4 - Handhavande Handhavande

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "4 - Handhavande Handhavande"

Transkript

1 4 - Handhavande

2 Handhavande - 5 FÖRARPLATSEN 1 - Reglage för fartbegränsare/ farthållare. 2 - Belysningsreglage, blinkers. 3 - Airbag förare. Signalhorn. 4 - Instrumenttavla. 5 - Reglage under ratt för bilradio. 6 - Spak för vindrutetorkare / vindrutespolare. 7 - Inställbara ventilationsmunstycken i mitten för värme/ventilation. 8 - Knapp för varningssignal. 9 - Flerfunktionsskärm eller klocka Knapp för centrallås Reglage: - Elektriska fönsterhissar. - Avfrostning av rutorna i bakdörrarna eller bakluckan. - Luftkonditionering Defrostermunstycken - vindruta Högtalare (tweeter) Defrostermunstycken - dörruta Riktbara sidoventiler för värme/ ventilation Reglage för neutralisering av passagerar-airbag Övre handskfack eller passagerar-airbag Nedre handskfack Bilradio RB3 eller RD Reglage för värme/ luftkonditionering Växelspak Förvaringsfack Tillbehörsuttag 12 V Borttagbar askkopp Cigarettändare Parkeringsbroms Reglage för eluppvärmda säten och bortkoppling av parkeringshjälpen** Stöldskydd och tändning Reglage för rattinställning Reglage för öppning av motorhuv Säkringshållare Reglage för inställning av strålkastarhöjd Reglage för el-backspegel - passagerarsida. * Beroende på mottagarland. ** Beroende på version.

3 6 - Handhavande NYCKLAR Med nycklarna kan du separat manövrera dörrarna, tanklocket, reglaget för bortkoppling av passagerarens airbag och slå på tändningen. Fjärrkontroll Låsning Bilen låses genom en tryckning på knapp A. Låsningen visas genom att blinkers lyser med fast sken i cirka 2 sekunder. Upplåsning Bilen låses upp genom en tryckning på knapp B. Upplåsningen visas genom att blinkrarna blinkar snabbt. START AV MOTORN STOP-läge (S): Tändningen är frånslagen. 1:a hack, Läge 1 MAR (tillbehör) (A): Tändningen är frånslagen, men tillbehören kan fungera. Läge På (M): Tändningen är på. Startläge (D): Startmotorn är inkopplad. Centrallås Med nycklarna kan du från framdörrarna låsa och låsa upp dörrarna och bakluckan. Om en av dörrarna eller bakluckan är öppen fungerar inte centrallåset. Fjärrkontrollen kan sköta samma funktioner på avstånd. Lokalisering av fordonet För att hitta din bil som står låst på en parkeringsplats: F tryck in knappen A, takbelysningarna tänds och blinkrarna blinkar under några sekunder. : 54

4 Handhavande - 7 Bilar som är utrustade med dimbakljus (ring B) Vrid en gång framåt på ringen. REGLAGE VID RATTEN BELYSNING Belysning fram och bak (ring A) Alla ljus släckta. Parkeringsljus. Halvljus / Helljus. Bilar som är utrustade med dimstrålkastare fram och ett dimbakljus (ring B) Dimstrålkastare fram (1:a vridning av ringen framåt). Dimstrålkastare fram och dimbakljus (2:a vridning av ringen framåt). Släckning: vridning av ringen bakåt. VINDRUTE- / BAKRUTETORKARE Vindrutetorkare 2 Hög hastighet (kraftig nederbörd). 1 Normal hastighet (måttligt regn). I Intervalltorkning. 0 Stopp. â Engångstorkning. Vindrutespolare: Dra spaken mot dig. Bakrutetorkare Stopp Intervalltorkning Vindrutespolare : 63 : 65

5 8 - Handhavande SÄTEN Förarsäte och passagerarsäte 1 - Inställning av nackstödet i höjdled. 2 - Armstöd. Kör aldrig med nackstöden borttagna. 3 - Inställning av ryggstödets lutning. 4 - Längdinställning. 5 - Förvaringslåda (passagerare eller förare). : 44

6 Handhavande - 9 AIRBAGSYSTEMEN Airbagsystemen har konstruerats för att optimera förarens och passagerarnas säkerhet i händelse av en häftig krock; de kompletterar säkerhetsbältena med pyroteknisk förspänning. Krockkuddar fram De är integrerade i rattens mittdel för föraren och i instrumentpanelen för frampassageraren. De löser ut samtidigt, utom om passagerarens krockkudde är bortkopplad. Försiktighetsåtgärder för passagerarens krockkudde F koppla bort krockkudden om en barnbilstol monteras med ryggen mot vägen, F aktivera krockkudden vid transport av en vuxen. Bortkoppling av passagerarens krockkudde* F Med tändningen frånslagen sticker du in tändningsnyckeln i reglaget för passagerarens krockkudde 1 och vrider den till läget "OFF". Så fort barnbilstolen tas bort, vrid airbagsreglaget till läget "ON" så att krockkudden aktiveras på nytt. Kontroll av bortkoppling Med påslagen tändning (nyckeln i läge 2) anger tändningen av denna kontrollampa att passagerarens krockkudde är bortkopplad (reglaget i läge "OFF"). Kontrollampan lyser hela tiden bortkopplingen varar. Sidokrockkuddar* Sidokrockkuddarna är integrerade i framstolarnas ryggstöd, mot dörren. De löser ut bara på den sida där krocken sker. : 81 * Beroende på mottagarland. : 82

7 10 - Handhavande ELEKTRISKA FÖNSTERHISSAR 1 - Elektrisk fönsterhiss på förarens sida. 2 - Elektrisk fönsterhiss på passagerarens sida. Manuellt läge: F Tryck på kontakten. Dörrutan stannar när du släpper kontakten. Automatiskt läge (förare): F Tryck länge på kontakten. En enda tryckning öppnar eller stänger rutan helt. YTTRE BACKSPEGLAR F För det manuella reglaget 3 i de fyra riktningarna för att justera läget. Elektrisk manövrering av backspegeln på passagerarsidan F Ställ från förarsplatsen in i de fyra riktningarna genom att manövrera med reglaget 4. INSTÄLLNING AV RATTEN I HÖJDLED F Tryck med bilen stillastående på spaken A för att lossa spärren. F Ställ in ratten i önskat läge. F Dra in spaken A så långt det går mot dig för att spärra ratten. : 68 : 69 : 72

8 Handhavande - 11 FARTHÅLLARE* Farthållaren har en display på instrumenttavlan, som visar den programmerade hastigheten. Den gör det möjligt att konstant hålla den fart som programmerats av föraren. För att kunna programmeras eller aktiveras måste bilens fart vara högre än 40 km/h, med minst fyrans växel ilagd. FARTBEGRÄNSARE* Denna visar på instrumenttavlan status för val av funktionen samt den programmerade hastigheten. Minsta hastighet som kan programmeras är 30 km/h. Fartbegränsaren gör det möjligt att inte överskrida den hastighet som programmerats av föraren och denna funktion förblir aktiv oberoende av tryckning på broms- eller kopplingspedalen. Nedtryckning av gaspedalen ända till motståndspunkten leder inte till någon effekt. Om föraren vill överskrida den programmerade fartbegränsningen måste han trycka ned gaspedalen förbi sagda motståndspunkt. När en bil har både fartbegränsare och farthållare, kan dessa två funktioner inte vara aktiverade samtidigt. Manövreringen skall ske med bilen stillastående och motorn i gång eller med bilen körande. : 78 : 76 * Beroende på motoralternativ och mottagarland.

9 12 - Handhavande VÄRME Nr Symbol Funktion Inställning av luftlödet. Inställning av luftlödet och styrning av luftintag. Inställning av temperaturen. 4 LUFTKONDITIONERING Inställning av luftfördelningen. : 40 Nr Symbol Funktion 1 Reglage för luftkonditionering. 2 Inställning av luftlöde och styrning av luftintag. 3 Inställning av temperaturen. 4 Inställning av luftfördelningen. : 42

10 Handhavande - 13 RÅD OM INSTÄLLNINGAR INNE I BILEN Manuell värme eller luftkonditionering Jag vill h a... Luftfördelning Luftström Återcirkulation av kupéluft / friskluftsintag Temperatur Manuell AC VÄRME KYLA AVIMNING AVFROSTNING

11 14 - Handhavande ANORDNINGAR FRAMTILL I BILEN 1. Förvaringsfack i dörrarna A. Flaskhållare B. Burkhållare. C. Handskfack. 2. Hylla med kartläsarlampa 3. Taklampa 4. Pare-soleil 5. Handskfack 6. Cigarrettändare 7. Uttagbar askkopp V tillbehörsuttag 9. Förvaringslåda : 71

12 Handhavande - 15 ÖGLOR FÖR FASTSURRNING AV BAGAGE Fäst lasten med hjälp av de 6 öglor för fastsurrning som inns på golvet i lastutrymmet. Du kan använda lämpliga laststoppare (halvhöga väggar, galler, etc...) som kan skaffas hos PEUGEOT. Kom ihåg att för säkerhets skull fästa stadigt den last som du transporterar. : 73

13 16 - Handhavande ÖPPNA MOTORHUVEN SÅ HÄR PÅFYLLNING AV BRÄNSLE I TANKEN Påfyllningen av bränsle sker med avstängd motor. F Stick in nyckeln och vrid mot vänster. F Ta bort locket. En information anger vilken typ av bränsle som skall användas. Vid tankning ska du inte insistera efter att pistolen avbrutits 3 gånger, annars kan det leda till funktionsstörningar. Tankvolymen är cirka 55 liter för bensinmotorer och 60 liter för dieselmotorer. Anmärkning: så länge tanklocket är borttaget kan den högra sidoskjutdörren inte öppnas. Kontrollampa för bränslereserv När kontrollampan tänds inns det bränsle kvar för en körsträcka på ca 50 km. Inifrån: Dra i reglaget till vänster under instrumentpanelen. Utifrån: Frigör spärren, lyft upp motorhuven och fäst motorhuvsstöttan för att hålla motorhuven öppen. : 62 : 62

14 18 - Körkontroll och displayer INSTRUMENTTAVLA: BENSIN / DIESEL 1. Kontrollampa för icke fastspänt bilbälte* 11. Kontrollampa för avgasreningssystemet 2. Kontrollampa för bortkoppling av passagerarens airbag* 12. Kontrollampa för helljus 13. Kontrollampa för 3. Kontrollampa för airbags fram parkeringsbroms, och på sidan bromsvätskenivå och fel i REFsystemet 4. Kontrollampa för dimljus fram 5. Kontrollampa för ABS-systemet (låsningsfria bromsar) 14. Kontrollampa för halvljus 15. Kontrollampa för batteriets 6. Kontrollampa för dimbakljus laddningstillstånd 7. Kontrollampa för förvärmning av dieselmotor 16. Kontrollampa för motoroljetryck och -temperatur 8. Vänster blinkers 17. Kontrollampa för vatten i 9. Vägmätare, serviceindikator och indikering av motoroljenivån bränsleiltret 18. Kontrollampa för kylarvätskans 10. Höger blinkers mininivå 19. Indikering av kylarvätskans temperatur** 20. Knapp för vägmätaren 21. Varningslampa (STOP - stanna omedelbart) 22. Hastighetsmätare 23. Varvräknare 24. Knapp för belysningsreostat 25. Indikering av bränslenivå 26. Kontrollampa för bränslereserv 27. Display för fartbegränsare/ farthållare** * Beroende på mottagarland. ** Beroende på version.

15 Körkontroll och displayer - 19 KÖRKONTROLL En kontrollampa som förblir tänd eller blinkar när motorn är i gång visar att det berörda systemet inte fungerar normalt. Tändningen av vissa lampor kan åtföljas av en ljudsignal och ett meddelande på lerfunktionsskärmen. Det är då skäl att uppsöka en PEUGEOTverkstad snarast möjligt. Om varningslampan STOP tänds när bilen är i rörelse måste du stanna den; tänk på att stanna den på möjligast säkra sätt. Varningslampa (STOP) - stanna omedelbart Tänds samtidigt med kontrollampan: - "motoroljans tryck och temperatur", - "kylarvätskans mininivå", - "parkeringsbromsen", - "bromsvätskans mininivå, - "fel i det elektroniska bromssystemet". Sammankopplad med indikatorn "kylarvätskans temperatur". Stanna omedelbart, om lampan blinkar med motorn i gång. Uppsök en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för motoroljans tryck och temperatur Tänds samtidigt med varningslampan STOP - stanna omedelbart. Stanna omedelbart Tänd lampa indikerar: - för lågt oljetryck, vilket visas av meddelandet "Oil pressure insuficient" (Oljetrycket otillräckligt) på lerfunktionsdisplayen. - eller oljebrist i smörjkretsen. Fyll vid behov på olja, - oljetemperaturen är för hög. Minska på farten för att sänka oljetemperaturen. Tändningen av kontrollampan åtföljs av en ljudsignal. Uppsök en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för kylarvätskans mininivå med dieselmotor Sammankopplad med varningslampan STOP. Lyser vid påslagning av tändningen i några sekunder. Tändningen av kontrollampan åtföljs av en ljudsignal och av meddelandet "Top up engine coolant level" (Fyll på kylvätska) på lerfunktionsdisplayen. Stanna omedelbart Vänta tills motorn svalnat innan du fyller på. Kylsystemet är under tryck. Vid ingrepp kan du undvika risker för brännskador genom att vrida loss locket två varv så att trycket sjunker. När trycket sjunkit kan du ta bort locket och fylla på. Uppsök en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för parkeringsbroms, bromsvätskenivå och fel i det elektroniska bromsfördelningssystemet (REF) Sammankopplad med varningslampan STOP. Tänds vid varje påslagning av tändningen. Tändningen av kontrollampan åtföljs av en ljudsignal och av ett meddelande på lerfunktionsdisplayen, som anger orsaken till varning: - "Handbrake on" (Handbromsen på), om parkeringsbromsen är åtdragen eller inte ordentligt lossad, - "Brake luid level low" (Låg bromsvätskenivå), om bromsvätskenivån sjunkit kraftigt (om lampan fortsätter att lysa sedan parkeringsbromsen lossats), - "Braking fault" (Fel i bromssystemet) lyser samtidigt som kontrollampan för ABS-systemet för att ange en funktionsstörning i systemet för elektronisk bromsfördelning. Stanna omedelbart. Uppsök en PEUGEOT-verkstad.

16 20 - Körkontroll och displayer Kontrollampa för ABSsystemet (låsningsfria bromsar) Den lyser i några sekunder vid varje påslagning av tändningen. Om den förblir tänd eller tänds vid en hastighet över 12 km/h, betyder det ett funktionfel i ABS-systemet. Bilen har emellertid kvar sitt vanliga bromssystem med servo. Tändningen av kontrollampan, som åtföljs av en ljudsignal och av meddelandet "ABS fault" (Fel i ABS) på lerfunktionsdisplayen, anger ett fel i ABS-systemet. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för avgasreningssystemet Tänds vid varje påslagning av tändningen i några sekunder. Tänd lampa när motorn är i gång, åtföljd av en ljudsignal och av ett meddelande på lerfunktionsdisplayen: - "Antipollution fault" (Fel i avgasreningen) anger ett fel i avgasreningssystemet. - "Catalytic converter fault" (Fel i katalysatorn) anger funktionsfel i insprutningssystemet eller tändsystemet. Katalysatorn kan förstöras (endast bensinmotor). Uppsök en Peugeot -verkstad. Kontrollampa för bränslereserv Lyser vid påslagning av tändningen i några sekunder. Då tändningen är påslagen åtföljs den av en ljudsignal och av meddelandet "Fuel level low" (Låg bränslenivå) på lerfunktionsdisplayen. Om den blinkar då visaren för bränslenivå pekar lägst ner och tändningen är påslagen, indikerar den en funktionsstörning i bränslemätaren. När lampan tänds första gången, betyder det att du kan köra ytterligare cirka 50 km. (Tankvolym ca 55 liter för bensinmotorer och 60 liter för dieselmotorer). Kontrollampa för batteriets laddningstillstånd Lyser vid påslagning av tändningen i några sekunder. Tändningen av kontrollampan med motorn i gång, åtföljd av en ljudsignal och av meddelandet "Battery charge fault" (Fel i batteriladdning) på lerfunktionsdisplayen, indikerar att antingen: - fel uppstått i laddningskretsen, - batteriets eller startmotorns anslutning lossnat, - växelströmsgeneratorns kilrem brustit eller är lös, - växelströmsgeneratorn är defekt. Uppsök en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för förvärmning av dieselmotor Vänta tills kontrollampan slocknat innan du startar motorn. Vid tillräckligt hög motortemperatur lyser kontrollampan helt kort, du kan starta motorn omedelbart. Kontrollampa vatten i dieseliltret* Risk inns för att insprutningssystemet skadas. Uppsök snarast en PEUGEOT-handlare för hjälp.

17 Körkontroll och displayer - 21 Kontrollampa för glömt bilbälte* Vid påslagning av tändningen tänds lampan om föraren inte har spänt fast sitt bilbälte. I en hastighet över 20 km/h blinkar kontrollampan i två minuter. Efter två minuter fortsätter kontrollampan att lysa så länge föraren inte spänt fast sitt bilbälte. Kontrollampa för airbagsystem fram och på sidan Vid påslagning av tändningen lyser den i några sekunder. Tändning av lampan, åtföljd av en ljudsignal, med motorn i gång och meddelandet "Airbag fault" (Fel i krockkudde) på lerfunktionsdisplayen, anger ett fel i airbagsystemen. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för bortkoppling av passagerarens krockkudde* Tändningen av denna lampa åtföljs av meddelandet "Passenger airbag deactivated" (Passagerarens krockkudde bortkopplad) på lerfunktionsdisplayen. Om passagerarens krockkudde har kopplats bort, tänds kontrollampan vid påslagning av tändningen och förblir tänd. Om lampan blinkar bör du under alla omständigheter uppsöka en PEUGEOT-verkstad. * Beroende på mottagarland. Indikering av kylarvätskans temperatur - Visaren i (A)-fältet: normal temperatur. - Visaren i (B)-fältet: för hög temperatur. Varningslampan STOP blinkar åtföljd av en ljudsignal och meddelandet "Engine coolant temperature high" (Hög kylarvätsketemperatur) på lerfunktionsdisplayen. Stanna omedelbart. Uppsök en PEUGEOT-verkstad.

18 Körkontroll och displayer - 21 Kontrollampa för glömt bilbälte* Vid påslagning av tändningen tänds lampan om föraren inte har spänt fast sitt bilbälte. I en hastighet över 20 km/h blinkar kontrollampan i två minuter. Efter två minuter fortsätter kontrollampan att lysa så länge föraren inte spänt fast sitt bilbälte. Kontrollampa för airbagsystem fram och på sidan Vid påslagning av tändningen lyser den i några sekunder. Tändning av lampan, åtföljd av en ljudsignal, med motorn i gång och meddelandet "Airbag fault" (Fel i krockkudde) på lerfunktionsdisplayen, anger ett fel i airbagsystemen. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. Kontrollampa för bortkoppling av passagerarens krockkudde* Tändningen av denna lampa åtföljs av meddelandet "Passenger airbag deactivated" (Passagerarens krockkudde bortkopplad) på lerfunktionsdisplayen. Om passagerarens krockkudde har kopplats bort, tänds kontrollampan vid påslagning av tändningen och förblir tänd. Om lampan blinkar bör du under alla omständigheter uppsöka en PEUGEOT-verkstad. * Beroende på mottagarland. Indikering av kylarvätskans temperatur - Visaren i (A)-fältet: normal temperatur. - Visaren i (B)-fältet: för hög temperatur. Varningslampan STOP blinkar åtföljd av en ljudsignal och meddelandet "Engine coolant temperature high" (Hög kylarvätsketemperatur) på lerfunktionsdisplayen. Stanna omedelbart. Uppsök en PEUGEOT-verkstad.

19 22 - Körkontroll och displayer DISPLAY PÅ INSTRUMENTTAVLAN Säkrar i tur och ordning tre funktioner, efter påslagning av tändningen: - serviceindikator, - indikator motoroljenivå (Diesel), - vägmätare (även trippmätare). Anmärkning: Väg- och trippmätaren visas under trettio sekunder vid frånslagning av tändningen, när förardörren öppnas samt när bilen låses och låses upp. Serviceindikator Den informerar dig om hur lång tid som återstår till nästa servicebesök enligt serviceprogrammet. Funktion När tändningen slås på lyser nyckeln som symboliserar servicearbeten i 5 sekunder och vägmätarens teckenruta visar den ungefärliga körsträcka som återstår före nästa service. Exempel: 4800 km återstår före nästa service. Vid påslagning av tändningen och i 5 sekunder visar teckenrutan: 5 sekunder efter påslagning av tändningen återgår vägmätaren till sin normala funktion och teckenrutan visar antingen vägmätaren eller trippmätaren. Körsträckan som återstår till nästa service är under 1000 km. Exempel: 900 km återstår före nästa service. Vid påslagning av tändningen och i 5 sekunder visar teckenrutan: 5 sekunder efter påslagning av tändningen återgår vägmätaren till sin normala funktion och nyckeln förblir tänd. Den upplyser dig om att du bör tänka på nästa service. Teckenrutan visar antingen vägmätaren eller trippmätaren. När serviceintervallen passerats. Vid varje påslagning av tändningen blinkar servicenyckeln och den överskridna körsträckan i 5 sekunder. Exempel : Du har kört 300 km längre än vad som anges i serviceprogrammet. Servicebesöket måste nu ske mycket snabbt. Vid påslagning av tändningen och i 5 sekunder visar teckenrutan: 5 sekunder efter påslagning av tändningen återgår vägmätaren till sin normala funktion och nyckeln förblir tänd. Teckenrutan visar antingen vägmätaren eller trippmätaren. OBS: Nyckeln för service underhåll tänds då ni överstiger 2 år.

20 Körkontroll och displayer - 23 Nollställning av serviceindikatorn Indikering av motoroljenivån (diesel) Vid påslagning av tändningen indikeras motoroljenivån i ca 10 sekunder, efter informationen om service. Fel i indikatorn PEUGEOT-verkstaden utför nollställning efter varje service. Nollställningen går till så här: - slå av tändningen, - tryck på knapp 1 och håll den intryckt, - slå på tändningen. Vägmätaren börjar en 10 sekunders nedräkning. - håll knapp 1 intryckt i 10 sekunder. Teckenrutan visar [= 0] och nyckelsymbolen försvinner. För mycket olja Om de sex fyrkanterna blinkar och "max" visas, anger det ett överskott av olja, som kan skada motorn. Om överskottet bekräftas av en kontroll med den manuella mätstickan bör du snarast kontakta en PEUGEOT-verkstad. För lite olja Om de sex segmenten blinkar, anger det en funktionsstörning i indikatorn. Risk för motorskada. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. Nivåkontrollen med mätstickan eller indikatorn är giltig endast om bilen har stått på vågrät mark med avstängd motor i mer än 15 minuter. Om de sex segmenten blinkar och "min" visas, anger det en brist på olja, som kan skada motorn. Om oljebristen bekräftas av en kontroll med den manuella mätstickan bör du snarast kontakta en PEUGEOT-verkstad.

21 24 - Körkontroll och displayer Vägmätare KLOCKA DISPLAY A Genom att trycka på knappen 1 kan du växla mellan visning av vägmätare och trippmätare. När trippmätaren visas kan du nollställa den genom att trycka på knappen 1 ända tills nollorna visas. Reostat för instrumentbelysning Knapp 1 : Inställning av timmarna. Knapp 2 : Inställning av minuterna. Håll knappen intryckt för snabb bläddring. Den kan visa följande informationer: - klockslag, - datum, - uppgifter som rör bilradion, - kontroll av öppningarna (ex : "vänstra framdörren öppen",...), - varningsmeddelanden (ex : "batteriet i fjärrkontrollen förbrukat") eller upplysningar (ex : "ekonomiläge aktiverat") som visas tillfälligt. Med tänd belysning, tryck på knappen för att ändra ljusstyrkan för instrumentbelysningen. När du når min.- (eller maxnivå), släpp upp knappen och tryck åter för att öka (eller minska) ljusstyrkan. Släpp knappen så fort önskad ljusstyrka uppnåtts.

22 24 - Körkontroll och displayer Vägmätare KLOCKA DISPLAY A Genom att trycka på knappen 1 kan du växla mellan visning av vägmätare och trippmätare. När trippmätaren visas kan du nollställa den genom att trycka på knappen 1 ända tills nollorna visas. Reostat för instrumentbelysning Knapp 1 : Inställning av timmarna. Knapp 2 : Inställning av minuterna. Håll knappen intryckt för snabb bläddring. Den kan visa följande informationer: - klockslag, - datum, - uppgifter som rör bilradion, - kontroll av öppningarna (ex : "vänstra framdörren öppen",...), - varningsmeddelanden (ex : "batteriet i fjärrkontrollen förbrukat") eller upplysningar (ex : "ekonomiläge aktiverat") som visas tillfälligt. Med tänd belysning, tryck på knappen för att ändra ljusstyrkan för instrumentbelysningen. När du når min.- (eller maxnivå), släpp upp knappen och tryck åter för att öka (eller minska) ljusstyrkan. Släpp knappen så fort önskad ljusstyrka uppnåtts.

23 Körkontroll och displayer - 25 Inställning av parametrar display A Håll knapp A intryckt i två sekunder för att komma åt inställningarna, parametern blinkar och kan ändras. Därefter kan man med tryckning på knapp A bläddra fram olika data i följande ordning: - språk för visad information, - timme (först 12 och sedan 24 timmar), - minuter, - år, - månad, - dag. Med en tryckning på knapp B kan du ändra värdet på den valda parametern. Håll intryckt för snabb frambläddring (återgång till början efter det sista möjliga värdet). Efter 7 sekunder utan tryckning visas åter utgångsbilden och data som har ändrats registreras. ENFÄRGSSKÄRM B Visar följande typer av information: - tid, - datum, - yttertemperatur (blinkar åtföljd av meddelandet "Ice alert" (Risk för halka)), - bilradions inställningar - kontroll av dörrar, mm. Displayen anger graiskt om en dörr är öppen. - varningsmeddelanden (ex : "fel i batteriets laddningstillstånd") eller informationer (ex : "låg bränslenivå") som visas tillfälligt kan raderas genom en tryckning på knapp C eller D, - färddator. Inställning av parametrarna skärm B Håll knapp C intryckt i två sekunder för att komma åt inställningarna, uppgiften blinkar och är klar att ändras. Därefter kan man med tryckningar på knapp C bläddra fram olika data i följande ordning: - språk för de informationer som visas, - hastighetsenhet (km eller miles), - temperaturenhet (Celsius- eller Fahrenheitgrader), - tidsformat (12 eller 24 timmar), - timme, - minut, - år, - månad, - dag, Med en tryckning på knapp D kan den valda uppgiften ändras. Håll intryckt för snabb frambläddring. Efter 7 sekunder utan att någonting händer, återgår displayen till den vanliga skärmbilden och ändrade data registreras.

24 Körkontroll och displayer - 25 Inställning av parametrar display A Håll knapp A intryckt i två sekunder för att komma åt inställningarna, parametern blinkar och kan ändras. Därefter kan man med tryckning på knapp A bläddra fram olika data i följande ordning: - språk för visad information, - timme (först 12 och sedan 24 timmar), - minuter, - år, - månad, - dag. Med en tryckning på knapp B kan du ändra värdet på den valda parametern. Håll intryckt för snabb frambläddring (återgång till början efter det sista möjliga värdet). Efter 7 sekunder utan tryckning visas åter utgångsbilden och data som har ändrats registreras. ENFÄRGSSKÄRM B Visar följande typer av information: - tid, - datum, - yttertemperatur (blinkar åtföljd av meddelandet "Ice alert" (Risk för halka)), - bilradions inställningar - kontroll av dörrar, mm. Displayen anger graiskt om en dörr är öppen. - varningsmeddelanden (ex : "fel i batteriets laddningstillstånd") eller informationer (ex : "låg bränslenivå") som visas tillfälligt kan raderas genom en tryckning på knapp C eller D, - färddator. Inställning av parametrarna skärm B Håll knapp C intryckt i två sekunder för att komma åt inställningarna, uppgiften blinkar och är klar att ändras. Därefter kan man med tryckningar på knapp C bläddra fram olika data i följande ordning: - språk för de informationer som visas, - hastighetsenhet (km eller miles), - temperaturenhet (Celsius- eller Fahrenheitgrader), - tidsformat (12 eller 24 timmar), - timme, - minut, - år, - månad, - dag, Med en tryckning på knapp D kan den valda uppgiften ändras. Håll intryckt för snabb frambläddring. Efter 7 sekunder utan att någonting händer, återgår displayen till den vanliga skärmbilden och ändrade data registreras.

25 26 - Ljud BILRADIO RB3 Manöver Resultat 1 - Tryckning (baktill) Ökning av ljudvolymen 2 - Tryckning (baktill) Minskning av ljudvolymen Samtidiga tryckningar Bortkoppling av ljudet (mute); återställning av ljudet genom tryckning på valfri knapp 3 - Tryckning Automatisk sökning av högre frekvens (radio) 4 - Tryckning Automatisk sökning av lägre frekvens (radio) 5 - Tryckning på änden Byte av ljudkälla (radio/kassett) 6 - Vridning (medurs) 7 - Vridning (moturs) Val av högre lagrad station (radio) Val av lägre lagrad station (radio)

26 Ljud - 27 Knapp Funktion A Till/från bilradio. B - Minska volym. C + Öka volym. D RDS Till/från RDS-funktion. Tryckning i mer än 2 sekunder: Till/från regionalt uppföljningsläge. E TA Till/från prioritet för traiknyheter. F Tryckning helt in: snabbspolning bakåt kassett. G F + G H Tryckning helt in: snabbspolning framåt av kassett. Tryckning halvvägs: Omkastning av kassettens spelriktning. Tryckning helt in: utmatning av kassett. Val av bastoner, diskanttoner, loudness, ljudfördelning och automatisk justering av ljudvolymen. I 5 Högre inställning av funktioner förknippade med knappen H. J 6 Lägre inställning av bastoner/diskanttonerfunktioner förknippade med knappen H. K SRC Val av ljudkälla: radio eller kassett. L 8 Manuell och automatisk sökning av högre frekvens. M MAN Manuell/automatisk funktion för knapparna L och N vid radiomottagning. N 7 Manuell och automatisk sökning av lägre frekvens. O BND AST 1 till Val av våglängdsområde FM1, FM2, FMast, AM. Tryckning i mer än 2 sekunder: automatisk stationslagring (autostore). Val av den lagrade stationen. Tryckning i mer än 2 sekunder: lagring av en station.

27 30 - Ljud ALLMÄNNA FUNKTIONER Till / från Med tändningsnyckeln i läget strömmatning till tillbehör eller med tändningen påslagen, tryck på knappen A för att koppla på eller stänga av bilradion. Bilradion kan fungera i 30 minuter utan att tändningen är påslagen. Stöldskyddssystem Bilradion är kodad för att fungera endast i din bil. Den är oanvändbar om den monteras i en annan bil. Stöldskyddssystemet är automatiskt och kräver inget ingrepp från din sida. LJUDINSTÄLLNINGAR Tryck lera gånger i följd på knappen H för att komma åt inställningen av bastoner (BASS), diskanttoner (TREB), loudness (LOUD), fader (FAD), balans (BAL) och automatisk justering av ljudvolymen. Utgången ut ljudläget sker automatiskt efter några sekunder utan ingrepp eller genom att trycka på knappen H efter inställning av den automatiska justeringen av ljudvolymen. Anmärkning: Inställningen av bastoner och diskanttoner är skild för varje ljudkälla. Det är möjligt att ställa in dem olika för radiomottagning, kassett (RB3), CD-spelare (RD3) eller CD-växlare. Inställning av bastonerna Då "BASS" visas trycker du på knappen I eller J för att ändra inställningen. - "BASS -9" för minimal inställning av bastonerna, - "BASS 0" för normal inställning, - "BASS +9" för maximal inställning av bastonerna. Inställning av diskanttonerna Då "TREB" visas, tryck på knappen I eller J för att ändra inställningen. - "TREB -9" pour minimal inställning av diskanttonerna, - "TREB 0" för normal inställning, - "TREB +9" för maximal inställning av diskanttonerna. INSTÄLLNING AV LJUDVOLYMEN Tryck lera gånger i följd på knappen C för att öka ljudvolymen eller på knappen B för att minska den. En kontinuerlig tryckning på knapparna C och B möjliggör en gradvis justering av ljudvolymen. Inställning av loudness Denna funktion gör det möjligt att automatiskt framhäva bastonerna och diskanttonerna. Tryck på knappen I eller J för att aktivera eller deaktivera funktionen.

28 Ljud - 31 Inställning av ljudfördelningen fram/bak (fader) Då "FAD" visas, tryck på knappen I eller J. knappen I gör det möjligt att öka ljudvolymen framtill. knappen J gör det möjligt att öka ljudvolymen bak. Inställning av ljudfördelningen höger/vänster (balans) Då "BAL" visas, tryck på knappen I eller J. knappen I gör det möjligt att öka ljudvolymen till höger. knappen J gör det möjligt att öka ljudvolymen till vänster. Automatisk justering av ljudvolymen Denna funktion gör det möjligt att automatiskt anpassa ljudvolymen beroende på bilens hastighet. Tryck på knappen I eller J för att aktivera eller koppla bort funktionen. RADIOMOTTAGNING Anmärkningar om radiomottagning Din bilradio utsätts för fenomen som du inte träffar på i ett vardagsrum. Mottagning i amplitudmodulering AM (LV/KV) eller i frekvensmodulering (FM) utsätts för diverse störningar oberoende av kvaliteten på din installation. Dessa störningar beror på signalerna och deras utbredning. Vid användning av amplitudmodulering märker man störningar under kraftledningar, under broar och i tunnlar. Vid användning av frekvensmodulering kan störningar uppstå p g a avståndet till sändaren, hinder framför signalen (berg, kullar, höga våningshus, mm.), eller skuggiga områden (som inte täcks av sändarna). Val av radion Bilradio RB3: Tryck lera gånger i följd på knappen "SRC". Bilradio RD3: Tryck på knappen R. Val av ett våglängdsområde Bilradio RB3 : Genom korta tryckningar på knappen "BND/AST" väljer du våglängdsområdena FM1, FM2, FMast och AM. Bilradio RD3 : Genom korta tryckningar på knappen R väljer du våglängdsområdena FM1, FM2, FMast och AM.

29 Ljud - 31 Inställning av ljudfördelningen fram/bak (fader) Då "FAD" visas, tryck på knappen I eller J. knappen I gör det möjligt att öka ljudvolymen framtill. knappen J gör det möjligt att öka ljudvolymen bak. Inställning av ljudfördelningen höger/vänster (balans) Då "BAL" visas, tryck på knappen I eller J. knappen I gör det möjligt att öka ljudvolymen till höger. knappen J gör det möjligt att öka ljudvolymen till vänster. Automatisk justering av ljudvolymen Denna funktion gör det möjligt att automatiskt anpassa ljudvolymen beroende på bilens hastighet. Tryck på knappen I eller J för att aktivera eller koppla bort funktionen. RADIOMOTTAGNING Anmärkningar om radiomottagning Din bilradio utsätts för fenomen som du inte träffar på i ett vardagsrum. Mottagning i amplitudmodulering AM (LV/KV) eller i frekvensmodulering (FM) utsätts för diverse störningar oberoende av kvaliteten på din installation. Dessa störningar beror på signalerna och deras utbredning. Vid användning av amplitudmodulering märker man störningar under kraftledningar, under broar och i tunnlar. Vid användning av frekvensmodulering kan störningar uppstå p g a avståndet till sändaren, hinder framför signalen (berg, kullar, höga våningshus, mm.), eller skuggiga områden (som inte täcks av sändarna). Val av radion Bilradio RB3: Tryck lera gånger i följd på knappen "SRC". Bilradio RD3: Tryck på knappen R. Val av ett våglängdsområde Bilradio RB3 : Genom korta tryckningar på knappen "BND/AST" väljer du våglängdsområdena FM1, FM2, FMast och AM. Bilradio RD3 : Genom korta tryckningar på knappen R väljer du våglängdsområdena FM1, FM2, FMast och AM.

30 32 - Ljud Automatisk stationssökning Tryck kort på en av knapparna L eller N för att lyssna på följande eller föregående station. Genom att hålla knappen intryckt i önskad riktning, uppnår du en kontinuerlig frambläddring av frekvensen. Frambläddringen upphör på den första stationen som påträffas så fort du släpper knappen. Om traiknyhetsprogrammet TA har valts väljs endast stationer som sänder denna typ av program. Sökningen av en station sker först med känsligheten "LO" (val av de starkaste sändarna) för en scanning av våglängdsområdet och sedan med känsligheten "DX" (val av svagare och mer avlägsna sändare). Om du genast vill söka med känsligheten "DX" trycker du två gånger på knappen L eller N. Manuell stationssökning Tryck på knappen "MAN". Tryck kort på en av knapparna L eller N för att öka eller minska den visade frekvensen. Genom att hålla knappen tryckt i önskad riktning uppnår du en kontinuerlig frambläddring av frekvensen. Frambläddringen upphör så fort du släpper knappen. Med en ny tryckning på knappen "MAN" kan du gå tillbaka till automatisk stationssökning. Manuell stationslagring Välj önskad station. Håll intryckt en av knapparna "1" till "6" i mer än två sekunder. Ljudet avbryts och blir hörbart på nytt, vilket bekräftar att stationen har lagrats. Automatisk lagring av FMstationer (autostore) Bilradio RB3: Håll intryckt knappen "BND/AST" i mer än två sekunder. Bilradio RD3: Håll intryckt knappen R i mer än två sekunder. Din bilradio lagrar automatiskt de 6 bästa sändarna som tas in i FM. Dessa stationer lagras i våglängdsområdet Fmast. Då 6 sändare inte har kunnat hittas förblir de återstående minnena oförändrade. Anrop av lagrade stationer I varje våglängdsområde anropas motsvarande lagrade station genom en kort tryckning på en av knapparna "1" till "6".

31 Ljud - 33 RDS-SYSTEMET Användningen av RDS-funktionen (Radio Data System) i FM Tack vare RDS-systemet kan du fortsätta att lyssna på samma station oavsett vilken frekvens den använder i den trakt du kör igenom. Funktionen aktiveras eller deaktiveras genom en kort tryckning på knappen "RDS". Flerfunktionsskärmen visar: - "RDS" om funktionen är aktiverad, - "(RDS)" om funktionen är aktiverad men inte tillgänglig. Uppföljning av RDS-stationer Displayen visar namnet på den valda stationen. Då RDS-funktionen är aktiverad söker bilradion oavbrutet den sändare som sänder den valda stationen med den bästa mottagningskvaliteten. Traiknyhetsprogram Tryck på knappen "TA" för att aktivera eller deaktivera funktionen. Flerfunktionsskärmen visar: - "TA" om funktionen är aktiverad, - "(TA)" om funktionen är aktiverad men inte är tillgänglig. Alla korta traiknyhetsinslag sänds med företrädesrätt, oavsett vilken ljudkälla som valts (radio, kassett, CD-spelare eller CD-växlare). Om du önskar avbryta sändningen av ett meddelande, tryck på knappen "TA"; funktionen deaktiveras. Anmärkning: Traiknyheternas ljudvolym är oberoende av bilradions normala ljudnivå. Du kan ställa in den med hjälp av volymknappen. Inställningen lagras och används vid sändning av de följande meddelandena. Regionalt uppföljningsläge (REG) Då stationerna är organiserade i nät sänder vissa stationer regionala program i de olika regioner där de är närvarande. Den regionala uppföljningen gör det möjligt att fortsätta att lyssna på samma program. Du kan aktivera eller deaktivera funktionen REG genom att hålla knappen "RDS" intryckt i mer än två sekunder.

32 34 - Ljud PTY-funktion: Bilradio RD3 Möjliggör avlyssning av stationer som sänder en viss typ av program (nyheter, kultur, sport, rock...). Då FM har valts trycker du i mer än två sekunder på knappen "TA" för att aktivera eller deaktivera funktionen. Du kan söka ett PTY-program så här: - aktivera PTY-funktionen, - tryck kort på knappen L eller N för att bläddra fram listan över olika typer av program. - då önskat program visas håll någondera knappen L eller N intryckt i mer än två sekunder för att söka automatiskt (efter en automatisk sökning deaktiveras PTY-funktionen). I PTY-läge kan programtyperna lagras. Detta sker genom att hålla förvalsknapparna "1" till "6" intryckta i mer än två sekunder. Anrop av den lagrade programtypen sker genom en kort tryckning på motsvarande knapp. EON-system: bilradio RD3 Detta system förbinder sinsemellan stationer som tillhör samma nät. Det gör det möjligt att sända en traiknyhet eller ett PTY-program som sänds av en station som tillhör samma nät som den avlyssnade stationen. Om du vill använda systemet ska du välja traiknyhetsprogrammet TA eller PTY-funktionen.

33 Ljud - 35 KASSETTDÄCKET: BILRADIO RB3 Val av kassettdäcket Efter iläggning av en kassett sätts kassettdäcket i gång automatiskt. Om en kassett redan lagts in trycker du lera gånger i följd på knappen "SRC" för att välja kassettdäcket. Anmärkning: Före iläggning av kassetten, kontrollera att bandet är tillräckligt spänt. Avspelningsriktning Sidorna 1 och 2 på kassetten spelas växelvis och bandgången kastas om automatiskt i slutet av sidan. Du kan kasta om bandgången manuellt genom att trycka halvvägs in de 2 knapparna F och G. Snabbspolning framåt och bakåt Tryck helt in någondera knappen F eller G för att snabbspola bandet fram eller tillbaka. I slutet av snabbspolningen spelas den sida som börjar. Rekommendationer för användning av kassetter - Använd kassetter av god kvalitet. - Använd helst inte kassetter med en speltid över 90 minuter. - Utsätt inte kassetterna för värme eller direkt solljus. - Spänn åt bandet vid behov innan kassetten läggs in i kassettdäcket. - Rengör regelbundet tonjuvudena med en rengöringskassett av fuktig typ. Utmatning av kassetten Tryck helt in de 2 knapparna F och G för att mata ut kassetten ur kassettdäcket.

34 28 - Ljud BILRADIO RD3 Manöver Resultat 1 - Tryckning (baktill) Ökning av ljudvolymen 2 - Tryckning (baktill) Minskning av ljudvolymen Samtidiga tryckningar Bortkoppling av ljudet (mute) ; återställning av ljudet genom tryckning på en valfri knapp 3 - Tryckning Automatisk sökning av högre frekvens (radio) val av följande stycke (CD) 4 - Tryckning Automatisk sökning av lägre frekvens(radio) - val av föregående stycke (CD) 5 - Tryckning på änden Byte av ljudkälla (radio/cd-spelare) 6 - Vridning (medurs) 7 - Vridning (moturs) Val av högre lagrad station (radio) Val av lägre lagrad station (radio)

35 Ljud - 29 Knapp Funktion A Till/från bilradio. B - Minskning av ljudvolymen. C + Ökning av ljudvolymen. D E H RDS TA Till/från RDS-funktion. Tryckning i mer än 2 sekunder: Till/från regionalt uppföljningsläge. Till/från prioritet för traiknyheter. Tryckning i mer än 2 sekunder: Till/från PTY-funktion. Val av bastoner, diskanttoner, loudness, ljudfördelning och automatisk justering av ljudvolymen. I 5 Högre inställning av funktioner förknippade med knappen H. J 6 Lägre inställning av funktioner förknippade med knappen H. L 8 Manuell och automatisk sökning av högre frekvens. Val av följande stycke (CD) och PTY (radio). M MAN Manuell/automatisk funktion för knapparna L och N. N 7 Q CD R Radio Manuell och automatisk sökning av lägre frekvens. Val av föregående stycke (CD) och PTY (radio). Val av CD-spelaren. Tryckning i mer än 2 sekunder: slumpmässig avspelning. Val av radiomottagning. Val av våglängdsområden FM1, FM2, FMAST, AM. Tryckning i mer än 2 sekunder: automatisk stationslagring (autostore). S 5 Utmatning av CD-skiva. 1 till Val av den lagrade stationen Tryckning i mer än 2 sekunder: lagring av en station.

36 36 - Ljud CD-SPELAREN: BILRADIO RD3 Val av CD-spelaren Efter iläggning av en skiva, med den tryckta sidan uppåt, sätts CD-spelaren automatiskt i gång. Om en skiva redan lagts in, tryck på knappen Q. Val av ett stycke på en skiva Tryck på knappen L för att välja det följande stycket. Tryck på knappen N för att gå tillbaka till början av pågående stycke eller för att välja det föregående stycket. Slumpmässig avspelning (RDM) Då CD-spelaren valts håller du knappen Q intryckt i två sekunder. Styckena på skivan spelas i en slumpmässig ordningsföljd. Tryck en gång till i två sekunder på knappen Q för att återgå till normal avspelning. Läget slumpmässig avspelning kopplas bort varje gång bilradion stängs av. Utmatning av en skiva Tryck på knappen S för att mata ut skivan ur CD-spelaren. Snabb avspelning Håll intryckt någondera knappen L eller N för att snabbspela skivan framåt eller bakåt. Den snabba avspelningen upphör så fort du släpper knappen. Användningen av brända CD-skivor kan leda till funktionsstörningar. Använd endast cirkelformiga cd-skivor.

37 38 - Ventilation

38 Ventilation - 39 VENTILATION 1. Defrostermunstycken mot vindrutan. 2. Defrostermunstycken mot främre sidorutorna. 3. Yttre ventilationsmunstycken. 4. Mittersta ventilationsmunstycken. 5. Luftmunstycken mot fotutrymmet fram. Användningstips Välj en fördelning av luftströmmen som passar dina behov och klimatförhållandena. Ändra temperaturinställningen gradvis för bästa komfort. För luftreglaget till läget "Friskluft". För en jämn luftfördelning bör du se till att friskluftsintaget under vindrutan är rent och att ventilationsmunstyckena och utrymmet under framstolarna inte är tilltäppta. Kontrollera även att kupéiltret är i gott skick. För att undvika en för betydande spridning av kall luft, då motorn är kall, når luftningen sin optimala nivå gradvis. För att vara effektiv får luftkonditioneringen (knappen A/C) användas endast med stängda fönsterrutor. Om temperaturen inne i bilen är mycket hög efter att bilen stått en längre tid i solen, tveka inte att vädra kupén en stund. Klimatsystemet innehåller inte klor och innebär inget hot för ozonskiktet. Koppla in systemet 5 till 10 minuter en eller två gånger per månad, för att hålla det i fullgott skick. Kondensvattnet från klimatanläggningen rinner ut genom en öppning som är till för detta. En vattenpöl kan därför bildas under bilen då denna står stilla. Använd inte systemet om det inte producerar kyla. Kontakta i så fall en PEUGEOT-verkstad. Avfrostning av bakrutan och backspeglarna Med motorn i gång, tryck på reglaget för att frosta av bakrutan och backspeglarna. Funktionen upphör automatiskt om ca tolv minuter. Tryck en gång till för en ny funktionsperiod om tolv minuter. Det går att avbryta avfrostningen genom att trycka på reglaget innan tolv minuter förlutit.

39 40 - Ventilation VÄRME / VENTILATION 1. Inställning av luftströmmen och reglage för luftintag Vrid reglaget från läge 1 till läge 4 för att erhålla önskad luftström. 2. Inställning av luftströmmen och reglage för luftintag Vrid reglaget från läge 1 till läge 4 för att erhålla önskad luftström. Friskluftsintag. Detta är det normala användningsläget. Isolering av kupén. I detta läge kan man hindra att obehagliga lukter kommer in i kupén. Placera så fort som möjligt reglaget på friskluftsintag, för att undvika att det bildas imma på rutorna.

40 Ventilation Inställning av temperaturen Justeras enligt önskemål. Från blått fält (yttertemperatur) till rött fält (värme). Vindruta, sidorutor och fotutrymme. Endast fotutrymmet. 4. Fördelning av luftströmmen Dessa inställningar rekommenderas för kalla klimat. Vindruta och sidorutor (avfrostning). Ventilationsmunstycken mitten och på sidorna. i Så här får du snabbt bort rimfrost och imma från vindrutan och sidorutorna: - För reglaget för friskluftstillförsel till läget "Friskluft", - Ställ temperaturen och läkten i maxläge, - Stäng de centrala ventilationsmunstyckena. Denna inställning rekommenderas för höga temperaturer.

41 42 - Ventilation LUFTKONDITIONERING 1. Kontakt för luftkonditionering Luftkonditioneringen är avsedd för användning under alla årstider. På sommaren kan man tack vare systemet sänka lufttemperaturen och på vintern kan man göra defrosterfunktionen effektivare vid temperaturer under 0 C. Tryck på kontakten för att aktivera luftkonditioneringen. Kontrollampan tänds. Luftkonditioneringen fungerar inte när reglaget för inställning av luftströmmen är i minimiläge. Anmärkning: Lämna ventilationsmunstyckena öppna, för att optimera luftkonditioneringens effekt. 2. Inställning av luftströmmen och reglage för luftintag Vrid reglaget från läge 1 till läge 4 för att erhålla önskad luftström.

42 Ventilation - 43 Friskluftsintag. Detta är det normala användningsläget. Återcirkulation av kupéluft. I detta läge kan man hindra att obehagliga lukter kommer in i kupén. Om återcirkulationen används samlidigt med luftkonditioneringen, kan den förbättra dess prestanda, både i varmt och i kallt inställningsläge. Om funktionen används utan luftkonditionering kan den leda till att det bildas imma på rutorna. Placera därför så fort som möjligt reglaget på friskluftsintag. 4. Fördelning av luftströmmen Vindruta och sidorutor (avfrostning). Så här får du snabbt bort rimfrost och imma från vindrutan och sidorutorna: - ställ temperaturen och läkten i maxläge. - stäng de centrala ventilationsmunstyckena. - för reglaget för friskluftstillförsel till läget "Friskluft". - koppla in luftkonditioneringen. Vindruta, sidorutor och fotutrymme. Extra förvärmare Fordon utrustad med HDI-motor kan förses med automatisk extra värme för att förbättra komforten. Med motorn på tomgång eller bilen stillastående är det normalt att höra ett gällt visslande ljud och känna utsläpp av rök och lukter. Endast fotutrymmet. 3. Inställning av temperaturen Justeras enligt önskemål. Från blått fält (kallt när luftkonditioneringen är inkopplad) till rött fält (värme). Dessa inställningar rekommenderas för kalla klimat. Mittre och yttre ventilationsmunstycken. Denna inställning rekommenderas för höga temperaturer.

43 44 - Säten STOLAR 1. Höjdinställning av nackskyddet För att höja eller sänka, skjut det uppåt/nedåt. Inställningen är riktig när den övre kanten på nackskyddet ligger i nivå med huvudets överdel. För att dra ur det, för det till högläge, tryck på låstungorna och dra det uppåt. För att sätta tillbaka det, för in nackskyddets stänger i hålen, i linje med ryggstödets centrumlinje. 2. Armstöd De kan fällas ned. 3. Inställning av ryggstödets vinkling Vrid på inställningsratten.

44 Säten Längdinställning (förare) Lyft upp spaken och skjut stolen framåt eller bakåt. 5. Förvaringslåda (version med passagerarkrockkudde) Det sitter en förvaringslåda under förar- eller passagerarsätet. För att öppna den, lyft och dra ut den. 6. Strömbrytare för eluppvärmda stolar (beroende på version) Tryck på strömbrytaren. Temperaturen regleras automatiskt. Tryck en gång till för att avbryta funktionen. Anmärkning: Kommandot om aktivering av värmen i stolen/stolarna blir kvar i minnet i två minuter efter frånslagning av tändningen. Kör aldrig med nackstöden demonterade; de skall sitta på plats och vara riktigt inställda. Placera inga tunga föremål i lådorna.

45 46 - Säten PASSAGERSÄTE MED FLERA FUNKTIONER* Fäll ned ryggstödet så här: Dra reglaget 1 uppåt och fäll ned ryggstödet. Du har då en plan yta med avtryck för drycker och en rem som kan hålla dokument. Fäll helt ned sätet så här: Dra reglaget 2 uppåt och fäll ned hela sätet. Det är inte nödvändigt att ta bort nackstödet. Du kommer då åt ett lastutrymme där du kan förvara föremål som inte syns utifrån eller kila fast långa föremål som sticker ut genom öppningen i taket. Om bilen inte är utrustad med en skiljevägg som stoppar lasten, kan du transportera föremål som är upp till 2,10 m långa. Dessa skall placeras på framkanten av golvet och surras fast med den bakre stången i lastutrymmet eller med öglor för fastsurrning av last. * Beroende på mottagarland.

46 48 - Säten ALLMÄNT OM BARNBILSTOLAR Även om PEUGEOT vid konstruktionen av bilen har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet i bilen beror deras säkerhet även på dig själv. För maximal säkerhet bör du beakta följande anvisningar: - sedan 1992 måste enligt direktivet 2000/3 alla barn under 12 år transporteras i godkända barnbilstolar* som är anpassade till deras vikt, på platser som är utrustade med säkerhetsbälten eller ISOFIX fästpunkter**. - ett barn under 9 kg måste nödvändigtvis transporteras i bakåtvänt läge i framsätet. MONTERING AV EN BARNBILSTOL MED ETT TREPUNKTSBÄLTE Bakåtvänt läge När en barnbilstol av bakåtvänd typ monteras på frampassagerarens plats, måste passagerarens krockkudde** absolut vara bortkopplad. Annars riskerar barnet att skadas allvarligt då krockkudden aktiveras.. Framåtvänt läge När en barnbilstol av framåtvänd typ monteras på frampassagerarens plats skall bilsätet ställas in halvvägs i längdriktningen med ryggstödet upprätt och passagerarens krockkudde skall vara aktiverad**. * Beroende på lagstiftningen som gäller i landet. ** Beroende på version. OBS: FÖR SVERIGE, KONTAKTA DIN LOKALA PEUGEOT ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR MER INFORMATION. Halvvägs i längdriktningen

47 Säten - 49 BILBARNSTOLAR SOM REKOMMENDERAS AV PEUGEOT PEUGEOT erbjuder en komplett serie bilbarnstolar med artikelnummer som fästes med hjälp av ett trepunktsbälte. Grupp 0 : från födseln till 10 kg Grupp 0+ : från födseln till 13 kg L1 BRITAX Babysure (E ) Monteras i bakåtvänt läge. L2 RÖMER Baby-Safe (E ) monteras i bakåtvänt läge. Grupp 1, 2 och 3 : från 9 till 36 kg Passagerarens krockkudde OFF** L3 KIDDY Life (E ) Med tanke på barnets (9-18 kg) säkerhet rekommenderar PEUGEOT att använda den skyddande delen. Grupp 2 och grupp 3 : från 15 till 36 kg L4 RECARO Start (E ). L5 KLIPPAN Optima (E ) Från och med 6 år (cirka 22 kg) används endast bälteskudden. ** Beroende på version. OBS: FÖR SVERIGE, KONTAKTA DIN LOKALA PEUGEOT ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR MER INFORMATION.

48 50 - Säten MONTERING AV BARNBILSTOLAR SOM FÄSTS MED BILBÄLTET Enligt den europeiska normen (Direktiv 2000/3) anges i tabellen möjligheterna att montera barnbilstolar som sätts fast med bilbältet och är allmänt godkända som universella barnbilstolar (som kan monteras i alla bilar med bilbältet), (a) beroende på barnets vikt och på utrymmet i bilen. Barnets vikt och ungefärlig ålder Plats Under 13 kg (grupperna 0 (b) och 0+) Till ca 1 år Mellan 9 och 18 kg (grupp 1) Från 1 till ca 3 år Mellan 15 och 25 kg (grupp 2) Från 3 till ca 6 år Mellan 22 och 36 kg (grupp 3) Från 6 till ca 10 år Passagerarsäte fram (c) U U U U (a) Universell bilbarnstol: bilbarntol som kan monteras i alla bilar med säkerhetsbältet. (b) Grupp 0 : från födseln till 10 kg. (c) Ta reda på lagstiftningen i landet innan du monterar en barnbilstol på denna plats. U Plats som är lämplig för montering av en barnbilstol som fästs med ett bilbälte och som godkänts som "universell" för montering i bakåtvänt läge och/ eller i framåtvänt läge. Beträffande barnsäkerhet, kontakta din lokala PEUGEOT återförsäljare för mer information.

49 Säten - 51 RÅD FÖR BARNBILSTOLAR En felaktig montering av en barnbilstol i bilen kan äventyra barnets skydd i händelse av kollision. Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller barnbilstolens sele så att det/ den stramar åt maximalt kring barnets kropp, även på korta sträckor. För optimal montering av barnbilstolen i framåtvänt läge bör du kontrollera att dess ryggstöd vilar på bilsätets ryggstöd och att nackstödet inte stör. Om du behöver ta bort nackstödet, kontrollera att det är väl undanställt eller fäst, för att undvika att det inte förvandlas till en projektil vid häftig inbromsning. Barn under 10 år får inte transporteras i framåtvänt läge på frampassagerarens plats, utom om de bakre sittplatserna redan är upptagna av andra barn eller om de bakre stolarna inte kan användas eller har tagits bort. Koppla bort passagerarens krockkudde* så fort en barnbilstol av bakåtvänd typ monteras i framsätet. Annars riskerar barnet att skadas allvarligt då krockkudden vecklas ut. Montering av en bälteskudde Den del av bältet som är avsedd för bröstkorgen skall placeras på barnets axel utan att röra vid halsen. Kontrollera att bältets magdel förs på barnets lår. PEUGEOT rekommenderar användning av en bälteskudde med ryggstöd, utrustad med en bältesstyrning i axelhöjd. Lämna inte av säkerhetsskäl: - ett eller lera barn ensamma i en bil utan tillsyn, - ett barn eller ett djur i en bil som står i solgass, med stängda fönsterrutor, - nycklarna inom räckhåll för barn inne i bilen. * Beroende på version.

50 52 - Säten Så här tas säkerhetsbältena på Dra ut remmen och skjut ner låstungan i låset. Bilbälten med pyrotekniska bältessträckare Säkerheten vid frontalkrockar har förbättrats tack vare användningen av bilbälten med pyrotekniska bältessträckare. Beroende på kollisionens kraft spänner det pyrotekniska systemet omedelbart åt bältena, så att passagerarna hålls tryckta mot stolen. Detta system kan fungera endast med påslagen tändning. BILBÄLTEN Inställning i höjdled Nedåt eller uppåt: dra reglaget nedåt eller uppåt.

51 Säten - 53 Oavsett var du sitter i bilen, skall du alltid spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du bara åker en kort sträcka. Använd de rätta låsen för bältena, ty annars skulle dessa inte fylla sin funktion på rätt sätt. Om det är fråga om säten utrustade med armstöd*, skall bältets midjedel alltid föras under armstödet. Både före och efter användningen är det skäl att kontrollera att bältet är rätt upprullat. För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt skall det uppfylla följande villkor: - ligga tätt mot kroppen, - användas för att spänna fast en enda vuxen person, - inte uppvisa spår av skåror eller sönderrivning, - inte vara vridet, - inte ha genomgått några förändringar. Rengör bältesremmarna med tvålvatten eller en rengöringsprodukt för textiler, som säljs på alla PEUGEOTverkstäder. Efter nedfällning eller förlyttning av ett säte är det viktigt att kontrollera att bältet är korrekt placerat och upprullat. Rekommendationer som gäller barnbilstolar: - använd en lämplig barnbilstol, om passageraren är under 12 år eller är kortare än 1,50 m, - använd inte remstyrningen* då du monterar en barnbilstol i bilen. Beroende på krockens natur och kraft kan det pyrotekniska systemet utlösas före och oberoende av utvikningen av krockkuddarna. I vilket fall som helst tänds kontrolllampan för airbagsystemet. Efter en krock skall bilbältena kontrolleras och eventuellt bytas ut av en PEUGEOT-verkstad. * Beroende på modell.

52 54 - Instigning och start NYCKLAR Med nycklarna kan du öppna och stänga separat låset i dörrarna, tanklocket, och reglaget för bortkoppling av passagerarens airbag och slå på tändningen. Fjärrkontroll Låsning Låsning av bilen sker med en tryckning på knapp A. Den anges genom att blinkrarna lyser stadigt i ca. två sekunder. Centrallås Med nycklarna går det att från framdörrarna låsa och låsa upp dörrarna och bakluckan. Om en av dörrarna eller bakluckan är öppen fungerar centrallåset inte. Fjärrkontrollen sköter samma funktioner på avstånd. Upplåsning Upplåsning av bilen sker med en ny tryckning på knappen B. Den anges genom att de två blinkrarna blinkar snabbt. Anmärkning: Om bilen är låst och upplåsning begärs av misstag utan att någon dörr öppnas inom 30 sekunder, låses bilen automatiskt. Lokalisering av bilen På en parkeringsplats kan du lokalisera bilen, som är låst, så här: F tryck på knapp A, taklamporna tänds och blinkrarna blinkar i några sekunder. Byte av batteriet i fjärrkontrollen Information om att batteriet är förbrukat ges genom en ljudsignal som åtföljs av meddelandet "Remote control battery low" (Batteriet i fjärrkontrollen förbrukat) på lerfunktionsdisplayen. Byt ut batteriet så här: ta loss facket med ett mynt vid ringen (batteri CR 2016/3 volt). Om fjärrkontrollen inte fungerar efter ett batteribyte, måste den nollställas. Återställning av fjärrkontrollen F Slå av tändningen. F Slå åter på tändningen. F Tryck genast på knapp A i några sekunder. F Slå av tändningen och dra ut nyckeln med fjärrkontroll ur rattlåset. Fjärrkontrollen kan på nytt användas.

53 Instigning och start - 55 ELEKTRONISK STARTSPÄRR Den låser systemet för motorkontroll vid frånslagning av tändningen och hindrar start av bilen genom inbrott. Nyckeln innehåller en integrerad elektronisk krets, som har en speciell kod. Vid påslagning av tändningen måste systemet känna igen koden för att bilen skall kunna startas. Om systemet inte fungerar normalt blinkar kontrollampan för centrallås på mittdelen av instrumentbrädan snabbt vid påslagning av tändningen (2:a läget för nyckeln) och åtföljs av en ljudsignal samt ett meddelande på lerfunktionsdisplayen. I så fall går det inte att starta bilen. Kontakta snabbt en PEUGEOT-verkstad. KONFIDENTIELLT KORT Du får kortet då bilen levereras, tillsammans med dubblettnyckeln. Det innehåller den identiieringskod som krävs vid alla ingrepp av en PEUGEOT-verkstad i den elektroniska startspärren. Denna kod maskeras av en ilm som skall dras bort endast vid behov. Förvara kortet på en säker plats, aldrig inne i bilen. Vid en långväga färd är det emellertid tillrådligt att ta kortet med sig på samma sätt som legitimationen. Beroende på situationen kan PEUGEOT-verkstaden ingripa mer effektivt och snabbare om du visar upp det konidentiella kortet: - vid förlust av nycklarna, om du har antecknat det kodade numret som inns på etiketten som bifogas med nyckeln. - vid förlust av stöldskyddshylsan (aluminiumfälgar), om du har antecknat koden som etsats i hylsans huvud. Kvarglömd nyckel Om nyckeln glömts kvar i rattlåset hörs en ljudsignal när förardörren öppnas.

54 56 - Instigning och start Anteckna omsorgsfullt numret på varje nyckel. Numret är kodiierat på etiketten som är bifogad med nyckeln. Om du tappar nycklarna, kan PEUGEOT-verkstaden snabbt förse dig med nya nycklar. Den högfrekventa fjärrkontrollen är ett känsligt system, hantera den inte i ickan, du kan låsa upp bilen utan att du vet om det. Fjärrkontrollen kan inte fungera så länge nyckeln är i rattlåset, inte ens med frånslagen tändning, utom för initialisering. Att köra med dörrarna låsta kan hindra tillträde till kupén i nödfall. Av säkerhetsskäl (barn i bilen) bör du dra ut nyckeln ur rattlåset när du lämnar bilen, även för en kort stund. Tryck inte på knapparna på fjärrkontrollen när du är utom räckvidd. Den kan bli verkningslös. Du måste då återställa den. Vid köp av en begagnad bil: - kontrollera att du har fått det konidentiella kortet; - få nycklarna programmerade av en PEUGEOT-verkstad, för att vara säker på att de nycklar du har är de enda som kan starta bilen. Gör inga ändringar i det elektroniska startspärrssystemet.

55 Instigning och start - 55 ELEKTRONISK STARTSPÄRR Den låser systemet för motorkontroll vid frånslagning av tändningen och hindrar start av bilen genom inbrott. Nyckeln innehåller en integrerad elektronisk krets, som har en speciell kod. Vid påslagning av tändningen måste systemet känna igen koden för att bilen skall kunna startas. Om systemet inte fungerar normalt blinkar kontrollampan för centrallås på mittdelen av instrumentbrädan snabbt vid påslagning av tändningen (2:a läget för nyckeln) och åtföljs av en ljudsignal samt ett meddelande på lerfunktionsdisplayen. I så fall går det inte att starta bilen. Kontakta snabbt en PEUGEOT-verkstad. KONFIDENTIELLT KORT Du får kortet då bilen levereras, tillsammans med dubblettnyckeln. Det innehåller den identiieringskod som krävs vid alla ingrepp av en PEUGEOT-verkstad i den elektroniska startspärren. Denna kod maskeras av en ilm som skall dras bort endast vid behov. Förvara kortet på en säker plats, aldrig inne i bilen. Vid en långväga färd är det emellertid tillrådligt att ta kortet med sig på samma sätt som legitimationen. Beroende på situationen kan PEUGEOT-verkstaden ingripa mer effektivt och snabbare om du visar upp det konidentiella kortet: - vid förlust av nycklarna, om du har antecknat det kodade numret som inns på etiketten som bifogas med nyckeln. - vid förlust av stöldskyddshylsan (aluminiumfälgar), om du har antecknat koden som etsats i hylsans huvud. Kvarglömd nyckel Om nyckeln glömts kvar i rattlåset hörs en ljudsignal när förardörren öppnas.

56 56 - Instigning och start Anteckna omsorgsfullt numret på varje nyckel. Numret är kodiierat på etiketten som är bifogad med nyckeln. Om du tappar nycklarna, kan PEUGEOT-verkstaden snabbt förse dig med nya nycklar. Den högfrekventa fjärrkontrollen är ett känsligt system, hantera den inte i ickan, du kan låsa upp bilen utan att du vet om det. Fjärrkontrollen kan inte fungera så länge nyckeln är i rattlåset, inte ens med frånslagen tändning, utom för initialisering. Att köra med dörrarna låsta kan hindra tillträde till kupén i nödfall. Av säkerhetsskäl (barn i bilen) bör du dra ut nyckeln ur rattlåset när du lämnar bilen, även för en kort stund. Tryck inte på knapparna på fjärrkontrollen när du är utom räckvidd. Den kan bli verkningslös. Du måste då återställa den. Vid köp av en begagnad bil: - kontrollera att du har fått det konidentiella kortet; - få nycklarna programmerade av en PEUGEOT-verkstad, för att vara säker på att de nycklar du har är de enda som kan starta bilen. Gör inga ändringar i det elektroniska startspärrssystemet.

57 Instigning och start - 57 FRAMDÖRRARNA OCH SIDOSKJUTDÖRRARNA Låsning / Upplåsning inifrån Framdörrar Tryck på knapp A för att låsa dörren. Det går att låsa hela bilen med låset i någondera framdörren. Framdörrarna Dra upp knapp A och dra handtaget mot dig för att låsa upp och öppna dörren. Det går att låsa upp hela bilen med låset i förardörren. Framdörrarna Sidoskjutdörrar Öppna dörrarna utifrån Sidoskjutdörrar Öppna dörrarna inifrån (framdörrar) När förardörren öppnas låses hela bilen upp. Sidoskjutdörrar Reglaget för öppning/stängning av sidodörren påverkar endast denna dörr. Stäng så här: skjut reglaget B framåt och stäng dörren. Öppna så här: dra reglaget B bakåt och öppna dörren. Anmärkning: Om tanklocket är borttaget kan den högra sidodörren inte öppnas.

58 58 - Instigning och start Automatiskt centrallås Bilen kan låsas automatiskt under körningen (fart över 10 km/h). Du kan aktivera eller avaktivera denna funktion. Aktivering Funktionen aktiveras med en lång tryckning på knappen D. Aktiveringen av funktionen åtföljs av en ljudsignal och ett meddelande på lerfunktionsdisplayen. Låsning inifrån För reglaget C nedåt eller uppåt för att låsa eller låsa upp dörren inifrån. Låsning inifrån Centrallåset kan aktiveras med en tryckning på knappen D när dörrarna är stängda. Upplåsning inifrån Tryck på knappen D. Dörrarna kan alltid öppnas inifrån. Anmärkning: - dörrarna är låsta och tändningen frånslagen: kontrollampan blinkar, - dörrarna är låsta och tändningen påslagen: kontrollampan förblir tänd. Avaktivering Funktionen avaktiveras med en lång tryckning på knappen D. Avaktiveringen av funktionen åtföljs av en ljudsignal.

59 Instigning och start - 59 LÅSNING / UPPLÅSNING AV BAKLUCKAN Öppna bakluckan genom att manövrera handtaget A och lyft upp luckan. Du kan låsa upp bakluckan genom att sticka in nyckeln i låset B. BAKDÖRRARNA Öppna dörrarna utifrån Öppna genom att dra mot dig handtaget C på den högra bakdörren och öppna den vänstra bakdörren genom att dra i spaken D som inns på insidan. Du kan låsa upp bakdörrarna genom att sticka in nyckeln i låset E.

60 Instigning och start - 59 LÅSNING / UPPLÅSNING AV BAKLUCKAN Öppna bakluckan genom att manövrera handtaget A och lyft upp luckan. Du kan låsa upp bakluckan genom att sticka in nyckeln i låset B. BAKDÖRRARNA Öppna dörrarna utifrån Öppna genom att dra mot dig handtaget C på den högra bakdörren och öppna den vänstra bakdörren genom att dra i spaken D som inns på insidan. Du kan låsa upp bakdörrarna genom att sticka in nyckeln i låset E.

61 60 - Instigning och start Öppna dörrarna inifrån Knappen för öppning av bakdörrarna låser upp endast den manövrerade dörren. För att öppna, dra upp spak A. Öppna den andra dörren genom att trycka på spaken B. Anmärkning: Vid stängning inifrån stänger du först den högra dörren och ser till att spaken B är i lodrätt läge. Därefter stänger du den vänstra dörren. Öppna bakdörrarna 180 För att öppna bakdörrarna 180 frigör du dörrstoppet C mot dig då dörren är delvis öppen. Vid stängning av dörren spärras dörrstoppet fast automatiskt.

62 Instigning och start - 61 BAKLUCKA I TAKET Öppna luckan så här: - dra i spaken A, - lyft upp luckan, - gå förbi motståndspunkten och spärra fast luckan med stagen B. Stäng luckan så här: - kontrollera att den stödande stången är fastspärrad, - sänk ned den bakre luckan för att låsa den. STÅNG SOM STÖDER LÅNGA FÖREMÅL Du förfogar över en stång som underlättar transport av långa föremål, efter att man öppnat bakluckan i taket. Fäll ned stången genom att lyfta upp spaken C. Följ med den ända till dörrstolpen. Stöd de långa föremål som skall transporteras. Placera om stången med en hand. Kontrollera att den är fastlåst. Anmärkningar: Sidoöppningarna D kan användas som fästpunkter. Den bakre stötfångaren har förstärkts så att den kan tjäna som fotstöd vid instigning i bilen. Kör aldrig utan att ha stången på plats. Bakdörrarna kan endast låsas när stången är monterad. Med taket öppet baktill, se upp på platser där höjden är begränsad. Använd en reglementsenlig anordning när ett föremål skjuter upp mer än en meter från bilen. Stöd aldrig en last direkt på bakdörrarna.

63 62 - Instigning och start En anvisning påminner om vilken bränsletyp som ska användas. När du vill tanka fullt ska du inte försöka fortsätta när pistolen stoppat 3 gånger, det kan leda till funktionsstörningar. SÅ HÄR ÖPPNAS MOTORHUVEN Inifrån : Dra i handtaget som inns till vänster under instrumentpanelen. Utifrån : Lyft handtaget och lyft upp huven. MOTORHUVSSTAG Fäst staget för att hålla motorhuven öppen. Placera staget tillbaka i dess utrymme innan du stänger motorhuven. Stäng så här Sänk ned motorhuven och släpp den i slutet av rörelsen. Kontrollera att motorhuven är fastspärrad. PÅFYLLNING AV BRÄNSLE Bränslereserv När bränslereservnivån i tanken nås tänds denna kontrolllampa. Du kan då köra ytterligare ca 50 km. Påfyllning av bränsle ska ske med motorn avstängd. F För in nyckeln och vrid till vänster. F Ta bort tanklocket. Tankens volym är cirka 55 liter för bensinmotorer och 60 liter för dieselmotorer. F Skruva fast locket efter påfyllningen. När locket är borttaget går det inte att öppna den högra sidoskjutdörren. Så länge locket inte lagts tillbaka på tanken kan nyckeln inte dras ut ur låset.

64 Sikt - 63 BELYSNINGSREGLAGET Belysning fram och bak Vrid ring A för att välja. Dimstrålkastare fram och dimbakljus Valet sker genom att vrida ringen framåt för tändning och bakåt för släckning. Tillståndet visualiseras av kontrollampan på instrumenttavlan. Bilar som är utrustade endast med ett dimbakljus (ring B) Vrid ringen en gång framåt. Detta kan endast fungera tillsammans med halv- och helljusen. Fördröjd belysning När du går ut ur bilen i dålig ljusstyrka eller på natten, kan parkeringsljusen och halvljusen fortsätta att lysa i cirka en minut. Gör så här: - vrid nyckeln till STOP, - ställ belysningsreglaget på O, - gör en helljusblink, - gå ut och lås bilen. Blinkers Släckta ljus Parkeringsljus Halvljus/ Helljus Omkoppling helljus / halvljus För omkoppling dra spaken mot dig. Anmärkning: Vid frånslagen tändning hörs en ljudsignal när förardörren öppnas, om du inte släcker ljusen. Bilar som är utrustade med dimstrålkastare fram och ett dimbakljus (ring B) Dimstrålkastare fram (1 vridning av ringen framåt). Dimstrålkastare fram och dimbakljus. (2 vridningar av ringen framåt). Anmärkning: Vrid ringen två gånger bakåt i följd för att släcka dimbakljuset och dimstrålkastarna fram. Vänster: tryck nedåt. Höger: tryck uppåt. Vid klart väder eller regn, på dagen eller på natten, är det förbjudet att tända dimstrålkastarna fram och dimbakljuset, eftersom de bländar. Glöm inte att släcka dem så fort de inte längre är nödvändiga.

65 64 - Sikt Bilar utrustade med ett reglage för automatisk tändning av belysningen Funktionskontroll I bilar som har detta reglage tänds parkerings- och halvljusen automatiskt vid svag ljusstyrka och om vindrutetorkarna. De fungerar kontinuerligt och släcks så fort ljusstyrkan åter blir tillräcklig eller när vindrutetorkarna upphör att fungera. I dimma eller snöväder kan ljusdetektorn avkänna ett tillräckligt ljus, vilket betyder att ljusen inte tänds automatiskt. Denna funktion är aktiv när bilen levereras. Funktionen kopplas bort eller aktiveras så här: - placera nyckeln i läget strömförbrukande tillbehör (nyckelns läge 1), - för belysningsspaken till läget 0, - tryck i mer än fyra sekunder på änden AUTO av spaken. Aktivering Aktiveringen av funktionen åtföljs av en ljudsignal och ett meddelande på lerfunktionsskärmen. Bortkoppling Bortkopplingen av funktionen åtföljs av en signal. Om ljusdetektorn inte fungerar normalt, tänds belysningen, åtföljd av en ljudsignal och ett meddelande på lerfunktionsskärmen. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. Om ljusstyrkan inte leder till automatisk tändning i dimmigt väder, måste du tända halvljusen manuellt liksom även dimljusen. Då föraren använder de manuella belysningsreglagen kopplas funktionen tillfälligt bort. Täck inte över ljusdetektorn, som är sammankopplad med regndetektorn och som inns mitt på vindrutan, bakom den inre backspegeln. Den används för automatisk tändning av belysningen.

66 Sikt - 65 SPAK FÖR VINDRUTETORKARE Vindrutespolare och strålkastarspolare Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespolaren och vindrutetorkaren fungerar under en bestämd tid. Strålkastarspolarna aktiveras också om halvljusen eller helljusen är tända. Bakrutespolare Vrid ringen A utöver det första läget, bakrutespolaren och därefter -torkaren fungerar under en viss tid. Vindrutetorkare 2 Hög hastighet (kraftig nederbörd). 1 Normal hastighet (måttligt regn). I Intervalltorkning. 0 Stopp. â Torkning endast en gång (tryck nedåt). Funktion I läge 1 eller 2, då bilen stannar, övergår torkaren till en lägre torkningshastighet och återgår till den ursprungliga hastigheten då bilen startar på nytt. I läget Intervalltorkning är torkningshastigheten proportionell mot bilens fart. Bakrutetorkare Vrid ringen A till det första läget, för intervalltorkning. Torkningshastigheten är proportionell mot bilens fart. Automatisk bakrutetorkning F placera vindrutetorkarspaken i annat läge än 0. F lägg i backväxeln. F bakrutetorkaren fungerar med intervalltorkning. Anmärkning: Om du använder en cykelhållare är det skäl för dig att kontakta en PEUGEOT-verkstad för att neutralisera denna funktion. Sätt i gång avfrostning av bakrutan på vintern, i händelse av snö eller kraftig rimfrost. När avfrostningen är klar, ta bort snön eller rimfrosten som hopats på bakrutetorkarbladet. Därefter kan du starta bakrutetorkaren.

67 66 - Sikt Bilar utrustade med reglage för automatisk vindrutetorkning Funktionskontroll I bilar utrustade med detta reglage fungerar vindrutetorkaren automatiskt i läget AUTO och anpassar sin hastighet till nederbörden. Utanför läget AUTO, se om andra funktionslägen i avsnittet om vindrutetorkaren. Funktionen måste aktiveras på nytt, efter varje frånslagning av tändningen som varar i mer än en minut: - för spaken till valfritt läge - och sedan tillbaka till önskat läge. Aktivering Aktiveringen av funktionen åtföljs av ett meddelande på lerfunktionsdisplayen. Vid funktionsstörning informeras föraren av en ljudsignal. I läget AUTO fungerar vindrutetorkaren i läget intervalltorkning. Uppsök en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet. Limma ingenting på vindrutan bakom den inre backspegeln, i närheten av regndetektorn. Vid automattvätt, slå ifrån tändningen och kontrollera att vindrutetorkarens reglage inte är i läget AUTO. På vintern skall du vänta tills vindrutan avfrostats, innan du kopplar in automatisk torkning.

68 Sikt - 67 FÄRDDATOR Varje tryckning på knappen i änden av vindrutetorkarspaken visar växelvis: Skärm B Möjlig körsträcka Anger hur många kilometer du kan köra med bränslet du har kvar i tanken. Anmärkning: Det kan hända att denna siffra ökar efter en ändring i körsätt eller landhöjd, vilket leder till en betydande minskning av den momentana förbrukningen. Så fort det återstående bränslet räcker till mindre än 30 km, visas tre segment. Efter bränslepåfyllning visas den möjliga körsträckan så fort den är över 100 km. Om horisontala segment visas i stället för siffror bör du uppsöka en PEUGEOT-verkstad. Körd sträcka Anger den sträcka som körts sedan senaste nollställning av datorn. Medelhastighet Räknas ut fr.o.m. färddatorns senaste nollställning (med påslagen tändning). - räckvidd - körsträcka - medelförbrukning - momentan bränsleförbrukning - medelhastighet. - återgång till visning av datum. Nollställning Tryck i mer än två sekunder på reglaget. Bränsleförbrukning i genomsnitt Grundar sig på medelförbrukningen sedan färddatorns senaste nollställning. Momentan bränsleförbrukning Grundar sig på medelförbrukningen under de senaste sekunderna. Denna funktion ger information fr.o.m. 30 km/h.

69 68 - Sikt Du kan välja mellan två möjligheter: - Manuell funktion: Tryck på kontakten 1. Släpp när fönstret nått önskat läge. - Automatisk funktion (förare): Tryck länge på kontakten 1. En enda tryckning öppnar eller stänger fönstret helt. Automatisk stängning fungerar endast med motorn i gång. ELEKTRISKA FÖNSTERHISSAR 1. Styrning av elektrisk fönsterhiss på förarsidan 2. Styrning av elektrisk fönsterhiss på passagerarsidan Ta av säkerhetsskäl (barn i bilen) alltid ut nyckeln ur rattlåset om du lämnar bilen, även för en kort stund. Om någon kommer i kläm i fönsterhissen, skall ni öppna fönstret igen. För att utföra detta skall ni trycka på den aktuella nerknappen. När föraren aktiverar passagerarfönstret, måste han se till att ingen hindrar stängningen. Föraren måste se till att passagerarna använder fönsterhissen korrekt. Var uppmärksam på barn när du aktiverar fönsterhissen.

70 Sikt - 69 Yttre backspeglar med manuell inställning Ställ in spegeln genom att lytta justerspaken i de fyra riktningarna. Vid parkering kan de yttre backspeglarna fällas in manuellt. Elektriskt reglage för backspegeln på passagerarens sida Från förarplatsen förs reglaget 1 i de fyra riktningarna för att göra inställningen. Inre manuell backspegel Den inre backspegeln har två inställningslägen: - dag (normalt läge), - natt (avbländat läge). Omkoppling mellan dessa två lägen utförs med spaken som inns på den undre kanten av backspegeln.

71 72 - I bilen STRÅLKASTARINSTÄLLNING Ställ in strålkastarna i höjdled så att de motsvara bilens aktuella lastning. 0. Utan last. 1. Delvis lastad. 2. Medeltung last. 3. Max tillåten last. Strålkastarinställningens utgångsläge är 0. RATTINSTÄLLNING I HÖJDLED Tryck i stillastående läge spaken framåt för att lossa spärren för ratten. Ställ in denna i önskat läge. Dra spaken mot dig för att spärra ratten. SIGNALHORN Tryck på en av ekrarna eller på rattens mittdel. VARNINGSBLINKERS Tryck på knappen, varningslamporna blinkar. De kan fungera med tändningen frånslagen.

72 70 - I bilen

73 I bilen - 71 ANORDNINGAR FRAM I BILEN 1. Förvaringsfack i dörrarna A. Flaskhållare. B. Flaskhållare. C. Handskfack. 2. Förvaringsfack med kartläsarlampa Max. last: 5 kg volts tillbehörsuttag Finns nere på mittkonsolen. Kan användas för anslutning av telefonladdare, värmare för napplaska, Förvaringslåda Du öppnar den genom att lyfta den en aning och dra den framåt. 3. Taklampa 4. Solskydd 5. Handskfack 6. Cigarrettändare 7. Uttagbar askkopp Dra i locket för att öppna askkoppen. För tömning: öppna och dra ut askkoppen uppåt. TAKLAMPA I detta läge tänds den i cirka 30 sekunder: - när bilen låses upp, - när en dörr öppnas, - när tändningen slås ifrån. Den blinkar under körning, om en dörr eller bagageluckan inte är ordentligt stängd. Släckt hela tiden. För att få en permanent belysning, slå på tändningen eller vrid nyckeln till läget strömförsörjning till elkomponenter.

74 I bilen - 73 ÖGLOR FÖR FASTSURRNING Använd de 6 öglorna på golvet i bagageutrymmet för att fästa lasten. Du kan använda lämpliga stoppanordningar (skiljeväggar till medelhöjd, galler, etc...) som tillhandahålles av PEUGEOT-verkstaden. För ytterligare säkerhet bör du alltid se till att du fäster stadigt de laster som du transporterar.

75 74 - Körning PARKERINGSBROMSEN Åtdragning Dra vid parkering åt handbromsen. OBS: Vid parkering i en utförsbacke, vänd hjulen mot trottoaren och dra åt handbromsen. Lossa Dra i handtaget och tryck på knappen för att fälla ned handbromsen. Om denna kontrollampa och kontroll- lampan STOP tänds, åtföljda av en ljudsignal (med bilen körande), betyder det att bromsen är åtdragen eller otillräckligt lossad. LÅSNINGSFRIA BROMSAR (ABS) OCH ELEKTRONISK BROMSFÖRDELARE (REF) När ABS-systemet är förknippat med elektronisk bromsfördelning ger det vid bromsning högre stabilitet och bättre manövreringsegenskaper på din bil vid bromsning, främst då på dålig och hal väg. Anmärkning: Vid byte av hjul (däck och fälgar) bör man se till att de är typgodkända. ABS-systemet aktiveras automatiskt genast när bromsarna börjar låsa hjulen. När denna kontrollampa tänds, betyder det att en störning uppstått i systemet, som kan leda till att man förlorar kontrollen över bilen vid bromsning. När denna kontrollampa tänds, sammankopplad med kontrollamporna STOP och ABS, betyder det att en störning uppstått i den elektroniska bromsfördelaren och att den kan leda till att man förlorar kontrollen över bilen vid bromsning. Stanna omedelbart. Kontakta i båda fallen en Peugeotverkstad. ABS-systemets normala funktion kan framkalla lätta vibrationer i bromspedalen. Vid nödbromsning skall du trycka kraftigt, utan att släppa trycket.

76 Körning - 75 FARTHÅLLARE - MONOREGLAGE Farthållaren gör det möjligt att konstant hålla den hastighet föraren har programmerat. För att den valda hastigheten ska kunna lagras i minnet måste den vara över 40 km/h, med minst 4:an ilagd. Gör så här F Placera reglaget 1 i läge ON. Du kan lagra önskad hastighet i minnet. F Placera reglaget 1 i läge OFF för att koppla bort systemet. Lagra en hastighet i minnet När du kommit upp i önskad hastighet tryck på knapp 2 eller 3. Hastigheten lagras i minnet. Anmärkning: Det går att accelerera och köra tillfälligt med en fart som är högre än den lagrade hastigheten. När du släpper gaspedalen, återgår bilen till den lagrade hastigheten. Bortkoppling av lagrad hastighet Om du tillfälligt önskar koppla bort den hastighet du lagrat i minnet: F Tryck på knapp 4 eller trampa ned broms- eller kopplingspedalen. Anropa lagrad hastighet Efter bortkoppling tryck på knapp 4. Bilen åker åter i den hastighet som senast lagrats i minnet. Ändra lagrad hastighet För att lagra en högre hastighet: F tryck på knapp 3; F släpp den vid önskad hastighet. För att lagra en lägre hastighet: F tryck på knapp 2; F släpp den vid önskad hastighet. Ta bort lagrad hastighet F Placera reglaget 1 på OFF eller slå av tändningen. Vid kraftig nedförsbacke klarar farthållaren inte att hålla programmerad fart. Tänk på att farthållaren inte ersätter föraren som alltid bär ansvaret för att hastighetsbegränsningar hålls och därför bör iaktta sedvanlig försiktighet. Använd inte farthållaren på hal väg eller i tät traik. För att undvika att mattan fastnar i pedalerna: - se till att skyddsmattan placeras rätt och sitter stadigt fast, - lägg aldrig lera skyddsmattor på varandra.

77 78 - Körning Funktionens status visas på instrumenttavlan enligt följande sekvenser: Då funktionen är vald visas symbolen "Farthållare". FARTHÅLLARE - SAMMANKOPPLAT REGLAGE* Farthållaren har en visning på instrumenttavlan som anger den programmerade hastigheten. Den gör det möjligt att konstant hålla den hastighet föraren har programmerat. För att en hastighet skall kunna programmeras eller aktiveras måste den vara över 40 km/h med minst 4:an ilagd. På bilar som är utrustade med båda funktionerna kan fartbegränsaren och farthållaren inte aktiveras samtidigt. * Beroende på mottagarland. Funktionen är avaktiverad, OFF (exempel vid 107 km/h). Funktionen är aktiverad (exempel vid 107 km/h). Bilens hastighet högre (ex. 118 km/h), den visade programmerade hastigheten blinkar. Funktionsstörning detekterad, OFF - strecken blinkar. Välj funktionen så här F Placera reglaget i läge CRUISE. Regulatorn är markerad men ännu inte aktiv och ingen fart har programmerats. Första aktiveringen / programmering av en hastighet F Du kommer upp i önskad hastighet genom att trycka på gaspedalen. F Tryck på knapp SET - eller SET +. Hastigheten programmeras och bilen håller sedan denna hastighet. Tillfälligt överskridande av hastigheten Det går att accelerera och köra tillfälligt i en fart som är högre än den programmerade hastigheten. Det programmerade värdet blinkar. När du släpper gaspedalen, återgår bilen till den programmerade hastigheten.

78 Körning - 79 Avaktivering (off) F Tryck på denna knapp eller trampa ned broms- eller kopplingspedalen. Återaktivering F Efter bortkoppling av farthållaren trycker du på denna knapp. Bilen åker åter i den senastprogrammerade hastigheten. Alternativt kan du även börja om proceduren för den "första aktiveringen". Visuel à venir Avbryta funktionen F Placera inställningsratten i läget 0 för att slå ifrån tändningen eller avbryta allting. Upphäva den programmerade hastigheten Då bilen stannar, efter frånslagning av tändningen, lagras inte längre någon hastighet av systemet. Var på din vakt då du ändrar den programmerade hastigheten med ett ihållande tryck, för värdet kan öka och minska snabbt. Använd inte farthållaren på hal väg eller i tät traik. Vid körning i kraftig nedförsbacke kan farthållaren inte förhindra att bilen överskrider programmerad hastighet. Farthållaren ersätter aldrig respekt för hastighetsbegränsningen eller förarens uppmärksamhet och ansvar. För att undvika störningar under pedalerna: - se till att skyddsmattan placeras rätt, - lägg aldrig lera skyddsmattor på varandra. Ändra den programmerade hastigheten Då hastigheten visas: F trycker du på knapp SET + för att öka den. F trycker du på knapp SET - för att minska den. Funktionsfel Vid funktionsstörning i regulatorn rvisas ett meddelande på lerfunktionsdisplayen, åtföljt av en ljudsignal. Den programmerade hastigheten raderas och strecken blinkar i några sekunder. Kontakta en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet.

79 76 - Körning FARTBEGRÄNSARE - SAMMANKOPPLAT REGLAGE* Denna fartbegränsare visar på instrumenttavlan status för valet av funktion och den programmerade hastigheten. Minsta tillåtna hastighet som kan programmeras är 30 km/h. Den används för att hindra överskridande av den hastighet som programmerats av föraren. Funktionen förblir aktiv oberoende av tryck på broms- eller kopplingspedalen. Däremot leder tryck på gaspedalen ända till motståndspunkten inte till något resultat. En förare som vill överskrida den programmerade gränsen måste trycka ned gaspedalen förbi motståndspunkten. Bilar med denna funktion är även utrustade med fartregulator, men dessa två funktioner kan inte aktiveras samtidigt. Ingreppen måste göras med bilen stillastående och motorn i gång, eller med bilen körande. Funktionens status visas på instrumenttavlan enligt följande sekvenser: Då funktionen är vald visas symbolen "Fartbegränsare". Funktionen är avaktiverad, den senaste programmerade hastigheten - OFF (exempel vid 107 km/h). Funktionen är aktiverad (exempel vid 107 km/h). Bilens hastighet över 107 km/h, den visade programmerade hastigheten blinkar. Funktionsstörning detekterad, OFF - strecken blinkar. Val av funktionen F Placera inställningsratten i läget LIMIT. Fartbegränsaren är vald men ännu inte aktiverad. Displayen visar streck eller den senaste programmerade hastigheten. Programmering av en hastighet Denna programmering kan göras utan aktivering av fartbegränsaren, men med motorn i gång. F En kort eller lång tryckning på knappen SET - minskar hastigheten. F En kort eller lång tryckning på knappen SET +, ökar hastigheten. Aktivering / avaktivering (off) Efter att du programmerat din hastighet kan du med en första tryckning på denna knapp aktivera begränsaren och visa den programmerade hastigheten och med en andra tryckning avaktivera den (OFF). * Beroende på motoralternativ och mottagarland.

80 Körning - 77 Överskridning av den programmerade hastigheten En tryckning på gaspedalen för att överskrida den programmerade hastigheten förblir utan verkan, utom om du trycker kraftigt på pedalen förbi motståndspunkten. Fartbegränsaren avaktiveras tillfälligt och den programmerade hastigheten som visas blinkar. För att återgå till fartbegränsaren minskar du hastigheten till en fart som är lägre än eller lika med den programmerade hastigheten. Frånkoppling av funktionen F För inställningsratten till läge 0 eller slå ifrån tändningen för att stänga av systemet. Den senaste programmerade hastigheten förblir kvar i minnet. Hastigheten blinkar Den blinkar: - efter att man tryckt gaspedalen förbi motståndspunkten, - då begränsaren inte kan hindra att bilens hastighet ökar på grund av vägproilen eller i brant nedförsbacke, - vid kraftigt gaspådrag. Funktionsfel I händelse av funktionsstörning i fartbegränsarenvisas ett meddelande på lerfunktionsdisplayen och åtföljs av en ljudsignal. Den programmerade hastigheten raderas och strecken blinkar i några sekunder. Kontakta en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet. Fartbegränsaren ersätter aldrig respekt för hastighetsbegränsningen eller förarens uppmärksamhet och ansvar. Var uppmärksam på vägens proil och se upp för kraftiga gaspådrag. För att undvika störningar under pedalerna: - se till att skyddsmattan placeras rätt, - lägg aldrig lera skyddsmattor på varandra.

81 80 - Körning Då avståndet mellan bilens bakre del och hindret är mindre än 30 cm, blir signalen kontinuerlig. I slutet av manövern, när du lämnar backväxeln, avaktiveras systemet. Tillfällig bortkoppling Tryck under manöver på knapp A för att koppla bort systemet tillfälligt. PARKERINGSHJÄLP BAK Detta system består av fyra sensorer, som monterats i den bakre stötfångaren, och av en speciik högtalare som avger en ljudsignal. Det detekterar alla hinder (person, fordon, träd, staket, trottoar, mm) som inns bakom bilen. Däremot kan det inte detektera hinder som beinner sig strax under stötfångaren. Ett föremål av typen tältpinne, vägmärke vid arbetsplatser eller liknande kan detekteras i början av manövern, men gör det inte längre när bilen kommer nära det. Anmärkning: Vid dåligt väder eller på vintern bör du försäkra dig om att givarna inte är täckta av lera, rimfrost eller snö. Detektering Detekteringszon Systemet aktiveras så fort du lägger i backväxeln. Närheten indikeras av ett signalhorn vars ljud blir allt mer kontinuerligt när bilen närmar sig hindret. Förlängd bortkoppling Tryck med tändningen påslagen i mer än fyra sekunder på knapp A för att koppla bort systemet slutgiltigt. Kontrollampan för knappen släcks, åtföljd av en ljudsignal. Systemet blir aktivt på nytt efter frånslagning av tändningen. Anmärkning: Denna funktion kopplas automatiskt bort vid släpvagnskörning eller montering av en cykelhållare (bil som är utrustad med en draganordning eller en cykelhållare som godkänts av PEUGEOT). Återaktivering Tryck åter på knapp A för att aktivera systemet på nytt. Kontrollampan för knappen tänds, åtföljd av en ljudsignal. Funktionsstörning Vid funktionsfel blinkar kontrolllampan åtföljd av en ljudsignal som består av en kort signal följd av en lång, vid iläggning av backväxeln.

82 Körning - 81 AIRBAGS Airbagsystemet har konstruerats för att ge föraren och passagerarna i bilen optimalt skydd vid häftig krock. Det kompletterar det skydd som ges av säkerhetsbältena med pyrotekniska bältesförsträckare. Vid krock registrerar de elektroniska sensorerna bilens kraftiga inbromsning: om kollisionskraften är sådan, att krockkuddarna bör lösa ut, vecklas kuddarna ögonblickligen ut och skyddar personerna i bilen. Omedelbart efter kollisionen töms krockkuddarna snabbt på sitt innehåll, för att inte störa sikten eller hindra utgång ur bilen. Airbagsystemet löser inte ut i kollisionstillfällen där bilbältet ger tillräckligt skydd. Kollisionskraften beror på typen av hinder och bilens hastighet i kollisionsögonblicket. Airbagsystemet fungerar endast med påslagen tändning. Anmärkning: Gasen ur airbagen kan förorsaka lätt irritation. AIRBAGS FRAM Förarens airbag är ihopvikt i mitten av ratten och passagerarens airbag har integrerats i instrumentbrädan. De löser ut samtidigt, utom om passagerarens airbag har kopplats bort. Fel i airbagsystem fram Om kontrollampan tänds på instrumenttavlan åtföljd av en ljudsignal, kontakta en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet. Bortkoppling av passagerarens krockkudde* För att skydda barnet måste du koppla bort passagerarens krockkudde, om du fäster en barnbilstol i bakåtvänt läge på passagerarstolen fram. Annars kan barnet dödas eller skadas allvarligt när krockkudden viks ut. F Stick med frånslagen tändning in nyckeln i reglaget för bortkoppling av passagerarens krockkudde 1, vrid den till läge "OFF" och dra ut nyckeln. Kontrollampan för airbagsystemet på instrumenttavlan lyser konstant den tid bortkopplingen varar. * Beroende på mottagarland.

83 82 - Körning I läge "OFF" löser passagerarairbagen inte ut vid krock. Så fort du tar bort barnbilstolen, vrider du reglaget för airbagsystemet till läge "ON" för att på nytt aktivera systemet och skydda passageraren i händelse av kollision. Kontroll av bortkoppling När tändningen är påslagen (läge 2 för tändningsnyckeln) och denna kontrollampa tänds, är det för att ange att passagerarens krockkudde är bortkopplad (reglaget i läge "OFF"). Om de två kontrollamporna för airbagsystemen lyser med fast sken får du inte montera en barnbilstol i bakåtvänt läge. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. SIDOKROCKKUDDAR* Sidokrockkuddarna har integrerats i ramen för framstolarnas ryggstöd på dörrsidan. Vardera krockkudden löses ut separat beroende på från vilken sida kollisionen sker, vid sidokrockar som innebär risker för skador i bröstkorg, buk och huvud. Fel i airbagsystemet Om denna kontrollampa tänds åtföljd av en ljudsignal är det skäl att kontakta en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet. För att krockkuddarna fram och på sidan* skall vara maximalt effektiva bör följande säkerhetsregler följas: Säkerhetsbältet måste vara på och rätt reglerat. Ställ in sätet i normalt och upprätt läge. Låt ingenting innas mellan framsätena och krockkuddarna (barn, djur, föremål...). Detta kan skada föraren eller passageraren eller hindra krockkudden från att utlösas på rätt sätt. Alla ingrepp i airbagsystemen är strängt förbjudna, såvida de inte utförs av kvaliicerad personal på en PEUGEOT-verkstad. Efter en olycka eller om bilen stulits bör airbagsystemen ses över. Krockkuddar fram Håll aldrig i rattekrarna när du kör och lägg inte händerna på rattens mittdel. Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan, på passagerarens sida. Undvik att röka, när kuddarna blåses upp kan de förorsaka brännskador på grund av cigarrett eller pipa. Demontera aldrig ratten och ta aldrig hål på rattnavskåpan, som inte heller får utsättas för stötar. Krockkuddar på sidan* Täck över framstolarna endast med godkända överdrag. Rådfråga PEUGEOT-verkstaden. Fäst eller limma ingenting på framstolarnas ryggstöd, det kan leda till skador i bröstkorgen eller armen när sidokrockkudden blåses upp. Sitt inte med kroppen onödigt nära dörren. * Beroende på mottagarland.

84 82 - Körning I läge "OFF" löser passagerarairbagen inte ut vid krock. Så fort du tar bort barnbilstolen, vrider du reglaget för airbagsystemet till läge "ON" för att på nytt aktivera systemet och skydda passageraren i händelse av kollision. Kontroll av bortkoppling När tändningen är påslagen (läge 2 för tändningsnyckeln) och denna kontrollampa tänds, är det för att ange att passagerarens krockkudde är bortkopplad (reglaget i läge "OFF"). Om de två kontrollamporna för airbagsystemen lyser med fast sken får du inte montera en barnbilstol i bakåtvänt läge. Kontakta en PEUGEOT-verkstad. SIDOKROCKKUDDAR* Sidokrockkuddarna har integrerats i ramen för framstolarnas ryggstöd på dörrsidan. Vardera krockkudden löses ut separat beroende på från vilken sida kollisionen sker, vid sidokrockar som innebär risker för skador i bröstkorg, buk och huvud. Fel i airbagsystemet Om denna kontrollampa tänds åtföljd av en ljudsignal är det skäl att kontakta en PEUGEOT-verkstad för kontroll av systemet. För att krockkuddarna fram och på sidan* skall vara maximalt effektiva bör följande säkerhetsregler följas: Säkerhetsbältet måste vara på och rätt reglerat. Ställ in sätet i normalt och upprätt läge. Låt ingenting innas mellan framsätena och krockkuddarna (barn, djur, föremål...). Detta kan skada föraren eller passageraren eller hindra krockkudden från att utlösas på rätt sätt. Alla ingrepp i airbagsystemen är strängt förbjudna, såvida de inte utförs av kvaliicerad personal på en PEUGEOT-verkstad. Efter en olycka eller om bilen stulits bör airbagsystemen ses över. Krockkuddar fram Håll aldrig i rattekrarna när du kör och lägg inte händerna på rattens mittdel. Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan, på passagerarens sida. Undvik att röka, när kuddarna blåses upp kan de förorsaka brännskador på grund av cigarrett eller pipa. Demontera aldrig ratten och ta aldrig hål på rattnavskåpan, som inte heller får utsättas för stötar. Krockkuddar på sidan* Täck över framstolarna endast med godkända överdrag. Rådfråga PEUGEOT-verkstaden. Fäst eller limma ingenting på framstolarnas ryggstöd, det kan leda till skador i bröstkorgen eller armen när sidokrockkudden blåses upp. Sitt inte med kroppen onödigt nära dörren. * Beroende på mottagarland.

85 Praktisk information ,4 L BENSINMOTOR 1. Oljebehållare för servostyrning. 2. Spolarvätska för vindrutespolare och strålkastarspolare*. 3. Behållare för kylarvätska. 4. Behållare för bromsvätska. 5. Batteri. 6. Luftilter. 7. Oljemätsticka. 8. Påfyllning av motorolja. * Beroende på mottagarland.

86 84 - Praktisk information 1,9 L DIESELMOTOR. 1. Oljebehållare för servostyrning 2. Spolarvätska för vindrutespolare och strålkastarspolare* 3. Behållare för kylarvätska 4. Behållare för bromsvätska 5. Batteri 6. Luftilter 7. Oljemätsticka 8. Påfyllning av motorolja * Beroende på mottagarland.

87 Praktisk information ,6 L TURBODIESELMOTOR HDI 1. Oljebehållare för servostyrning. 2. Spolarvätska för vindrutespolare och strålkastarspolare*. 3. Behållare för kylarvätska. 4. Behållare för bromsvätska. 5. Batteri. 6. Luftilter. 7. Oljemätsticka. 8. Påfyllning av motorolja. 9. Handpump. * Beroende på mottagarland.

88 86 - Praktisk information 2 L TURBODIESELMOTOR HDI 1. Oljebehållare för servostyrning. 2. Spolarvätska för vindrutespolare och strålkastarspolare*. 3. Behållare för kylarvätska. 4. Behållare för bromsvätska. 5. Batteri. 6. Luftilter. 7. Oljemätsticka. 8. Påfyllning av motorolja. * Beroende på mottagarland.

89 88 - Praktisk information NIVÅKONTROLLER Oljenivå Kontrollera oljenivån regelbundet och fyll på mellan två oljebyten. (max. förbrukning på 1000 km : 0,5 l). Kontrollera oljenivån på plant underlag med kall motor, med hjälp av oljenivåindikeringen på instrumenttavlan eller den manuella oljemätstickan. Manuell mätsticka Oljebyte Enligt de rekommendationer som lämnas i servicehäftet. Anmärkning: Låt inte spillolja komma i långvarig kontakt med huden. Töm ut spilloljan i behållare som inns hos PEUGEOT för detta ändamål. Det inns 2 nivåmarkeringar på mätstickan: A = max. Överskrid aldrig detta märke. B = min. För att bevara motorernas och avgasr e n i n g s s y s t e m e n s pålitlighet är användning av tillsatsämnen i motoroljan förbjuden. Val av viskositetsgrad Vald motorolja måste under alla omständigheter motsvara Peugeots krav. Byte av bromsvätska: - måste ske enligt de intervaller som anges i serviceschemat. - använd alltid produkter som rekommenderas av Peugeot och uppfyller standarderna DOT4. Anmärkning: Bromsvätskan är skadlig och ytterst frätande. Undvik all kontakt med huden. Kylarvätskenivå Använd kylarvätska som godkänts av tillverkaren. Då motorn är varm regleras kylarvätskans temperatur av kylläkten. Denna kan fungera med tändningen frånslagen; eftersom kylsystemet är under tryck bör du vänta minst en timme efter att motorn stängts av innan du utför ingreppet. Skruva alltid upp locket två varv och låt trycket sjunka, för att undvika risker för brännskador. Då trycket fallit tar du bort locket och fyller på. Anmärkning: Kylarvätskan behöver inte förnyas. I bilar utrustade med partikelilter kan kylläkten fungera efter att bilen stannat, även då motorn är kall. Spillolja mm. Häll aldrig ut spillolja, broms- och kopplingsvätska eller kylarvätska i avlopp eller på marken. Nivå servostyrningsolja F Öppna behållaren med kall motor och normaltemperatur. Nivån skall alltid vara över MINI-markeringen och nära MAXI-markeringen. Spolarvätskenivå* För optimal rengöringseffekt och för din egen säkerhet använd endast av PEUGEOT rekommenderade spolarvätskor. * Beroende på mottagarland.

90 Praktisk information - 89 KONTROLLER Batteri Före vintern, låt kontrollera batteriet på en PEUGEOT-verkstad. Luftilter och kupéilter Låt byta ut ilterinsatserna regelbundet. Gör det dubbelt så ofta, om omgivningen kräver det. Bromsbelägg Bromsarnas förslitning beror på körstilen, i synnerhet i stadskörning, på korta avstånd eller vid sportig körning. Det kan vara nödvändigt att låta kontrollera bromsarnas skick mellan två inspektioner av bilen. Parkeringsbroms Om parkeringsbromsens rörelse är för lång eller om du märker att systemet förlorar i effektivitet, är det nödvändigt att låta bromsen ställas in mellan två inspektioner. Låt systemet kontrolleras av en PEUGEOT-verkstad. Oljeilter Byt regelbundet ut ilterinsatsen enligt serviceschemat. Manuell växellåda Inget oljebyte. Kontrollera nivån enligt tillverkarens serviceprogram. För att kontrollera de viktigaste nivåerna och vissa komponenter enligt det serviceprogram som lämnats av tillverkaren bör du slå upp de sidor i servicehäftet som motsvarar motoralternativet i din bil. Använd endast produkter som rekommenderas av PEUGEOT eller produkter av samma kvalitet eller med likvärdiga egenskaper. För att garantera funktionsegenskaperna hos viktiga enheter som servostyrning och bromssystem har PEUGEOT valt ut speciella produkter för dessa. Tvätta inte motorn, för att inte skada de elektriska organen. BRÄNSLESTOPP (DIESEL) Vid bränslestopp måste systemet sättas i gång på nytt: - fyll på minst 5 liter bränsle i tanken, - manövrera den manuella pumpen, som inns under motorhuven under skyddslocket, ända tills bränsle syns i den genomskinliga ledningen, - dra runt startmotorn tills motorn startar. AVSTÄNGNING AV BRÄNSLEMATNING Vid en kraftig krock stänger en speciell anordning av bränsletillförseln till motorn. För att återställa bränslematningen tryck på knappen som sitter på hörnet av fjädringsaggregatet framme till höger, under motorhuven.

91 90 - Praktisk information HJULBYTE Parkering av bilen - Parkera om möjligt bilen på plant, stadigt och halkfritt underlag. - Dra åt parkeringsbromsen, slå av tändningen och lägg i 1:an eller backväxeln. Så här tar du ut reservhjulet och domkraften Reservhjulet sitter på utsidan, i en metallkorg under golvet bak. - Ta ut domkraften och hylsnyckeln 1 som är fästa bakom förarsätet. - Lossa reservhjulskorgens fästskruv, som som sitter på insidan, i närheten av stängningsanordningen, med hylsnyckeln 1. - Lyft upp reservhjulskorgen, häng av haken bakåt och fäll ned korgen. - Ta ut stoppkilen 2 som sitter i reservhjulet. Så här tar du bort hjulet - Sätt in stoppkilen 2 bakom det hjul som sitter mitt emot det hjul som ska bytas. - Frigör hjulkapseln med hjälp av hylsnyckeln 1 genom att dra vid ventilen. - Lossa hjulbultarna. - Placera domkraften vid ett av de 4 fästena A i underredet, så nära som möjligt det hjul som ska bytas. Se till att domkraftens fot är i kontakt med marken på hela sin yta. - Veva upp domkraften, skruva helt loss bultarna och lyft av hjulet.

92 Praktisk information - 91 Av säkerhetsskäl skall hjulbytet alltid ske: - på plant och stadigt underlag, - med åtdragen parkeringsbroms, - med ilagd 1:ans växel eller backen, - kila fast ett hjul, - kryp aldrig in under en bil som lyfts bara med en domkraft (använd en pallbock). Så här monterar du reservhjulet - Lyft på hjulet och dra åt hjulbultarna lätt med nyckeln. - Veva ned domkraften och ta bort den. - Dra åt hjulbultarna med nyckeln. - Sätt på hjulkapseln, med början vid hålet för ventilen och tryck fast med handlatan. Insättning av hjul i reservhjulskorgen - Sätt tillbaka stoppkilen 2 i hjulet. - Sätt tillbaka hjulet i korgen. - Lyft upp hjulet och korgen och placera kroken. - Glöm inte att dra fast reservhjulskorgens fästskruvar. - Sätt tillbaka hylsnyckeln 1 och domkraften igen. Efter hjulbyte - Kontrollera så snart som möjligt på en PEUGEOT-verkstad att hjulbultarna är ordentligt åtdragna och att reservhjulet har rätt lufttryck. - Reparera omedelbart det skadade däcket för återmontering på bilen.

93 92 - Praktisk information BYTE AV GLÖDLAMPA Belysning fram 1. Halvljus / helljus (H4-60/55W) - Vrid loss skyddet A. - Koppla ur stickkontakten. - Ta loss spärren till fjädern. - Ta ut lampan och byt den. 2. Parkeringsljus (W 5 W) - Vrid loss skyddet A. - Dra lamphållaren bakåt. - Byt ut lampan. 3. Blinkers (PY 21 W guldgul färg) - Vrid lamphållaren B ett kvarts varv och ta bort den. - Byt ut lampan. Anmärkning: I vissa klimatförhållanden (låga temperaturer, fuktighet) är det normalt med imma på insidan av strålkastarnas glas; den försvinner när ljusen varit tända i några minuter.

94 Praktisk information - 93 Använd endast H4-lampor av följande märken: - GE/TUNGSRAM, - PHILIPS, - OSRAM, för att inte skada strålkastarna. Dessa lampor uppfyller kraven i fråga om skydd mot UV-strålar, som är nödvändiga för att strålkastarna skall fungera helt pålitligt. Extra sidoblinkers (W 5 W guldgul färg) - Skjut det genomskinliga skyddet framåt eller bakåt och ta loss det. - Vrid lamphållaren ett kvarts varv. - Byt ut lampan. Strålkastarna är utrustade med ett polykarbonatglas som belagts med skyddslack. De får därför absolut inte rengöras med en torr eller hård tygtrasa och med rengörings- eller lösningsmedel. Använd en mjuk, fuktig tygtrasa. De guldgula lamporna (blinkers och sidoblinkers) skall bytas ut mot lampor med samma kännetecken och färg.

95 94 - Praktisk information Lampor bak 1 - Dimbakljus (P 21 W). 2 - Blinkers (P 21 W). 3 - Backljus (P 21 W). 4 - Bromsljus/parkeringsljus (P 21/5 W). - Öppna bakluckan. - Skruva ur muttern A. - Tryck baklyktan något inåt för att häkta loss de två sidofästkramporna. - Ta bort baklyktan och koppla ur den. - Häkta loss lamphållarna genom att trycka på låstungorna B. - Byt ut den defekta lampan. Nummerplåtsbelysning (W 5 W) F För in en liten skruvmejsel i ett av de yttre hålen i det genomskinliga plastlocket. F Tryck utåt för att få loss det. F Ta bort plastlocket. F Byt ut den defekta lampan.

96 Praktisk information - 95 Tredje bromsljus (baklucka) (W 5 W) F Skruva loss de två muttrarna med bakluckan öppen. F Ta loss fästet för att komma åt lamporna. F Byt ut den defekta lampan. Tredje bromsljus (vänster bakdörr) ( W 5 W) F Ta bort lampskyddet genom att trycka på liken A (rund del) i änden av lampenheten. F Dra skyddet bakåt. F Tryck ihop de två likarna B och ta bort lamphållaren. F Dra ut den defekta glödlampan och byt ut den. Montera i omvänd ordning.

97 96 - Praktisk information BYTE AV SÄKRING Säkringshållarna beinner sig under instrumentbrädan och i motorrummet. Byte av säkring Innan du byter ut en säkring måste du ta reda på orsaken till felet och avhjälpa det. Säkringarnas nummer anges på säkringshållaren. Använd tången B. Byt alltid ut en defekt säkring (avläsning enligt säkring) mot en likvärdig ny säkring. Hel säkring Trasig Säkringshållare under instrumentbrädan Ta loss locket för att komma åt säkringarna. Reservsäkringarna och tången B är fastsatta på insidan av locket A. Tång B

98 98 - Praktisk information Säkringshållare motorrum Lyft bort locket som inns i motorrummet bredvid batteriet, för att komma åt säkringshållaren. Stäng ordentligt locket efter byte. Bilens elsystem har konstruerats för att fungera med standard utrustning eller extra utrustning. Innan du installerar annan utrustning eller andra elektriska tillbehör i bilen bör du kontakta en PEUGEOT-verkstad. Vissa elkomponenter eller sättet de monteras på kan ha en farlig inverkan på bilens drift (de elektroniska styrkretsarna, ljudsystemet och det elektriska laddningssystemet). PEUGEOT frånsäger sig allt ansvar för reparationskostnader som förorsakas av driftstörningar p g a montering av elkomponenter som inte levererats eller rekommenderats av PEUGEOT, eller som inte monterats enligt de av tillverkaren givna föreskrifterna. Detta gäller speciellt komponenter vars förbrukning överskrider 10 milliampere (urladdning av batteriet, brand, mm). Maxi-säkringarna ger elsystemet ett extra skydd: Alla ingrepp på dessa skall utföras av en PEUGEOT-verkstad.

99 Praktisk information - 99 Säkring nr Styrka Säkrad strömkrets 1 10A Förvärmningsstyrbox (diesel) - kontaktorer stopp och koppling - backljus. 2 15A Bränslepump. 3 10A Styrbox ABS. 4 10A Motorstyrbox. 5 - Ej använd. 6 15A Dimstrålkastare fram. 7 20A Pump strålkastarspolare. 8 20A Relä kylläktsaggregat - motorstyrbox. 9 15A Halvljus, vänster A Halvljus, höger A Helljus, vänster A Helljus, höger A Signalhorn A Pumpar för vindrute- och bakrutespolare A Lambdasond - luftmängdmätare A Relä luftpump A Vindrutetorkare fram A Fläkt klimatanläggning.

100 96 - Praktisk information BYTE AV SÄKRING Säkringshållarna beinner sig under instrumentbrädan och i motorrummet. Byte av säkring Innan du byter ut en säkring måste du ta reda på orsaken till felet och avhjälpa det. Säkringarnas nummer anges på säkringshållaren. Använd tången B. Byt alltid ut en defekt säkring (avläsning enligt säkring) mot en likvärdig ny säkring. Hel säkring Trasig Säkringshållare under instrumentbrädan Ta loss locket för att komma åt säkringarna. Reservsäkringarna och tången B är fastsatta på insidan av locket A. Tång B

101 Praktisk information - 97 Säkring nr Styrka Säkrad strömkrets 1 15A Bakrutetorkare (luckdörrar) - uttag 12 V bak. 4 20A Flerfunktionsdisplay - instrumenttavla - bilradio - rattreglage. 5 15A Larmsiren. 6 10A Diagnosuttag. 7 15A Larm - regn- och ljussensor. 9 30A Eluppvärmda säten A Avfrostning bakruta och backspeglar A Bakrutetorkare (luckdörr) A Fönsterhissar fram A Styrbox för motorstyrning - reglage vid ratten A Instrumenttavla - lerfunktionsskärm - bilradio - parkeringshjälp A Reglage för låsning / upplåsning av öppningsbara delar A Bromsljus höger A Bromsljus vänster A Taklampa fram - kartläsningslampa - cigarrettändare - 12 V fram - Eluppvärmd backspegel.

102 100 - Praktisk information BATTERIET För laddning av batteriet med en laddare: - koppla ur batteriet, följ instruktionen - ladda inte batterierna utan att ha kopplat bort kabelskorna på batteriet, - anslut åter med början från klämman (-), - kontrollera att klämmorna och kabelskorna är rena. Om de är täckta med sulfat (vit- eller grönaktig beläggning), ta bort den och rengör dem. För start med ett hjälpbatteri: - anslut den röda kabeln till (+) polerna på de två batterierna, - anslut den ena änden av den gröna eller svarta kabeln till (-) polen på hjälpbatteriet, - anslut den andra änden av den gröna eller svarta kabeln till en jordad punkt på bilen, på längsta möjliga avstånd från batteriet. Aktivera startmotorn, låt motorn vara i gång. Invänta återgång till tomgångsläge och koppla ur kablarna. Om bilen inte används under en månad eller mer, rekommenderar vi att koppla ur batteriet. Koppla inte bort batterikabelskorna med motorn i gång. Ladda inte om batterierna utan att ha kopplat ur kabelskorna. Varje gång batteriet har varit frånkopplat, skall man ansluta tändningen och avvakta 3 minuter innan man startar motorn, så att de elektriska systemen nollställs. Om du därefter ändå märker mindre störningar skall du kontakta en auktoriserad PEUGEOT-verkstad. ENERGIBESPARINGSFUNKT IONEN Efter att motorn stängts av och nyckeln är i läget Elförbrukande tillbehör, kan vissa funktioner (vindrutespolare, fönsterhissar, taklampor, bilradio, etc.) användas endast under sammanlagt trettio minuter, för att inte ladda ur batteriet. Då trettio minuter förlutit visas meddelandet "Economy mode active" (Energibesparingsläge aktivt) på lerfunktionsdisplayen och de aktiverade funktionerna övergår till standbyläge. Ett urladdat batteri tillåter inte start av motorn.

103 Praktisk information MONTERING AV BILRADIO Din bil har vid fabriken fått följande utrustning: - takantenn, - antennkabel, - radioavstörning, - strömförsörjning till främre högtalare och diskanthögtalare, - 2 stycken 8-poliga stickkontakter. Så här ansluts stickkontakten A1 : - A2 : - Digitalt reglage (tillverkare). A3 : - Digitalt reglage (tillverkare). A4 : - Multiplexförbindelse för bilradio (tillverkare). A5 : - A6 : (+) Elförbrukande tillbehör A7 : (+) Kontinuerligt A8 : (-) Jord MONTERING AV HÖGTALARE Den förberedda utrustningen gör det möjligt att montera: - diskanthögtalare med 35 mm diameter på instrumentbrädan, - högtalare med 165 mm diameter i framdörrarna. B1 : (+) B2 : (-) B3 : (+) Höger högtalare och diskanthögtalare fram B4 : (-) Höger högtalare och diskanthögtalare fram B5 : (+) Vänster högtalare och diskanthögtalare fram B6 : (-) Vänster högtalare och diskanthögtalare fram B7 : (+) - B8 : (-) - Kontakta en PEUGEOTverkstad före montering av en bilradio eller högtalare i bilen.

104 102 - Praktisk information SNÖSKYDD* Snöskyddet monteras nedtill på den främre stötfångaren, för att undvika att snö hopar sig vid kylläkten. Ta bort snöskyddet, då det inte längre behövs (temperatur över 10 C). MONTERING F Håll snöskyddet mitt framför den främre stötfångaren. F Sätt det på plats genom att placera de nedre kramporna A i stötfångaren. F Tryck på de övre kramporna B så att snöskyddet sitter fast. DEMONTERING F Tryck på de övre kramporna B och dra loss snöskyddet. * Beroende på mottagarland.

105 Praktisk information BOGSERA BILEN Utan upplyftning (står på 4 hjul) Skall alltid en bogseringsstång användas. Fram eller bakifrån Fäst bogseringsstången i bogseröglan. Upplyft (står på 2 hjul) Lyft upp bilen med hjälp av en anordning för upplyftning i hjulen. Använd aldrig kylarens tvärbalk. Vid bogsering av ett annat fordon måste det sistnämnda ha växellådan i neutralläge.

106 104 - Praktisk information DRAGANORDNING,SLÄP (HUSVAGN, BÅT...) Vi rekommenderar att använda endast av PEUGEOT godkända och rekommenderade draganordningar och låta dem monteras av en PEUGEOT-verkstad. Din bil har främst konstruerats för transport av personer och bagage, men kan även användas för körning med hus- eller släpvagn. Släpvagnskörning utsätter bilen för betydande belastningar och kräver särskild uppmärksamhet av föraren. Lufttätheten minskar vid högre höjd, vilket reducerar motorns prestanda. Den maximalt tillåtna släpvagnsvikten skall minskas med 10% per 1000 meter. Råd för lastning Fördelning av lasten: Fördela lasten jämnt över släpet, så att de tyngsta föremålen ligger närmast axeln och så att tyngden på dragkulan närmar sig högsta tillåtna vikt, utan att överskrida den. Kylarvätskans temperatur: Vid körning med släp i backe ökar kylarvätskans temperatur. Eftersom läkten styrs elektriskt beror dess avkylningskapacitet inte på motorvarvet. Tvärtom ska du använda ett högt växelläge för att minska motorvarvet och reducera hastigheten. Högsta tillåtna släpvagnsvikt vid längre uppförskörning beror på lutningsgraden och yttertemperaturen. Ge alltid akt på kylarvätskans temperatur. Om kontrollampan tänds, stanna bilen och stäng av motorn så fort som möjligt Däck: Kontrollera att bilens och släpvagnens däcktryck överensstämmer med de tryck som rekommenderas av tillverkaren. Broms: Vid körning med släp blir bromssträckan längre. Belysning: Kontrollera bakljusen på hus- eller släpvagnen. Sidovind: Ta hänsyn till bilens ökade känslighet för sidovind.

107 Praktisk information TILLBEHÖR FÖR DIN PARTNER Försäljningsnätet erbjuder ett brett urval tillbehör med referensnummer från PEUGEOT och originaldelar. Dessa tillbehör och komponenter vars tillförlitlighet och säkerhet har testats och godkänts, är alla anpassade till din PEUGEOT. Detta erbjudande från PEUGEOTbutiken är uppbyggt kring 5 familjer: - PROTECT - KOMFORT - AUDIO - DESIGN - TEKNIK, och omfattar: "Protect": Skiljegaller, skydd för fönsterrutorna, larmsystem mot inbrott, stöldskydd på hjul, parkeringshjälp, varningstriangel, förbandslåda, dimljus, säkerhetsväst... "Komfort": Bakruta och sidorutor, mobiltelefonkonsol, stolklädslar som är kompatibla med sidokrockkuddar, skyddsmattor, gummimatta för bagageutrymmet, lågt inre skiljegaller, lastnät, vindavvisare för dörrar, takräcke, inre värmeformade skydd, inre anordningar av trä, lastrulle, draganordning, lasthållare, snökedjor, cykelhållare på bakluckan, bälteskuddar, Isoix bilbarnstolar... Anmärkning För att undvika störningar under pedalerna: - se till att skyddsmattan placeras rätt och sitter stadigt fast, - lägg aldrig lera skyddsmattor på varandra. "Audio": Radioapparater, mobiltelefon, högtalare, CD-växlare, navigationssystem, telefonkonsol... "Design": Aluminiumfälgar, dörrtrösklar, stänkskydd,... "Teknik": Spolarvätska, rengörings- och vårdmedel för inredning och kaross. Montering av en utrustning eller ett elektriskt tillbehör som inte har fått ett artikelnummer av PEUGEOT kan leda till ett driftavbrott i bilens elektroniska system. Vi ber dig ta hänsyn till detta och rekommenderar att du kontaktar en märkesrepresentant som kan presentera för dig serien av anordningar eller tillbehör som har ett dylikt artikelnummer.

108 106 - Tekniska data MOTORER OCH VÄXELLÅDOR Oficiell typbeteckning GBKFWC GCKFWC MOTORER 1,4 liter Cylindervolym (cm 3 ) Cylinderdiameter x slaglängd (mm) 75 x 77 Max. effekt EG-norm (kw) 55 Max. varvtal (v/min) Max. vridmoment EG-norm (Nm) 120 Varvtal vid max. vridmoment (v/min) Bränsle Ron 95 - Ron 98 Katalysator Växellåda Ja Manuell (5 växellägen) Oljevolym (i liter) Motor (med oljeilterbyte) 3 (1) - 3,25 (2) Växellåda-slutväxel 2 (1) Tömning med urtappning - (2) Tömning genom uppsugning

109 Tekniska data MOTORER OCH VÄXELLÅDOR Oficiell typbeteckning GB9HWC GC9HWC GB9HXC GC9HXC GBWJYB GCWJYB GBRHYB GCRHYB MOTORER 1,6 liter Turbo HDI 1,6 liter Turbo HDI 1,9 liter 2 liter Turbo HDI Cylindervolym (cm 3 ) Cylinderdiameter x slaglängd (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 82,2 x x 88 Max. effekt EG-norm (kw) Max. varvtal (v/min) Max. vridmoment EG-norm (Nm) Varvtal vid max. vridmoment (v/min) Bränsle Diesel Diesel Diesel Diesel Katalysator Ja Ja Ja Ja Växellåda Manuell (5 växellägen) Manuell (5 växellägen) Manuell (5 växellägen) Manuell (5 växellägen) Oljevolym (i liter) Motor (med oljeilterbyte) 3,8 3,8 4,8 4,5 Växellåda-slutväxel 1,9 1,9 1,9 1,9

110 108 - Tekniska data BRÄNSLEFÖRBRUKNING Enligt direktiv 80/1268/EEG (l/100 km) Motor Växellåda Oficiell typbeteckning Version Stadskörning Landsvägskörning Blandad körning 1,4 liter Manuell GBKFWC GCKFWC 600 kg 800 kg 9,9 9,9 6,3 6,3 7,5 7,5 1,6 liter Turbo HDI Manuell GB9HWC GC9HWC 600 kg 800 kg 6,7 6,7 4,7 4,7 5,4 5,4 1,6 liter Turbo HDI Manuell GB9HXC GC9HXC 600 kg 800 kg 6,8 6,8 4,6 4,6 5,4 5,4 1,9 liter Manuell GBWJYB GCWJYB 600 kg 800 kg 9,3 9,3 5,7 5,7 7,0 7,0 2 liter Turbo HDI Manuell GBRHYB GCRHYB 600 kg 800 kg 6,8 6,9 4,6 4,7 6,0 6,0 Uppgifterna om bränsleförbrukning som ges här motsvarar de senaste värdena före tryckning. Dessa förbrukningsvärden har fastställts enligt direktivet 80/1268/EEG. De kan variera beroende på körstilen, traikförhållandena, väderleken, bilens last, hur bilen skötts och användningen av elförbrukande tillbehör.

111 Tekniska data VIKTER OCH SLÄPVAGNSVIKTER (I KG) Motor 1,4 liter Version 600 kg 800 kg Växellåda Manuell Manuell Oficiell typbeteckning GBKFWC GCKFWC Tjänstevikt Högsta tillåtna totalvikt Högsta tillåtna totalvikt, fordonståg Obromsad släpvagn Bromsad släpvagn (inom tillåten totalvikt, fordonståg) Bromsad släpvagn* (med överföring inom tillåten totalvikt, fordonståg) Rekommenderad vikt på dragkulan Rekommenderad vikt på takräcket De värden som ges för tillåten totalvikt, fordonståg och släpvagnsvikter gäller för en höjd på högst 1000 meter; den nämnda släpvagnsvikten skall minskas med 10 % för varje ytterligare steg om 1000 meter. Om det är fråga om ett dragfordon är hastigheten begränsad till 80 km/h**. Höga yttertemperaturer kan medföra nedsatta prestanda från bilens sida för att skydda motorn, då yttertemperaturen är högre än 45 C skall släpvagnsvikten begränsas. * En bromsad släpvagns kan inom tillåten totalvikt fordonståg ökas i den mån som den högsta tillåtna totalvikten för dragfordonet samtidigt minskas; märk väl att bogsering med ett föga lastat dragfordon kan försämra dess väghållning. ** Beroende på lagstiftningen i landet.

112 110 - Tekniska data VIKTER OCH SLÄPVAGNSVIKTER FÖR DIESELMOTOR (I KG) Motor 1,6 liter Turbo HDI 1,9 liter 2 liter Turbo HDI Version 600 kg 800 kg 600 kg 800 kg 600 kg 800 kg Växellåda Manuell Manuell Manuell Manuell Manuell Manuell Oficiell typbeteckning GB9HWC GB9HXC GC9HWC GC9HXC GBWJYB GCWJYB GBRHYB GCRHYB Tjänstevikt Högsta tillåtna totalvikt Högsta tillåtna totalvikt, fordonståg Obromsad släpvagn Bromsad släpvagn (inom tillåten totalvikt, fordonståg) Bromsad släpvagn* (med överföring inom tillåten totalvikt, fordonståg) Rekommenderad vikt på dragkulan Rekommenderad vikt på takräcket De värden som ges för tillåten totalvikt, fordonståg och släpvagnsvikter gäller för en höjd på högst 1000 meter; den nämnda släpvagnsvikten skall minskas med 10 % för varje ytterligare steg om 1000 meter. Om det är fråga om ett dragfordon är hastigheten begränsad till 80 km/h**. Höga yttertemperaturer kan medföra nedsatta prestanda från bilens sida för att skydda motorn, då yttertemperaturen är högre än 45 C skall släpvagnsvikten begränsas. * En bromsad släpvagns kan inom tillåten totalvikt fordonståg ökas i den mån som den högsta tillåtna totalvikten för dragfordonet samtidigt minskas; märk väl att bogsering med ett föga lastat dragfordon kan försämra dess väghållning. ** Beroende på lagstiftningen i landet.

113 Tekniska data YTTRE MÅTT (i mm) A B C 836 D 608 E 570 F G H till I J 1 724

114 112 - Tekniska data INRE MÅTT (i mm) K L M N O 568 P 1 340

115 Tekniska data IDENTIFIERINGSUPPGIFTER FÖR DIN PARTNER A. Tillverkningsskylt (under motorhuven, på den högra framskärmen). B. Serienummer på karossen (under motorhuven, på den högra tvärbalken). C. Däck och lackfärgens referens. Dekalen C på stolpen, nära förardörrens gångjärn, anger: - dimensioner på fälgar och däck, - däckens lufttryck (däckens lufttryck skall kontrolleras på kalla däck, minst en gång i månaden), - lackfärgens referens.

116 70 - I bilen

117 I bilen - 71 ANORDNINGAR FRAM I BILEN 1. Förvaringsfack i dörrarna A. Flaskhållare. B. Burkhållare. C. Handskfack. 2. Förvaringsfack Max. last: 5 kg. Kartläsarlampor Vrid tumhjulet mot höger eller vänster för att tända dem. Placera det i mitten för att släcka dem. 3. Taklampor Släckta hela tiden. Vid instigning i bilen: - de tänds då bilen låses upp eller då en dörr öppnas, - de släcks då ungefär 30 sekunder gått sedan dörrarna stängdes eller vid påslagning av tändningen. Vid utgång ur bilen: - de tänds då tändningsnyckeln dras ut (ca 30 sekunders fördröjning) eller då en dörr öppnas, - de släcks då ungefär 30 sekunder gått sedan dörrarna stängdes eller omedelbart efter att bilen har låsts. I detta läge kan taklampan blinka under körning om en dörr inte är ordentligt stängd. Med en dörr öppen släcks den automatiskt om cirka 10 minuter eller vid påslagning av tändningen. 4. Solskydd Tända hela tiden då nyckeln är i läget för strömförbrukande tillbehör eller tändningen är påslagen. 5. Handskfack 6. Cigarrettändare 7. Uttagbar askkopp Dra i locket för att öppna askkoppen. För tömning: öppna och dra ut askkoppen uppåt volts tillbehörsuttag Finns nere på mittkonsolen. Kan användas för anslutning av telefonladdare, värmare för nappflaska, Förvaringslåda Du öppnar den genom att lyfta den en aning och dra den framåt.

118 Instigning och start - 57 FRAMDÖRRARNA OCH SIDOSKJUTDÖRRARNA Öppna dörrarna inifrån (framdörrar) Öppna dörrarna utifrån Framdörrarna Sidoskjutdörrar Framdörrarna När förardörren öppnas låses hela bilen upp. Låsning / Upplåsning inifrån Framdörrar Tryck på knapp A för att låsa dörren. Det går att låsa hela bilen med låset i någondera framdörren. Dra upp knapp A och dra handtaget mot dig för att låsa upp och öppna dörren. Det går att låsa upp hela bilen med låset i förardörren. Sidoskjutdörrar Sidoskjutdörrar Reglaget för öppning/stängning av sidodörren påverkar endast denna dörr. Stäng så här: skjut reglaget B framåt och stäng dörren. Öppna så här: dra reglaget B bakåt och öppna dörren. Anmärkning: Om tanklocket är borttaget kan den högra sidodörren inte öppnas.

119 58 - Instigning och start Automatiskt centrallås Bilen kan låsas automatiskt under körningen (fart över 10 km/h). Du kan aktivera eller avaktivera denna funktion. Aktivering Funktionen aktiveras med en lång tryckning på knappen D. Aktiveringen av funktionen åtföljs av en ljudsignal och ett meddelande på flerfunktionsdisplayen. Låsning inifrån För reglaget C nedåt eller uppåt för att låsa eller låsa upp dörren inifrån. Låsning inifrån Centrallåset kan aktiveras med en tryckning på knappen D när dörrarna är stängda. Upplåsning inifrån Tryck på knappen D. Dörrarna kan alltid öppnas inifrån. Anmärkning: - dörrarna är låsta och tändningen frånslagen: kontrollampan blinkar, - dörrarna är låsta och tändningen påslagen: kontrollampan förblir tänd. Avaktivering Funktionen avaktiveras med en lång tryckning på knappen D. Avaktiveringen av funktionen åtföljs av en ljudsignal.

120 Instigning och start - 59 LÅSNING / UPPLÅSNING AV BAKLUCKAN Öppna bakluckan genom att manövrera handtaget A och lyft upp luckan. Du kan låsa upp bakluckan genom att sticka in nyckeln i låset B. BAKDÖRRARNA Öppna dörrarna utifrån Öppna genom att dra mot dig handtaget C på den högra bakdörren och öppna den vänstra bakdörren genom att dra i spaken D som finns på insidan. Du kan låsa upp bakdörrarna genom att sticka in nyckeln i låset E.

4 - Handhavande Handhavande - 5 1 Förarens krockkudde Signalhorn 2 Reglage för belysning och blinkers 3 Kontakt för bortkoppling av passagerarens airbag* 4 Reglage för blockering av fönsterhissarna bak

Läs mer

4 - Handhavande FÖRARPLATSEN

4 - Handhavande FÖRARPLATSEN 4 - Handhavande FÖRARPLATSEN 1. Reglage för farthållare/ fartbegränsare 2. Reglage för rattinställning 3. Reglage för belysning och blinkrar 4. Instrumenttavla 5. Förarens krockkudde Signalhorn 6. Växelspak

Läs mer

2 DIN 307 I ÖVERBLICK

2 DIN 307 I ÖVERBLICK 2 DIN 307 I ÖVERBLICK DIN 307 I ÖVERBLICK 3 1. Airbag för föraren. Signalhorn. 2. Reglage för belysning och blinkrar. 3. Reglage vid ratten för bilradio. 4. Instrumenttavla. 5. Spak för vindrutetorkare

Läs mer

13 Manöverspak för vindrutetorkare/spolare. 14 Reglage vid ratten för bilradio. 15 Ratt-/startlås. 16 Inställbara luftmunstycken i mitten

13 Manöverspak för vindrutetorkare/spolare. 14 Reglage vid ratten för bilradio. 15 Ratt-/startlås. 16 Inställbara luftmunstycken i mitten 2 DIN I ÖVERBLICK DIN I ÖVERBLICK 3 1 Spak för upplåsning av motorhuv 13 Manöverspak för vindrutetorkare/spolare 2 Säkringslåda 3 Förvaringsfack 4 Höjdinställning av ratten 5 Reglage för strålkastrinställning

Läs mer

I ÖVERBLICK. Sida Stolar, säte Förarplatsen Kontrollpanel Backspeglar 85

I ÖVERBLICK. Sida Stolar, säte Förarplatsen Kontrollpanel Backspeglar 85 DIN I ÖVERBLICK 1 Sida Stolar, säte 64-71 Förarplatsen 26-27 Kontrollpanel 32-63 Backspeglar 85 Sida Kontroller 96-99 Öppna och stänga 72-75 Punktering/Hjulbyte 100-103 Byte av glödlampor 104-107 Varje

Läs mer

DIN 307 SW I ÖVERBLICK 1

DIN 307 SW I ÖVERBLICK 1 DIN 307 SW I ÖVERBLICK 1 Sida Stolar 88-102 Reglage vid ratten 110-116 Instrumenttavlor 28-29 Ventilation, luftkonditionering 82-87 Backspeglar 118-119 Sida Kontroller 136-140 Öppna och stänga 103-109

Läs mer

DIN 406 I ÖVERBLICK

DIN 406 I ÖVERBLICK 2 DIN 406 I ÖVERBLICK DIN 406 I ÖVERBLICK 3 1 - Kontakter för elektriska backspeglar. Kontakter för elfönsterhissar. Kontakter för spärrade fönsterhissar bak. 2 - Reglage för belysning och blinkers. Aktivering/bortkoppling

Läs mer

4 - Handhavande Handhavande - 5 FÖRARPLATSEN 1. Reglage för farthållare/ fartbegränsare. 2. Reglage för belysning och blinkers. 3. Förarens krockkudde. Signalhorn. 4. Instrumenttavla. 14. Handskfack/audio-/videouttag.

Läs mer

volvo C30 quick Guide

volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Omslagbild under produktion

Omslagbild under produktion Omslagbild under produktion volvo C70 quick guide Web Edition välkommen till din nya volvo! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Hur man använder radion

Hur man använder radion Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

volvo s40 quick Guide

volvo s40 quick Guide volvo s40 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Låsa upp bakdörrarna

Låsa upp bakdörrarna Öppningar 18 ÖPPNINGAR FJÄRRKONTROLL Låsa upp hytten Med en tryckning på denna knapp kan du låsa upp förarhytten i bilen. Dioden på fjärrkontrollen tänds, den inre taklampan lyser ett kort ögonblick och

Läs mer

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

medemagruppen Joystick DX2 Snabbguide P Q ver Oktober 2011

medemagruppen Joystick DX2 Snabbguide P Q ver Oktober 2011 medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 SE Snabbguide Joystick DX2 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Quick guide P9-0290-Q 2 av 16

Läs mer

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken.

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken. VOLVO S80 QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler. (1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D.

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D. Kia räddningsmanual OPTIMA HYBRID Exteriör identifiering 8:e positionen i chassienumret är ett D. Högvoltbatteri max spänning 300 volt Identifiering Nedanstående skiljer Kia Optima Hybrid från en konventionell

Läs mer

välkommen till din nya volvo! volvo C70 quick guide

välkommen till din nya volvo! volvo C70 quick guide volvo C70 quick guide välkommen till din nya volvo! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

BeoSound 9000. Handbok

BeoSound 9000. Handbok BeoSound 9000 Handbok BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken

Läs mer

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 69 Instrument och reglage... 83 Belysning... 127 Klimatreglering...

Läs mer

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide VOLVO C30 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

volvo XC90 quick Guide

volvo XC90 quick Guide volvo XC90 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum:

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum: POWERED BY YANMAR Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Datum: Leverantör: STÄMPEL Datum: IDENTITET FABRIKS UPPGIFTER. LOKALISERAD PÅ DEN HÖGRA FRÄMRE DÖRR- STOLPEN.

Läs mer

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning Inledning Inledning För att begränsa förteckningen över parametrar i detta dokument beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

volvo C70 quick guide

volvo C70 quick guide volvo C70 quick guide välkommen till din nya volvo! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste funktionerna.

Läs mer

VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide

VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish Vehicle Security System VSS 1 Systeminställningsguide - Swedish Bästa kund, Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att utföra följande: Bekräfta installationen av larmsystemet

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

Du kan hitta din instruktionsbok på Peugeots hemsida under rubriken "Personligt konto".

Du kan hitta din instruktionsbok på Peugeots hemsida under rubriken Personligt konto. Du kan hitta din instruktionsbok på Peugeots hemsida under rubriken "Personligt konto". Genom att läsa instruktionsboken på Internet kan du även ta del av den senaste tillgängliga informationen, som enkelt

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

Bruksanvisning ACR 3231

Bruksanvisning ACR 3231 Bruksanvisning ACR 3231 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 3 Innehåll Viktig information... 30 Trafiksäkerhet... 30 Montering/inkoppling... 30 Radiomottagning... 30 Val av våglängdsområde... 30 Automatsökning... 30

Läs mer

Batteri installation. Notera

Batteri installation. Notera DT-120/DT-180 Kontroller POWER/BAND knapp LCD display DBB/ STEP knapp Mono/Stereo knapp Volym knapp Tuning hjul / Inställning av Tid Lås knapp Batterifack Remhållare Hörlursuttag Memory knapp Display

Läs mer

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Monteringsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go. Det är viktigt att du läser anvisningen

Läs mer

OPEL ASTRA Instruktionsbok

OPEL ASTRA Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 41 Förvaring... 65 Instrument och reglage... 74 Belysning... 118 Klimatreglering...

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE

Läs mer

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g Innehållsförteckning Inledning...1 Kort sagt...3 Nycklar, dörrar och fönster...17 Säten, nackskydd...45 Förvaring...77 Instrument och reglage...87 Belysning...123 Infotainmentsystem...133 Klimatreglage...227

Läs mer

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok OPEL ASTRA GTC Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 63 Belysning... 98 Klimatreglering...

Läs mer

Radio/Cassette. Lyon CC 28 LYON CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 M -L

Radio/Cassette. Lyon CC 28 LYON CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 M -L Radio/Cassette Lyon CC 28 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 Bruksanvisning TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m 1 2 3 4 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V50. Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse.

QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V50. Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. VOLVO V50 QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Din manual RENAULT LAGUNA http://sv.yourpdfguides.com/dref/2825616

Din manual RENAULT LAGUNA http://sv.yourpdfguides.com/dref/2825616 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för RENAULT LAGUNA. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Roomster Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Roomster Bruksanvisning SIMPLY CLEVER ŠKODA Roomster Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen

Läs mer

VOLVO C30 quick Guide

VOLVO C30 quick Guide VOLVO C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste funktionerna.

Läs mer

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL Läs monteringsanvisningen noga innan installation. Observera att en felaktig installation kan påverka funktion och ljudnivå negativt. Monteringsanvisning www.epecon.se Huvudkontor

Läs mer

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

InstrUktIonsBok CITROËN BERLINGO Berlingo-2-VU_sv_Chap00_Couv-debut_ed

InstrUktIonsBok CITROËN BERLINGO Berlingo-2-VU_sv_Chap00_Couv-debut_ed Instruktionsbok CITROËN BERLINGO Instruktionsboken på Internet Välj något av följande sätt att ta del av din instruktionsbok online: Du kan hitta din instruktionsbok på Citroëns hemsida under rubriken

Läs mer

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Användaranvisning Sandberg oljefylld radiator med LCD-display Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Inledning Denna anvisning beskriver användning av Sandberg oljeradiator med LCD-display.

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50

DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall

Läs mer

Previa_SW (L/O 0304) Förord

Previa_SW (L/O 0304) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Quick guide. Web Edition VOLVO XC60 VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

Quick guide. Web Edition VOLVO XC60 VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO XC60 Quick guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

NY RENAULT TRAFIC DUBBELHYTT. Prislista och Tillval

NY RENAULT TRAFIC DUBBELHYTT. Prislista och Tillval NY RENAULT TRAFIC DUBBELHYTT lista och Tillval PRISER Kod Engine Norm Växellåda Storlek HK exkl moms DC1E2 212SB6 1,6 R9M FAP Twin Turbo S/S EURO5 6-vxl manuell (PF6) L2 H1 120 hp 282 000 kr DC1E2 212SA6

Läs mer

TELEX PROFESSOR Daisyspelare

TELEX PROFESSOR Daisyspelare Lathund till TELEX PROFESSOR Daisyspelare Version 2 Innehåll: Knappförklaringar sid. 2 Spela DAISY-böcker sid. 3 Spela kassettband sid. 6 Lyssna på radio sid. 7 Felsökning sid. 7 3 23 24 25 1 4 2 5 7 8

Läs mer

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Instruktionsbok Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Kort sagt...................... 1-1 Grundläggande körinformation........................ 1-1 Nycklar........................

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 A B C D E F G H I J K L M Display FM/LV band AM band / AM/PM klocka RDS station Klocksymbol Fast: RDS klockvisning Blink: Manuell klockvisning RDS trafik information Minnesradering

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Opel Vivaro Instruktionsbok

Opel Vivaro Instruktionsbok Opel Vivaro Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 18 Stolar, säkerhetsfunktioner... 31 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 57 Belysning... 76 Klimatreglering...

Läs mer

Förord. Name:L/C100(SW)60987E

Förord. Name:L/C100(SW)60987E Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Svenska. Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual

Svenska. Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual Svenska Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual LOTS SecurityAB Jägerhornsvägen 8, Kungens Kurva Växel: 08-711 22 11 info@lotsab.se www.lotsab.se 2 1.Använd inte denna produkt i en miljö med explosionsfarlig

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

quick Guide Web Edition

quick Guide Web Edition volvo s40 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NY VOLVO! tt lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 60 Instrument och reglage... 91 Belysning... 127

Läs mer

EMISSIONSKONTROLL DIESELPARTIKELFILTER (DPF)

EMISSIONSKONTROLL DIESELPARTIKELFILTER (DPF) EMISSIONSKONTROLL DIESELPARTIKELFILTER (DPF) Råd för att detektera och åtgärda haverier i partikelfiltersystem med tillsatser. Tack vare framsteg inom elektronik så registrerar fordon utrustade med denna

Läs mer

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY Exemplarisk illustration Exemplarisk illustration Sammanställning Motor A 180 BlueEFFICIENCY Välj klädsel Jupiterröd Hjul AMG lättmetallfälgar 45,7 cm (18 tum) i multi-ekerdesign Klädsel Konstläderklädsel

Läs mer

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr & Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa

Läs mer

Din manual SKODA FABIA http://sv.yourpdfguides.com/dref/3579623

Din manual SKODA FABIA http://sv.yourpdfguides.com/dref/3579623 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SKODA FABIA. Du hittar svar på alla dina frågor i SKODA FABIA instruktionsbok (information,

Läs mer

Fjärrkontroll (RC08A) fläktluftkylare HAW

Fjärrkontroll (RC08A) fläktluftkylare HAW Fjärrkontroll (RC08A) fläktluftkylare HAW 007-009 - 018-022 1.6 4.7 kw 2.1 5.85 kw 2013-01-29 D99343R1 1/8 DISPLAY Information som visas när fjärrkontrollen är aktiverad. Driftläge Automatisk Värme Kyla

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NY VOLVO! tt lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

5. Knapp för olika visningsalternativ. Visar information om nästa service. Inställning av klockan och val av enheter.

5. Knapp för olika visningsalternativ. Visar information om nästa service. Inställning av klockan och val av enheter. INSTRUMENTTAVLAN INSTRUMENTTAVLOR I BENSIN-/DIESELBILAR MED MANUELL VÄXELLÅDA Bildskärm Instrumentpanel med mätare och kontrollampor som informerar om bilens olika funktioner. Mätare. Varvräknare. Anger

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

TEKNISK SPECIFIKATION

TEKNISK SPECIFIKATION Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn... 4 Batteri... 4 Bältesclips... 4 Laddning...

Läs mer

BeoSound 3000. Handbok

BeoSound 3000. Handbok BeoSound 3000 Handbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken Handboken

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka)

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) MODELL: MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) Inlärningsknapp Knapp för val av ljudvolym Knapp för val av ringsignal Lysdiodsindikator EGENSKAPER:

Läs mer

OPEL ASTRA. Instruktionsbok

OPEL ASTRA. Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 37 Förvaring... 57 Instrument och reglage... 95 Belysning... 133 Klimatreglering...

Läs mer

1. Sprängskiss. 2. Montering av automatventilen

1. Sprängskiss. 2. Montering av automatventilen Galcon 6001 1. Sprängskiss 1. Övre Lock 2. Fönster 3. Nedre lock 4. Batteri 5. Solenoid 6. Ventilvred 7. Bajonett 8. Pil vattenriktning 9. Ventilhus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Montering av automatventilen 2.1

Läs mer