Radiostyrt flygplan Radiostyrt fly Radio-ohjattu lentokone Radiostyret flyvemaskine

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Radiostyrt flygplan Radiostyrt fly Radio-ohjattu lentokone Radiostyret flyvemaskine"

Transkript

1 Radiostyrt flygplan Radiostyrt fly Radio-ohjattu lentokone Radiostyret flyvemaskine X/Twin Classic 1

2 CE-CERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAATTI

3 Radiostyrt flygplan X/Twin Classic VARNING: KVÄVNINGSRISK Små delar. Ej för barn under 3 år. Denna produkt uppfyller de krav och bestämmelser som regleras för radio- och teleterminalutrustning i EU-direktiv 1999/5/EC Vidrör ej roterande propellrar! Flyg inte ovanför någon annans huvud! Flygning ska ske i målsmans sällskap! Egenskaper: Radiostyrning för alla funktioner. Det lättaste radiostyrda flygplanet, med den längsta flygtiden. Kan användas både inom- och utomhus. Precisionsstyrning av hastigheten. Tillverkad av ett unikt foammaterial som är både stöttåligt och flexibelt och som klarar krascher. Lithiumbatterier ger lång flygtid. Säkerhetsföreskrifter: Varning: Ändringar eller modifieringar av utrustningen, som inte medgivits av distributören, kan komma att upphäva användarens rätt att använda produkten. Håll händer, långt hår och löst hängande kläder och smycken på säkert avstånd från roterande propellrar. Ställ sändarens ON/OFF-strömbrytare i läge OFF när den inte används. Demontera sändarens batterier när den inte används. Flygning ska alltid ske i målsmans sällskap. Se till att alltid ha planet inom synhåll, så att du hela tiden har det under kontroll. För att uppnå bästa prestanda, använd alltid nya alkaliska batterier. Vi rekommenderar att byta ut batterierna så snart sändarens manöverförmåga försämras. Användaren ska noga läsa igenom manualen före användning av det radiostyrda flygplanet. Manualen ska förvaras på säker plats för framtida användning. Användaren ska noga följa manualen vid användning av det radiostyrda flygplanet. Sändarens laddare är specialanpassad för de laddningsbara batterier som sitter i flygplanet och får ej användas till laddning av några andra produkter. FCC-regler: Denna utrustning har testats och uppfyller kraven för Klass B digital utrustning, i enlighet med avsnitt 15 hos FCC-reglerna (Federal Communications Commission, USA). Användning av sändaren måste uppfylla två villkor: 1. Produkten får inte sända ut skadliga signaler som ger upphov till störningar på annan radiotrafik. 2. Produktens radiotrafik kan störas ut av annan utrustning och måste därför acceptera upptagna radiostörningar som kan leda till oönskad/försämrad funktion och manövreringsförmåga. OBS: Denna utrustning har testats och funnits efterkomma kraven för Klass B digital utrustning, i enlighet med avsnitt 15 hos FCC reglerna. Dessa krav har satts för att sörja för ett rimligt skydd mot skadliga störningar i bostadsinstallationer. Denna utrustning genererar, använder sig utav och kan utstråla radiofrekvensenergi och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med instruktionerna i manualen, kan orsaka skadliga störningar på radiokommunikationer. Emellertid, det finns dock ingen garanti att störningar ej kommer att inträffa vid en speciell installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- och TV-mottagningen, vilket kan faststäl- 3

4 las genom att stänga av resp. på utrustningen, så rekommenderas användaren att försöka rätta till störningen med hjälp av en eller flera av följande åtgärder: Vrid på antennen eller placera den på en ny plats. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett eluttag på en annan krets än den som radio/tv-mottagaren är ansluten till. Rådfråga distributören eller en erfaren radio/ TV-handlare. Handhavande av batterier: Ej laddningsbara batterier får inte laddas. Laddningsbara batterier ska tas ur spakradion innan de laddas (gäller spakradion). Laddningen av laddningsbara batterier får endast handhas av vuxen person. Blanda ej olika typer av batterier eller nya och gamla batterier. Endast rekommenderade batterier av samma typ och fabrikat får användas. Batterierna måste monteras med korrekt polaritet (vända åt rätt håll). Förbrukade batterier får inte användas (gäller sändaren). Laddningsanslutningen får inte kortslutas. Flygplanet är utrustat med ett uppladdningsbart lithiumbatteri, vilket innebär att följande punkter måste beaktas: Batteriet får ej avyttras/kastas i öppen eld eller annan het plats. Batteriet får ej användas eller lämnas i närheten av heta värmekällor (öppen eld, heta värmelement etc.). Slå eller kasta aldrig batteriet mot hårda ytor. Batteriet får ej sänkas ner i vatten. Batteriet ska förvaras torrt och svalt. Vid laddning av batteriet får endast avsedd batteriladdare användas. Batteriet får ej över-urladdas. Batteriet får ej anslutas till ett eluttag. Löd ej vid batterianslutningarna. Gör inga hål i batteriet med vassa föremål. Batteriet får ej transporteras eller lagras tillsammans med metallföremål som kan riskera att kortsluta batteripolerna. Batteriet får varken plockas isär eller modifieras. Vid förvaring ska batteriet laddas var 6:e månad. Ställ utrustningens ON/OFF-strömbrytare i läge OFF efter avslutad användning. Förbrukade batterier ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning efter att batteriets plus- och minuspoler täckts med isoleringstape eller batteriet placerats i en plastpåse. Skötsel och underhåll: Plocka alltid bort batterierna från spakradion om du inte tänker använda flygplanet inom en snar framtid. Torka rent flygplanet och sändaren med en ren och lätt fuktad trasa. Håll flygplanet och sändaren borta från direkt solljus och överdriven värme. Sänk ej ned flygplanet eller sändaren i vatten eller annan vätska, eftersom detta kan skada elektroniken. OBS: Vid montering eller byte av batterier rekommenderas alltid tillsyn av vuxen person. I omgivningar med elektrostatiska laddningar, så kan detta leda till oönskad/försämrad funktion och manövreringsförmåga av flygplanet, varvid utrustningen kan behöva startas om. Särskilda föreskrifter för vuxna: Undersök regelbundet ev. skador på sändarens anslutningsplugg, skyddshölje och övriga delar. Om någon av delarna är skadad, får batteriladdaren ej användas förrän skadan är lagad/åtgärdad. Detta RC-flygplan är endast avsett för barn äldre än 3 år. Sändaren är ej någon leksak. Detta RC-flygplan får endast användas och laddas tillsammans med tillhörande sändare/ laddare. Batterier till flygplan/mottagare: Strömförsörjning: Batteri Spänning / Effekt: DC 3,7 V / 2 W / 70 mah Batteri: 1 x 3,7 V Li-Poly laddningsbart batteriback (medföljer) Batterier till sändare: Strömförsörjning: Batteri Spänning / effekt: DC 9 V / 3,6 W Batteri: 6 x 1,5 V AA LR6 (medföljer ej) 4

5 innehåll RC-flygplan Sändare Antenn Roder, reserv Gummiband, reserv Propeller, reserv Detaljlista Flygplan Sidoroder Vinge Höjdroder Propeller Framhjul Strömbrytare ON/OFF Sändare för 3-kanals radiostyrning Skruva fast antennen på sändaren Batterilucka Laddningsanslutning Kanalväljare Strömbrytare ON/OFF Laddningsindikering (grön LED) Vänster styrspak / gasreglage Strömindikering (röd LED) Höger styrspak Styrtrimmer Lyft upp luckan och ta ut laddningskabeln 5

6 Montering och laddning av batteri Batterimontering Sändare Se till att ON/OFF-strömbrytaren är i läge OFF. 1. Lossa batteriluckans skruv (moturs) med en skruvmejsel och lyft upp luckan (bild 1). 2. Montera 6 st. AA-batterier i batterifacket. Se till att batterierna placeras korrekt (vända åt rätt håll) med avseende på polaritet (bild 2). 3. Montera tillbaka batteriluckan och lås fast den genom att dra åt skruven (medurs). Batteriladdning Stäng av strömmen till flygplanet och sändaren genom att ställa ON/OFF-strömbrytarna i läge OFF. Flygplanets inbyggda och uppladdningsbara 3,7 V Li-Poly-batteri laddas av batterierna i sändaren. 1. Anslut kontakten på sändarens laddningskabel till ladduttaget (CHG) på flygplanet (bild 3). 2. Ställ sändarens ON/OFF-strömbrytare i läge ON. Den gröna LED-dioden som indikerar för laddning tänds (bild 4). 3. Den gröna LED-dioden slocknar när flygplanets 3,7 V Li-Poly-batteri är fulladdat. 4. Det kan ta minuter för batteriet att laddas fullt. Ett fulladdat batteri ger upp till 10 minuters flygning. Laddningstiden varierar beroende på batteriets status, eftersom laddaren känner av batteriets status. Plats för flygning och väderförhållanden a. Inomhus: Du kan flyga ditt X-Twin inomhus. Se dock till att aldrig flyga för nära elfläktar eller AC-aggregat. Lättfluget, kan med övning manövreras inom en liten radie (15 m). b. Utomhus: Bästa vädret för flygning är en solig dag med ingen eller bara lätt vind. OBS: På grund av flygplanets låga vikt kan det blåsa iväg vid för starka vindar. c. Flyg helst över en gräsmatta för att dämpa nedslaget och därmed minimera skadorna om flygplanet slår i backen. d. Flyg aldrig med flygplanet när det regnar eller snöar eller i närheten av kraftledningar. Rätt 6

7 Flygning med X-Twin 1. Skruva fast antennen på sändaren. 2. Ställ in sändaren och flygplanet på samma kanal. 3. Ställ planets ON/OFF-strömbrytare i läge ON. Försäkra dig om att strömbrytaren på sändaren står i läge OFF när du startar flygplanet. 4. Ställ sändarens vänstra styrspak/gasreglage i MIN-läget (lägsta gas) och ställ sedan sändarens ON/OFF-strömbrytare i läge ON. 5. Se till att planet kan flyga i stort sett rakt. Ställ sändarens högra styrspak/gasreglage i neutralläge och för fram gasreglaget till mitten för att sätta igång planet. Kasta sedan iväg planet enligt anvisningarna för att kontrollera hur det flyger. Justera styrtrimmern åt vänster om flygplanet tenderar att styra åt höger och justera styrtrimmern åt höger om flygplanet tenderar att styra åt vänster. För tillbaka gasreglaget för att stanna flygplanet. Planet styr åt höger (medurs) Planet styr åt vänster (moturs) Justera styrtrimmern åt vänster (moturs) Justera styrtrimmern åt höger (medurs) Upprepa ovanstående steg tills flygplanet flyger rakt Vindriktning Vindriktning Vindriktning Rätt Fel Fel 6. Kasta alltid flygplanet mot vinden och se till att du alltid kastar iväg det horisontellt. a) Flygplanets vinkel i förhållande till marken för bra flygning b) Om flygplanets nos stiger för snabbt, så kommer det att tappa fart (stalla) och falla ner. Du måste därför se till att du ger rätt gas så att flygplanets nos inte stiger för snabbt. 7. Ställ sändarens högra styrspak i neutralläge och för sedan fram gasreglaget till fullt gaspådrag för att flyga med flygplanet. Kasta därefter iväg flygplanet enligt anvisningarna OBS: För brant stigning innebär att flygplanet kommer att falla. 7

8 8. När flygplanet flyger stadigt kan du röra den vänstra styrspaken åt vänster eller höger för att styra flygplanet. Det kan vara nödvändigt att göra mindre justeringar med den högra Gasreglage Gir/styrspak Funktion/Åtgärd Take off och lyfta Gå ner och landa styrspaken. Om flygplanet svarar dåligt på Stabil flygning Svänga vänster/moturs kommandon ska du öka gaspådraget för Stabil flygning Svänga höger/medurs bättre prestanda. 9. Landning: Sväng upp flygplanet mot vinden och minska gaspådraget. 10. Tabellen till höger visar i korta drag hur flygplanet svarar mot de manövrar som utförs på spakradion. 11. Om flygplanet fått mindre skador, så kan de repareras med tryckkänslig tejp. Flygtips Start från marken För att starta från marken kan du behöva placera flygplanet på en minst 6 m lång startbana. Låt flygplanets nos peka mot vinden och för fram sändarens vänstra spak (gasreglage) till fullt gaspådrag. Flygplanet kommer att flyga upp i luften efter 3 5 m körning på marken. När flygplanet kommit upp i luften, för tillbaka sändarens vänstra spak (gasreglage) till mittenläget och sväng höger eller vänster med hjälp av sändarens högra spak. Vindriktning Tips: Låt alltid flygplanets nos peka mot vinden. Byte av propeller 1. Demontera den böjda eller trasiga propellern och dess gummiband (se bild). 2. Montera en ny propeller på flygplanet och fäst den med hjälp av gummibandet (se bild). OBS: Kontrollera propellerns rotationsriktning innan den monteras. Propellerns spåförsedda sida ska var vänd utåt och sidan utan spår ska vara vänd mot motorn. Varning: Motorns propelleraxel är spetsig och vass. Propellbyte får endast utföras av vuxen person! Byte av roder Plocka bort det böjda eller trasiga rodret och montera ett nytt enligt bilderna. UP 8

9 Felsökning Felsymptom Orsak Åtgärd Propellern roterar inte. Strömindikeringen (LED) på sändaren blinkar. Flygplanet svänger runt och sjunker efter start. Flygplanet kan inte lyfta eller faller ner under flygningen. Flygplanet faller ner i lyftfasen eller före start (take off). Flygplanet reagerar inte, eller reagerar långsamt på kommando från sändaren. Ingen kontroll alls över flygplanet. ON/OFF-strömbrytaren är i läge OFF. Dåligt batteripack. Dåliga batterier i sändaren. Trimmern är inte korrekt justerad. Sidorodret står inte i neutralläge. Flygplanet körs inte mot vinden innan det startar. Dåligt laddat batteripack. Flygning med fel vinkel på höjdroder eller för låg hastighet. För dåligt gaspådrag. För stor vinkel på höjdroder. Störningar från högspänningsledningar, transformatorer och vissa typer av byggnader. En annan radiostyrd anordning som använder samma frekvens och kanal används i närheten av ditt flygplan. Avståndet mellan sändaren och flygplanet är för stort. Ställ strömbrytaren i läge ON. Ladda batteripacket. Byt till nya batterier i sändaren. Justera trimmern. Justera sidorodret. Art Placera flygplanet så att nosen pekar mot vinden före start. Ladda batteripacket. Träna upp din skicklighet, justera trimmern för gaspådraget för mer exakt kontroll eller manövrera flygplanet med små exakta rörelser med hjälp av sändarens vänstra styrspak. Justera trimmern för gaspådraget. Justera höjdrodret. Undvik att flyga i sådan områden om så är möjligt. Flytta till en annan plats för att undvika störningar från andra radiostyrda anordningar. Kontrollera så att antennen är fullt utdragen. På öppna ytor har flygplanet en aktionsradie på upp till 50 m från sändaren. Elavfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 91/157/EEC.) 9

10 Radiostyrt fly X/Twin Classic ADVARSEL! KVELNINGSRISIKO små deler. Ikke for barn under 3 år Dette produktet oppfyller kravene og bestemmelsene som regulerer bruk av radio- og teleterminalutstyr i EU-direktiv 1999/5/EF. Berør ikke en roterende propell! Fly ikke over en annen persons hode! Flyging skal alltid skje under tilsyn av en voksen! Egenskaper: Radiostyring for alle funksjoner. Det letteste radiostyrte flyet, med den lengste flytiden. Kan brukes både innen- og utendørs. Presisjonsstyring av hastigheten. Framstilt av et unikt skummateriale som er både støtbestandig og fleksibelt, og som tåler å krasje. Litiumbatterier gir lang flytid. Sikkerhetsforskrifter: Advarsel: Endringer eller modifiseringer av utstyret som ikke er tillatt av distributøren, kan oppheve brukerens rett til å bruke produktet. Hold hender, langt hår og løst hengende klær og smykker på sikker avstand fra roterende propeller. Still radiosenderens ON/OFF-bryter i posisjon OFF når den ikke er i bruk. Ta ut radiosenderens batterier når den ikke er i bruk. Flyging skal alltid skje under tilsyn av en voksen. 10 Sørg for å alltid ha flyet innenfor synsvidde, slik at du hele tiden har det under kontroll. For å oppnå best mulig ytelse, bruk alltid nye alkaliske batterier. Batteriene bør skiftes ut så snart radiosenderens manøvreringsevne reduseres. Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar det radiostyrte flyet i bruk. Oppbevar den på et sikkert sted for å kunne slå opp i den senere. Følg bruksanvisningen nøye ved bruk av det radiostyrte flyet. Radiosenderens lader er spesialtilpasset for de oppladbare batteriene som sitter i flyet og må ikke brukes for lading av andre produkter. FCC-regler: Dette utstyret er testet og oppfyller kravene for Klasse B digitalt utstyr, i samsvar med del 15 i FCC-reglene (Federal Communications Commission, USA). Bruk av senderen må oppfylle to vilkår: 1. Produktet må ikke sende ut skadelige signaler som gir interferens for annen radiokommunikasjon. 2. Produktets radiokommunikasjon kan forstyrres av annet utstyr og må derfor godta interferens som kan føre til uønsket/redusert funksjon og manøvreringsevne. OBS: Dette utstyret er testet og ligger innenfor grensene for et digitalt apparat av klasse B i samsvar med del 15 i FCC-bestemmelsene. Disse grensene skal gi rimelig beskyttelse mot interferens i boligmiljø. Utstyret generer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi, og kan, om det ikke installeres og brukes i samsvar mede anvisningene, forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garantier for at interferens ikke likevel kan inntreffe i en bestemt installasjon. Dersom dette utstyret forårsaker interferens for mottak av radio eller TV, noe man kan kontrollere ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å eliminere interferensen på en av følgende måter:

11 Vri på antennen eller plasser den et annet sted. Øk avstanden mellom utstyr og mottaker. Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den radioen/tv-en er koblet til. Rådfør deg med forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker. Håndtering av batterier: Ikke oppladbare batterier skal ikke lades. Oppladbare batterier skal tas ut av radiosenderen før lading. Oppladbare batterier skal kun lades av en voksen. Forskjellige typer batterier eller nye og brukte batterier skal ikke blandes. Bruk kun anbefalte batterier av samme type og fabrikat. Batteriene skal settes i med polene vendt riktig vei (+/-). Brukte batterier må ikke brukes (gjelder radiosender). Ladetilkoblingen må ikke kortsluttes. Flyet er utstyrt med et oppladbart litiumbatteri, noe som innebærer at følgende punkter må iakttas: Batteriet må ikke plasseres i en varm stekeovn eller i åpen ild. Bruk ikke og gå ikke fra batteriet nær en varmekilde (åpen ild eller en varmeovn.) Slå eller kast ikke batteriet mot et hardt underlag. Batteriet må ikke senkes ned i vann. Batteriet skal oppbevares tørt og kjølig. Når batteriet lades, bruk kun batteriladeren som hører til utstyret. Batteriet må ikke overlades. Batteriet må ikke kobles til et strømuttak. Det må ikke loddes ved batteritilkoblingene. Lag ikke hull i batteriet med skarpe gjenstander. Batteriet må ikke transporteres eller oppbevares sammen med metallgjenstander som kan kortslutte batteripolene. Batteriet må ikke tas fra hverandre eller modifiseres. Ved oppbevaring skal batteriet lades hver 6. måned. Still radiosenderens ON/OFF-bryter i posisjon OFF etter avsluttet bruk. Lever brukt batteri til gjenvinning etter å ha dekket batteriets pluss- og minuspoler med isolasjonsteip eller å ha lagt batteriet i en separat plastpose. Stell og vedlikehold: Ta alltid batteriene ut av radiosenderen dersom du ikke skal bruke flyet igjen på en stund. Tørk flyet og radiosenderen rene med en ren og lett fuktet klut. Hold flyet og rediosenderen borte fra direkte sollys og sterk varme. Senk ikke flyet eller radiosenderen ned i vann eller annen væske, fordi dette kan skade elektronikken. OBS! Montering eller skifte av batterier bør alltid skje under tilsyn av en voksen person. omgivelser med elektrostatiske ladninger, kan dette føre til uønsket/redusert funksjon og manøvreringsevne for flyet, og utstyret kan måtte starte på nytt. Spesielle forskrifter for voksne: Kontroller jevnlig at radiosenderens støpsel, ytterdeksel og øvrige deler ikke er skadet. Om noen av delene er skadet, skal batteriladen ikke brukes før skaden er utbedret. Dette RC-flyet er ikke beregnet for barn under 3 år. Radiosenderen er ikke et leketøy. Dette RC-flyet skal kun brukes og lades sammen med tilhørende radiosender/lader. Batterier for fly/mottaker: Strømforsyning: batteri Spenning / effekt: DC 3,7 V / 2 W / 70 mah Batteri: 1 x 3,7 V Li-Poly oppladbar batteripakke (medfølger) Batterier for radiosender: Strømforsyning: batteri Spenning / effekt: DC 9 V / 3,6 W Batteri: 6 x 1,5 V AA LR6 (medfølger ikke) 11

12 Innhold RC-fly Radiosender Antenne Ror, reserve Strikk, reserve Propell, reserve Deleliste Fly Sideror Vinge Høyderor Propell Forhjul Strømbryter ON/ OFF (på/av) Radiosender for 3-kanals radiostyring Skru fast antennen på radiosenderen Batteriluke Ladetilkobling Kanalvelger Strømbryter ON/OFF (på/av) Ladeindikering (grønn LED) Venstre styrespak / gasspak Strømindikering (rød LED) Høyre styrespak Styretrim Løft opp luken og ta ut ladekabelen 12

13 Montering og lading av batteri Batterimontering radiosender Se til at ON/OFF-bryteren er i posisjon OFF. 1. Løsne batterilukens skrue (mot klokka) med en skrutrekker, og løft opp luken (bilde 1). 2. Legg 6 stk. AA-batterier i batterirommet. Pass på at batteriene plasseres korrekt med henblikk på polaritet (+/-) (bilde 2). 3. Sett batteriluken på igjen, og lås den fast ved å stramme skruen (med klokka). Batterilading Slå av strømmen til flyet og radiosenderen ved å stille ON/OFF-bryterne i posisjon OFF. Flyets innebygde og oppladbare 3,7 V Li-Poly-batteri lades av batteriene i radiosenderen. 1. Koble kontakten på radiosenderens ladekabel til ladeuttaket (CHG) på flyet (bilde 3). 2. Still radiosenderens ON/OFF-bryter i posisjon ON. Den grønne LED-dioden som indikerer lading, tennes (bilde 4). 3. Den grønne LED-dioden slukkes når flyets 3,7 V Li-Poly-batteri er fulladet. 4. Det kan ta minutter for batteriet å bli helt oppladet. Et fulladet batteri gir opptil 10 minutters flyging. Ladetiden varierer avhengig av batteriets ladestatus, fordi laderen registrerer denne statusen. Flysted og værforhold a. Innendørs: Du kan fly X-Twin innendørs. Pass likevel på å aldri fly for nær elektriske vifter eller luftkondisjoneringsanlegg. Flyet er lett å fly, og kan med øvelse manøvreres innenfor en liten radius (15 m). b. Utendørs: Det beste været for flyging er en solskinnsdag med ingen eller bare lett vind. OBS! På grunn av flyets lave vekt kan det blåse av gårde ved for sterk vind. c. Fly helst over gress for å dempe nedslaget og dermed minimere skadene om flyet slår i bakken. d. Fly aldri når det regner eller snør eller i nærheten av kraftledninger. Rätt 13

14 Flyging med X-Twin 1. Skru antennen fast på radiosenderen. 2. Still inn radiosender og fly på samme kanal. 3. Still flyets ON/OFF-bryter i posisjon ON. Forsikre deg om at strømbryteren på radiosenderen står i posisjon OFF når du starter flyet. 4. Still radiosenderens venstre styrespak/gasspak i posisjon MINIMAL (laveste gass), og still deretter radiosenderens ON/OFF-bryter i posisjon ON. 5. Se til at flyet kan fly stort sett rett. Still radiosenderens høyre styrespak/gasspak i nøytral posisjon, og før gasspaken fram til midten for å sette i gang flyet. Kast deretter flyet av gårde i samsvar med anvisningen for å kontrollere hvordan det flyr. Juster styretrimmen til venstre om flyet har en tendens til å styre til høyre, og juster styretrimmen til høyre om flyet har en tendens til å styre til venstre. Før gasspaken tilbake for å stanse flyet. Flyet styrer til høyre (med klokka) Flyet styrer til venstre (mot klokka) Juster styretrimmen til venstre (mot klokka) Juster styretrimmen til høyre (med klokka) Gjenta trinnene ovenfor helt til flyet flyr rett Vindretning Vindretning Vindretning Riktig Galt Galt 6. Kast alltid flyet mot vinden, og pass på at du alltid kaster det av gårde horisontalt. a) Flyets vinkel i forhold til bakken for bra flyging b) Om flyets nese stiger for raskt, vil det miste fart (steile) og falle ned. Pass derfor på å gi riktig gass, slik at flyets nese ikke stiger for raskt. 7. Still radiosenderens høyre styrespak i nøytral posisjon, og før deretter gasspaken fram til fullt gasspådrag for å fly med flyet. Kast deretter flyet av gårde i samsvar med anvisningene. OBS! For bratt stigning gjør at flyet faller ned igjen. 14

15 8. Når flyet flyr stabilt, kan du bevege venstre styrespak til venstre eller høyre for å styre flyet. Det kan være nødvendig å gjøre mindre justeringer med høyre styrespak. Om flyet reagerer dårlig på kommandoen, skal du øke gasspådraget for bedre funksjon. 9. Landing: Sving flyet opp mot vinden, og reduser gasspådraget. Art Gasspak Sving/styrespak Funksjon/Tiltak Stabil flyging Stabil flyging Lette og løfte Gå ned og lande Svinge venstre / mot klokka Svinge høyre / med klokka 10. Tabellen til høyre viser i korte trekk hvordan flyet reagerer på manøvreringen som utføres på radiosenderen. 11. Om flyet har fått mindre skader, kan de repareres med trykkfølsom teip. Flytips Start fra bakken For å starte fra bakken kan du plassere flyet på en minst 6 m lang startbane. La flyets nese peke mot vinden, og før radiosenderens venstre spak (gasspak) forover til fullt gasspådrag. Flyet flyr opp i luften etter 3 5 meters kjøring på bakken. Når flyet har kommet opp i luften, fører du radiosenderens venstre spak (gasspak) tilbake til midtposisjon og svinger til høyre eller venstre ved hjelp av radiosenderens høyre spak. Vindretning Tips: La alltid flyets nese peke mot vinden. Skifte av propell 1. Demonter den bøyde eller defekte propellen og dens strikk (se bilde). 2. Monter en ny propell på flyet, og fest den ved hjelp av strikken (se bilde). OBS! Kontroller propellen rotasjonsretning før den monteres. Propellens sporutstyrte side skal være vendt utover, og siden uten spor skal være vendt mot motoren. Advarsel: Motorens propellaksel er spiss og skarp. Propellen skal kun skiftes av en voksen person! Skifte av ror Ta av det bøyde eller defekte roret, og monter et nytt i samsvar med bildene. UP 15

16 Feilsøking Feilsymptom Årsak Tiltak Propellen roterer ikke. ON/OFF-bryteren er i posisjon OFF. Still strømbryteren i posisjon ON. Strømindikeringen (LED) på senderen blinker. Flyet svinger rundt og synker etter start. Flyet kan ikke lette eller faller ned under flyging. Flyet faller ned i lettefasen eller før start (take off). Flyet reagerer ikke, eller reagerer tregt på kommando fra radiosenderen. Ingen kontroll over flyet. Dårlig batteripakke. Dårlige batterier i senderen. Styretrimmen er ikke korrekt justert. Sideroret står ikke i nøytral posisjon. Flyet kjøres ikke mot vinden før det starter. Dårlig ladet batteripakke. Flyging med feil vinkel på høyderor eller for lav hastighet. For dårlig gasspådrag. For stor vinkel på høyderor. Forstyrrelser fra høyspentledninger, transformatorer og visse typer bygninger. En annen radiostyrt anordning som bruker samme frekvens og kanal, brukes i nærheten av flyet ditt. Avstanden mellom sender og fly er for stor. Lad batteripakken Sett nye batterier i senderen. Juster styretrimmen. Juster sideroret. Art Plasser flyet slik at nesen peker mot vinden før start. Lad batteripakken. Øv opp din ferdighet, juster trimmen for gasspådraget for mer nøyaktig kontroll, eller manøvrer flyet med små nøyaktige bevegelser ved hjelp av senderens venstre styrespak. Juster trimmen for gasspådraget. Juster høyderoret. Unngå om mulig å fly i slike områder. Flytt til et annet sted for å unngå forstyrrelser fra andre radiostyrte anordninger. Kontroller at antennen er trukket helt ut. På åpne flater har flyet en aksjonsradius på opptil 50 m fra senderen. EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted (i samsvar med direktiv 2002/96/EF og 91/157/EØF). 16

17 Radio-ohjattu lentokone X/Twin Classic VAROITUS! TUKEHTUMISVAARA sisältää pieniä osia. Ei alle 3-vuotiaille lapsille. Tämä laite täyttää vaatimukset, joita EU-direktiivissä 1999/5/EU asetetaan radio- ja telepäätelaitteille. Älä koske pyöriviin potkureihin. Älä lennätä muiden henkilöiden päiden päällä. Huoltajan on aina oltava mukana lennätettäessä!! Ominaisuudet Kaikkia toimintoja voi radio-ohjata. Kevyt radio-ohjattava lentokone, pitkä lentoaika Voidaan käyttää sisällä ja ulkona Erittäin tarkka nopeudensäätö Valmistettu ainutlaatuisesta vaahtomateriaalista, joka kestää iskuja ja maahansyöksyn sekä joustaa. Litiumakku varmistaa pitkän lentoajan. Turvallisuusohjeet: Varoitus: Muutokset, joita jälleenmyyjä ei ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Pidä kädet, korut, pitkät hiukset ja löysät vaatteet turvallisen etäisyyden päässä pyörivistä potkureista. Aseta ohjaimen ON/OFF-virtakatkaisin OFFtilaan, kun lentokonetta ei käytetä. Poista ohjaimesta paristot, kun sitä ei käytetä. Huoltajan on aina oltava mukana lennätettäessä. Varmista, että lentokone pysyy jatkuvasti näkyvissäsi, jotta voit hallita sitä koko ajan. Parhaan suorituskyvyn vuoksi käytä aina uusia alkaliparistoja. On suositeltavaa vaihtaa paristot, kun ohjaimen hallintakyky heikkenee. Käyttäjän on luettava koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen radio-ohjattavan lentokoneen lennättämistä. Käyttöohjetta on säilytettävä varmassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Käyttäjän on noudatettava käyttöohjetta radio-ohjattavaa lentokonetta lennättäessään. Ohjaimen latauslaite on tarkoitettu vain lentokoneen akun lataamiseen. Sen avulla ei saa ladata mitään muita akkuja. FCC-säännöt: Tämä laite on testattu. Se täyttää B-luokan digitaalisille laitteille FCC-määräysten (Federal Communications Commission, USA) kohdan 15 vaatimukset. Seuraavien ehtojen tulee täyttyä käytettäessä lähetintä: 1. Laite ei saa lähettää muulle radioliikenteelle haitallisia häiriöitä. 2. Muut laitteet voivat häiritä tämän laitteen radioliikennettä. Siksi sen on kestettävä radiohäiriöitä, jotka voivat häiritä toimintaa ja hallintakykyä. HUOMIO: Tämä laite on testattu. Se täyttää B-luokan digitaalisille laitteille FCC-määräysten kohdan 15 vaatimukset. Nämä vaatimukset varmistavat kohtuullisen suojan haitallisia häiriöitä varten asuinympäristössä. Tämä laite lähettää, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos sitä ei asenneta eikä käytetä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, se voi haitata radioyhteyksiä. Häiriöiden poisjäämistä tietyssä asennuksessa ei taata. Jos tämä laite aiheuttaa häiriöitä radio- tai tv-vastaanotolle, mikä voidaan osoittaa sulkemalla laite, häiriöitä voidaan yrittää poistaa seuraavasti: Käännä antenni toiseen asentoon tai vaihda sen paikkaa. Vie laite kauemmas vastaanottimesta. 17

18 Yhdistä laite toisen virtapiirin pistorasiaan kuin vastaanotin. Kysy neuvoa myyjältä tai kokeneelta radio- ja tv-asentajalta. Paristojen käsitteleminen Tavallisia paristoja ei saa ladata. Ohjaimessa käytettävät ladattavat paristot on poistettava ohjaimesta ennen niiden lataamista. Vain aikuinen saa ladata ladattavia paristoja. Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja tai erityyppisiä paristoja. Käytä vain ohjeiden mukaisia paristoja - joko samoja tai vastaavan tyyppisiä. Paristot on asetettava paikalleen napaisuuden suhteen oikein päin. Ohjaimessa ei saa käyttää vanhoja paristoja. Latausliitäntää ei saa oikosulkea.. Lentokoneessa on ladattava litiumakku. Seuraavat seikat on siksi otettava huomioon. Akkua ei saa asettaa kuumaan uuniin eikä tuleen. Akkua ei saa käyttää tai säilyttää lämpölähteen lähellä, kuten avotuli tai kuuma sähkölämmitin. Akkua ei saa lyödä eikä heittää kovaa pintaa vasten. Akkua ei saa upottaa veteen. Akkua on säilytettävä kuivassa ja viileässä paikassa. Akkua saa ladata vain sen lataamiseen tarkoitetun laturin avulla. Akkua ei saa yliladata. Akkua ei saa yhdistää sähköpistorasiaan. Älä tee juotostöitä lähellä akun liitäntöjä. Älä tee akkuun reikiä terävällä esineellä. Akkua ei saa kuljettaa eikä säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa. Muutoin akun navat voidaan oikosulkea. Akkua ei saa avata, eikä siihen saa tehdä muutoksia. Jos akkua varastoidaan, se on ladattava puolen vuoden välein. Katkaise laitteesta virta, kun sitä ei käytetä. Käytetyt akut on toimitettava kierrätykseen. Sitä ennen akun navat on suojattava eristysnauhalla tai akku on pakattava muovipussiin. Huolto ja kunnossapito Jos lentokone on pitkään käyttämättä, poista paristot ohjaimesta. Pyyhi lentokone puhtaiksi kostealla pehmeällä kankaalla. Älä altista lentokonetta suoralle auringonpaisteelle tai liialliselle lämmölle. Lentokonetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. Muutoin sen elektroniikka voi vaurioitua. HUOMIO: On suositeltavaa antaa paristojen asettaminen paikalleen tai vaihtaminen aikuisen henkilön tehtäväksi. Staattinen sähkö voi häiritä lentokoneen toimintaa ja hallittavuutta. Tällöin laitteisto on käynnistettävä uudelleen. Erityisohjeet aikuisille Tarkista säännöllisesti lähettimen liitäntä, kuori ja muut osat vaurioiden varalta. Jos joku osista on vaurioitunut, akkulaturia ei saa käyttää ennen kuin vaurio on korjattu. Tämä radio-ohjattava lentokone on tarkoitettu vain yli 3-vuotiaille lapsille. Ohjain/radiolähetin ei ole lelu. Tämä radio-ohjattava lentokone on ladattava vain sen mukana toimitetun ohjaimen avulla. Lentokoneen virtalähde Virransyöttö: Akku Jännite/teho: DC 3,7 V / 2 W / 70 mah Akku: 1 x 3,7 voltin ladattava Li-Poly-akku (sisältyy toimitukseen) Ohjaimen/lähettimen virtalähde Virransyöttö: Paristot Jännite/teho: DC 9 V / 3,6 W Paristot: 6 x 1,5 V AA (LR6) (hankittava erikseen) 18

19 Sisältö Radio-ohjattava lentokone Lähetin Antenni Käyttöohje Varakuminauh Varapotkuri Osaluettelo Lentokone Siiveke Sivuperäsin Korkeusperäsin Potkuri Etupyörä ON/OFFvirtakytkin Ohjain / 3-kanavainen radiolähetin Kiinnitä antenni ohjaimeen. Luukku Latausliitäntä Kanavanvalitsin Oikea ohjaussauva ON/OFFvirtakytkin Latauksen ilmaisin (vihreä merkkivalo) Vasen ohjausvipu / kaasunsäätö Virtamerkkivalo (punainen) Ohjaustrimmeri Nosta kansi ja ota latausjohto ulos. 19

20 Akun asettaminen paikalleen ja lataaminen Paristojen asettaminen lähettimeen/ohjaimeen Varmista, että virtakytkin on OFF-asennossa. 1. Irrota paristotilan kannen ruuvi kääntämällä sitä vastapäivään ruuvitaltalla ja nosta kansi ylös (kuva 1). 2. Aseta paristotilaan 6 AA-paristoa. Varmista, että paristot asetetaan oikein paikoilleen napaisuuden suhteen (kuva 2). 3. Kiinnitä paristokotelon kansi ja ruuvaa se kunnolla kiinni (myötäpäivään). Akun lataaminen Katkaise virta lentokoneesta ja ohjaimesta asettamalla ON/OFF-virtakytkin OFF-asentoon. Lentokoneen sisäinen 3,7 voltin Li-polymeeriakku ladataan ohjaimen/lähettimen paristoista. 1. Yhdistä ohjaimen/lähettimen latausjohto lentokoneen latausliitäntään (CHG) (kuva 3). 2. Aseta ohjaimen/lähettimen ON/OFF-virtakytkin ON-tilaan. Vihreä latausmerkkivalo syttyy (kuva 4). 3. Kun lentokoneen 3,7 voltin Li-polymeeriakku on ladattu täyteen, vihreä merkkivalo sammuu. 4. Akun lataaminen täyteen voi kestää minuuttia. Täyteen ladatussa akussa riittää virtaa jopa 10 minuutin lentoa varten. Latausaika vaihtelee akun tilan mukaan, sillä laturi tunnistaa akun tilan. Lennättämispaikka ja sääolosuhteet a. Sisätiloissa: X-Twiniä voi lennättää sisätiloissa. Älä kuitenkaan lennätä sitä lähellä sähköpuhaltimia tai sähkögeneraattoreita. Helppo lennättää ja käsitellä pienen kääntösäteen (15 m) ansiosta. b. Ulkona: Paras lennätyssää on aurinkoisena päivänä, jolloin on tyyntä tai tuulee vain kevyesti. HUOMIO: Lentokone on kevyt, joten voimakas tuuli voi viedä sen mukanaan. c. Lennätä mieluiten nurmikolla, joka vaimentaa maahantuloa ja suojaa vaurioilta, jos lentokone syöksyy alas. d. Älä koskaan lennätä lentokonetta vesi- tai lumisateella tai sähköjohtojen läheisyydessä. Oikein 20

21 X-Twinin lennättäminen 1. Kiinnitä antenni ohjaimeen. 2. Aseta ohjain/lähetin ja lentokone samalle kanavalle. 3. Aseta lentokoneen ON/OFF-virtakytkin ON-tilaan. Varmista, että ohjaimen virtakytkin on OFFasennossa, kun käynnistät lentokoneen. 4. Aseta ohjaimen vasen ohjaussauva/kaasunsäädin MINIMAL-tilaan (pienin teho) ja aseta ohjaimen ON/OFF-virtakytkin ON-tilaan. 5. Varmista, että lentokonetta voi lennättää suoraan eteenpäin. Aseta ohjaimen oikea ohjaussauva/kaasunsäädin vapaa-asentoon. Käynnistä lentokone viemällä kaasunsäädin keskiasentoon. Heitä lentokone tämän jälkeen ilmaan ohjeiden mukaisesti, jotta voit tarkistaa sen lentämisen. Jos lentokone pyrkii oikealle, säädä ohjaustrimmiä vasemmalle. Jos se pyrkii vasemmalle, säädä trimmiä oikealle. Pysäytä lentokone viemällä kaasunsäädin takaisin. Lentokone pyrkii oikealle (myötäpäivään): säädä ohjaustrimmiä vasemmalle (vastapäivään). Jatka säätämistä, kunnes lentokone lentää suoraan. Lentokone pyrkii vasemmalle (vastapäivään): säädä ohjaustrimmiä oikealle (myötäpäivään). Tuulen suunta Tuulen suunta Tuulen suunta Oikein Väärin Väärin 6. Heitä lentokone aina vastatuuleen vaakasuorassa asennossa. a. Lentokoneen oikea kulma suhteessa maan pintaan, jotta se lentää oikein. b. Jos lentokone nousee liian nopeasti, sen vauhti hidastuu ja se sakkaa eli putoaa alas. Säädä siksi tehoa oikein, jotta lentokone ei nouse liian nopeasti. 7. Aseta ohjaimen oikea ohjaussauva vapaa-asentoon. Paina kaasunsäädin pohjaan. Heitä lentokone ilmaan ohjeiden mukaisesti. HUOMIO: Jos yrität saada lentokoneen nousemaan liian jyrkässä kulmassa, se sakkaa eli putoaa alas. 21

22 8. Kun lentokone lentää vaakasuorassa, voit ohjata sitä kääntämällä vasenta ohjaussauvaa vasemmalle tai oikealle. Oikealla ohjaussauvalla on ehkä tehtävä pieniä säätöjä. Jos lentokone reagoi komentoihin huonosti, lisää tehoa. 9. Laskeutuminen: Käännä lentokone vastatuuleen ja vähennä tehoa. Kaasun säätö Ohjaussauva Toiminto Lentäminen vaakasuoraan Lentäminen vaakasuoraan 10. Taulukossa näkyy, kuinka lentokone reagoi ohjaimen käyttämiseen. 11. Jos lentokoneeseen tulee pieniä vaurioita, ne voidaan korjata teipillä. Art Nousu ja korkeuden lisääminen Korkeuden vähentäminen ja laskeutuminen Kääntäminen vasemmalle tai vastapäivään Kääntäminen oikealle tai vastapäivään Lennättämisvihjeitä Lentoon lähteminen maasta Lentoon lähteminen maasta eddellyttää vähintään 6 metrin kiitorataa. Käännä lentokone vastatuuleen. Vie ohjaimen vasen sauva (kaasun säätö) suurimman tehon asentoon. Lentokone nousee ilmaan 3 5 metrin nousukiidon jälkeen. Kun lentokone on noussut ilmaan, vie ohjaimen vasen sauva keskiasentoon. Voit ohjata lentokonetta vasemmalle tai oikealle ohjaimen oikealla sauvalla. Tuulen suunta Vihje: Lentokoneen nokan on aina osoitettava vastatuuleen. Potkurin vaihtaminen 1. Irrota taipunut tai rikkoutunut potkuri ja sen kuminauha kuvassa näkyvällä tavalla. 2. Kiinnitä lentokoneeseen uusi potkuri kuminauhan avulla (ks. kuva). HUOMIO: Tarkista potkurin pyörimissuunta ennen kiinnittämistä. Potkurin uritetun puolen tulee osoittaa ulospäin, ja urattoman puolen osoittaa moottoria. Varoitus: Moottorin potkurinakseli on terävä. Vain aikuinen saa vaihtaa potkurin. Peräsimen vaihtaminen Irrota taipunut tai rikkoutunut peräsin. Aseta sen tilalle uusi kuvissa näkyvällä tavalla. UP 22

23 Vianetsintä Vian oire Syy Toimenpide Potkuri ei pyöri. Lähettimen virtamerkkivalo vilkkuu. Lentokone pyörii ympäri tai putoaa lentoonlähdön jälkeen. Lentokone ei nouse tai se putoaa, kun sitä lennätetään. Lentokone ei nouse tai putoaa. Lentokone ei reagoi ohjauskomentoihin tai se reagoi liian hitaasti. Lentokonetta ei voi hallita. ON/OFF-katkaisin on OFF-asennossa. Akun varaus on ehtymässä. Lähettimen paristot ovat ehtymässä. Trimmeriä ei ole säädetty oikein. Sivuperäsin ei ole neutraalissa asennossa. Lentokoneen nokka ei osoita vastatuuleen. Akku on ladattu huonosti. Korkeusperäsin on väärässä asennossa tai nopeus on liian alhainen. Liian alhaiseksi säädetty teho. Korkeusperäsimen kulma on liian suuri. Korkeajännitejohdot, muuntajat ja tietyt rakennukset aiheuttavat häiriöitä. Lentokoneen läheisyydessä käytetään toista radio-ohjattavaa laitetta, ja käytössä on sama kanava. Lentokoneen ja lähettimen välinen etäisyys on liian suuri. Vie virtakatkaisin ON-asentoon. Lataa akku. Aseta lähettimeen uudet paristot. Säädä trimmiä. Säädä sivuperäsintä. Art Käännä lentokoneen nokka vastatuuleen ennen lentoonlähtöä. Lataa akku. Harjoittele lennättämistä. Säädä trimmeriä. Ohjaa lentokonetta pienin täsmällisin liikkein lähettimen vasemman sauvan avulla. Säädä trimmiä. Säädä korkeusperäsintä. Vältä lennättämästä lentokonetta tällaisille alueille. Siirry muualle radiohäiriöiden välttämiseksi. Tarkista, että antenni on vedetty täysin ulos. Lentokoneen ja lähettimen välinen etäisyys voi olla enintään 50 metriä, jos välissä ei ole esteitä. Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 91/157/EEC mukaisesti.) 23

24 Radiostyrt flygplan X/Twin Classic ADVARSEL! RISIKO FOR KVÆLNING - små dele. Ikke til børn under 3 år. Dette produkt opfylder de krav og bestemmelser, som gælder for radio- og teleterminaludstyr (R & TTE) i EU-direktiv 1999/5/EC Rør ikke den roterende propel! Flyv ikke hen over hovedet på nogen! Der må kun flyves, når en voksen er til stede! Egenskaber: Radiostyring til alle funktioner. Den letteste radiostyrede flyvemaskine med den længste flyvetid. Kan flyves både inden- og udendørs. Præcis styring af hastigheden. Fremstillet af et unikt skummateriale, som er både slagfast og fleksibelt, og som kan tåle styrt. Lithiumbatterier giver lang flyvetid. Sikkerhedsforskrifter: Advarsel: Ændringer af udstyret, som ikke er tilladt af forhandleren, kan medføre, at brugerens ret til at anvende produktet ophæves. Hold hænder, langt hår og løsthængende tøj og smykker i sikker afstand fra den roterende propel. Still senderens ON/OFF-afbryder i position OFF, når den ikke er i brug. Fjern senderens batterier, når den ikke bruges. Der må kun flyves, når en voksen er til stede. Sørg for altid at kunne se flyveren, så du hele tiden har den under kontrol. For at opnå den bedste ydelse, skal du altid bruge nye alkaliske batterier. Vi anbefaler, at der skiftes batterier, så snart senderens manøvreevne nedsættes. Brugeren skal omhyggeligt gennemlæse manualen inden brug af den radiostyrede flyvemaskine. Opbevar manualen på et sikkert sted til senere brug. Brugeren skal følge manualen til punkt og prikke ved brug af den radiostyrede flyvemaskine. Senderens oplader er specielt tilpasset de opladelige batterier, som sidder i flyet og må ikke bruges til opladning af andre produkter. FCC-regler: Dette udstyr er testet og opfylder kravene til Klasse B digitalt udstyr i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne (Federal Communications Commission, USA). Brug af senderen skal opfylde to betingelser: 1. Produktet må ikke udsende skadelige signaler, som forstyrrer anden radiotrafik. 2. Produktets radiotrafik kan forstyrres af andet udstyr, og må derfor acceptere modtagede radioforstyrrelser, som kan føre til uønsket/nedsat funktion og manøvreevne. OBS: Dette udstyr er testet og har vist sig at kunne opfylde kravene til Klasse B digitalt udstyr i overensstemmelse med afsnit 15 i FCCreglerne. Disse krav er stillet for at sørge for en rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i boliginstallationer. Dette udstyr genererer, benytter og kan udsende radiofrekvensenergi. Hvis udstyret ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med instruktionerne i manualen, kan det forårsage skadelige forstyrrelser for radiokommunikationer. Imidlertid er der dog ingen garanti for, at der ikke forekommer forstyrrelser i en speciel installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelige forstyrrelser ved radio- og TV-modtagelse, hvilket kan fastslås ved at slukke resp. tænde udstyret, anbefales brugeren at tilrette forstyrrelsen ved at foretage én eller flere af følgende handlinger: 24

25 Drej antennen eller placer den et andet sted. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Sæt udstyret til en stikkontakt på en anden strømkreds end den, som radio/tv-modtageren er sat til. Spørg forhandleren eller en erfaren radio/ TV-forhandler. Varetagelse af batterier: Ikke genopladelige batterier må ikke oplades. Genopladelige batterier skal fjernes fra radiostyringen, inden de oplades (gælder radiostyringen). Opladning af genopladelige batterier må kun foretages af en voksen. Bland ikke gamle og nye batterier eller forskellige typer batterier. Brug kun anbefalede batterier af samme type og fabrikat. Batterierne skal isættes med den rigtige polaritet (vende rigtigt). Brugte batterier må ikke anvendes (gælder radiostyringen). Opladningstilslutningen må ikke kortsluttes. Flyvemaskinen er forsynet med et genopladeligt lithiumbatteri, hvilket betyder, at følgende punkter skal efterkommes: Batterierne må ikke placeres i en varm ovn eller i åben ild. Batterierne må ikke anvendes eller placeres i nærheden af varme varmekilder (åben ild, varme radiatorer etc.). Slå eller kast aldrig batteriet mod hårde flader. Batteriet må ikke nedsænkes i vand. Batteriet skal opbevares tørt og køligt. Ved opladning af batteriet, må kun den dertil beregnede batterioplader benyttes. Batteriet må ikke overoplades. Batteriet må ikke sluttes til en stikkontakt. Der må ikke loddes ved batteritilslutningerne. Lav ikke hul i batteriet med spidse genstande. Batterierne må ikke transporteres eller oplagres sammen med metalgenstande, som kan risikere at kortslutte batteripolerne. Batteriet må hverken skilles ad eller ændres. Ved opbevaring skal batteriet oplades hver 6. måned. Sæt udstyrets ON/OFF-afbryder i position OFF efter endt brug. Brugte batterier skal afleveres, hvor de samles sammen til genindvinding efter at batteriernes plus- og minuspoler er tapet til med isoleringstape eller efter at være kommet i en plastpose. Pasning og vedligeholdelse: Tag altid batterierne ud af radiostyringen, hvis du ikke skal bruge flyvemaskinen i den nærmeste fremtid. Tør flyvemaskinen og senderen ren med en ren og let fugtet klud. Hold flyvemaskinen og senderen borte fra direkte sollys og overdreven varme. Kom ikke flyvemaskinen eller senderen i vand eller andre væsker, da det kan beskadige elektronikken. OBS: Ved montering eller batteriskift anbefales det altid, at en voksen fører tilsyn. I omgivelser med elektrostatiske ladninger, kan dette føre til uønsket/nedsat funktion og manøvreevne for flyet, hvorefter det kan være nødvendigt at starte udstyret forfra. Særlige forskrifter til voksne: Undersøg regelmæssigt evt. skader på senderens tilslutningsstik, beskyttelseskappe og øvrige dele. Hvis der er skader på noget, må batteriopladeren ikke anvendes, før skaden er repareret/afhjulpet. Denne RC-flyvemaskine er kun beregnet til børn over 3 år. Senderen er ikke legetøj. Denne RC-flyvemaskine må kun anvendes og oplades sammen med tilhørende sender/ oplader. Batterier til flyvemaskine/ modtager: Strømforsyning: Batteri Spænding / Effekt: DC 3,7 V / 2 W / 70 mah Batteri: 1 x 3,7 V Li-Poly genopladelig batteripakke (medfølger) Batterier til sender: Strømforsyning: Batteri Spænding / Effekt: DC 9 V / 3,6 W Batteri: 6 x 1,5 V AA LR6 (medfølger ikke) 25

26 indhold RC-flyvemaskine Sender Antenne Ror, reserve Gummibånd, reserve Propel, reserve Bestanddele Flyvemaskine Vinge Sideror Højderor Propel Forhjul Afbryder ON/OFF Sender til 3-kanals radiostyring Skru antennen fast på senderen Batteridæksel Ladetilslutning Kanalvælger Afbryder ON/OFF Ladeindikation (grøn LED) Venstre styrepind / fartregulering Strømindikation (rød LED) Højre styrepind Styretrimmer Løft dækslet op og tag ladekablet ud. 26

27 Montering og opladning af batteri Batterimontering - Sender Sørg for, at ON/OFF-afbryderen er i position OFF. 1. Løsn skruen i battteridækslet (mod uret) med en skruetrækker, og løft dækslet op (billede 1) 2. Isæt 6 stk. AA-batterier i batterirummet. Sørg for, at batterierne anbringes rigtigt mht. polaritet (billede 2). 3. Sæt batteridækslet på igen, og lås det fast ved at skrue skruen fast (med uret). Batteriopladning Sluk for strømmen til flyvemaskinen og radiostyringen ved at sætte ON/OFF-afbryderne på position OFF. Flyvemaskinens indbyggede og genopladelige 3,7 V Li-Poly-batteri oplades af batterierne i senderen. 1. Slut stikket på senderens ladekabel til ladeudtaget (CHG) på flyet (billede 3). 2. Sæt senderens ON/OFF-afbryder i position ON. Den grønne LED-diode, som indikerer opladning tændes (billede 4). 3. Den grønne LED-diode slukkes, når flyets 3,7 V Li-Poly-batteri er fuldt opladet. 4. Det kan tage minutter, inden batteriet er fuldt opladet. Et fuldt opladet batteri giver op til 10 minutters flyvetid. Ladetiden varierer afhængigt af batteriets status, idet opladeren genkender batteriets status. Flyveområder og vejrforhold a. Indendørs: Du kan flyve med din X-Twin indendørs. Pas dog på aldrig at flyve for tæt på elventilatorer eller AC-agregater. Let at flyve. Kan med øvelse manøvreres inden for en lille radius (15 m). b. Udendørs: Det bedste flyvevejr er på en solrig dag med ingen eller kun lidt vind. OBS: På grund af flyets lave vægt kan det blæse væk i for stærk vind. c. Flyv helst hen over en grønsvær for at dæmpe nedslaget og dermed minimere skaderne, hvis flyet styrter ned på jorden. d. Flyv aldrig med flyvemaskinen, når det regner eller sner eller i nærheden af højspændingsledninger. Rigtigt 27

28 At flyve med X-Twin 1. Skru antennen fast på senderen. 2. Indstil senderen og flyvemaskinen på samme kanal. 3. Sæt flyets ON/OFF-afbryder i position ON. Forvis dig om, at senderens afbryder er på position OFF, når du starter flyet. 4. Sæt senderens venstre styrepind/hastighedsregulering i stilling MINIMAL (laveste hastighed) og sæt derefter senderens ON/OFF-afbryder i stilling ON. 5. Sørg for, at flyet kan flyve lige ud. Sæt radiostyringens højre styrepind/hastighedsregulering i neutral stilling og før hastighedsreguleringen til midten, så flyet starter. Kast derefter flyet af sted, som i anvisningerne, for at kontrollere, hvordan det flyver. Juster styretrimmeren mod venstre, hvis flyet har en tendens til at styre mod højre, og juster styretrimmeren mod højre, hvis flyet har en tendens til at flyve mod venstre. Før hastighedsreguleringen tilbage for at standse flyvemaskinen. Flyet styrer mod højre (med uret) Flyet styrer mod venstre (mod uret) Juster styretrimmeren mod venstre (mod uret) Juster styretrimmeren mod højre (med uret) Gentag ovenstående trin, indtil flyvemaskinen flyver lige Vindretning Vindretning Vindretning Rigtigt Forkert Forkert 6. Kast altid flyet mod vinden og sørg for, at det altid kastes horisontalt. a. Flyets vinkel i forhold til jorden ved god flyvning: b. Hvis flyets næse stiger for hurtigt, taber det fart (stall) og falder ned. Du skal derfor sørge for, at du flyver med den rigtige hastighed, så flyets næse ikke stiger for hurtigt. 7. Sæt radiostyringens højre styrepind i neutral stilling og sæt derefter hastighedsreguleringen til fuld fart for at kunne flyve med flyvemaskinen. Kast derefter flyet fra dig, som beskrevet i anvisningerne. OBS: En for brat stigning indebærer, at flyvemaskinen falder ned. 28

RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE

RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE R/C X-Twin Jet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Läs mer

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern

Läs mer

RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE

RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE R/C CLASSIC TRAINER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med

Läs mer

NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGELS Bravo III Art. nr. 04.NE312 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa igenom manualen och noga

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGELS TWINGO Art. nr. 04.NE227T1/2 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa igenom manualen och

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040 ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Helikopter Artikelnummer 7032-1408

B R U K S A N V I S N I N G. Helikopter Artikelnummer 7032-1408 B R U K S A N V I S N I N G Helikopter Artikelnummer 7032-1408 1 Helikopter Artikelnummer 7032-1408 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd inte helikoptern om den på något sätt är skadad detta kan orsaka person-

Läs mer

Elseglare med T-stabilisator

Elseglare med T-stabilisator FÄRDIGBYGGT RC-FLYGPLAN MED 4-KANALS RADIOANLÄGGNING Elseglare med T-stabilisator Spännvidd... 1300mm Längd... 790mm Motor... Kraftfull 480-storlek Batteri... 8.4V laddningsbart Sändare/mottagare... 35MHz

Läs mer

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1 ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom

Läs mer

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

ZTE USB-modem Snabbguide MF651 ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och

Läs mer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6

Läs mer

Air Swimmers. Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish

Air Swimmers. Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish Air Swimmers Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish Bilderna visar Clownfish men instruktionerna är utbytbara för Shark. Videoinstruktioner (på engelska) kan hittas

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1 NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid

Läs mer

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL!

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! INNEHÅLL INLEDNING MODELLENS DELAR PREPARERING AV SÄNDAREN LADDNING AV DRIVACKEN INSTALLATION AV DRIVACKEN / DEKALERING START

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2 NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES04.NE328A vol. 2 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger flera goda råd. Kom alltid

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK 01.10652. Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten!

INSTRUKTIONSBOK 01.10652. Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten! 01.10652 Ver 1.0 INSTRUKTIONSBOK CITABRIA! Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten! Minium Citabria 1 Art. no 01.30861 1 Inledning Gratulerar

Läs mer

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste

Läs mer

ELSYSTEM RITNING BYGGSATSENS INNEHÅLL MOTOR. UPPLADDNINGSBAR DRIVACK NIMH (ACK) 300mAh MOTTAGARE BATTERIKONTAKT HONDEL PROPELLER BATTERIKONTAKT HANDEL

ELSYSTEM RITNING BYGGSATSENS INNEHÅLL MOTOR. UPPLADDNINGSBAR DRIVACK NIMH (ACK) 300mAh MOTTAGARE BATTERIKONTAKT HONDEL PROPELLER BATTERIKONTAKT HANDEL LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! INNEHÅLL INLEDNING MODELLENS DELAR PREPARERING AV SÄNDAREN LADDNING AV DRIVACKEN IHOPSÄTTNING INSTALLATION AV DRIVACKEN /

Läs mer

Positionsstol Österlen

Positionsstol Österlen Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen

Läs mer

Street Savage. MSD0388 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅ 6 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten

Street Savage. MSD0388 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅ 6 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ÅLDER FRÅ 6 ÅR Street Savage MSD0388 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten Varning! - Tänk på följande vid användningen av laddaren: Vid rök, stark lukt eller ljud, bör Ni

Läs mer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Läs mer

MINIUM INSTRUKTIONSBOK. Cessna centurion 01.10651

MINIUM INSTRUKTIONSBOK. Cessna centurion 01.10651 01.10651 Ver 1.0 INSTRUKTIONSBOK MINIUM Cessna centurion! Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten! Minium Cessna 210 Centurion 1 Art. no

Läs mer

Waco Bruksanvisning. Data: Spännvidd: 990mm Längd: 800mm

Waco Bruksanvisning. Data: Spännvidd: 990mm Längd: 800mm Waco Bruksanvisning Data: Spännvidd: 990mm Längd: 800mm RC Innehåll: Fykanals fabriksmonterad radio Tre fabriksmonterade microservon Fabriksmonterad motor (brushless outer runner) Fabriksmonterat fartreglage

Läs mer

BRUKSANVISNING. VIKTIGT! En radiostyrd modell! INTE EN LEKSAK! Data: Spännvidd: 2000mm Längd: 1100mm

BRUKSANVISNING. VIKTIGT! En radiostyrd modell! INTE EN LEKSAK! Data: Spännvidd: 2000mm Längd: 1100mm RC BRUKSANVISNING Data: Spännvidd: 2000mm Längd: 1100mm Ingår: Fyrkanals fabriksmonterad radio Fyra fabriksmonterade microservon Fabriksmonterad motor (borstlös) Fabriksmonterat fartreglage Litium Polymer

Läs mer

FLYBABY INSTRUKTIONSBOK 01.10653

FLYBABY INSTRUKTIONSBOK 01.10653 01.10653 Ver 1.0 INSTRUKTIONSBOK FLYBABY! Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten! Minium FlyBaby Art. no 01.30861 1 Inledning Gratulerar

Läs mer

MINIUM INSTRUKTIONSBOK. Cessna centurion 01.10651

MINIUM INSTRUKTIONSBOK. Cessna centurion 01.10651 01.10651 Ver 1.0 INSTRUKTIONSBOK MINIUM Cessna centurion! Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten! Minium Cessna 210 Centurion 1 Art. no

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGELS Kestrel 500 Coax Coax Helicopter 2.4 GHz AArt.t nr. 04 04.NE4215 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell.

Läs mer

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater.

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater. Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Bee-Bot eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Produkten har ett års funktionsgaranti, för problem som uppstår vid normal användning. Mini Mobile Phones garanti upphör om inte behandlas med omsorg eller enheten öppnas. Eventuell information

Läs mer

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL!

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! CCLee Parkflyer är ingen leksak! Modellerna är avancerade och fungerar på samma sätt som ett riktigt flygplan. Var noga när

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

SOPHINK SØPPELDUNK ROSKA-ASTIA TUNNISTIMELLA AFFALDSSPAND

SOPHINK SØPPELDUNK ROSKA-ASTIA TUNNISTIMELLA AFFALDSSPAND SOPHINK med sensor SØPPELDUNK med sensor ROSKA-ASTIA TUNNISTIMELLA AFFALDSSPAND med sensor Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com 08-- Biltema Nordic Services AB SE SOPHINK MED

Läs mer

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Garn: Silenzio 50% akryl, 25% ull, 25% alpaka, 1 n = 50 g, 60 m Anchor Tapisserie ull: 100% ull, 1 docka/dukke = 10

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Bästa kund! Den köksfläkt som du har mottagit är en modern produkt som är lätt att använda. Med hjälp av denna bruksanvisning

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 B R U K S A N V I S N I N G Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 1 Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Hårtrimmern är avsedd för klippning och

Läs mer

Racing Truck BLX10 4WD RTR

Racing Truck BLX10 4WD RTR Racing Truck BLX10 4WD RTR Svensk manual www.powertoys.se Innehåll BLX10 4WD Monster Truck levereras med: Rattradio 2-kanals 2.4GHz Mottagare 2.4GHz Styrservo 3kg/cm 3650Kv bortslös motor 60A borstlöst

Läs mer

Hörlursuttag För att ansluta hörlurar (ej inkl) till Metall Detektorn.

Hörlursuttag För att ansluta hörlurar (ej inkl) till Metall Detektorn. Funktioner Med er Velleman Discriminator Metall Detektor kan du söka efter mynt, reliker, juveler, guld och silver i princip varsomhelst. Metal Detektorn har många användningsområden och är enkel att använda.

Läs mer

SPECIFIKATIONER. Spännvidd: 1010 mm Vingyta: 15,8 dm² Längd: 750 mm Flygvikt: 610 g Vingbelastning: 39 g/dm²

SPECIFIKATIONER. Spännvidd: 1010 mm Vingyta: 15,8 dm² Längd: 750 mm Flygvikt: 610 g Vingbelastning: 39 g/dm² SPECIFIKATIONER Spännvidd: 1010 mm Vingyta: 15,8 dm² Längd: 750 mm Flygvikt: 610 g Vingbelastning: 39 g/dm² Höjdroder, sidroder, skevroder (extra servo krävs) och motorkontroll Inkluderar en förinstallerad,

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL!

LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DIN NYA MODELL! CCLee Parkflyer är ingen leksak! Modellerna är avancerade och fungerar på samma sätt som ett riktigt flygplan. Var noga när

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

DISCRIMINATOR METALLDETEKTOR CS 100

DISCRIMINATOR METALLDETEKTOR CS 100 BRUKSANVISNING DISCRIMINATOR METALLDETEKTOR CS 100 BESKRIVNING Med Velleman Discriminator Metalldetektor kan du söka efter mynt, fornlämningar, smycken, guld och silver i princip var som helst. Discriminator

Läs mer

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. SE VISIRFÄSTE DELAR 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. 6 2 3 4 5 1. Skruv, 4 st. 2. Monteringsplatta, 2 st. 3. Centreringshylsa, 2 st. 4. Fjäder, 2 st. 5. Kula, 8 st. 6. Ratt,

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Svenska TAB 3 TAB 2 English VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i den här användarhandboken noga. Detta

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Fäste av batteri 3.1 Batteri -/felindikator 4. Användning av styreenhet 4.1 Montering

Läs mer

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bord Marstrand Bord Marstrand Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

KAL 5M54 (Ref SRN) KAL 5M63 (Ref SMY/SKJ) KINETIC. Bruksanvisning

KAL 5M54 (Ref SRN) KAL 5M63 (Ref SMY/SKJ) KINETIC. Bruksanvisning KAL 5M54 (Ref SRN) KAL 5M62 (Ref ska/skh) KAL 5M63 (Ref SMY/SKJ) KINETIC Bruksanvisning Du är nu ägare till en SEIKO KINETIC Kal. 5M54/5M62/5M63. För bästa resultat läs instruktionerna i den här foldern

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Power Pods eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER MANUAL 450165 NORSK TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell... HL-E72 Nettilkobling... 230V-50Hz Effekt... 2000 W Art.nr... 450165 Introduksjon:

Läs mer

Batteriladdare Akkulaturi

Batteriladdare Akkulaturi KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Batteriladdare Akkulaturi Modell/Malli: RS900 Nr/Nro: 36-1841 Vers: 001-200507 SE Bruksanvisning Batteriladdare Artikelnummer: 36-1841, modell: RS900 Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

Spårringstänger/Låseringstænger

Spårringstänger/Låseringstænger Spårringstång/Låseringstang Spårringstänger, skaltänger och kabelverktyg är tillverkade i fjäderstål vilket innebär en oöverträffad hållbarhet. Det är särskilt viktigt när det gäller spetsarna på spårringstängerna.

Läs mer

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer En unik universell trådlös plug and play-mottagare möjliggör fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor och 230V/12

Läs mer

Instruktion. E-Green Medio

Instruktion. E-Green Medio Instruktion E-Green Medio Innehållsförteckning 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivning... 4 2.1 Ramnummer... 4 3. Funktioner/inställningar... 5 3.1 Batteri -/felindikator... 5 3.2 Assistans funktion...

Läs mer

DYNA COM 155 MICRO INSTRUKTIONS- BOK

DYNA COM 155 MICRO INSTRUKTIONS- BOK DYNA COM 155 MICRO INSTRUKTIONS- BOK Box 1097 402 52 Göteborg Tel. 01-84 04 0 1 DETTA BÖR DU VETA ALLMÄNT DC-155 Micro är en kommunikationsradio som kan förses med upp till 16 kanaler på 155 MHz bandet.

Läs mer

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige.

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige. SCANGRIP Sveriges nationaltång sedan 1946. Den enda låstången som kan manövreras med en hand. Fördelen är att man alltid har en hand fri att fixera, justera eller att hålla arbetstycket med. SCANGRIP Sveriges

Läs mer

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten

Läs mer

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera

Läs mer

Trådlös Rök Detektor SD14

Trådlös Rök Detektor SD14 Instruktions manual Trådlös Rök Detektor SD14 Passar till följande larm: Home Prosafe SC9100 och Homesafe SC14 Innehållsförteckning Kapitel: Sida: 1. Introduktion... 3 2. Funktion... 3 3. Säkerhets- och

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 Radio... 2 Display... 3 Komma igång...

Läs mer

Bruksanvisning. U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling.

Bruksanvisning. U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling. Bruksanvisning U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling. Distribueras av Tvins AB www.tvins.com Grattis till ditt köp av den sladdlösa

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar. Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Elektronisk personvægt. Manual

Elektronisk personvægt. Manual Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Manual för. Version 1.3. REPERTO AB Löpargatan 4, 711 34 Lindesberg, Sweden Telefon 0581-171 90 Fax 0581-171 56 www.reperto.se

Manual för. Version 1.3. REPERTO AB Löpargatan 4, 711 34 Lindesberg, Sweden Telefon 0581-171 90 Fax 0581-171 56 www.reperto.se Manual för Version 1.3 REPERTO AB Löpargatan 4, 711 34 Lindesberg, Sweden Telefon 0581-171 90 Fax 0581-171 56 www.reperto.se Innehåll Inledning 1 KAPITEL 1 Förvaring 1 Start och kanalinställning av mottagare

Läs mer

TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok

TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok MODELL L850-AC24 MODELL L850-FM35 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. G:\Instruktionsböcker\Orginal\Vägunderhåll\Sopmaskin_1.doc - 2 - ! INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Motortänger/Vandpumpetanger

Motortänger/Vandpumpetanger Motortänger/Vandpumpetanger Amerikas ledande tillverkare av motortänger, avbitare och kombinationstänger är nu i 4:e generationen i saa familjs ägo. Totalt tillverkar man ca 12 miljoner tänger per år och

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Bruksanvisning PIR-900

Bruksanvisning PIR-900 Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1 Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1 Seiko 7D46, 7D48, 7D56, Bruksanv. sv.indd 1 26-03-09 09:54:52 Du är nu ägare till en SEIKO KINETIC KAL. 7D46/D48/7D56. För bästa resultat läs instruktionerna

Läs mer

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning

Läs mer