D1 3 x blink Intern kontakt är övervakad 4 x blink Extern kontakt är övervakad 5 x blink Intern och extern kontakt är övervakad Därefter följer en synkroniseringsfas, cirka en minut, under vilken LEDen blinkar i sekundtakt. Dörr/ fönsterkontakten skall nu registreras i termostatregulatorn (se kapitel 13k). Därefter har man möjlighet att välja driftsmod. e) Inställning av driftmod i FHT80TF Vid leveransen är FHT80TF inställd för att endast övervaka den interna kontakten. Om man dessutom önskar övervaka externa kontakter, eller endast externa kontakter, måste driftmoden ändras. Blinkföljden efter att batterierna har installerats visar aktuell inställd driftmod. 3 x blink Intern kontakt är övervakad 4 x blink Extern kontakt är övervakad 5 x blink Intern och extern kontakt är övervakad För att ändra driftmod, gör så här: Håll knappen TA1 på dörr/ fönsterkontakten, intryckt. Lysdioden D1 börjar lysa. Håll knappen TA1 intryckt fortfarande! Lysdioden D1 slocknar, nu kan ni släppa knappen TA1. FHT80TF befinner sig nu i programmeringsmod. Öppna och stäng nu alla fönster som skall övervakas, flera gånger, så att magnetkontakterna aktiveras. Därigenom lär sig enheten villka kontakter som skall övervakas, intern, extern eller båda. Tryck kort på knapp TA1. Lysdioden D1 visar nu med en blinkföljd vilken driftmod som nu är aktuell. Efter förnyad synkronisering återgår dörr/ fönsterkontakten till normal driftmod.
17 12. Programmering av systemet Vid leveransen är redan vissa värden inställda i ett standardprogram: Komforttemperatur 21 grader Celsius från klockan till Nattsänkning till 17 grader Celsius från klockan till Vädringstemperatur: 12 grader Celsius Avkalkningsprocess: Lördag Dessa inställningar kan naturligtvis anpassas efter egna önskemål och behov. a) Inställning av komfort och nattsänkningstemperatur. Om enheten befinner sig i automatikmod, AUTO visas i displayen, och växling mellan dagtemperatur och nattsänkning sker automatiskt. På displayens undre skala visas, med en skala, när under dygnet det regleras till komforttemperatur. En sol i displayen visar att det är komforttemperatur som regleras, och en måne indikerar nattsänkning. Om det finns en eller flera dörr/ fönsterkontakter i rummet kommer, efter det att en dörr eller ett fönster öppnats, vädringstemperatur att vara inställd. Detta sker oberoende av inställd driftmod. Gör på följande sätt för att ändra inställningarna: Tryck in knappen dag/ natt längre tid än 3 sekunder. I displayen visas inställd komforttemperatur, och solsymbolen blinkar. Välj önskad komforttemperatur med ställhjulet, och bekräfta med ett kort tryck på dag/ natt. I displayen visas inställd nattsänkningstemperatur, och månsymbolen blinkar. Välj önskad nattsänkningstemperatur med ställhjulet, och bekräfta med ett kort tryck på dag/ natt. Den trådlösa termostaten återgår nu till normal driftmod. I displayen visas symbolen för öppet fönster blinkande. Välj önskad vädringstemperatur med ställhjulet, och bekräfta med ett kort tryck på dag/ natt. Termostatregulatorn återgår nu till normal driftmod.
18 b) Inställning/ förändring av veckoprofil. Tidsstyrningen för den automatiska växlingen mellan komforttemperatur och nattsänkningstemperatur kan stälas in separat för varje veckodag. Därigenom är det möjligt att anpassa rumstemperaturen till de personliga levnadsvanorna. För varje veckodag kan fyra kopplingstider väljas: komforttemperatur till nattsänkningstemperatur till komforttemperatur till nattsänkningstemperatur till Dessa fyra kopplingstider kan vara olika för varje dag i veckan. Detta medger att en senare uppvärmning kan väljas vissa dagar, till exempel under helgerna. Gör såhär för att ställa in veckoprofilen: Tryck kort på knappen PROG. Displayen visar texten Prog, och en pil pekar ut aktuell veckodag. Välj med ställhjulet ut den veckodag vars tidsprogram skall förändras. Man kan dels välja ut veckodagarna en i taget, eller programmera en grupp av dagar blockvis. MO = Måndag DI = Tisdag MI = Onsdag DO = Torsdag FR = Fredag SA = Lördag SO = Söndag Wochenende (SA, SO) = Veckoslut Werktage (MO, DI, MI, DO, FR) = Arbetsdagar Alle Tage (MO, DI, MI, DO, FR, SA, SO) = Alla Dagar Detta förenklar och snabbar upp programmeringen. Bekräfta valet av veckodag, eller block, med ett kort tryck på knappen PROG Nu visas tiden för inkoppling av komforttemperatur, solsymbolen är synlig, I exemplet klockan Välj med ställhjulet den tid vid vilken komforttemperaturen skall gå in. För lättare orientering visas en skala i displayens nedre del, höga staplar betyder komforttemperatur. Bekräfta gjort val med att trycka PROG. I displayen visas nu tiden för aktivering av nattsänkningen.
19 Välj med ställhjulet den tid vid vilken nattsänkningstemperaturen skall gå in. Bekräfta gjort val med att trycka PROG. Detta förfarande upprepas för den andra komfort- respektive nattsänknings tiden. Om en kopplingstid inte skall utnyttjas, vrider man ställhjulet så länge medurs tills fyra streck visas ( --:--), se bild 23. Om den andra tiden för komforttemperatur sätts till --:--, är den andra tiden för nattsänkning oväsentlig, då ju inget ändras. Totalt är det möjligt att för varje dag ställa in två perioder med komforttemperatur. Efter inställning av den andra nattsänkningstiden återgår enheten till normal driftmod. Skalan nederst i displayen följer med i aktuella ändringar för att det skall vara enkelt att följa verkningen av dagsprofilen. Härvid bör man beakta att den temperatur som avslutar föregående dag inte kommer att visas. Det innebär att om föregående dag avslutas i en period av komforttemperatur så kommer denna högtemperaturperiod att fortsätta påföljande dag. Under programmeringen är detta dock icke synligt. c) Driftsarter. Växlingen mellan olika driftsarter sker med knappen FUNKTION. Genom upprepade tryckningar växlar man mellan de olika driftsarterna. Automatikdrift. Vid automatikdrift, Auto i displayen, följer rumstemperaturen det inställda veckodagsprogrammet. Temperaturförloppen för aktuell veckodag visas på en skala nederst i displayen, och symbolerna sol och måne indikerar om för tillfället komforttemperatur eller nattsänkning är aktivt. Skall temperaturen ändras tillfälligt, kan detta enkelt göras genom att justera börvärdet med ställhjulet. Vid nästa temperaturväxling i tidsprogrammet återgår termostatregulatorn till drift enligt program. Manuell drift. Vid manuell drift, Manu i displayen, reglerar termostaten till den temperatur som är inställd med ställhjulet. Tidsstyrda växlingar sker inte. Denna inställning motsvarar en konventionell termostat. Semester/ Partyfunktion. Vid denna driftart, koffertsymbol i displayen, stannar temperaturen under en fördefinierad tid, till exempel tiden för en fest eller en semester, på ett fast värde. Därefter återgår den trådlösa termostaten åter i automatikmod.
20 Inställning av semester/ partyfunktion. Efter att ha valt denna driftsmod, koffertsymbol i displayen, med FUNKTION knappen, ställer man in den önskade tidsperioden. För de första 24 timmarna är det möjligt att ställa in tiden i intervall om halvtimmar, partyfunktion. Därefter sker inställningen i intervall om dagar, semesterfunktion. Man ställer in den dag då man återkommer från sin semester. På denna dag, från klockan 00.00, träder åter det programmerade tidsprogrammet i funktion. Bekräfta den valda inställningen med ett kort tryck på knappen PROG. Välj önskad temperatur med ställhjulet. Observera! Om man med FUNKTION väljer en annan driftsmod lämnas Semester/ Partyfunktionen. d) Knappspärr, för knappar och ställhjul. För att förhindra att den trådlösa termostatens inställningar oavsiktligen ändras, till exempel som ett skydd mot barn, är enheten försedd med en spärr för knappar och ställhjul. Gör så här: För att aktivera knappspärren trycker ni samtidigt på de båda knapparna FUNKTION och PROG, under cirka en halv sekund. I displayen visas kort LoC, och alla betjäningorgan är spärrade. För att upphäva spärren trycker ni samtidigt på de båda knapparna FUNKTION och PROG, cirka 2 sekunder, tills texten LoC försvinner ur displayen. e) Växling mellan komfort- och nattsänkningstemperatur. Om användandet av ett rum avviker från det som man ställt in programmet efter, kan temperaturen när som helst ändras med ställhjulet. Ni kan också direkt med knappen Sol/ Måne växla mellan komforttemperatur och nattsänkning. f) Uppvärmningspaus. Om värmen under sommaren skall vara avstängd kan batterierna i ventilställdonen skonas och en längre drifttid uppnås genom att man lägger in en uppvärmningspaus. Vid uppvärmningspaus stannar ventilen i fullt öppet läge, endast veckans avkalkningsprocess genomförs. Gör så här för att aktivera en uppvärmningspaus: Gå över till manuell driftart ( Manu ) med knappen Funktion Vrid ställhjulet så länge medurs tills displayen visar On.
21 g) Att stänga en ventil. Denna driftart väljer man när ett rum överhhudtaget inte skall värmas. Ventilen stängs, och stannar i detta läge. Endast vid frostfara, under 5 grader Celsius, öppnas ventilen. Veckans avkalkningsprocess genomförs som vanligt. Gå över till manuell driftart ( Manu ) med knappen Funktion Vrid ställhjulet så länge moturs tills displayen visar OFF. h) Tvångsinställning av ventilställdonet. Om ett icke avhjälpbart fel skulle uppträda, som till exempel att batterierna tar slut i ställdonet eller i termostatregulatorn och man inte har någon reserv tillgänglig, är det möjligt att tvångsställa ventilerna på följande sätt. Avlägsna båda batterierna ur ventilställdonet. Ta ut inställningsstiftet genom att trycka på det med 1 markerade stället. Placera inställningsstiftet på den med 2 markerade tappen Vrid inställningsstiftet medurs för at få det varmare och motsols för att få det kallare. i) Öppet fönster indikering. Om en dörr/ fönsterkontakt är installerad kräver dessa ingen särskild uppmärksamhet. De känner av om ett fönster, eller en dörr, blivit öppnat, och meddelar detta trådlöst till termostatregulatorn. Denna sänker då börvärdet till den inställda Vädringstemperaturen. När alla fönster och dörrar åter har stängts meddelas detta till termosttregulatorn, och denna återgår till att reglera till den ursprungliga temperaturen. Även vid öppet fönster kan temperaturen, när som helst, ändras till ett annat värde med en vridning på ställhjulet. FHT80TF indikerar med ett signalljus att den har märkt en tillståndsändring. 1x lång blinkning visar att ett fönster har öppnats 3x korta blinkningar visar att ett fönster har stängts
22 13. Specialfunktioner. Termostatregulatorn förfogar över ett flertal specialfunktioner. För att aktivera menyn med specialfunktionerna trycker ni på knappen PROG så länge tills texten Sond (för Sonderfunktion ) visas i displayen. Detta tar cirka 2 sekunder. Släpp sedan knappen PROG. Det är endast möjligt att anropa menyn för specialfunktionerna då enheten befinner sig i normal driftmod (Datum och tid visas till vänster i displayen, och temperatur till vänster). Det finns följande specialfunktioner: CALC Inställning av tid för avkalkningsprocess C F Val av temperaturenhet ( C eller F) dat Inställning av datum och tid CodE Förändring av säkerhetskoden för radioöverföringen, eller för att kodera nya ventilställdon An A Inställning av antal ventiler som regulatorn styr, resp. utbyggnad av systemet SYnC Synkronisering av ventilställdonen test Test av radioförbindelsen StEL Visning av ventilposition CenT Grundinställning av radiförbindelsen med centralen Fen Meny för dörr/ fönsterkontakter OFFS Offsetinställning, (denna inställning är bara synlig vid styrning av mer än en ventil) Val av specialfunktionerna görs med ställhjulet. a) Inställning av tid för avkalkningsprocess. En gång per vecka öppnas ventilen fullständigt, för att sedan genast stängas helt. Detta förhindrar att ventilen sätter sig fast på grund av avlagringar. Tidpunkten för denna avkalkningsprocess kan ställas in med hjälp av specialfunktionen CALC. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen CALC, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Välj, med ställhjulet, ut önskad veckodag (indikeras med pil upptill i displayen. Bekräfta vald veckodag med knappen Prog. I displayen övre rad visas nu den tid då avkalkningsprocessen genomförs. Ställ in önskad tid med ställhjulet. Bekräfta vald tid för avkalkningsprocessen med en tryckning på knappen Prog. Termostatregulatorn återgår nu i normal driftmod.
23 b) Val av temperaturenhet ( C F ) Här kan ni välja om displayen skall visa temperatur i grader Farenheit eller grader Celcius. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen C F, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Med ställhjulet kan man nu välja mellan C och F. Bekräfta gjort val med en tryckning på knappen Prog. Termostatregulatorn återgår nu i normal driftmod. c) Inställning av datum och tid ( dat ). Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen dat, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Gör vidare inställningar så som finns beskrivet i kapitlet 9). Värdena för år, månad, dag, timmar och minuter kan förändras med ställhjulet. Alla förändringar bekräftas med PROG. d) Förändring av säkerhetskod eller expansion av systemet ( CodE ). För att förhindra störning från andra radioöverföringssystem förfogar termostatregulatorn över en tvådelad säkerhetskod. Vardera av de båda delarna omfattar 100 inställningsmöjligheter, sålunda står sammanlagt olika koder till förfogande. För att termostatregulatorn FHT8B och ventilställdonen FHT8V skall kunna kommunicera med varandra måste samma säkerhetskod vara inställd på samtliga enheter i rummet. Detta är särskilt att akta på då mer än ett ventilställdon är i insats. Då man köper ett set, med termostatregulator och ställdon, är dessa redan vid leverans inställda till samma värde. För att förändra eller för att ställa in säkerhetskoden, gör ni så här: Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen CodE, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Med ställhjulet kan den första delen av koden ändras, om så önskas. Bekräfta den första delen av koden med PROG I displayen visas nu andra delen av koden.
24 Med ställhjulet kan den andra delen av huskoden ändras, om så önskas. Bekräfta den andra delen av huskoden med PROG I displayen visas nu följande: Nu följer omedelbart synkronisering av det första ventilställdonet ( 001 i displayen) med den nya säkerhetskoden. För att synkronisera, gör så här: Avlägsna batterilocket på det första ventilställdonet genom att skjuta det nedåt Tryck in knappen på ventilställdonet cirka 3 sekunder, tills tre signaler hörs. Ventilställdonet är nu mottagningsberett, och displayen visar AC. Med en tryckning på knappen Prog på termostatregulatorn FHT80B startar ni överföringen av säkerhetskoden till ventilställdonet. Ventilställdonet kvitterar korrekt mottagning med en tonföljd. Återställ batterilocket på ventilställdonet. Den första mottagningen av en ordinarie radiosignal kvitteras av ventilställdonet med en signalton. Dessa steg upprepar ni nu för alla de ventilställdon som befinner sig i rummet ( 002, i display). Efter kodning av det sista ställdonet återgår termostatregulatorn automatiskt i normal driftmod. När termostatregulatorn samtidigt skall styra flera ventilställdon, alltså när det finns mera än en radiator i samma rum, så är det viktigt att ni antecknar vilket nummer ställdonen på de olika radiatorerna har. Om kodningen av ett ventilställdon skulle slå fel, till exempel på grund av dålig mottagning eller dåliga batterier, så kan säkerhetskoden överföras till detta ställdon i efterskott. Förfar som beskrivet ovan, men hoppa över de redan kodade ställdonen med en tryckning på Prog. När displayen visar numret för det ställdon som ännu inte har erhållit någon säkerhetskod, så tryck in knappen på detta ställdon tills dess att 3 toner hörs och ställdonets display visar AC, jämför med beskrivningen ovan. Verkställ nu överföringen av säkerhetskoden genom att trycka på Prog på termostatregulatorn. Ventilställdonet kvitterar en korrekt mottagning med en tonföljd. Återställ nu batterifacket på ställdonet. Den första mottagningen av en ordinarie radiosignal kvitteras av ventilställdonet med en signalton. e) Inställning av antal ventilställdon ( An A ) I denna menypunkt ställer man in antalet ventilställdon som skall styras. Detta behövs när termostatregulatorn samtidigt skal styra ställdon på flera radiatorer i ett större rum. Vid installation av ytterligare ventilställdon är det viktigt att dessa erhåller samma säkerhetskod som de redan installerade. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen An A, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Displayen visar följande:
25 Ni kan nu, med ställhjulet, ställa in antalet radiatorer (1 till 8), bekräfta valet med ett kort tryck på Prog. Nu följer omedelbart synkronisering av det första ventilställdonet med den nya säkerhetskoden. I displayen på termostatregulatorn står Code SynC 001. De följande sex stegen upprepas sedan för varje ställdon. Avlägsna batterilocket på (det första) ventilställdonet genom att skjuta det nedåt Tryck in knappen på ventilställdonet cirka 3 sekunder, tills tre signaler hörs. Ventilställdonet är nu mottagningsberett, och displayen visar AC. Med en tryckning på knappen Prog på termostatregulatorn FHT80B startar ni överföringen av säkerhetskoden till ventilställdonet. Ventilställdonet kvitterar korrekt mottagning med en tonföljd. Återställ batterilocket på ventilställdonet. Den första mottagningen av en ordinarie radiosignal kvitteras av ventilställdonet med en signalton. Dessa steg upprepar ni nu för alla de ventilställdon som befinner sig i rummet ( 002, i display). Efter kodning av det sista ställdonet återgår termostatregulatorn automatiskt i normal driftmod. Ventislställdon som redan är inställda på termostatregulatorns säkerhetskod kan hoppas över. För att göra detta trycker ni bara kort på Prog utan att ta av batterilocket eller trycka på knappen på respektive ställdon. f) Synkronisering av ventilställdonen ( SynC ) Om denna menypunkt väljs börjar termostatregulatorn, att under två minuter, signalera till alla ventilställdon att de skall synkronisera sig på nytt. Därefter fortsätter det vanliga programmet av sändningar, och ventilställdonen avger en signalton så snart de mottagit sin första korrekta normala signal. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen SYnC, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Displayen visar nu aktuell säkerhetskod, termostatregulatorn räknar ned från 120 till 0 i sekundtakt och återgår härefter till normal driftmod. g) Test av radioförbindelsen ( test ) Med denna funktion kan man pröva om alla ventilställdon tar emot funktionssignalen korrekt. De anropade ventilställdonen signalerar en godkänd mottagning med en tonsignal. Med ställhjulet kan man välja vilket ställdon som skall prövas. Med en 0 i den stora displayen anropas alla ställdon, övriga siffror anropar bara det utvalda ställdonet. Räknaren i displayens övre vänstra hörn räknar ned tills nästa sändningstillfälle. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen test, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Välj med ställhjulet det ventilställdon som skall testas. En tryckning på knappen Prog avslutar testfunktionen. h) Visning av ventilposition ( StEL ) Efter val av denna menypunkt kan man i displayen avläsa med hur många procent ventilen är öppen (avser endast det första ställdonet). Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen StEL, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Displayen visar nu ventilens öppningsgrad i procent, endast möjligt att visa för det första ställdonet. En tryckning på knappen Prog avslutar testfunktionen.
26 i) Grundinställning av radioförbindelsen med centralen ( Cent ) Denna specialfunktion används endast när termostatregulatorn skall fås att arbeta mot en annan än den hittillsvarande centralenheten ( FHZ1000 ) eller om den skall arbet utan kontakt med någon central. Radiokommunikationen mellan termostatregulatorn och centralen säkras, även den, med termostatregulatorns säkerhetskod. Respektive termostatregulator måste anmälas i centralen. För att försäkra sig om att termostatregulatorn endast arbetar mot sin egen central, och inte mot grannens, kan termostatregulatorn endast registreras till en central. Skal termostatregulatorn registreras till en annan central måste den först frikopplas. 3 olika inställningar är möjliga. On Off na Termostatregulatorn är registrerad i centralen Ingen radiokommunikation med centralen, ingen registrering möjlig. Termostatregulatorn är frikopplad, och redo att anmälas registreras till en central. Gör så här för att ställa in radioförbindelsen: Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen Cent, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Displayen visar den aktuellat gällande inställningen, ( On, Off, na ). Välj med ställhjulet ut den önskade inställningen ( On, Off, na ) och bekräfta valet med en tryckning på Prog Termostatregulatorn återgår nu i normal driftmod. j) Statuskontroll av dörr/ fönsterkontakter ( FEn ) I Specialfunktionsmenyn Fen kan aktuell status hos dörr/fönsterkontakter FHT80TF kontrolleras. Dessutom kan man från denna meny också registrera eller radera dörr/fönsterkontakter. Gör så här för att nå menyn för dörr/fönsterkontakter Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen FEn, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. I displayen visas status för den dörr/fönsterkontakt som är registrerad på den första minnesplatsen. Följande statusmeddelanden är möjliga: na Ej registrerad, på denna minnesplats är ingen dörr/fönsterkontakt registrerad (Nicht Angemeldet). AUF Fönstret/dörren är öppen EA Mottagningsbortfall, det vill säga att ingen signal har mottagits från dörr/fönsterkontakten på en längren tid. Ingen visning Fönstret är stängt, mottagning OK. Batterisymbol Batteriet i dörr/fönsterkontakten är tomt och måste bytas. Med ställhjulet kan man välja vilken minnesplats som skall visas.' Ett kort tryck på knappen Prog avslutas statuskontrollen och termostatregulatorn återgår till normalt driftläge.
27 k) Registrering av dörr/ fönsterkontakter Följ instruktionen nedan för att registrera en dörr/fönsterkontakt i termostatregulatorn FHT80B. Dörr/fönsterkontakten FHT80TF måste vara korrekt installerad. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen FEn, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Med ställhjulet kan nu en lämplig, ledig, minnesplats väljas. Tryck in knappen FUNKTION och håll den intryckt tills displyen visar CodE, se bild 36. Innuti dörr/fönsterkontakten finns det en liten tryckknapp ( TA1 ), tryck in denna, och håll den intryckt tills den röda indikatorn tänds. Därefter släpps knappen igen. Dörr/fönsterkontakten överför nu sin kodning till termostatregulatorn. På termostatregulatorn växlar nu displayen till EA. Om inga fler dörr/fönsterkontakter skall registreras kan man nu återgå till normal driftsmod genom att kort trycka på Prog. Efter några minuter har termostatregulatorn synkroniserat sig med dörr/fönsterkontaktens sändningsmönster, och systemet är klart att använda. l) Radering av dörr/ fönsterkontakter Dörr/fönsterkontakter som inte längre skall användas, eller som är ur funktion, skall raderas. Annars kommer et fel att indikeras ( Mottagarbortfall ). Dessutom stiger strömförbrukningen då systemet onödigt ofta försöker nå kontakt med den bortfallna dörr/fönsterkontakten. Gör så här för att radera en dörr/fönsterkontakt: Dörr/fönsterkontakten FHT80TF måste vara korrekt installerad. Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen FEn, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Med ställhjulet kan nu den dörr/fönsterkontakt som skall raderas väljas ut. Håll in knappen nattt/dag så länge tills displayen visar ( na ). Med en tryckning på Prog avslutar man statusvisningen och återställer termostatregulatorn i normal driftsmod.
28 m) Radiator offset ( OFFS ) Denna inställningsmöjlighet erbjuds endast om mer än ett ventilställdon används. Om flera radiatorer styrs av en termostatregulator är det möjligt att dessa ger olika mängd värme, oregelbunden uppvärmning. Orsaken till detta kan, till exempel, ligga i att flödet genom radiatorerna skiljer sig, eller att radiatorerna är olämpligt dimensionerade i förhållande till varandra. Detta problem kan lösas genom att man låter enstaka radiatorer värma mer (positiv offset) eller mindre (negativ offset). Tryck in knappen PROG tills texten Sond blir synlig i displayen. Välj med ställhjulet ut specialfunktionen OFFS, och bekräfta valet med ett tryck på knappen PROG. Välj med ställhjulet det ventilställdon, radiator, som skall påverkas och bekräfta valet genom att trycka på Prog. Använd nu ställhjulet för att ställa in önskad offset, och bekräfta inställningen med en tryckning på Prog. Termostatregulatorn återgår nu till normal driftmod. Detta förfarande måste eventuellt upprepas tills dess att värmefördelningen i rummet är optimal. 14. Batteribyte a) Termostatregulator FHT80B Om symbolen för lågt batteri visas i displayen är batterierna urladdade och skall bytas mot nya. För att byta batterier, gör så här. Ta ned den Termostatregulatorn från vägghållaren och öppna batterifacket. Ta ut de gamla batterierna, och deponera dem på ett miljövänligt sätt. Lägg in två nya batterier, storlek AA, var noga med att polariteten blir riktig, se på bilden i batterifacket. Använd företrädesvis alkaliska batterier för att försäkra er om maximal drifttid. Stäng batterifacket. Om en centralenhet FHZ1000 är tillgänglig frågar termostatregulatorn automatisk av datum och tid från denna och ställer in sig korrekt, om inte måste man nu manuellt ställa in datum och tid. Inställningarna i tidsprogrammet är bibehållna, och behöver inte ställas in igen. Då synkroniseringen mellan termostatregulatorn och ställdonen gått förlorad, genomför termostatregulatorn först, under 2 minuter, en synkronisering ( SynC Auto ). Därefter återgår termostatregulatorn till normal driftmod. b) Ventilställdon FHT8V Om batterierna i ventilställdonet är förbrukade visas symbolen för svagt batteri i displayen. Vidare avges en signalton varannan minut, under loppet av en timme, tre gånger dagligen. Gör så här för att byta batteri: Ta av batterilocket på ventilställdonet, skjut det nedåt. Ta ut de gamla batterierna, och deponera dem på ett miljövänligt sätt. Avvakta tills dess att alla segmenten i ställdonets display har slocknat. Detta går snabbare om man trycker in knappen på ställdonet. Lägg in två nya batterier, storlek AA, var noga med att polariteten blir riktig, se på bilden i batterifacket. Displayen visar C1 och sedan ett tvåställigt tal, därefter C2 och ytterligare ett tvåställigt tal. De båda talen utgör den aktuellt lagrade säkerhetskoden. I anslutning till detta hörs en signalton, och displayen visar A1. Ventilställdonet går nu till fullt öppet läge. Sedan visar displayen A2 Tryck kort på ställdonets knapp Displayen skiftar till A3 och ställdonet går till stängt ändläge. Nu börjar antennsymbolen att blinka i displayen, och displayen visar 0%. Den första mottagna radiosignalen kvitteras med en signalton, och antennsymbolen slutar att blinka. Sätt åter på batterilocket.
Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST
Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna
Bruksanvisning. Trådlös telefonfjärrstyrning FS20TS
Sidan 1 Bruksanvisning Trådlös telefonfjärrstyrning FS20TS Artikelnummer: 623005 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför
KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1
KomfortEl Bruksanvisning VABA 02.01 1 INNOVATION Så här fungerar KomfortEl KomfortEl består av en reglercentral, en utegivare och en eller flera rumsgivare. Reglercentralen pulsar ut energi till elradiatorerna
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Installations- och användarhandbok Danfoss Heating Solutions 2 living connect Tack för att du köpte en Danfoss-produkt Danfoss Heating Solutions 3 Innehåll
Introduktion. Temperatursändarens finesser
Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så
MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120
MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120 CSD AB 2000-05-02 FUNKTIONSBESKRIVNING: GarGard's Portstyrning är avsedd för öppning och stängning av elektriska garageportar,
LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7
LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk
Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under
LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)
MODELL: LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka) LEARN-knapp Val av melodi Volymkontroll Blå lysdiod EGENSKAPER: * Självlärande trådlöst RF-system
088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare
088U0215 SE Bruksanvisning för 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR407 Danfoss 05/2011 Innehåll 1. Funktionsöversikt.................................. 4 2. Installation.........................................
LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data
LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk
ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation
ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation VI.7A.B.07 2002.02 ECL COMFORT ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation VI.7A.B.07 2002.02 ECL COMFORT Innehållsförteckning Sida Instruktion Före
Centronic SensorControl SC431-II
Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4
BRUKSANVISNING. Logger Nova
BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion
110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion
TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data
TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET
Manual. Danfoss termostat
Manual Danfoss termostat Innehållsförteckning Installera Danfoss termostat 1 Installera en termostat i taget 2 Montering av termostat 3 Konfigurera termostaten med Fortum Hemkontroll 4 Lägga till termostat
088U0214. SE Bruksanvisning för CF-RD rumstermostat med display
088U0214 SE Bruksanvisning för 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ607 Danfoss 2011/03 Innehåll 1. Funktionsöversikt.................................. 4 2. Installation.........................................
EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.
EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...
Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2).
Manual 2 Med HE800 serien kan du enkelt och trådlöst tända och släcka lampor och styra andra elektroniska enheter. Sändarna kan styra enskilda samt grupper av brytare och dimmrar. Den trådlösa kommunikationen
WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)
WaterFuse - Stuga Användarmanual & Monteringsanvisning 1(16) Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar på ett
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
VA-ALERT W. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-92 20 50 F 040-19 33 58 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Funktionsprovning... 3 Kontroll av enhet... 4 Installation... 5 Handhavande... 6
BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare
BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. www.burg.biz. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.
Elektroniskt dörrlås HOME Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 01/2013 Användarmanual BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz
Bruksanvisning PIR-900
Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...
Trådlös Rök Detektor SD14
Instruktions manual Trådlös Rök Detektor SD14 Passar till följande larm: Home Prosafe SC9100 och Homesafe SC14 Innehållsförteckning Kapitel: Sida: 1. Introduktion... 3 2. Funktion... 3 3. Säkerhets- och
Innehållsförteckning
BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3
SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810
Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se
DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK. Box 13097 402 52 Göteborg Tel. 031-84 04 30. Lafayette Radio AB 1999 1
DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK Box 13097 402 52 Göteborg Tel. 031-84 04 30 Lafayette Radio AB 1999 1 DETTA BÖR DU VETA ALLMÄNT Lafayette DC-110 är en kommunikationsradio förberedd för 6 kanaler. Radion
Intelligent heating system
SWEDEN Intelligent heating system DIGI LINE IHS MANUAL Uppstart av radiatorn Digi-Line IHS: 1. Anslut strömkabel till strömkälla. OBS: Fast installation skall utföras av behörig elektriker. 2. Sätt igång
Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,
för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska
för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på
SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25
Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System
RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll
RC4-2 Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll Innehåll Fjärrkontroll och övriga delar som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer
Hörlursuttag För att ansluta hörlurar (ej inkl) till Metall Detektorn.
Funktioner Med er Velleman Discriminator Metall Detektor kan du söka efter mynt, reliker, juveler, guld och silver i princip varsomhelst. Metal Detektorn har många användningsområden och är enkel att använda.
Falck 6709 Universal sändare
Bruksanvisning Falck 6709 Universal sändare Art.nr.: 320 864 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Falck 6709 Universal sändare består av:... 2 Beskrivning av Falck 6709 Universal sändare... 2
Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)
Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 Radio... 2 Display... 3 Komma igång...
METALL/STRÖM DETEKTOR
METALL/STRÖM DETEKTOR Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noga innan användning. INTRODUKTION Detta är en avancerad detektor med multifunktion. Den kan söka och lokalisera metall, ström och ribbor.
Anfallslarm EPI-2000(-P) Bruksanvisning
Anfallslarm EPI-2000(-P) Bruksanvisning 1 Beskrivning EPI-2000 är ett hjälpmedel för att påkalla hjälp för personer som drabbas av skakningar vid t ex ett generaliserat toniskt-kloniskt anfall (grand-mal)
RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01
Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta
BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass
BRUKSANVISNING TapeKing Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 3 2. Beskrivnig 3 3. Strömförsörjning 5 Funktioner 6 4.1 Mätning 6 4.2 Mätning med/utan hölje
Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd
Mintell Minitell är en liten och lätt medicinpåminnare som får plats i fickan. Den har 5 fack och kan påminna upp till 5 gånger per dag eller en gång om dagen i fem dagar. Vi ser den som ett bra komplement
Svensk instruktion till Maverick ET-733
Svensk instruktion till Maverick ET-733 Vi gratulerar till ert köp av en Maverick ET-733, en programmeringsbar trådlös termometer. Du kommer nu att kunna mäta temperaturen i grillen såväl som maten från
GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87
GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 Föreskriven användning Produkten kan motta och tolka GPS-signalen. Via en trådlös bluetooth-anslutning blir denna data tillgänglig
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1
ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold
1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda
KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual
KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16 Drift och skötselmanual Installation OBS! aggregatet skall endast installeras av kunniga personer. Placering Placera inte vid/i: - salthaltig omgivning tex
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen
KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion
KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer
8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM. Bruksanvisning U8003010/8
8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM Bruksanvisning U8003010/8 8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 2 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM 1. BESKRIVNING (se etuiets framsida) 1. Mikrofon
Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8
Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...
Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000
Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.
MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170
MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
Installationsanvisning
Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21
Trådlös rumsreglering
Fakta trådlös Termostat XCR A 67340 Vit Temp.område: Luft 5-30 C Trådlös termostat ICR 67240 (vit) Temp.område: Luft 5-30 C trådlös Termostat ICR D med luftgivare 67280 (vit) 67281 (svart) Temp.område:
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
NoKey Force K01. 12040250B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska
12040250B10A.docx NoKey FORCE K01 connector Monterings- och programmeringsinstruktion Svenska 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Säkerhet och miljö... 4 3 Allmänt... 5 4 Handhavande... 5 5 Kontrollera låskistans
Radio-multifunktionssändare, 4-kanal, infälld Art. Nr.: 0441 00
Art. Nr.: 0441 00 A Funktion 1x CR2032 Radio-multifunktionssändaren (fig. A: vy framifrån) är en batteridriven fyrkanals radiosändare för att utvidga en befintlig radioinstallation. Radio-multifunktionssändaren
Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.
SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla
Bruksanvisning KABA MAS AUDITCON KABA MAS HAMILTON Modell 100, 200, 400, 50 och 52
Bruksanvisning KABA MAS AUDITCON KABA MAS HAMILTON Modell 100, 200, 400, 50 och 52 Snabbinstruktion Mas-Hamilton högsäkerhetslås Modell 100, 200, 400 1. Öppning/stängning av låset 2. Vrid ratten så att
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4
Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning
Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...
MANUAL ALGOMETER TYP II
MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.
Bruksanvisning TP329
Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3
S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1
ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE
NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no
NINE EAGELS Bravo III Art. nr. 04.NE312 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa igenom manualen och noga
Bruksanvisning RX-900-LED
Bruksanvisning RX-900-LED KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.1 2012-03-21 1 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 FÖRBEREDELSER...
easy&cosy digital thermostat Installationsguide
easy&cosy digital thermostat Installationsguide SE SE Innehållsförteckning Inledning 3 Beskrivning av display och knapparnas funktioner 4 Installation av termostat och ledningsdragning 5 Basfunktioner
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING AV STYRENHET FÖR EL-BASTUAGGREGAT UKU
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING AV STYRENHET FÖR EL-BASTUAGGREGAT UKU 2 INNEHÅLL 1. FÖRE INSTALLATIONEN... 2 2. INSTALLATION AV STYRENHET UKU... 3 SYRPANEL - UKU... 4 KONTAKTORLÅDA... 4 TEMPERATURGIVARE
MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING
MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING Läs och följ anvisningarna och säkerhetsinstruktionerna inför användning av denna produkt. Spara manualen om du skulle behöva den senare. Kontakta behörig personal
Falck 6709 Magnetkontakt sändare
Bruksanvisning Falck 6709 Magnetkontakt sändare Artikelnr: 320 867 Innehållsförteckning Falck 6709 Magnetkontakt sändare består av:... 2 Beskrivning av Falck 6709 Magnetkontakt sändare... 2 Montering...
BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET
1 Manual Radiostyrd klocka RM912TH INLEDNING RM912TH är en flerfunktioners radiostyrd klocka med termometer. Den synkroniserar automatiskt aktuell tid och datum, så snart den befinner sig inom en radie
Centronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll (väggenhet) med 5 kanaler Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112
Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner
088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC
088U0240 / 088U0245 SE Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK707 Danfoss 2010/09 Index 1. Introduktion..................................................................
www.nineeagle.se / www.nineeagle.no
NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
2-kanals veckour Bruksanvisning
Beställnings-nr: 1073 00 1 Programmering/avläsning 2 Inställning av aktuell tid 3 Inställning av veckodag 4 Visning av veckodag (1 = må, 2 = ti.. 7 = sö) 5 Pil t för visning av veckodagarna 6 Timmar 7
BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31
BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.
Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP
BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning
Installationshandbok CF-MC huvudstyrenhet
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationshandbok Danfoss heating solutions Innehåll 1. Inledning.... 4 2. CF2 + Systemöversikt... 4 3. Funktionsöversikt.... 4 4. Montering och installationsanvisning
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal
5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar
Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.
Touchsensor 3 Plus 2kanals F100 Best. nr. : 2042 xx Touchsensor 3 plus 3kanals (1+2) F100 Best. nr. : 2043 xx Touchsensor 3 Plus 6kanals (2+4) F100 Best. nr. : 2046 xx Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV
SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Om denna manual... 2 Produktöversikt... 3 Att komma igång... 7 Batterier... 7 AC nätadapter... 7 Ändra inställningar... 7 Klocka... 8 Alarm... 10 Temperatur... 11 Bakgrundsbelysning...
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING: