VFX- och FX-seriens inverterladdare ANVÄNDARHANDBOK. Din REPS-återförsäljare: Svensk översättning och OutBacks auktoriserade importör i Finland: REPS
|
|
- Ebba Berglund
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 VFX- och FX-seriens inverterladdare ANVÄNDARHANDBOK Din REPS-återförsäljare: Företag: Kontaktperson: Adress: Telefon och web-adress: Inverterladdarens serienummer: Svensk översättning och OutBacks auktoriserade importör i Finland: REPS Renewable Energy Production Solutions Bockholm, Houtskär Uppgifterna baserar sig på OutBack Power Systems engelskspråkiga handbok , revision 333. Ifall översättningens uppgifter avviker från motsvarande engelska, är det fråga om ett omedvetet fel, varvid de engelskspråkiga uppgifterna gäller.
2 ÖVERBLICK OutBacks VFX- och FX-seriens inverterladdare använder sig av den nyaste teknologin för energikonversion kombinerat med en oöverträffat durabel konstruktion och en flexibel och utbyggbar systemuppbyggnad. VFX- och FX-serien är en "ren" sinusinverter med automatiskt AC-transferrelä och en effektiv batteriladdare, allt i samma paket. Denna handbok hjälper dig att använda och avhjälpa fel i OutBacks inverterladdare. Även om din systemsammansättning kanske avviker från de inställningar som visas i denna handbok är användningsfunktionerna dock lika eller likartade. Denna handbok omfattar inte installering eller programmering av inverterladdaren. För detta hänvisas till de övriga, med inverterladdaren medföljande handböckerna. INVERTERMODELLER OutBack Power Systems erbjuder ett flertal versioner av VFX- och FX-seriens inverterladdare: FX serien Slutet chassi - mycket tåligt för tuff omgivning. Nordamerikansk AC-utspänning VAC / 60 Hz VFX serien Genomventilerat chassi bäst lämpad för inomhusinstallationer Nordamerikansk AC-utspänning VAC / 60 Hz FX-M eller VFX-M Mobila versioner för fordon och marina installationer (obs, ej ännu 230 V/50 Hz) FX-T eller VFX-T Versioner med tilläggsutrustningen TURBO = extern kylfläkt FX-E eller VFX-E Modeller med europeisk AC-utspänning VAC / 50 Hz GODTAGBARA INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN Både den slutna och den genomventilerade versionen av OutBacks inverterladdare bör installeras i en omgivning där den skyddas från droppande eller stänkande vatten. Även andra elektronikkomponenter, såsom säkringar och kontrollenheter bör vara skyddade. Det är möjligt att installera inverterladdaren i ett slutet utrymme, men en tillräklig luftcirkulation bör säkerställas, annars begränsas inverterladdarens kontinuerliga uteffekt. Små DC-fläktar kan användas för att blåsa ut varm luft ur utrymmet ifall så erfordras. Den slutna FX-versionen rekommenderas för mycket fuktiga förhållanden - speciellt i kusttrakter där uteluften innehåller saltvatten eller i tropiska klimat, där insekter kan vara ett problem. Tilläggsutrustningen TURBO rekommenderas för alla slutna FX-inverterladdare. I mycket varma och torra förhållanden, såsom i ökentrakter klarar den genomventilerade VFX-versionen större belastning tack vare sin goda avkylning. Alla OutBacks VFX- och FX-inverterladdare kan installeras i vilken ställning som helst.
3 ANVÄNDARTERMINOLOGI (ENGELSKA TERMER INOM PARENTES) Omformning (Inverting) Laddning (Charging) Genomkoppling (Pass-thru) Sökläge (Search) Tyst (Silent) Köpläge (Buying) Säljläge (Selling) Laddaren av (Charger Off) Stapling (Stacked) Parallell (Parallel) Serie (USA) (Series (U.S.A.)) Energisparläge (Power Save) Slutet batteri (Sealed Battery) Inverterladdaren omformar DC-likström (batteri-) till AC-växelström, vilken kan användas av vanliga hushållsapparater och verktyg (hädanefter "AC-laster"). Inverterladdaren omformar AC-växelström från nätet eller en extern generator till DC-likström för att ladda batteribanken. När en extern AC-källa är aktiv kopplar inverterladdaren AC-källan på AC-ingången vidare till AC-utgången och låter AC-strömmen oförändrad gå rakt igenom sig. Inverterladdaren har stängt av den kontinuerliga inverteringen och skickar ut en ACsöksignal för att känna efter om någon apparat är tillkopplad. Genast då inverterladdaren hittar en tillräklig AC-last kopplas inverterfunktionen på automatiskt. En extern AC-källa är kopplad till inverterladdaren och AC-strömmen strömmar rakt igenom utan att samtidigt ladda batterierna. Ingen ström flyter varken till eller ifrån batteribanken i detta läge. Extern AC-ström från nätet eller en bränsledriven generator används för att driva AC-laster och/eller för att ladda batteribanken. Inverterladdaren omformar DC-ström till AC-ström och kan parallellt med nätström användas för att minska på nätströmsförbrukningen. Om AC-lasterna är mindre än tillgången på ström från alternativa strömkällor (t.ex. vind) kan överskottet användas till att sälja ström till nätet. Denna egenskap är tillgänglig endast i de nya G- versionerna av OutBacks (V)FX-inverterladdare och finns tillsvidare inte i 230 VAC/50 Hz-version. Den inbyggda batteriladdaren har stängts av manuellt. Detta görs ofta då ett energisystem innefattar även en betydande alternativ energikälla, såsom ett vindkraftverk. Detta för att inte använda nät- eller generatorström för att ladda batterierna. Ett system bestående av flera VFX- eller FX-inverterladdare, sammankopplade (staplade) för att tillsammans ge ut en större effekt. En av inverterladdarna kommer att fungera som styrenhet (MASTER) och de andra som slavenheter (SLAVE). En sammankoppling av två eller flera VFX- eller FX-inverterladdare för att öka ACuteffekten, utan att höja utspänningen. En sammankoppling av två eller flera VFX- eller FX-inverterladdare för att öka ACuteffekten och samtidigt höja utspänningen (gäller endast USA, från 110 VAC till 220 VAC). En slavenhet i ett sammankopplat system har stängt av sig för att spara energi i viloläge då dess uteffekt inte behövs för tillfället. Slutna underhållsfria batterier fungerar väl med OutBacks inverterladdare i de flesta användarlägena. Den bäst lämpade batteritypen är AGM (absorbed glass mat), vilka har visat sig mer ändamålsenliga än slutna batterier av gel-typ för användning med inverter. Tilläggsutrustningen RTS, OutBacks batteritemperatursensor, rekommenderas för alla slutna batterier. 3
4 BATTERISPÄNNING OCH LADDNINGSNIVÅ DC-spänningen i batteribanken kan ses som ett riktgivande värde på hur mycket energi som finns lagrad i batterierna. För att ge en korrekt indikation på laddningsnivån bör batterispänningen inte avläsas då batterierna laddas eller urladdas kraftigt eller kort därefter. Oftast är den bästa tiden för att avläsa spänningen tidig morgon eller sen kväll, före eller efter man konsumerar större mängder ström eller solpanelerna laddar om sådana finns installerade. En regelbunden urladdning av batteribanken till under 50 % av dess fulla laddningsnivå kan (beroende på batterityp) skada batterierna permanent och leda till att deras livslängd förkortas avsevärt. Genom att hålla laddningsnivån över 50 % och genom att minst en gång i månaden ladda batteribanken full upprätthålls batteriernas kondition och hela systemet kan arbeta tillförlitligt. 12 VDC / 24 VDC / 48 VDC LADDNINGSNIVÅ över 12,6 VDC / 25,2 VDC / 50,4 VDC = LADDAD 12,3 VDC / 24,6 VDC / 49,2 VDC = BRA ( ~ 75% ) 12,0 VDC / 24,0 VDC / 48,0 VDC = TILLFREDSSTÄLLANDE ( ~ 50% ) 11,7 VDC / 23,4 VDC / 46,8 VDC = LÅG ( ~ 25% ) under 11,4 VDC / 22,8 VDC / 45,6 VDC = TOMT Märk att dessa värden endast är riktgivande och att de varierar beroende på installerad batterityp! FJÄRRAVSTÄNGNINGSBRYTARE, PÅ/AV OutBacks VFX- och FX-inverterladdare har ett uttag till vilken en vanlig brytare kan kopplas för att sätta på och av inverterladdaren. Brytaren kan placeras på valfri bekväm plats, såsom inne i stugan, på kommandobryggan i båten eller i förarhytten i bilen för att enklare kunna stänga av inverterladdaren för att spara ström då den inte behövs. PÅ/AV-brytarens två ledningar skall kopplas till den lilla gröna kopplingssplinten i inverterladdarens ACkopplingsbox. De två polerna, märkta ON/OFF bör antingen vara hopkopplade med en dylik brytare eller annars sammankopplas till varandra med en kort ledning (detta är färdigt gjort på fabriken med en så kallad jumper) för att inverterladdaren skall vara påslagen 1. Om kontakten är dålig eller om den gröna kopplingssplinten avlägsnas förblir inverterladdaren avslagen. Denna PÅ/AV-brytare har högre rang än fjärrkontrollenheten MATE:s PÅ/AV-funktion. Med brytaren i AV-läge (öppen) kan inverterladdaren inte startas med MATE:n. 1 REPS kommentar: Fr.o.m. revision REV61 är ingen bygel installerad direkt i kopplingsplinten, utan som en separat svart bygel omedelbart bredvid den gröna plinten. 4
5 BATTERIUNDERHÅLL Punkter märkta med ett * gäller främst öppna batterier. Underhåll av batterierna är viktigt för att ge systemet lång livslängd och för att det skall funktionera tillfredsställande. DET ÄR FARLIGT ATT HANTERA BATTERIER. AKTA: Ta av dig metallföremål, såsom ringar, halsband och klockor. Använd ögonskydd, såsom skyddsglasögon eller skyddsmask. Håll rent vatten och baksoda tillgängligt för att späda ut och neutralisera spilld elektrolyt.* Var varsam med verktyg nära battterier, så de inte kortsluter plus- och minuspolen. KOLLA BATTERIERNAS ELEKTROLYTNIVÅ MÅNATLIGEN!* Elektrolyten (vätskan) i batteriet bör helt täcka de plattor som syns då batteriets korkar avlägsnas.* Fyll på med destillerat vatten (eller avjoniserat batterivatten) så vätskenivån stiger till märket på batteriet eller till just under den plastholk, på vilken batteriets kork satt.* FYLL INTE FÖR MYCKET! Det är bättre att ha en lite för låg än en lite för hög vätskenivå. Överrunnen elektrolyt leder till att elektrolyten späds ut.* Om batteriet inte är fulladdat vid elektrolytnivågranskning skall du endast fylla så mycket att plattorna just täcks. Elektrolytvätskan utvidgar sig vid laddning, vilket leder till spill om du först fyller batteriet fullt och först sedan laddar upp batteriet. Kolla sedan nivån igen då batteriet laddats fullt.* Granska alla anslutningar och batteripolerna för att se att de inte korroderat och att anslutningarna är spända och har god kontakt. I fall av korrosion, vänd dig till din systemförsäljare, installatör eller till batterileverantören för råd hur batteriet skall rengöras. INSTÄLLNINGSNIVÅER FÖR BATTERILADDNING Ditt inverterladdarsystems prestanda hänger ihop med din batteribanks prestanda. Rätt val av batterier, installation och underhåll av batterierna är av högsta vikt för god funktion. Batteritillverkaren bör kunna förse dig med behövliga anvisningar för underhåll och ge korrekta batteriladdningsnivåer för ifrågavarande batterityp. Nedanstående inställningsvärden kan användas såvida batteritillverkarens information inte är tillgänglig. OutBacks inverterladdares fabriksinställda laddningsvärden är gjorda för slutna AGM-batterier. För att ändra dessa värden behövs en MATE-fjärrkontrollenhet. När inställningarna är ändrade lagras de i inverterladdarens eget minne och MATE-enheten kan avlägsnas. SLUTNA BLY-SYRABATTERIER - AGM / GEL 12 VDC 24 VDC 48 VDC NIVÅ FÖR ABSORPTIONSLADDNING 14,4 VDC 28,8 VDC 57,6 VDC NIVÅ FÖR UNDERHÅLLSLADDNING: 13,4 VDC 26,8 VDC 53,6 VDC ÖPPNA BLY-SYRABATTERIER 12 VDC 24 VDC 48 VDC NIVÅ FÖR ABSORPTIONSLADDNING: 14,8 VDC 29,6 VDC 59,2 VDC NIVÅ FÖR UNDERHÅLLSLADDNING: 13,4 VDC 26,8 VDC 53,6 VDC Högre värden kan användas för öppna batterier, men vattenavdunstningen ökar och batteriernas temperatur kan stiga vid laddning. 5
6 LED-STATUSINDIKATIONSLAMPOR VFX- och FX-seriens inverterladdare har sex mångfärgade LED-indikationslampor inne i ACkopplingsboxen, vilka syns genom det genomskinliga skalet. De olika LED-lampornas funktion är tryckt på detta skal. Tre LED-lampor visar batteriets laddningsläge / DC-spänningen: BATTERI BRA BATTERI TILLFREDSSTÄLLANDE GUL GRÖN Spänningen vid invertern är över 12,3 VDC Spänningen är mellan 11,8 och 12,3 VDC BATTERI LÅGT RED Spänningen är under 11,8 VDC Tre LED-lampor visar systemets användarläge och felmeddelanden: OMFORMAR (INVERTING) GRÖN PÅ = Ström går ut BLINK = Energisparläge AC IN GUL PÅ = AC-in används BLINK = AC-in tillgängligt FEL (ERROR) RÖD PÅ = Felläge BLINK = Varning FLERSTEGSLADDNING AV BATTERI OutBacks VFX- och FX-serie inkluderar en avancerad automatisk batteriladdare, vilken kan ladda batteribanken med nätström eller med ström från en bränsledriven generator. Laddningsprocessen använder ett flertal olika laddningssteg för att dels möjliggöra en snabb uppladdning av batteribanken, dels för att skydda batterierna och hålla dem i bra kondition och därmed säkerställa en effektiv användning av inverterladdarsystemet. BULK Ger största möjliga laddningseffekt till batterierna. ABSORB UNDERHÅLL TYST ÅTERUNDERHÅLL Mängden ström reduceras gradvis så att spänningen i batteribanken hålls konstant. Laddningsspänningen sänks för att inte överladda batteriet. Laddaren är avstängd. Batteribanken får vila. Samtidigt sparas energi och pengar. Laddaren aktiveras igen då spänningen sjunkit till inställd nivå för återunderhållsladdning (refloat). S P Ä N N I N G BULK ABSORB UNDER- HÅLL TID TYST ÅTERUNDERHÅLL Denna laddningsprocess kan användas både för slutna och öppna batterier. Laddningsspänningsnivåerna bör ställas in enligt ifrågavarande batterityp enligt batteritillverkarens anvisningar. 6
7 FJÄRRSTYRNINGS- OCH KONTROLLENHETENS MATES MENYSYSTEM MATE:ns menysystem är indelat i fyra sektioner: SUM Ger en SAMMANFATTNING (SUMMARY) över invertersystemets funktion och läge. STAT Ger tillgång till varje produkts STATUS dvs. läge, mätare och felmeddelanden. SETUP Ger tillgång till varje inverterladdares ställbara grundinställningar (SETUP). ADV Ger tillgång till invertersystemets AVANCERADE (ADVANCED) inställningsmeny för att ändra systeminställningar. Ändringar av dessa inställningar kräver lösenord (PASSWORD). EXEMPEL ÖVER SAMMANFATTNINGSSKÄRMEN Sammanfattningsskärmen (SUM) ger en snabb överblick på en skärm över vad som sker i hela ditt OutBack energisystem. Mängden energi som går in eller ut ur systemet är illustrerad med enkel grafik för att lättare se hur energin flödar. Varje rad på sammanfattningsskärmen (SUM) visar vad som sker i olika delar av systemet. DC AC AC LOAD NO ACIN BATTERY Visar mängden energi som går in eller ut ur VFX- eller FX-inverterladdaren. Varje pil motsvarar ungefär 500 watt i ett system med en inverterladdare, 1000 watt i ett system med två enheter (Dual FX System) och 2000 watt i ett system med fyra enheter (Quad FX System). Mängden energi visas också med siffror i kilowatt. Mängden AC-laster (konsumtion) visas även med små glödlampssymboler. Anger att ingen inkommande källa för AC-ström är tillkopplad till inverterladdaren. Då ACström tillkopplas byts orden NO ACIN till antingen BUYING (KÖPA) eller SELLING (SÄLJA) och visar dollartecken, $ $ $, vars antal motsvarar den mängd ström som kommer ur eller går in i AC-källan (elnätet eller generator) 2. Visar batteribankens rådande batterispänning, mätt vid inverterladdarens batteripoler. Ifall ditt system omfattar även andra OutBack-produkter kan ytterligare Sammanfattningsskärmar (SUMMARY) visas på MATE:n. Till exempel, då en MX60-MPPT-solladdningsregulator kopplas till MATE:n kommer Sammanfattningsskärmen (SUM) automatiskt att visa den energi som solpanelerna producerar via MX60:an. Om både en (V)FX-inverterladdare och en MX60-solladdningsregulator är kopplade till samma MATE, kommer skärmen att turvis visa inverterladdarens och solladdningsregulatorns information. Skärmen byter mellan dessa med 20 sekunders mellanrum. Genom att trycka på vilken som helst av de mjuka tangenterna (soft key) då Sammanfattningsskärmen (SUM) visas kommer du tillbaks till huvudmenyn MAIN. MAIN-skärmen visar också den dygnstid som ställts in på MATE:n. 2 REPS kommentar: Texten AC DROP kan också synas. Den betyder att en AC källa finns, men att den inte för tillfället används av inverterladdaren. 7
8 MATE-FJÄRRSTYRNINGS- OCH KONTROLLENHET OutBacks MATE-fjärrstyrnings- och kontrollenhet erbjuder full insikt i och styrning av hela ditt OutBackenergisystem med denna ena enhet. MATE:n får sin egen ström från invertersystemet. Plugga i kabeln så startar den. MATE:n kan placeras upp till 300 meter från invertersystemet med en standard datanätverkskabel (CAT5e). En 15 meters kabel är inkluderad vid köp av MATE:n. MATE:n bör vara installerad inomhus. MATE:n har även en RS232-serieport för att kunna kopplas till en dator eller till andra övervakningsenheter. Vänd dig till din återförsäljare för information om tillgänglig programvara, hårdvara eller anslutning till andra gränssnitt. AC-IN STATUS-LED INVERTER STATUS-LED AC IN-KONTROLL "SNABBKNAPP" FYRA "SOFT KEY" MJUKA KNAPPAR INVERTER- KONTROLL "SNABBKNAPP" SNABBKNAPPARNA AC-IN- OCH INVERTERKONTROLL MATE:n har två snabbknappar för att snabbt komma åt de mest använda menyskärmarna. Genom att trycka på en av de fyra mjuka "soft key"-knapparna i nedre kant väljs det kommando som står på skärmen rakt ovanför respektive knapp. INV AC IN AC IN AC IN AC IN Genom att trycka en gång på INV kommer du till INVERTER-KONTROLL-skärmen. I menyn på denna skärm kan du försätta inverterladdaren i lägena AV (OFF), SÖK (SEARCH) och PÅ (ON). Med att trycka en gång på AC IN kommer du till AC-IN-kontrollskärmen. I denna kan du välja mellan att INTE ANVÄNDA (DROP) eller att ANVÄNDA (USE) den AC-inströmskälla som är kopplad till AC-ingången. Med att trycka en andra gång på AC IN kommer du till Generatorstartkontrollskärmen (GEN START CONTROL). På denna skärm kan du välja mellan AV (OFF), AUTOMATISKT (AUTO) eller PÅ (ON) för en automatstartad bränslegenerator. En tredje tryckning på AC IN visar Laddarkontrollskärmen (CHARGER CONTROL). Här kan du välja mellan AV (OFF) och AUTOMATISK (AUTO) batteriladdning. En fjärde tryckning på AC IN visar Utjämningsladdningskontrollskärmen (EQUALIZE CONTROL). Här kan du manuellt starta (START) eller stanna (STOP) en utjämningsladdningssekvens av batteribanken. 8
9 HUVUDMENYSKÄRMEN MAIN Huvudmenyskärmen MAIN är startrutan för MATE:ns menysystem. Genom att samtidigt trycka ner de två mjuka "soft key"-knapparna längst till vänster kommer du direkt tillbaks till huvudmenyn MAIN var du än befinner dig i menysystemet. MAIN :54:42 P SUM STATUS SETUP ADV Huvudmenyn MAIN visar även den tid som ställts in i MATE:s interna klocka. Klockan används för generatorstartlogiken och andra avancerade egenskaper. SUM STATUS SETUP ADV Ger en SAMMANFATTNING (SUMMARY) över invertersystemets funktion och läge. Ger tillgång till varje produkts STATUS dvs. läge, mätare och felmeddelanden. Möjliggör ändring av en begränsad mängd systeminställningar. Ger tillgång till invertersystemets AVANCERADE (ADVANCED) inställningsmeny för att ändra systeminställningar. Ändringar av dessa inställningar kräver lösenord (PASSWORD). STATUS-MENYSKÄRM STATUS choose product: FX MX STATUS / FX / PAGE choose category: MODES METER BATT PG2 STATUS / FX / PAGE choose category: PG1 ERROR WARN PG3 STATUS / FX / PAGE choose category: PG2 DISCON SELL MAIN På STATUS-skärmen kan du se funktionen och läget för alla till MATE:n tillkopplade produkter. OutBack kommer att utöka antalet produkter som kan kopplas ihop i detta samma systemnätverk. Genom att välja FX kommer du vidare i menyn, där du kan välja mellan följande alternativ: MODES Visar vilket läge inverterladdaren är i. METER Visar AC, V och A-mätarna. BATT Visar information om batterierna. PG2 Går vidare till sida två (page 2) i denna meny. ERROR Visar rådande felmeddelanden. WARN Visar rådande systemvarningar (warning) PG3 Går vidare till sida tre (page 3) i denna meny. DISCON Visar senaste orsak till att FX:n frånkopplade (disconnect) AC-IN-strömmen. SELL MAIN Visar senaste orsak till att FX:n slutade sälja (sell) ström till elnätet. Återvänder till Huvudmenyskärmen MAIN. För ytterligare och mer ingående information om varje mätare och lägesskärm, se MATE:ns och (V)FXinverterladdarens digra handböcker som medföljer vid köp av produkterna. 9
10 SETUP MENYSKÄRM I SETUP-menyskärmen kan du göra små ändringar i inverterladdarens funktionsinställningar, utan att behöva gå in i den avancerade menyskärmen ADV. SETUP choose product: FX MATE SETUP / FX choose category: SRCH INPUT MAIN STATUS / FX / INPUT ac transfer GRID control DOWN GRID GEN PORT STATUS / FX / INPUT ac1 / grid 60 aac limit DOWN INC DEC PORT STATUS / FX / INPUT ac2 / gen 30 aac limit DOWN INC DEC PORT Genom att välja MATE kan du ställa in själva MATE:n. Se noggrannare anvisningar i MATE:ns användarhandbok. Genom att välja FX kommer du vidare i menyn, där du kan ändra följande inställningar: SRCH INPUT GRID GEN PORT INC DEC Inställningar för sökläget SEARCH, vilket sparar energi då ingen AC-last är tillkopplad. Se (V)FX:ens eller MATE:s digra användarhandbok för utförligare information. Val av vilken typ av AC-IN-strömkälla som är kopplad till inverterladdarsystemet. Väljer fast nätström som typ av AC-IN-strömkälla till (V)FX-inverterladdarsystemet. Väljer bränsledriven generator som typ av AC-INströmkälla till (V)FX-inverterladdarsystemet. Byter kontakten mellan MATE:n och en OutBackprodukt till nästa produkt i ordningen. Produkternas numrering går enligt det HUB-uttag till vilket produkterna är kopplade. Ökar (Increases) AC-ampéregränsvärdet som visas på skärmen. Minskar (Decreases) AC-ampéregränsvärdet som visas på skärmen. AC-ampéregränsvärdet är den mängd ström som systemet maximalt belastar elnätet respektive generatorn med. Då mer än en inverterladdare är kopplad till systemet visas ett nummer i övre högra hörnet av skärmen i varje menyfönster för mätare eller inställningar. Detta är portnumret (PORT) till uttaget i HUB:en till vilket den produkt, vars inställningar du nu kan ändra är kopplad. Genom att trycka på PORT igen kommer du vidare för att göra ändringar i inställningarna för nästa produkt i MATE/HUB-nätverket. ADV - AVANCERAD INSTÄLLNINGSMENY Denna avancerade inställningsmeny kräver omfattande förståelse för systemet och ändringar i dessa inställningar skall endast utföras med Installations- och Programmeringshandboken tillhanda. Läs dessa noggrannt innan du gör några ändringar i denna meny. 10
11 FELSÖKNING I DITT SYSTEM Följande problem är vanliga för alla inverterladdarsystem och dessa täcker de mest förekommande funktionsstörningarna och frågeställningarna. Råd ges för vad som bör kontrolleras i samband med funktionsstörningen. Ytterligare felsökningsråd finns i handböckerna för varje enskild OutBackhuvudprodukt. Läs råden i varje komponenthandbok, såvida nedanstående råd inte avhjälper ditt problem. INGEN AC-UTSTRÖM UR SYSTEMET: 1. Kolla att varken AC- eller DC-sidans säkringar brunnit eller slagit av. Koppla AV och sedan åter PÅ alla automatsäkringar. Kolla att BYPASS-brytaren (gäller endast större system med ett PS2ACeller PS4AC-elskåp) är i NORMAL-läge och inte i BYPASS-läge. 2. Kolla att ingen röd LED-indikatorlampa lyser. Om en röd LED-lampa lyser, kolla vilken av dem det är. 3. Om den röda LED-lampan för BATTERY LOW (LÅG BATTERSPÄNNING) lyser, stäng av all eventuell belastning på DC-sidan och kolla att dina laddningskällor (t.ex. solpaneler eller vind) funktionerar. Koppla till nätström eller starta din generator för att ladda upp batterierna. Kolla att den gula AC-IN-LED-indikatorlampan först blinkar och sedan börjar lysa konstant (för att se att ACinströmmen har noterats och tagits i bruk). Kolla om batterispäningen stiger eller följ med LEDindikatorlamporna för batterispänningen. Om den gula AC-IN-LED-lampan slocknar, se nedan. 4. Om den röda ERROR-LED-indikatorlampan lyser, kolla vilket fel MATE:n i dess ERROR-meny under STATUS meddelar. 5. Såvida ingen MATE-enhet är tillgänglig eller om ingen felorsak visas, stäng av alla AC-ut-säkringar för varje enskild inverterladdare samt koppla loss all belastning från AC-sidan. Stäng av alla enskilda inverterladdare, antingen genom att koppla ur och på DC-sidans säkringar, genom att välja AV och PÅ på din fjärravstängningsbrytare eller genom att välja AV och PÅ i MATE:ns meny. Kolla att den gröna ON/OFF-kopplingssplinten är kopplad och att antingen en fjärrbrytare eller den fabriksinstallerade jumpern är kopplade mellan polerna och att dessa poler har kontakt. 6. Kolla om den gröna INVERTING-LED-indikatorn tänds eller blinkar efter att inverterladdaren har satts på igen. Om denna LED lyser eller blinkar, koppla på inverterladdarens AC-UT-säkring samt därefter de enskilda AC-lastkretsarnas säkringar. SVAG BATTERILADDNING ELLER AC-IN-STRÖMKÄLLAN KOPPLAS BORT HELA TIDEN: 1. Kolla i SETUP-menyskärmen under FX ==> INPUT att korrekt typ av AC-IN-strömkälla är vald och vilket AC-ampéregränsvärde som visas på skärmen. 2. Kolla att inte övriga stora AC-laster används genom inverterladdaren samtidigt som batterierna laddas. Kolla att AC-IN-strömkällan (elnätet eller generatorn) har en tillräklig uteffekt och -spänning för att samtidigt driva de stora AC-lasterna och ladda batteribanken. 3. Om AC-IN-strömkällan är en generator, kolla med tillverkaren för råd och inställningar för att säkerställa en stadig kvalitet på strömmen och en tillräklig effektkapacitet. MATE:ns SKÄRM VISAR INGENTING 1. Koppla loss MATE:ns kabel och koppla den direkt till inverterladdaren eller solladdarregulatorn med en annan CAT5e-kabel. Testa till varje inverterladdare eller regulator. Om MATE:n inte funktionerar med någon produkt, testa med en annan MATE. Om skärmen funktionerar med en del kablar men inte med alla, byt ut alla CAT5e-kablar till nya och testa på nytt. Om problemet kvarstår, but ut HUB:en. 11
12 ETT TYPISKT OUTBACK POWER-SYSTEM Nedan visas en komplett OutBack "QUAD"-systempanel med fyra stycken (V)FX-inverterladdare, två OutBack MX60-MPPT-solladdningsregulatorer, ett DC-säkringsskåp (PSDC) med tillhörande DCautomatsäkringar och ett AC-säkringsskåp (PSAC) med AC-automatsäkringar och bypass-brytare. Ditt system kan se annorlunda ut, men komponenternas funktion är likartad. Under systempanelen visas ett OutBack batteriskåp (OutBack Power System Rack (PSR)) för batteribanken
13 SYSTEMKOMPONENTER 1 Omformare (Inverter) En apparat som omformar likström (DC, batteriström) till växelström (AC, likt elnätet). 1 Laddare En apparat som omformar växelström (AC) till likström och laddar batteribanken, där energin kan lagras. 1 AC-transferrelä En komponent som automatiskt kopplar om, så att en inkommande, extern växelströmskälla (elnät eller generator) kan styras genom inverterladdaren för att användas direkt av de AC-laster som är kopplade till inverterladdarsystemet. 2 AC Bypass En uppsättning automatsäkringar eller brytare som kopplats så att en extern växelströmskälla (elnät eller generator) kan styras förbi inverterladdaren för att användas direkt som sådan. Detta möjliggör att service under tiden kan utföras på inverterladdaren, fel kan sökas och avhjälpas, nödsituationer kan kringgås eller den externa växelströmmen kan användas även i fall av fel på invertersystemet. 3 Automatsäkringar Begränsar den mängd ström som kan flöda i en strömkrets. Dessa kan även användas som en manuell strömbrytare för att sätta på eller stänga av tillkopplade laster eller strömkällor. 4 Elskåp, AC Ett skydd och kopplingsskåp för alla växelströmskopplingar, AC. Skåpet är utrustat med en DIN-skena för 12 moduler (PS2-systemet) på vilken objektets (husets) säkringar kan monteras. I PS4-systemet finns två skenor för totalt 24 moduler. Systemskåpet heter PSAC. 5 Elskåp, DC Ett skydd och kopplingsskåp för alla likströmskopplingar, DC. Skåpet har plats för stora DC-automatsäkringar och det grova DC-kablaget från batteribanken till inverterladdarna. Systemskåpet heter PSDC. 6 Laddningsregulator En apparat som kontrollerar processen för batteribankens laddning från alternativa energikällor. I systemet på bilden syns två stycken OutBack MX60-regulatorer. 7 AC-kabelkanal från inverterladdare till AC-elskåpet, utrustad med skyddskåpa ACA (tilläggsutrustning) 8 DC-kabelkanal från inverterladdare till DC-elskåpet, utrustad med skyddskåpa DCA (tilläggsutrustning). Inverterladdarnas DCC-skyddskåpor är likaså monterade (de stora locken framför inverterladdarna). 9 OutBack batteriskåp (OutBack Power System Rack (PSR)) för batteribanken ANVÄNDNING AV AC- BYPASS-LÄGET Bypass-funktionen består av en uppsättning automatsäkringar eller brytare som kopplats så att en extern växelströmskälla (elnät eller generator) kan styras förbi inverterladdaren för att användas direkt som sådan. Detta möjliggör att service under tiden kan utföras på inverterladdaren, fel kan sökas och avhjälpas, nödsituationer kan kringgås eller den externa växelströmmen kan användas även i fall av fel på invertersystemet. Bypass-brytaren består av antingen en roterande mekanisk spärr eller en glidande metallskena (beroende på vilken typ av AC-automatbrytare som används), vilken förhindrar att både den förbipasserande AC-strömmen och inverterladdarens AC-ut-ström kunde vara påslagna samtidigt. Endast den ena kretsen kan vara påslagen samtidigt. I normalfall skall denna brytare vara i NORMALläge. Brytaren slås över i BYPASS-läge för service av inverterladdarsystemet eller ifall av fel på detsamma. 13
14 14
15 15
16 Behöver du hjälp med ditt OutBack Power-system? 1. Kontakta i första hand den person eller det företag som installerat eller sålt ditt system, eftersom dessa är bäst insatta i just din systemsammansättning. 2. Läs igenom denna användarhandbok så att du blir bekant med komponenternas terminologi och de olika funktionerna. Bekanta dig även med installations- och programmeringshandboken som medföljde din VFX- eller FX-inverterladdare. Handböckernas senaste version kan även laddas ner på OutBack Power Systems nätsida i menyn DOCUMENTATION. 3. Anteckna vilka problem du har och under vilka omständigheter och hur länge dessa uppträder. Notera även alla eventuella ändringar som du nyligen har gjort i funktionerna, sammansättningen eller i SETUP-menyn. 4. Håll kontaktuppgifterna tillgängliga till den/de som installerade eller sålde systemet åt dig ifall vi behöver kontakta och rådfråga dem om ditt system. 5. Notera även modellbeteckningen och serienumret på din utrustning innan du ringer din installatör, REPS Oy Ab eller OutBack för hjälp. OutBack Power Systems representeras i Finland av: REPS Renewable Energy Production Solutions Bockholm, Houtskär OutBack Power Systems, Inc nd Ave NE - Arlington WA USA TEL FAX
Termostatbrytning Förbrukning. DC-motstånd i vattentanken, 2" gängad fläns Åskskydd AC, LA302. AC Out, 230 V ~
1fas 230 VAC eller 3fas 400 VAC (med tre inverterladdare). Bockholm, FIN21760 Houtskär www.reps.fi, 358405883344 DCmotstånd värme till DCmotstånd MPPTsolregulator Åsk och överspänningsskydd, batteritemperatursensor
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
Solcellsladdningsregulator med USB-uttag
Solcellsladdningsregulator med USB-uttag Copyright c Solar Lab sweden Contents LS-EUserien 1 Viktig säkerhetsinformation 2 2 Allmän information 2 3 Installationsinstruktioner 2 3.1 Montering...............................................
Solcellsregulator 12/24V 30A
Solcellsregulator 12/24V 30A Bruksanvisning 1 Anslutningsdiagram Solpanel Lågspänningsbelastning Säkring Säkring Eventuell inverter Följ ovanstående diagram. Säkringarna ska fysiskt vara nära batteriet,
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE. Nu kan alla ladda batteriet själv
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE Nu kan alla ladda batteriet själv är den enklaste vägen till ett fulladdat batteri. Fäst klämmorna på batteriet, sätt i kontakten i väggen och tryck på knappen. Resten
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Hur räknar man energimängden i en batteribank?
22.4.2012, s. 1 Hur räknar man energimängden i en batteribank? 1) Jämför först med vilken tömningstid (urladdningstid) försäljaren meddelar batterikapaciteten. Det oftast använda värdet är 20-timmarsvärdet,
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
ZAFIR 45 Batteriladdare
ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Stay in charge rät ddnin rje Ång
Stay in charge RÄTT LADDNING VARJE GÅNG En ny generation exideladdare Sköt om dina batterier så håller de längre. Exide Technologies har, som världsledande batteriproducent, all den kunskap som behövs
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Installations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
M200. Batteriladdare. För blysyra batterier. Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier
M200 Batteriladdare För blysyra batterier Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier SE INTRODUKTION Vi gratulerar till din nya professionella primärswitchade
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE 4A och 8A enkel - trygg - användarvänlig är en intelligent laddare som gör det enkelt och tryggt att ladda batterierna - antingen det är båten, bilen, gräsklipparen eller
UPS-aggregat typ EPS80-S
P O W E R S Y S T E M S UPS-aggregat typ EPS80-S 079908 INNEHÅLL. Teknisk specifikation. Uppstart och nedkoppling 3. Provning/Underhåll 4. Schema Teknisk specifikation Sid Typbeteckning:...EPS80-S Uteffekt...00VA/90W
Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping
Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
BATTERIKURS. Kursprogram
Kursprogram BATTERIKURS Företagspresentation Nordic Battery och Addtech Batterityper Batterier i Båtar Trojan Fullriver MK batterier Batteriladdning Batteritestning och felsökning Batteriets livslängd
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
BRUKERHÅNDBOK GRATULERER
BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien for
Handbok. Booster Pac 2500 & 3500
Handbok Booster Pac 2500 & 3500 Booster Pac 2500 / 3500 Gratulerar! Du har nu köpt en välutvecklad produkt av hög kvalitet med modern teknik och design. Den ger dig den använbarhet som du förväntar dig
Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
DOL 278 PÅ/AV DOL 278 PÅ/AV-styrd nödöppning Teknisk bruksanvisning
DOL 278 PÅ/AV DOL 278 PÅ/AV-styrd nödöppning Teknisk bruksanvisning Version Publicerad 2012. Produkt- och dokumentationsändringar SKOV A/S förbehåller sig rätten att ändra denna bruksanvisning och den
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE -nu kan alla ladda batteriet 4A, 6A, 8A, 10A SmartCharge SmartCharge enkel - säker - användarvänlig SmartCharge är en intelligent laddare som gör batteriladdningen enkel
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
!!! Solcellsanläggning! Miljövänligt, självförsörjande och kostnadsbesparande!
Solcellsanläggning Miljövänligt, självförsörjande och kostnadsbesparande Det finns många anledningar att utnyttja energin från solen, men hur går man tillväga? Vad krävs för att skapa sin egen solcellsanläggning?
5 A-laddare. Blybatteriladdare Bruksanvisning
5 A-laddare sv Blybatteriladdare Bruksanvisning Den här bruksanvisningen MÅSTE ges till brukaren. INNAN produkten används, läs bruksanvisningen och spara den för framtida referens. 2017 Invacare Corporation
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA Clubman LiPo Edition Översikt BALANSERINGSPORT Översikt SLPB BALANSERINGSPORTAR BATTERIPORT 2 INKOPPLING AV SPÄNNINGSKÄLLA 10-15V DC ENTER + ÖKA - MINSKA BATTERITYP Team
13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.
KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
MaxPower INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING
MaxPower INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL HUVUDEGENSKAPER... s.3 Teknik för effektmaximering... s.3 Tre olika laddningsmetoder... s.3 MPPT effektmaximering... s.3 Utjämningsladdning... s.3 Underhållsladdning...
LEGO Energimätare. Att komma igång
LEGO Energimätare Att komma igång Energimätaren består av två delar: LEGO Energidisplay och LEGO Energilager. Energilagret passar in i botten av energidisplayen. För att montera energilagret låter du det
Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865
ANV206 Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865 OBS! LÄS INSTRUKTIONSBOKEN OCH SÄKERHETSMANUALEN INNAN DU ANVÄNDER DIN BATTERILADDARE. Laddning av syrabatterier och GEL-batterier batteriladdaren
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
Teknisk manual NASA BM-1/2 Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1/2 Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först...3 Sammanfattning...3 Teknisk data...3 Installation...5 Varning-viktigt...5 Display-enhet...5 Shunt-och kablage...5
därför behöver båten batterier
för alla behov därför behöver båten batterier Starteffekt En båt som är utrustad med en motor behöver ett eller flera startbatterier för att motorn ska kunna starta. Ett startbatteri är specialutformat
BATTERILADDARE MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000. Primärswitchad. för blysyra batterier
Primärswitchad SE BATTERILADDARE för blysyra batterier MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000 Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier INTRODUKTION
BT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar
BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar 1 Introduktion BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar är gjorda för en aktiv livstil kombinerat med en skön design och teknologi som enheten innehåller. Dessa exklusiva hörlurar
Installations- och bruksanvisning
för Passande till: CS1024, CS2024, CS3024 MPPT laddningsregulator V 1.1 Bråten Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll: Översikt... 3 Mått...
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
MULTI XS 7000 Batteriladdare
MULTI XS 7000 Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. Modell 1007 SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Innehåll Inledning För din säkerhet...
Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24
Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24 Lämplig för blyackumulatorer med elektrolyt i form av vätska eller gel Vi gratulerar till att du valt den här produkten, som har konstruerats
samt installationsanvisningar
123 DigiWatt med NovaKey - digital elmätare med smart nyckel ANVÄNDARMANUAL samt installationsanvisningar El-Be Belysnings AB Nedre Bruket 155 32 NYKVARN Tel 08-552 409 15 Fax 08-552 450 65 Register 2
Enheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar
M-276 BT/BTB Bruksanvisning BLUETOOTH-STEREOHÖRLURAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. Strömbrytare PÅ/AV; Uppspelning/Paus; Ta emot samtal/vidarekoppla
BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för
BILENS ELFÖRSÖRJNING. DEL 2: GENERATORN
BILENS ELFÖRSÖRJNING. DEL 2: GENERATORN Att elförsörjningen fungerar är viktigt för att bilen ska fungera bra. Förra avsnittet handlade om batteriet, och nu ska vi fortsätta med generatorn. Precis som
Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual
Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Installationsmanual - 2 - Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Innehåll Sida KOMPONENTER 4 SÄKERHET 5 INSTALLATION 5 Erforderliga verktyg 5 Rekommenderat minimiavstånd
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg
OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar
OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.
OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare. Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter.
Manual för SMS-952 F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter. Riktad IR-Sändare Behöver vara riktad mot mottagaren.
Bruksanvisning GSM ON / OFF
Fjärrströmbrytaren GSM ON/OFF har på fabriken konfigurerats för manövrering via SMS. Om apparaten används för manövrering via uppringning måste den ovillkorligen personaliseras (punkt D och E). Bruksanvisning
Installations- och bruksanvisning
för V 1.7 Bråten Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll: Installations- och bruksanvisning Funktioner... 3 Säkerhetsriktlinjer:... 4 Kopplingsskiss...
MANUAL. SÅ HÄR LADDAR DU 1. Anslut laddaren till batteriet. Läs säkerhetsanvisningen
MANUAL GRATULERAR till köpet av din nya professionella batteriladdare med switchteknik. Laddaren ingår i en serie professionella laddare från CTEK SWEDEN AB och representerar den senaste tekniken inom
Teknisk support
Teknisk support För teknisk support eller support i nödfall ber vi dig kontakta den lokala leverantör av medicintekniska produkter som levererade eller sålde LifeChoice Activox POC-enheten till dig. www.inovalabs.com
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1
ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE
Manual för hybrid regulator Till WK-450/WK-750
Manual för hybrid regulator Till WK-450/WK-750 Allmänt. Denna nya hybridregulator (vind/sol) är en vidareutveckling av tidigare modeller och erbjuder senaste teknik inom området. Den är bla utrustad med
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
champ 12V/7A 24V/5A CHAMP 12/7 24/5 MANUAL
champ 12V/7A 24V/5A INNEHÅLL VIKTIG INFORMATION... 1 ANVÄNDARANVISNIG... 3 generellt... 3 installation... 3 funktion... 3 BATTERITYPER, CELLER & REKOMMENDERAD KAPACITET... 4 LADDNINGSINDIKERING... 4 LADDNINGSKURVOR...
CTEK XS 800 Batteriladdare
CTEK XS 800 Batteriladdare För blysyra batterier Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
CTEK MXTS 70 MXTS 70 12V/70A 24V/35A PROGRAM. Ca/Ca- fulladdat. (Ah och info) START PAUSE MODE. Ah & info SET. Amp AGM POWER- AGM GEL NORMAL-
CTEK MXTS 70 MXTS 70 24V/35A POWERLAMPA MODE-knapp FELINDIKERINGSLAMPA TEMPERATURSENSORLAMPA StaRT-/PauSEknapp NORMAL- PROGRAM START PAUSE NORMAL Ca/Ca AGM GEL MODE AGM POWER Amp LÅGSTRÖMSLAMPA supplyprogram
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
KONTROLLSKÅP LAWN MATE 7 & 12
INSTALLATIONSANVISNING KONTROLLSKÅP LAWN MATE 7 & 12 2000-08-08 INNEHÅLLSFÖRTECKNING KONTROLLSKÅP Sid. Installationsanvisning 1 Placering 1 Väggmontage 1 Nätanslutning 1 Ventilströmanslutning 2 Pumpstart-
Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning
Användarmanual. Bluetooth Headset
Voicecom BT-60 Användarmanual Bluetooth Headset Första gången du laddar Tack för att du köpt BT-60 blåtandsheadset. Innan du använder ditt headset för första gången är det viktigt att du laddar det minst
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
EMN2 växelriktare 2 10 kva
EMN2 växelriktare 2 10 kva Ih IP 21 230V AC VÄXELRIKTARE Växelriktarserien ger växelriktad spänning efter nätbortfall, 230V - 50Hz, sinus. Hög verkningsgrad ger låg värmeutveckling och därmed en längre
Digital termostat LCD skärm med ur
Instruktion Blueline 505 Digital termostat LCD skärm med ur Teknisk specifikation: Driftspänning: Huvudströmbrytare Omgivning temp luft Omgivning temp golv Mått Färg 100-240VAC 50/60HZ 2- pol. 250VAC.
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor
Batteriladdare Invercar 530
Batteriladdare Invercar 530 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du använder produkten 1 - Instruktioner Gaser Det är troligt att under processen att ladda batteriet observera bildandet av bubblor i
Quha Zono. Bruksanvisning
Quha Zono Bruksanvisning 2 Strömbrytare / signallampa USB-port Förtöjnings spår Välkommen att använda Quha Zono datormusen! Den här bruksanvisningen beskriver produktens egenskaper och hur du använder
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Instruções Instruktioner Instructies Instruktioner
SmartCharge Smart batteriladdare för underhåll RSC701/RESC701 Smart batteriladdare med skydd RSC704/RESC704 Avancerad smart laddare RSC706/RESC706 Mode d emploi Bedienungsanleitung Istruzioni Instrucciones
Manual Likriktare SM2100
Manual Likriktare SM2100 Produsent: Swansons Telemekanik AB Importør: Extron AS Telefon +46(0)303-746 320 63 83 33 90 Mobil: 900 32 394 Hjemmeside www.swtm.se www.extron.no, E-post: post@extron.no VAT.NO/Org.
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SV ANVÄNDARHANDBOK PowerMust 400/600/1000 urkopplad Avbrottsfri elkälla (UPS) VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONER Denna användarhandbok innehåller viktiga instruktioner för modellerna
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Snabbguide. till Mini-router
Snabbguide till Mini-router Välkommen till din nya surftjänst! Med den här trådlösa Mini-routern surfar du på ett smartare sätt. Dels kan flera personer surfa på ett och samma abonnemang, dels kan du
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+
DATA MICRO+ Programmeringsexempel hittar du längst bak i denna manual (fr sid 5) Instruktioner Beskrivning DATA MICRO+ är ett kopplingsur utvecklat för att kontrollera vilken elektrisk installation som
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3