Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
|
|
- Linnéa Abrahamsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning 3-20
2
3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper Garantiåtagande/Befrielse från ansvar Kontroll av råmaterialblocken Montering på arbetsbordet Användning Infästning Efterbearbetning hos tandläkaren Efterkontroll hos tandläkaren Miljöskydd Tillbehör Nerladdningsinfo
4 SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring Varningsanvisningar Varningsanvisningarna i texten är märkta med en varningstriangel och inramade. Vid risk för elström ersätts utropstecknet i varningstriangeln med en blixtsymbol. Signalorden framför varningsanvisningarna beskriver av vilket slag och hur allvarliga följderna är om åtgärderna för avvärjande av riskerna inte följs. _ ANMÄRKNING betyder att materiella skador kan uppstå. _ FÖRSIKTIGHET betyder att lindriga till måttliga personskador kan uppstå. _ VARNING betyder att allvarliga personskador kan uppstå. _ FARA betyder att livsfarliga personskador kan uppstå. Viktig information Symbolen intill står för viktig information utan risker för människor eller sakskada. Informationen omges av linjer. Ytterligare symboler i anvisningen Symbol Betydelse Moment i åtgärdsbeskrivning _ Moment i lista Undermoment för beskrivning av åtgärd eller i lista [3] Siffror inom hakparenteser hänför sig till bilderna 4
5 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Ytterligare symboler på produkten Symbol REF LOT i Rx only Betydelse Artikelnummer Charge-kod Tillverkare Följ bruksanvisningen Användbar fram till Produkten får enligt amerikansk federal lag bara säljas av, eller på uppdrag av, en tandläkare. Allmänna säkerhetsanvisningar OBSERVERA: Hälsorisker orsakade av zirkonoxiddamm! Använd personlig skyddsutrustning (till exempel dammskyddsmask och skyddsglasögon) under arbetet. Undvik att inandas damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. Undvik utsläpp till miljön. 5
6 LÄMPLIG PERSONAL Lämplig personal ANVISNING: Produkten får endast bearbetas av utbildade tandtekniker. Egenskaper Användningsändamål Råmaterialblock av Zirkonoxid för tillverkning av fasta och löstagbara tandproteser Produktbeskrivning Råmaterialblocken består av zirkonoxid (Y-TZP ZrO 2 ) av typ II, klass 5 enligt DIN EN ISO 6872 för dental användning. De används för tillverkning av bärande strukturer för fastsittande och uttagbara oralproteser (t.ex. kronor och broar, kon-/teleskopkronor, suprakonstruktioner etc.) med hjälp av CNC-fräsmaskin (till exempel Ceramill Motion). Materialet uppfyller efter given slutsintring kraven i standard DIN EN ISO 6872 och efter vidarebearbetning (se sidan 11 ff.) även kraven i standard ISO Säkerhetsdatablad/försäkran om överensstämmelse Säkerhetsdatablad och försäkran om överensstämmelse fås på begäran på adress 6
7 EGENSKAPER Tekniska data Enhet Värde Böjstyvhet (3-punkt) Böjstyvhet (4-punkt) MPa MPa 1100 ± ± 150 Elasticitetsmodul GPa > 200 Kornstorlek μm 0,6 Densitet g/cm 3 6,05 Öppen porositet % 0 Värmeutvidgningskoefficient 1/K 11,0 ± 0, (VUK) ( C) Kemisk löslighet μg/cm 2 < 5 Radioaktivitet Bq/g < 0,2 Kemisk sammansättning Oxid Massprocent ZrO 2 + HfO 2 + Y 2 O 3 99,0 Y 2 O 3 4,5 5,6 HfO 2 < 5 Al 2 O 3 < 0,5 andra oxider < 0,5 7
8 GARANTIÅTAGANDE/BEFRIELSE FRÅN ANAR Råmaterialblockens livslängd Råmaterialblocken kan användas 5 år efter tillverkningsdatum om de lagras på lämpligt sätt. Lagring Lagra råmaterialblocken i originalförpackning och på torrt ställe. Garantiåtagande/Befrielse från ansvar Användningstekniska rekommendationer gäller som direktiv oberoende av om de ges muntligt, skriftligt eller som praktisk anvisning. Våra produkter vidareutvecklas kontinuerligt. Vi reserverar oss för ändringar i hantering och sammansättning. Kontroll av råmaterialblocken Se efter att råmaterialblocken är felfria. Om ett (transport-)skadat råmaterialblock används kan ersättningsanspråk inte ställas. Montering på arbetsbordet Monteringen av råmaterialblocken beskrivs i bruksanvisningen för respektive fräsmaskin. 8
9 ANVÄNDNING Användning Indikationsområden _ anatomiskt reducerade kron- och broskelett inom området för fram- och kindtänder och monolitiska (helanatomiska) kronor och broar _ anatomiskt reducerade broskelett med maximalt tre sammanhängande mellanleder i framtandsområdet, maximalt två sammanhängande mellanleder i kinden och en anatomisk maximilängd på 50 mm _ monolitiska broar med maximalt två sammanhängande mellanleder inom området för kindtänder och en anatomisk maximilängd på 50 mm _ Friändsskelett och -broar med maximalt en bromellanled (maximalt en friändsled högst fram till andra premolaren). Indikationsbegränsning för Kanada: _ Singelkronor _ Framtandsbroar _ Kindtandsbroar med upp till fyra leder 9
10 ANVÄNDNING Kontraindikationer _ otillräcklig tandsubstanstillgång _ bristfälliga preparationsresultat _ bristfällig munhygien _ mer än två sammanhängande bromellanleder inom kindtandsområdet _ känd inkompatibilitet mot beståndsdelar _ kraftigt missfärgade tandsubstanser Materialspecifika skelettparametrar Följande materialspecifika skelettparametrar måste vid tillverkning av zirkonoxidskelett i tätsintrat tillstånd innehållas: minsta skelettstyrka i mm Förbindelsetvärsnitt i mm 2 maximalt antal av sammanhängande bromellanled Anterior Posterior Anterior Posterior Ceramill Zolid 0,
11 ANVÄNDNING Detaljerade minimiväggtjocklekar och förbindelsetvärsnitt Indikation Schema Antal enheter totalt Väggtjocklek i mm incisal/ ocklusal cirkulär Antal sammanhängande bromellanled Förbindelsetvärsnitt i mm 2 1 0,7 0,5 Singelkrona 1 0,5 0,5 Primärdelar/dubbelkronor Framtandsbro Kindtandsbro Friändsbro OXO 3 1 0,5 0,5 > 7 OXXO OXXXO ,7 0,5 > 9 OXO 3 1 0,7 0,5 > 9 OXXO 4 2 1,0 0,7 > 12 OOX OOOX 3 4 OXOX friändsled Friändsled 1,0 0,7 > 12 1,0 0,7 > 12 O Pelarkrona X Bromellanled 11
12 ANVÄNDNING Kantparametrar i CAD-programmet Ceramill Mind Se till att kanttjockleken är tillräcklig. Rekommenderade värden: _ 1. Kanttjocklek (Horizontal): 0,2 mm _ 2. Vinklad (Angled): 0,3 mm _ 3. Vinkel (Angle): 60 _ 4. Höjd (Vertical): 0 mm Vid tangentiella arbeten ska kanttjockleken och vinklingen höljas, till exempel: _ 1. Kanttjocklek (Horizontal): 0,25 0,3 mm _ 2. Vinklad (Angled): 0,35 0,4 mm Använd konstruktionsformer lämpliga för zirkonoxid och undvik skarpa kanter. Positionering i CAM-program Använd tillräckligt kraftiga fästflänsar (minst 3 flänsar för enstaka kronor. Tjocklek > 1,7 mm). > 1,7 mm Positionera fästflänsarna ungefär 1 2 mm från kanten av kronan, särskilt om kronkanterna är långa. På så sätt stöds kronkanten. 1-2 mm 12
13 ANVÄNDNING Placera kronan i råmaterialblocket så att avståndet mellan kronkanten och råmaterialblockets övre yta är minst 1 mm. Då får kronan ingen kontakt med råmaterialblockets sinterhud. Metoder för skelettillverkning >1 mm Den fastställda förstoringsfaktorn anges med en kod på råmaterialblocken. Vi rekommenderar vid bearbetning av Ceramill Zolid i Ceramill Motion endast använda fräsar vilkas brukstid ännu inom den gröna slitageindikeringen. Mata in förstoringsfaktorn i CAM-programmet. Fräs råmaterialblocken med den givna frässtrategin för materialet. Ytterligare detaljer för formgivning och tillverkning av skelett med CAD-programmet Ceramill Mind finns på Ceramill M-Centers hemsida inom skyddat nedladdningsområde. 13
14 ANVÄNDNING Ta loss skeletten ur materialblocket Var ytterst försiktig när du tar skeletten ur materialblocket: Slipa ut skeletten med en turbin utan vattenkylning och en spetsig diamant (undvik kapskivor). För slipning av förbindelserna och glättning av skeletten rekommenderas polersystem från Amann Girrbach. Infärgning före sintring ANVISNING: Ceramill Zolid tar upp mer färg ur färgvätskan än Ceramill ZI. Skeletten blir därför mörkare. Bruksanvisningen för färglösningarna Ceramill Liquid innehåller mera information. Avlägsna återstående zirkondamm från skeletten med en pensel eller med tryckluft. Vid behov kan skeletten resp. den helanatomiska tandprotesen infärgas med Ceramill Liquid färglösningar helt eller delvis (se bearbetningsanvisningarna för färglösningarna Ceramill Liquid). Slutsintring För sintring rekommenderas en högtemperaturugn till exempel Ceramill Therm eller en annan högkvalitativ och lämplig ugn (se bruksanvisningen för aktuell sintringsugn). 14
15 ANVÄNDNING Högtranslucent zirkonoxid och opak zirkonoxid kan sintras i samma sintringsförlopp. ANVISNING: Om högtranslucent zirkonoxid och opak zirkonoxid sintras i samma sinterskål och samma sinterkulor, kan det leda till förändringar av translucensen. Därför rekommenderar vi att använda separata sinterskålar och sinterkulor för högtranslucent zirkonoxid och opak Zirkonoxid. Lägg skeletten för sintring i en sinterskål fylld med sinterkulor. Lägg upp skeletten med lätt tryck på sinterkulorna så att ett bra stöd garanteras. ANVISNING: Kontrollera att ingen kula kommer i kläm i interdentalrummen eller ligger i kronkaviteterna! Slutsintra skeletten enligt följande program: Upphettningsfas: Rumstemperatur upp till sluttemperatur 1450 C; upphettningstal 5-10 K/min Hålltid vid sluttemperatur: 2 timmar Avkylningsfas: Sluttemperatur 1450 C upp till rumstemperatur (minst < 200 C); ca. 5 K/min (ca 5 timmar) 15
16 ANVÄNDNING Skelett för fasadpåläggning Efterbehandling Efter avslutad slutsintring kan zirkonoxidskeletten om så behövs behandlas trycklöst med en vattenkyld laboratorieturbin och lämplig diamantslipmaskin (rekommendation: kornstorlek ungefär 40 μm). Skelettförberedelse för fasadpåläggning Efter kontroll av passnoggrannhet, kontaktpunkter och ocklusion: Rengör kronornas inre ytor med korundblästring (aluminiumoxid, 110 μm, tryck 2 bar) och rengör med ånga. Fasadkeramik Ceramill Zolid är lämplig för fasadpåläggning med konventionell zirkonoxid fasadkeramik (till exempel Creation ZI-CT). Värmeutvidgningskoefficienten för Ceramill Zolid materialblock framgår av tekniska data (se sidan 7). För broar överstigande fem enheter och för broar med massiva mellanleder rekommenderas stegvis avkylning ner till 500 C. Monolitisk tandprotes Efterbehandling Efter avslutad slutsintring: Efterbehandla zirkonoxidskeletten om så behövs trycklöst med en vattenkyld laboratorieturbin och lämplig diamantslipmaskin (rekommendation: kornstorlek ungefär 40 μm). 16
17 INFÄSTNING Högglanspolera kontaktytorna mot antagonisten och granntänderna i tätsintrat tillstånd. För arbetet rekommenderas polersatsen från Amann Girrbach (följ bearbetningsanvisningarna för polersatsen). Skelettförberedelse för målning och glasering Efter kontroll av passnoggrannhet, kontaktpunkter och ocklusion: Rengör kronornas inre ytor med korundblästring (aluminiumoxid, 110 μm, tryck 2 bar) och därefter i ultraljusbad och/eller rengör med ånga. Kronornas ytterytor får inte blästras med korund. För broar överstigande fem enheter och för broar med massiva mellanleder rekommenderas stegvis avkylning ner till 500 C. Målning och glasering Måla och glasera sedan enheterna. För arbetet rekommenderas mål- och glaseringssetet från Amann Girrbach (följ bearbetningsanvisningarna för mål- och glaseringssetet). Infästning Konventionell cementering: På grund av Ceramill Zolid skelettens höga hållfasthet och stabilitet kan de vanligen fästas konventionellt med zinkoxidfosfatcement eller glasjonomercement (t.ex. GC Fuji Plus). Kontrollera vid konventionell cementering att retentionen är tillräckligt hög och motsvarande minimistuphöjd på 3 mm! 17
18 EFTERBEARBETNING HOS TANDLÄKAREN Adhesiv infästning: För adhesiv infästning rekommenderas infästningskomposit Panavia 21 eller Panavia F 2,0 som har en utmärkt vidhäftning på zirkonoxidskelettmaterialet. En provisorisk cementering rekommenderas inte då risk finns för att skeletten skadas vid borttagning. Efterbearbetning hos tandläkaren Om tandläkaren vid insättning i patientens mun måste efterslipa, bör enheterna på nytt högglanspoleras. För slipanpassning rekommenderas endast diamantslip (rekommendation: kornstorlek ungefär 40 μm) rekommenderas. För polering rekommenderas diamantpoleraren från Amann Girrbach (följ bearbetningsanvisningarna för polersatsen). ANVISNING: Om proteserna inte polerats ordentligt kan antagonisten skadas genom abrasion! Efterkontroll hos tandläkaren Vi rekommenderar att en gång om året i patientens mun kontrollera den monolitiska tandprotesen. Härvid skall även resttänderna, antagonisterna och mjukvävnaden beaktas. Vid behov måste korrigeringsåtgärder ske. Även i detta fall bör beaktas att objekten efter åtgärder skall poleras. 18
19 MILJÖSKYDD Miljöskydd Förpackningar Förpackningsmaterialet ska lämnas till närmaste kommunala återbruk. Allt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återanvändas. Råmaterialblockens avfallshantering Större mängder bör inte läggas i hushållsavfall. Mindre mängder kan läggas i hushållsavfall. Töm inte ut i avloppet. Förpackningar som inte kan rengöras, måste tas omhand på lämpligt sätt. Avfallet ska hanteras enligt myndigheternas föreskrifter. 19
20 TILLBEHÖR Tillbehör Mera information om produktspecifika tillbehör finns på Nerladdningsinfo Ytterligare anvisningar kan laddas ner från och/eller 20
21 21
22 22
23
24 Made in the European Union FB ISO ISO 9001 Rx only Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen Koblach Austria Fon Fax austria@amanngirrbach.com Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg Pforzheim Germany Fon Fax germany@amanngirrbach.com
weiß Innehållsförteckning
Bruksanvisning 3-15 INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß Innehållsförteckning nichtsv Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar.......................... 6 Lämplig personal......................................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
Bruksanvisning 3-18 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
For 3rd party systems. _Bruksanvisning
For 3rd party systems _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring... 4. Allmänna säkerhetsanvisningar... 5. Lämplig personal... 6. Egenskaper... 6
Bruksanvisning 3-19 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
For 3rd party systems. _Bruksanvisning
For 3rd party systems _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
Bruksanvisning 3-21 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
For 3rd party systems. _Bruksanvisning
For 3rd party systems _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
weiß Innehållsförteckning
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß Innehållsförteckning nichtsv Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar.......................... 5 Lämplig personal......................................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
Bruksanvisning 3-22 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
weiß Innehållsförteckning
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß Innehållsförteckning nichtsv Symbolförklaring...................................... 3 Allmänna säkerhetsanvisningar.......................... 4 Lämplig personal.......................................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 7
Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 7
Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
For 3rd party systems. _Bruksanvisning
For 3rd party systems _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
Bruksanvisning 3-16 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
For 3rd party systems. _Bruksanvisning
For 3rd party systems _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Blockhållare för glaskeramikblock inkl. förvaringsskena. _Bruksanvisning
Blockhållare för glaskeramikblock inkl. förvaringsskena _Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 2 2 Lämplig personal...................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 8
Bruksanvisning 3-17 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 8
Bruksanvisning 3-17 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 6
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 7
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Sliding guide. Bruksanvisning
Sliding guide Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 3 2 Allmänna säkerhetsanvisningar....... 4 3 Lämplig
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal Egenskaper... 5
Bruksanvisning 3-15 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 3 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 7
Bruksanvisning 3-18 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Symbolförklaring... 3. Allmänna säkerhetsanvisningar... 4. Lämplig personal... 4. Garantiåtagande/Befrielse från ansvar... 8. Nerladdningsinfo...
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 3 Allmänna säkerhetsanvisningar.......................... 4 Lämplig personal.......................................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 5
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 7
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Bruksanvisning. Dental påbränningslegering baserad på CoCRMo, typ 4 enligt ISO för fasta tandproteser För kronor och broar
Bruksanvisning Dental påbränningslegering baserad på CoCRMo, typ 4 enligt ISO 22674 för fasta tandproteser För kronor och broar INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning
Översättning av originalmanual. Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 5
_Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning Symbolförklaring...................................... 4 Allmänna säkerhetsanvisningar..........................
Dental påbränningslegering baserad på CoCRMo, typ 4 enligt ISO för fasta och löstagbara tandproteser För kronor, broar och modellgjutning
Bruksanvisning Dental påbränningslegering baserad på CoCRMo, typ 4 enligt ISO 22674 för fasta och löstagbara tandproteser För kronor, broar och modellgjutning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual
_ Anvisning för mångledade skruvkopplade konstruktioner
FRAMEWORK MANAGEMENT _ Anvisning för mångledade skruvkopplade konstruktioner ENDAST MÖJLIGT MED CERAMILL MOTION 2 ELLER I M-CENTER ALLMÄNNA ANVISNINGAR _ Arbete med titanbaser SR * är endast möjligt med
Förberedelseanvisning
Förberedelseanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalförberedelseanvisning weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 4 SV 2 Allmänna säkerhetsanvisningar.......
INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Innehållsförteckning. 1 Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Lämplig personal... 4
Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 4 2 Allmänna säkerhetsanvisningar....... 4 3 Lämplig personal...................
A-E E-H A B C D E E
Användarhandledning 12 5 8 7 20 19 22 21 22 22 6 12 5 10 11 9 13 1 2 3 13 17 15 16 18 14 25 A-E E-H A 20 15 B C 14 5 23 D E 1 E 16 15 1 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalbruksanvisning weiß
CAD/CAM INTEGRERAT EFFEKTIVT ÖPPET MÅNGSIDIGT. Amann Girrbach AG Fon +43 5523 62333-105 www.amanngirrbach.com
SE CAD/CAM INTEGRERAT EFFEKTIVT Amann Girrbach AG Fon +43 5523 62333-105 www.amanngirrbach.com MÅNGSIDIGT ÖPPET Järnvägsgatan 5 172 75 Sundbyberg Tel. 08-471 70 50 www.denthouse.se Distanser på titanbas
_ Användarhandledning
_ Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 3 2 Allmänna säkerhetsanvisningar....... 4 3 Lämplig personal................... 4 4 Enhetens
Frågor. &Svar DIRECT VENEAR & COMPOSITE SYSTEM
DENTISTRY Frågor &Svar DIRECT VENEAR & COMPOSITE SYSTEM Egenskaper DIRECT VENEARs Definition DIRECT VENEARs är polymeriserade, laserbehandlade, prefabricerade, röntgenopaka emaljskal av nano-hybrid komposit,
The Zirconia System. Bruksanvisning. Zenostar MT / T / MO. Ein Unternehmen der Ivoclar Vivadent Gruppe
The Zirconia System Bruksanvisning Zenostar MT / T / MO Ein Unternehmen der Ivoclar Vivadent Gruppe Status Oktober 2015 zenostar.de Innehåll ZENOSTAR SYSTEMET... 4 PRODUKTINFORMATIONEN... 5 Material...
Zirkoniumbaserade kronor. Indikationer och tekniker
Zirkoniumbaserade kronor Indikationer och tekniker Vi på BN-Dental erbjuder den senaste tekniken inom Cad/Cam vars utveckling går oerhört fort, speciellt inom zirkoniumbaserade konstruktioner där många
Den perfekta kombinationen!
Den perfekta kombinationen! - Din guide till ett lyckat cementval Variolink Veneer Multilink Automix TOOLS TILLBEHÖR UNIVERSAL UNIVERSALT CEMENT Ivoclean NYHET IVOCLEAN Ivoclean är en ny rengöringspasta
Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
_ Användarhandledning
_ Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalbruksanvisning weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 4 2 Allmänna säkerhetsanvisningar....... 5 3 Lämplig
Produkterbjudanden Gäller till 31 mars 2014. 36 år. ALLT FÖR TANDTEKNIKERN Legeringar Gips/Inbäddning Vaxning-Bearbetning Porslin Protes Utrustning
Produkterbjudanden Gäller till 31 mars 2014. 1978 36 år 2014 ALLT FÖR TANDTEKNIKERN Legeringar Gips/Inbäddning Vaxning-Bearbetning Porslin Protes Utrustning Matticraft-V för MK Matticraft-V är en palladium-silverlegering
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
Säkerhetsinformation för Nylon PA 6
Säkerhetsinformation för Nylon PA 6 1. Namnet på produkten och leverantören Produktnamn: Företag: ERTALON 6 SA Telefonnummer för nödsituation AB Carlsson & Möller Box 22 161 S-250 23 Helsingborg Tel.:
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.
Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Varuinformation Platon Fogmassa
Sidan 1 av 6 1. Namnet på produkten och företaget Handelsnamn. Produkttyp Leverantör Isola-Platon ab. Adress Spannmålsgatan 9, 291 32 Kristianstad Telefon 08 444 78 80. Fax 08 730 23 51 E-post Isola-platon@isola.se
MARGIN PORCELAIN. Verarbeitungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Instruciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvising
MARGIN PORCELAIN Verarbeitungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Instruciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvising Margin 1 4 2 5 3 6 7 10 8 11 9 12 13 16 14 17 15 18 Firing
1. NAMNET PÅ PRODUKTEN OCH FÖRETAGET. Produktnamn: TURMOGREASE CAK 1002. Box 38063, 100 64 Stockholm
SÄKERHETSDATABLAD 1. NAMNET PÅ PRODUKTEN OCH FÖRETAGET Produktnamn: TURMOGREASE CAK 1002 Teknisk benämning: Leverantör: Smörjfett Triboscand AB Box 38063, 100 64 Stockholm Kontaktperson: Lars Jansson tel.
KIFS 1994:12, 91/155/EEG
Säkerhetsdatablad enligt KIFS 1994:12, 91/155/EEG och ISO 11014-1 Utskriftsdatum: 07.02.2003 Sida: 1/5 1. Namnet på produkten och företaget Produkter Produktnamn SikaLastomer-710 Uppgifter om tillverkare/leverantör
Variolink Esthetics. din Cementguide. Multilink Automix
Variolink Esthetics din Cementguide Multilink Automix CEMENTVAL Vad cementeras oftast? När du som tandläkare ska välja cement kan utbudet av alla olika cement upplevas förvirrande - vad ska jag välja?
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Uppgifter om tillverkare/leverantör. Postadress: Box Telefon: Telefax:
Säkerhetsdatablad enligt KIFS 1994:12, 91/155/EEG och ISO 11014-1 Utskriftsdatum: 13.12.2005 Sida: 1/5 1. Namnet på ämnet/preparatet och bolaget/företaget Produkter Produktnamn Addiment Superplasticizer
DL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
SÄKERHETSDATABLAD Feedtech Colostrum supplement FT FI (SE)
SÄKERHETSDATABLAD Feedtech FT0004 - FI (SE) Klassificering Personlig skyddsutrustning Symbol(er) Ersätter 15-okt-2010 Revisionsnummer: 0 1. NAMNET PÅ ÄMNET/PREPARATET OCH BOLAGET/FÖRETAGET Produktkod FT0004
Slät fibercementskiva SWISSPEARL, NATURA, XPRESSIV, och CARAT
Utskriftsdatum 05.05.03 Sida 1 av 5 1. Namn på produkten och företaget Slät fibercementskiva SWISSPEARL, NATURA, XPRESSIV, och CARAT Tillverkare Eternit AG Land/Postnummer/Ort CH 8667 Niederurnen Telefon
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Varuinformation i överensstämmelse med Comission Directive 2001/58/EC Sid 1/5
i överensstämmelse med Comission Directive 2001/58/EC Sid 1/5 1. Namnet på produkten och företaget Produktnamn Beliclean SZ Produktnummer 4328 Användningsområde Tillverkare Leverantör Distributör i Sverige
ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x
390270A 03/19 ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x SVENSKA Monteringsanvisning Allmänt Skyddslist Signalbearbetning Säkerhetslister är tryckkänsliga skyddsanordningar som är specificerade enligt
SÄKERHETSDATABLAD. Hagmans Kemi AB. Namn Tel. (arb.) Land Gunilla Markkola +46 (0) Sverige
1. NAMNET PÅ ÄMNET/PREPARATET OCH BOLAGET/FÖRETAGET Godkänt för användning Handelsnamn Synonymer Användningsområde Hagmans Träolja Futurum Träolja. Polermedel. Artikelnummer 40221 40222 A-nr 463582-7 Tillverkare
MONTERINGSANVISNING HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.
MONTERINGSANVISNING hawle - synoflex HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 SV Kära kund, Gratulerar till ert val av HAWLE SYNOFLEX dragsäkra universalkoppling! Ni har införskaffat
MONTERINGSANVISNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.
MONTERINGSANVISNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 SV Kära kund, Gratulerar till ert val av HAWLE SYNOFLEX dragsäkra universalkoppling! Ni har införskaffat
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Gyptone Undertak 5.0 Hantering och skötsel
Gyptone Undertak 5.0 Hantering och skötsel Reflecting everyday life Lång livslängd och enkelt underhåll Som alla andra undertak påverkas Gyptone undertakssystem med tiden av en rad olika faktorer luft,
Säkerhetsdatablad i enlighet med EU-direktiv 1907/2006
1 NAMNET PÅ ÄMNET / PREPARATET OCH BOLAGET/FÖRETAGET Namnet på ämnet eller preparatet Användning av ämnet eller preparatet Område och typ av användning LELY QUARESS-Iodine ph-neutral VÄTSKA RENGÖRING AV
Boazuls rullmanschetter är ett komplett system för att åstadkomma och bibehålla blodtomhet i armar och ben vid operationer i blodtomt fält.
1 2 Innehållsförteckning sid 1. Introduktion 2 2. Innehåll 2 3. Säkerhetsanvisningar 2 4. Komma igång 3 5. Rengöring 5 6. Desinfektering 5 7. Sterilisering 5 8. Förpackning och lagring 7 9. Garanti 7 1.
Säkerhetsdatablad Sid 1(5) Fett
Säkerhetsdatablad Sid 1(5) 1. Namnet på produkten och företaget Produktnamn: Leverantör: Telefon vid olycksfall: Kajo Schmierstofftechnik Boschstrasse 13 59609 Anröchte Tyskland 0049 2947-881 0 112 (Begär
Tandtekniska arbeten
Tandtekniska arbeten Läkemedelsverkets granskning av svenska och importerade kronor i metallkeramik Målsättning med dagen Bringa klarhet i regelverk och myndighetskrav Redovisa nya undersökningar av tandtekniska
Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500
Bruksanvisning Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Innehåll W&H symboler...3 1. Inledning...4 5 2. Uppackning...6 3. Levererade delar...7 4. Säkerhetsanvisningar...8 5. Beskrivning...9 6. Driftstart
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Ljusslinga med solceller
Ljusslinga med solceller Bruksanvisning Kära kund! Din nya ljusslinga med solceller är utrustad med lysdioder som automatiskt tänds när det skymmer. Lysdioder har en mycket låg energiförbrukning och en
Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin
Bruksanvisning SW micromotor 11011 Hembesöksmaskin Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.
Instuderingsfrågor inför tentamen i fast protetik 4, Vt 2014
Instuderingsfrågor inför tentamen i fast protetik 4, Vt 2014 Preparationer 1. Preparationer för: 2. MK 3. Helkeram 4. Guldinlägg 5. Keramonlay Temporära broar 6.Uppgift o funktion 7.Dimensionering 8. Hållbarhet
Tryckdatum: 97 01 30 Reviderat: 97 01 30
Säkerhetsdatablad Sida: 1/5 1 Material-, tillrednings- och firmabeteckning Uppgifter angående produkten Artikelnummer: L90/3293 Uppgiftslämnande område: Avdelning Produktsäkerhet 2 Sammansättning/uppgifter
Bruksanvisning Elevate Art. nr
Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.
Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
SAMMANSÄTTNING De skärande delarna hos alla instrument är tillverkade i en nickeltitanlegering.
WaveOne Gold-system SV ENDAST FÖR DENTAL ANVÄNDNING BRUKSANVISNING ENDODONTISK STERIL FIL MED ÅTERGÅENDE GLIDBANA, REF. B ST W1GG & ENDODONTISKA, STERILA, ÅTERGÅENDE FORMFILAR, REF. A 0751, A 0753, A 0756,
SÄKERHETSDATABLAD. Bostik Golvspackel Industri. Nr Ämnesnamn Reg.Nr. EG-nr CAS-nr Konc. Klassificering 1 portlandcement
1. NAMNET PÅ ÄMNET/PREPARATET OCH BOLAGET/FÖRETAGET Godkänt för användning Godkänt för Laboratorieanvändning Godkänd av Bostik AB HANDELSNAMN Artikelnummer 2129 2. FARLIGA EGENSKAPER Irriterande HÄLSA
SÄKERHETSDATABLAD Enligt 1907/2006/EC, Artikel 31
Produktnamn: Equitone materia Sida: 1 av 5 1. IDENTIFIKATION AV PRODUKTEN OCH FÖRETAGET Produktnamn: Equitone materia Användningsområde: Genomfärgad fasadskiva i fibercement. Företag: ivarsson Sverige,
G-ænial från GC Det universala fyllningsmaterialet för enkla osynliga fyllningar.
G-ænial från GC Det universala fyllningsmaterialet för enkla osynliga fyllningar. Nu presenterar vi systemet för åldersspecifikt färgval. Få känslan med G-ænial från GC Sökandet är över. Nu är nämligen
Ljuspolymeriserande infärgningspastor
Ljuspolymeriserande infärgningspastor Bruksanvisning Introduktion Tack för valet av LITE ART system av infärgningspastor. Var vänlig och läs dessa instruktioner för användning noggrant för korrekt användning.
Fordonsdelar: Lackera nya delar vid komplett byte (elverktyg)
Nr 522 Fordonsdelar: Lackera nya delar vid komplett byte (elverktyg) A Beskrivning I detta användningsexempel beskriver vi slipmomenten vid en omlackering med ny färg eller en fullständig omlackering av
Filtek Z500 Universal komposit. Vad fascinerar mig i ett vackert leende? Jo hur enkelt det är att skapa det!
Universal komposit Vad fascinerar mig i ett vackert leende? Jo hur enkelt det är att skapa det! Ny familjemedlem till Z-linjen Kompositer från 3M ESPE baseras på mer än 40 års erfarenhet. Det var den kunskapen
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
SÄKERHETSDATABLAD 1. NAMNET PÅ ÄMNET/ PREPARATET OCH BOLAGET/ FÖRETAGET 2. SAMMANSÄTTNING/ UPPGIFTER OM BESTÅNDSDELAR
SÄKERHETSDATABLAD 0008402 1. NAMNET PÅ ÄMNET/ PREPARATET OCH BOLAGET/ FÖRETAGET Produktnamn: 0008402 Varierande tilläggsbeteckningar förekommer. Produktbeskrivning: Ovulkat gummimaterial. Användningsområde:
SÄKERHETSDATABLAD enligt EG-Direktiv 2001/58/EG TSE 397 C - tube (100 ml g)
1. NAMNET PÅ ÄMNET/BEREDNINGEN OCH BOLAGET/FÖRETA GET Varumärke : Användning : Silikonelastomer Företag : Momentive Performance Materials GmbH Chempark Leverkusen Gebaeude V7 DE - 51368 Leverkusen Telefon
1. Identifikation av substansen/blandningen och av företagets åtaganden.
Säkerhetsproduktblad Enligt 1907/2006EC/Artikel 31 Utskriftsdatum 05/12/2011 Revision 23.05.2012 1. Identifikation av substansen/blandningen och av företagets åtaganden. Produktbeteckning. Handelsnamn:
SÄKERHETSDATABLAD GROVRENT EXTRA. Melbac AB Tranåsgatan Helsingborg Telefon: +46 (0)
Revisionsdatum: 2009-09-29 1. NAMNET PÅ ÄMNET/PREPARATET OCH BOLAGET/FÖRETAGET Kemikalienamn Revisionsdatum 2009-09-29 Producent, importör Land Ansvarig E-post CAS-nr Användning Melbac AB Tranåsgatan 8
Bruksanvisning Handstycke SW Micromotor 1105 och Helius 12
Bruksanvisning Handstycke SW Micromotor 1105 och Helius 12 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.
Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning
Endo IQ Tillbehör Bruksanvisning SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/14 BSVIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Introduktion..................................................
_ Användarhandledning
_ Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalmanual weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 4 2 Allmänna säkerhetsanvisningar....... 5 3 Lämplig personal...................
30.04.2010 Behandling av fabriksmålad 1 plat sid 1 av 5
Behandling av fabriksmålad plåt Flügger har utvecklat Metal Pro serien för behandling av olika typer av metall. Vid ommålning av fabriksmålad plåt, är det många saker man skall vara uppmärksam på för att