1 ltr 20 cm 3 25 cm 3 40 cm
|
|
- Maja Sandberg
- för 4 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 A C Ê Ë È fi fl  Á Í Í B D GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. DK BRUGERHÅNDBOG VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere henvisning. PN REV. 03 (12/05) Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax DE FR NL FI SE BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION: Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren. MANUEL D INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et assurez-vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure. HANDLEIDING BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aandachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging. OHJEKIRJA TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten. BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen och spara dem för framtida behov. ES PT IT GR MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro. MANUAL DO OPERADOR INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosamente estas instruções e tenha certeza de entendë--las antes de usar a serra e guarde para consulta futura. LIBRETTO D ISTRUZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare la motosega. Conservare per ulteriore consultazione. EΓXEIPI IO XEIPIΣMOE ΣHMANTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ: ιαβάστε πρoσεxτιxά αvτές τις οδηγίες xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτό τo µηχάvηµα xαι Φuλάξτε τογια vα το σuµβοuλεύεστε στο µέλλοv. Partner oil 50:1 McCulloch oil 2T oil 40:1 25:1 2% 2,5% 4% 1 ltr 20 cm 3 25 cm 3 40 cm
2 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 FA FB G H1 H2 L H4 H I GB Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. DE Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherigen Hinweis durchzuführen. FR La Maison se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n importe quel moment et sans préavis. NL Door konstante produkt ontwikkeling behoud de fabrikant zich het recht voor om rechnische specificaties zoals vermeld in deze handleiding te veranderen zonder biervan vooraf bericht te geven. FI Jatkuvan tuotteen parannusohjelman tähden valmistaja pidättää oikeuden vaihtaa ilman ennakkovaroitusta tässä ohjekirjasessa mainittuja teknisiä yksityiskohtia. SE Tilverkaren reserverar sig rätten att ändra fakta och uppgifter ur handboken utan förvarning. DK Producenten forbeholder sig ret til ændringer, hvad angår karakteristika og data i nærværende instruktion, når som helst og uden varsel. ES La firma productora se reserva la posibilidad de cambiar las características y datos del presente manual en cualquier momento y sin previo aviso. PT A casa productora se reserva a possibilidade de variar características e dados do presente manual em qualquer momento e sen aviso prévio. IT La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso. GR Λόγω προγράµµατος συνεχούς βελτίωσης προϊόντων, το εργοστάσιο επιφυλάσσεται του δικαιώµατος να τροποποιεί τις τεχνικές λεπτοµέρειες που αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτό χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση. GB EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by H.O.P.I., declares that the following products: Virginia MH 452P - 555P, manufactured by H.O.P.I., Valmadrera, Italia, are in accordance with the European Directives 98/37/CCE (Machinery Directive), 93/68/CEE (CE Marking Directive) & 89/336/CEE (Directive on electromagnetic compatibility), directive 2000/14/CEE (Annex V). DE CE Konformitätserklärung Der unterzeichnete, bevollmächtigt durch H.O.P.I., daß folgende Geräte: Virginia MH 452P - 555P, hergestell durch H.O.P.I., Valmadrera, Italia, den Europäischen Richtlinien 98/37/CCE (Maschinen-richtlinie), 93/68/CEE (CE Kennzeichnungsrichtlinie) & 89/336/CEE (EMV Richtlinie) entsprechen, richtlinie 2000/14/CEE (Anhang V). FR Déclaration de conformité Européenne Le soussigné, dûment mandaté par H.O.P.I., déclare que les produits suivants: Virginia MH 452P - 555P, fabriqués par H.O.P.I., Valmadrera, Italia, sont conformes aux Directives Européennes 98/37/CCE (Directive Sécurité Machine), 93/68/CEE (Directive Marquage CE) & 89/336/CEE (Directive EMC), directive 2000/14/CEE (Annexe V). NL EG Conformiteitsverklaring Ondergetekende, gemachtigd door H.O.P.I., verklaart dat de volgende produkten: Virginia MH 452P - 555P, geproduceerd door E.O.P.I., Valmadrera, Italia, voldoen aan de Europese Richtlijnen 98/37/CEE (Machinerie Richtlijn), 93/68/CEE (EG Markering Richtlijn) & 89/336/CEE (Richtlijn aangaande elektromagnetische compatibiliteit), richtlijn 2000/14/CEE (Annex V). FI EY Julistus Vastaavuudesta Allekirjoittanut, H.O.P.I., in valtuttaamana, vakuuttaa että seuraavat tuotteet: Virginia MH 452P - 555P, ja jotka on valmistanut E.O.P.I., Valmadrera, Italia, Euroopan direktiivien 98/37/CCE(Koneisto-direktiivi), 93/68/CEE (CE Merkintädirektiivi) & 89/336/CEE (Elektromagneettinen Yhteensopivuus-direktiivi), direktiivi 2000/14/CEE (Liite V). SE EG-försäkran om överensstämmelse Undertecknad, auktoriserad av H.O.P.I., försäkrar att följande produkter: Virginia MH 452P - 555P, tillverkade av E.O.P.I., Valmadrera, Italia, är i överensstämmelse med följande europeiska direktiv 98/37/CCE (Maskindirektiv), 93/68/CEE (CE-märkningsdirektiv) & 89/336/CEE (Elektromagnetisk kompatibilitet), direktiv 2000/14/CEE (Annex V). DK ES PT IT GR EU Overensstemmelseerklæring Underskrevne, bernyndiget af H.O.P.I., erklærer herved, at følgende produkter Virginia MH 452P - 555P, H.O.P.I., Valmadrera, Italia, er i overensstemmelse med de eurpæiske direktiver 98/37/CCE (Maskineri direktiv), 93/68/CEE (CE mærkningsdirektiv) & 89/336/CEE (EMC-direktiv), direktiv 2000/14/CEE (Annex V). Declaracion de cumplimiento de la directriz de la UE El abajo firmante, autorizado por H.O.P.I., que los siguientes productos: Virginia MH 452P - 555P, fabricados por H.O.P.I., Valmadrera, Italia, cumplen con las directivas Europeas 98/37/CCE (Directiva sobre Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva sobre Marcas de la CE) & 89/336/CEE (Directiva sobre Compatibilidad Electro Magnética ), directiva 2000/14/CEE (Anexo V). Declaração de Conformidade O abaixo assinado, autorizado por H.O.P.I., declara que os seguintes produtos: Virginia MH 452P - 555P, fabricada por H.O.P.I., Valmadrera, Italia, estão de acordo com as Directivas Europeias 98/37/CCE Directiva de Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva de Marcação CE) e 89/336/CEE (Directiva de Compatibilidade Electromagnética), directiva 2000/14/CEE (Apêndice V). Dichiarazione di Conformità CE Il sottoscritto, autorizzato dalla H.O.P.I., dichiara che i seguenti prodotti: Virginia MH 452P - 555P, costruiti da H.O.P.I., Valmadrera, Italia, sono conformi alle Direttive Europee: 98/37/CEE (Direttiva Macchine), 93/68/CEE (Direttiva Marcatura CEE) & 89/336/CEE (Direttiva Compatibilità Elettromagnetica), direttiva 2000/14/CEE (Allegato V). ήλωση Συµµόρφωσης προς τις Eντολές της EE O υπογεγραµµένος, µε eξouσιoδότηση της H.O.P.I., δηλώνει ότι τα εξής προϊόντα: Virginia MH 452P - 555P, καταακεuασθέvτα από τηv H.O.P.I., Valmadrera, Italia, HΠA ανταποκρίνονται προς τις Eυρωπαϊκές Eντολές 98/37/CEE (η περί Mηχανηµάτων Eντολή), 83/68/CEE (η περί του Σήµατος CE Eντολή) & 89/336/CEE (η περί Hλεκτροµαγνητικής Συµβατότητας Eντολή), Aηρεκτηβα 2000/14/CEE (Πρηπο επηε V). Valmadrera, Giuseppe Todero (Direttore Tecnico) Husqvarna Outdoor Products Italia SpA
3 1) Trimmerknive 2) Knivesværd 3) Brændstoftankhætte 4) Holdebøjle 5) Starthåndtag 6) Lyddæmperskærm/topdæksel 7) Tændkapsel/tændrør 8) Styrebøjle 9) Reguleringsgreb A. Generel beskrivelse 10) Tændingskontakt 11) Gearkasseenhed 12) Håndbeskyttelsesskærm 13) Luftfilterdæksel 14) Chokerarm 15) Tippepære 16) Sikkerhedsudløser 17) Knivskede Sikkerhedsregler Ukorrekt benyttelse af hækkeklipper kan være farligt. Advarslerne og sikkerhedsinstrukserne skal overholdes for at opnå rimelig sikker og effektiv benyttelse af dette produkt. Det er brugerens ansvar at overholde advarslerne og vejledningerne angivet i denne håndbog og på selve produktet. Forklaring til symbolerne Varoitus Huomio Læs brugsvejledningen omhyggeligt, så De lærer betjeningsgrebene og deres funktioner at kende. Godkendte sikkerhendsbriller eller visir Godkendt sikkerhendshjelm Godkendte høreværn Godkendte handsker Godkendt sikkerhedsstøvler Ryg ikke under påfyldning af benzin eller når maskinen betjenes Ilmaläppä täysin auki (Lämpimän moottorin käynnistys) Ilmaläppä kiinni (Kylmän moottorin käynnistys) DANSK - 1
4 B. Sikkerhedsregler Denne maskine kan forårsage alvorlig skade, hvis den ikke anvendes korrekt. Hvis du anvender ansigtsskærm, sørg for, at du trækker beskyttelsesfilmen af den gennemsigtige plast. Sørg for, at alle operatører læser denne håndbog omhyggeligt og grundigt, før de bruger hækkeklipperen. Gør dig bekendt med alle styringer og den korrekte brug af denne maskine. Ved brug af alle typer af maskiner, skal langt hår, løse bælter eller stropper være bundet op eller fastgjort, for at undgå kontakt eller indvikling med bevægelige dele. Brug tætsiddende beskyttelsestøj. Brug sikkerhedssko, handsker, beskyttelsesbriller og høreværn. Sørg for, at du ved hvordan maskinen standses i en nødsituation. Start motoren i overensstemmelse med disse anvisninger. Stands motoren, når du skifter plads, eller før du undersøger knivene. Langvarig brug af denne eller andre maskiner, der udsætter operatøren for vibrationer, kan forårsage hvide fingre. Dette kan mindske håndens evne til at føle og regulere temperaturer og kan gøre hænderne følelsesløse. Konstante eller regelmæssige brugere bør derfor omhyggeligt overvåge deres hænders og fingres tilstand. Hvis en eller flere af symptomerne konstateres, skal der straks søge læge. Du må ikke betjene denne maskine, hvis du er under indflydelse af medicin, narkotika eller alkohol, da det kan svække synet, reaktionsevnen eller dømmekraften. Vær opmærksom på evt. farer på arbejdsstedet (f.eks. veje, stier, el-kabler, farlige træer osv). Sørg for, at andre personer befinder sig i sikker afstand fra arbejdsstedet (minimum 10 m væk). Om nødvendigt bruges advarselsskiltning for at holde nysgerrige på sikker afstand. Sørg for, at der befinder sig en person inden for høreafstand i tilfælde af en ulykke. Når maskinen transporteres eller opbevares skal knivskeden altid være sat på. Børn må aldrig bruge maskinen. C. Yderligere sikkerhedsforanstaltninger Hold altid hækkeklipperen fast med begge hænder, når motoren kører. Stå altid på sikker grund. Må ikke bruges, mens du står på en stige. Brug sikkert opstillet stillads for at nå høje steder. Hold håndtagene tørre, rene og fri for benzin. Hvis der er spildt benzin på enheden, skal du sikre dig, at motoren er tørret helt før start. Hold alle dele af din krop og påklædning væk fra knivene, når du starter motoren, eller den kører. Når hækkeklipperen transporteres i et køretøj, skal det fastgøres, så der undgås spild af brændstof. D. Brændstof blanding Der må ikke anvendes andre former for brændstof end den type, der er angivet i den foreliggende vejledning. Denne maskine er udstyret med en 2-taktsmotor, og skal således påfyldes en blyfri benzinblanding (med minimums-oktan på 90) og fuldstændigt syntetisk olie til 2-taktsmotorer, der specifikt kræver blyfri benzin, i forholdene angivet på tabellen på forsiden under punkt (D) Pas på! Kontrollér omhyggeligt de specifikationer for olien, der findes på emballagen. Brug af olie, der ikke er i besiddelse af specifikationerne angivet i denne vejledning, kan medføre alvorlig beskadigelse af motoren! For at opnå den bedste blanding, skal man først hælde olien og derefter benzinen i en typegodkendt dunk, og derefter ryste den godt (ryst hver gang der tages brændstof fra dunken). Blandingens karakteristika udsættes for ældning, og ændres således over en længere tidsperiode; derfor anbefales det, at man kun forbereder den mængde blanding der umiddelbart er brug for. Pas på: ved brug af en blanding, der er forberedt flere uger tidligere, kan der opstå beskadigelse af motoren. ADVARSEL Ryg aldrig, når du fylder benzin på. Åbn altid dækslet til benzinbeholderen langsomt for at undgå virkningen af en eventuel frigørelse af indre tryk. Ved påfyldning skal du altid stå på en åben plads, og være langt væk fra flammer og gløder. Opbevar altid benzin i en godkendt beholder. SIKKER OPBEVARING AF BRÆNDSTOF Benzin et stærkt brændbart. Sluk cigaret, pibe DANSK - 2
5 eller cigaret før du arbejder med benzin.undgå at spilde benzin. Opbevar brændstoffet på en koldt, godt ventileret sted, i en godkendt dunk, designet til formålet.opbevar aldrig en maskine med benzin på tanken i et lukket, dårligt ventileret areal, hvor benzindampe kan blive antændt af åben ild, tænding eller vågeblus som i et fyr, vandopvarmer, tørretumbler etc. Benzindampe kan forårsage eksplosion eller brand. Opbevar aldrig større mængder af brændstof. For ikke at risikere at der opstår vanskeligheder, når motoren skal sættes i gang igen, anbefales det stærkt at undgå, at benzinbeholderen løber tør for brændstof. På denne måde vil motoren holde længere. E. Start og stop Sådan startes en kold motor 1 Flyt stopkontakten til ON-position. Tryk tippeknappen ned 5 gange. 2 Flyt, chokerarmen til position. 3 Træk i startlinen, indtil motoren sprænger an een gang. 4 Flyt chokerarmen til 1 /2-position. 5 Træk i startlinen, indtil motoren sprænger an. Lad motoren varme op i 15 sekunder. 6 Flyt chokerarmen til position. 7 Stands motoren, skub stopkontakten til stopposition. Hvis motoren ikke sprænger an gentages ovennævnte fremgangsmåde. Sådan startes en varm motor 1 Stil stopkontakten på ON. 2 Tryk tippeknappen 5 gange, hvis brændstoftanken er løbet tør. 3 Sørg for, at chokerarm er på position. 4 Træk i starthåndtaget, indtil motoren kører. Lad motoren køre i 15 sekunder før brug. 5 Hvis motoren ikke springer an, gentages punkterne 4, 5 & 6 for Sådan startes en kold motor. F. Klippeanvisninger Hvis du ikke er bekendt med trimnings- eller klippeteknikkerne, bør du øve fremgangsmåden med motoren i OFF-positionen. Fjern affald så som dåser, flasker, sten osv. fra arbejdsområdet. Rammer man genstande kan det forårsage alvorlig skade på operatøren, folk i nærheden og på udstyr. Hvis en genstand rammes utilsigtet, skal motoren slukkes øjeblikkeligt og udstyret undersøges. Hold altid enheden godt fast med begge hænder, tommel og fingre skal omslutte håndtagene. Der skal altid trimmes og klippes ved høje hastigheder. Motoren må ikke køres langsomt ved opstart eller under klipning. Denne enhed må ikke anvendes til andre formål end trimning af hække eller buske. Hækkeklipperen må aldrig holdes over brysthøjde under betjening. Brug aldrig enheden, mens der er andre mennesker eller dyr tæt ved. Sørg altid for, at håndtaget og skærmen er monteret på plads, når maskinen anvendes. Prøv aldrig at bruge en ufuldstændig maskine eller en der er blevet modificeret af andre personer end teknikere på et autoriseret serviceværksted. Sådan bruges hækkeklipperen Din hækkeklipper er udstyret med en centrifugalkobling, så skæreknivene standser, når motoren er i tomgang. Hvis knivene bevæger sig, når motoren er i tomgang, skal karburatorens tomgangshastighed justeres. Hvis dette ikke løser problemet, må hækkeklipperen ikke bruges - bring den straks til en autoriseret forhandler. Lad altid motoren gå i tomgang, før du flytter fra en sektion af hækken eller busken til en anden. Vent indtil knivene standser. Før du genoptager trimningen, kontrollér at du står korrekt. Stå altid på fast grund. Stræk dig aldrig for langt. Hækkeklipperen må ikke bruges, mens du står på en stige eller anden ustabil overflade. Hvis du trimmer høje hække eller buske, skal der bruges stillads, der er stabilt og sikkert. Maskinen må ikke bruges, hvis knivene er beskadigede eller meget slidte. Hold motoren og lyddæmperen fri for affald, blade eller smøremidler for at mindske brandfaren. Trimmingfremgangsmåden ADVARSEL: Brug altid beskyttelseshandsker, når du betjener denne enhed. Der er to metoder for trimning, Vandret A og lodret B. Den vandrette trimningsposition anvendes til at klippe toppen af buske eller hække. Trim altid fra højre mod venstre. Hold aldrig hækkeklipperen over brysthøjde. DANSK - 3
6 Den lodrette trimningsmetode anvendes til at klippe siderne af buske og hække. Klip altid fra neden og opad. 1 Placér højre hånd på det bageste håndtag og venstre hånd på det forreste håndtag. 2 Trim området, der skal klippes, mens du klemmer reguleringsgrebet mest muligt. Når du er færdig, giver du slip på reguleringsgrebet. Lad motoren køre til tomgang. Knivene vil så standse. Gå til næste sektion, der skal klippes. 3 Når du er flyttet til næste sektion, skal du sikre dig, at du står på fast grund, klem grebet mest muligt, og genoptag trimningen. G. Justering af karburator Deres maskin er måske udstyret med en yderst følsom lavemissions-karburator. Derfor anbefaler vi, at karburatorjusteringer altid overlades til en autoriseret serviceforhandler med udstyr, der sikrer den bedste præstation med den laveste emission. Men justering af tomgangshastigheden foretages således: Mens motoren kører og er varm, drejer man langsomt skrue "I" med uret, indtil motoren kører let og med konstant hastighed, men uden at knivene bevæger sig. Hvis knivene bevæger sig, eller motoren kører for hurtigt, skal man langsomt dreje skrue "I" mod uret, indtil man har den rette hastighed. Præcise numeriske indstillinger af motorhastigheden angives i de tekniske oversigter foran i ejerhåndbogen. Garantien kan blive sat ud af kraft, hvis forkerte karburatorjusteringer foretages af andre end en autoriseret forhandler. Hver 10 arbejdstimer 1 Rengøring af luftfilter Brug aldrig hækkeklipperen uden luftfilter monteret, da det vil beskadige motoren. Demontér de 2 skruer i luftfilterdækslet. Tag dækslet af, og fjern luftfiltret fra bagsiden af dækslet. Rengør filtret i varmt sæbevand. DER MÅ IKKE ANVENDES BENZIN. Lad filtret tørre. H. Regelmæssing vedligeholdelse Sæt filtret i igen. Bemærk: Udskift filter, hvis det er beskadiget. 2 Demontér tændrør Rens, og justér elektrodesætningen. Hver 50 arbejdstimer 3 Udskift tændrør Langtidsopbevaring Tøm benzintanken, og kør motoren tør. Tekniske data Fortrængning (cc) 25 Huldiameter 35 Slaglængde (mm) 26 Motoreffekt din hk/kw 0.9/0.7 Motorhastighed ved max effekt Tankkapacitet (cc) 370 Nette vægt (Kg) 4.5/4.8 Lydniveau (ved brugerens øre) LpAav (dba) (ISO 7917) 83/100dB(A) Konstateret lydeffektniveau LwAav (dba) (ISO 10884) 108 Målt lydeffektniveau LwAav (dba) (ISO 10884) 106 Vibrationsniveauer noteret ved positionen for operatørens hånd var: Tomgang / I fart 4/8 m/s 2 DANSK - 4
7 Fejlfinding Motor vil ikke starte Kontrollér, om stopkontakten er indstillet korrekt. Kontrollér brændstofniveau. Motor vil ikke starte eller kører dårligt Kontrollér, om luftfiltret er rent. Fjern tændrør - tør, rengør og justér, eller udskift som nødvendigt. Få karburatoren justeret. Motor kører hurtigt, men taber effekt, når den arbejder. Få karburatoren justeret. Udskift brændstoffiltret. Kontakt din forhandler. Motor giver stadig problemer Kontakt din forhandler Bemærk: Prøv ikke at reparere din maskine, med mindre du er kvalificeret til det. DANSK - 5
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax
A GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. IT LIBRETTO
HG 17 HG 22. BRUGERHÅNDBOG VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere henvisning.
HG 17 HG 22 A Ê C Ë È fi fl  Á Í Í B D GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions
PN REV. 02 (03/05)
A GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. IT LIBRETTO
4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.
x MA74397MM 4x AM7533WH x M3WH 0x MA073BDG 0x MA0338BDG 6x MA77BDG 4x MA7787BDG 8x M7003W 3x AM76058BDG x AM9530BDG 8x MA0448BDG 8x M7506W x MA6679BDG 8x MA0998BLG x MA07590MM x AS-DPH80-06 x MA050BLG
52 QUATTRO PM B 522 M
A EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by E.O.P.I., declares that the following product: 52 quattro T, manufactured by E.O.P.I., Valmadrera, Italia, are in accordance with the European
DORINOXPLUS
DORINOXPLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 F PRODUITS: E PRODUCTOS: GB PRODUCTS: D PRODUKTE: I PRODOTTI: P PRODUTOS: NL PRODUKTEN: S PRODUKTER: N PRODUKTER: DK PRODUKTER: SF TUOTTEET:
Elektronisk personvægt. Manual
Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations
Manual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere
CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning
CARE DK SE Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning DK Specifikationer Mål: 690 650 (845-960) mm Sædebredde: 450 mm Sædehøjde:
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste
HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara
Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)
Køkkenvægt med skål. Manual
Køkkenvægt med skål Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
Manual - DK Model: VCB46BCE3
Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)
Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden
Åbn batteridækslet i bunden af vægten:
Køkkenvægt Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
Model 42006. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 42006 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK FLISKÆRER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye iseskærer, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,
Manual Røremaskine Model: MK-36
Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål
Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner
DK Læs hele brugsanvisningen, før du starter installation og montage. Hvis du har nogen spørgsmål til de instruktioner eller advarsler du finder her i manualen, skal du kontakte din lokale forhandler for
HT 5-50 HT 5-60 HT 6-60 HT 6-70
HT 5-50 HT 5-60 HT 6-60 HT 6-70 I LIBRETTO D ISTRUZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare il prodotto. Conservare per ulteriore consultazione. GR
Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin
Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning
TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation
Installation Instructions Wall-hanging bracket for Plasma Display (Adjustable angle type) Installationsanleitung Wandhalterung zum Anbringen des Plasmadisplays (Typ mit einstellbarem Winkel) Installatiehandleiding
IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL
IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend
El Ovn Bruger vejledning
El Ovn Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige forholdsregler, som inkludere
Mr. Krabs Racer Don Cangrejo corredor Courseur M. Krabs
94627 Mr. Krabs Racer Don Cangrejo corredor Courseur M. Krabs Krabs-Renner Mr. Krabs Racewagen Mr. Krabs Pilota Senhor Sirigueijo Piloto Wyścigówka Pana Kraba 2 6x AM18230RE AM01314BYE AM03772RE 3x AM09593RE
Version 2 Motorer. WMU 831 / 851 / 852 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 500N
Version 2 Motorer WMU 831 / 851 / 852 inkl. UL-versioner Kæde op til 500N 2.25 Komfortventilation Brandventilation iht. B ±24V styringer MotorLink TrueSpeed UL certificeret er Beskrivelse Designet gør
Bruksanvisning. Art och Medicinblandare
Bruksanvisning Art. 9027066 och 9027067 Medicinblandare Medicinblandare Vattentrycksdriven Beskrivning: De här medicinblandarna är vattentrycksdrivna, de behöver därför ingen ström tillkopplad. Det är
BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev.
User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual Sheetnr.: 49.90.30.51 Rev. 1 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video s www.youtube.com/bergtoys
77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm
LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,
Rapid REB IPX3 REB 044 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN FÖR BAGERI GODKÄNNANDE. 4 x (600 x 400)
Rapid REB ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN FÖR BAGERI REB 044 M 4 x (600 x 400) FUNKTION Konvektion 70-300 C Lätthanterad med överskådlig kontrollpanel Timerstyrd eller kontinuerlig drift Timer upp till 120 minuter
BRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast
12 avenue des Coquelicots 94380 BONNEUIL SUR MARNE - FRANKRIKE tel. +33 (0) 1 49 81 69 55 - fax. +33 (0) 1 48 98 40 88 e-post: sales@paclite-equip.com BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN ballong stativ Ballast
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 Artikel Beskrivning Antal Antal Antal Storlek 6x8m 6x10m 6x12m 1 2 3 4 5 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1470mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
Rapid REC IPX3 REC 023 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN GODKÄNNANDE. 4 x 2/3 GN
Rapid REC ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN 4 x 2/3 GN FUNKTION Konvektion 70-300 C Lätthanterad med överskådlig kontrollpanel Timerstyrd eller kontinuerlig drift Timer upp till 120 minuter med signal vid avslutad
HMANTIKE HPOºOPIE È ÛÙÂ ÙÔ appleúèv applefi ÙË Ú ÛË Î È Ê Ï ÍÙÂ ÙÔ ÁÈ v ÙÔ Û Ì Ô ÏÂ ÂÛÙÂ ÛÙÔ Ì ÏÏÔv
GR HMANTIKE HPOºOPIE È ÛÙÂ ÙÔ appleúèv applefi ÙË Ú ÛË Î È Ê Ï ÍÙÂ ÙÔ ÁÈ v ÙÔ Û Ì Ô ÏÂ ÂÛÙÂ ÛÙÔ Ì ÏÏÔv A. B. C. D. Partner oil 50 : 1 McCulloch oil 40 : 1 2 T oil 25 : 1 2% 2,5% 4% 1 ltr. 20 cm 3 25 cm
DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 500
2005/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 500 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Sikkerhedsforeskrifter...3
HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51
HN no. 2094 Item no. 546614 Brugsanvisning Bruksanvisning 546614-2094-Heatmax_DS_2018.indd 1 06-12-2018 15:36:51 BORDVENTILATOR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bordventilator,
DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300
2005/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforeskrifter...3
Användarhandbok. Glid din väg till en fastare, mer tonad kropp! 2009 KDT Fitness SE
TM Användarhandbok Glid din väg till en fastare, mer tonad kropp! 009 KDT Fitness SE SE 5 6 Välkommen! Gratulerar till ditt köp av en Thigh Glider! Gör dig redo att känna dig starkare, se yngre ut och
INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL
SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning
PARTYTÄLT 6X12m PVC special
PARTYTÄLT 6X12m PVC special Artikelnummer Beskrivning Antal 1 Galvaniserade rör Diameter: 50mm 28 Längd: 1470mm 2 Galvaniserade rör Diameter: 38mm 44 Längd: 1940mm 3 Galvaniserade rör Diameter:38mm 4 Längd:
Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa frun, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Kære Hr.,
FCA-50 FIG. A. Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com
FCA-50 5 1 2 3 4 FIG. A Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com FCA-50 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR
Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.
Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:
Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x
Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend LED 6 x 1 LED 6 x 3 www.pondteam.com 1 Dansk brugsanvisning for Pondfriend LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden Pondfriend LED 6
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel
[SVENSK/08-12] Användarmanual
[SVENSK/08-12] Användarmanual Ljudformat Förpackningens innehåll... 3 Anslutning av mikrofonen... 4 Inline-kontroller... 6 Ansluta till PS Vita... 7 PlayStation 3... 8 Borttagning av högtalaretiketter...
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
Manual - DK Model: VCM40A16L
Manual - DK Model: VCM40A16L Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Model 26192. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 26192 Brugsanvisning Bruksanvisning EL-HÆFTE/SØMPISTOL ADVARL: Ved brug af elektrisk værktøj skal de generelle sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og andre
DESTINY.MEGABLOKS.COM
1 Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour
Kom godt i gang. Tilslutninger
Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC3/DC5 kabel TV boks. Tilslutninger Kontroller at De har alle dele, og at apparaterne som skal forbindes med hinanden (TV, Forstærker
Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet
Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt
DK Betjeningsvejledning GB User manual SE Bruksanvisning
DK Betjeningsvejledning GB User manual SE Bruksanvisning Vigtigt! Læs denne vejledning grundigt før du bruger din hækkeklipper Caution! Please read this manual carefully before usin your hedge-trimmer
Model 87909. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 87909 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK PICNIC-KUGLEGRILL TIL GAS Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye picnic-kuglegrill til gas, beder vi dig
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax
A GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. IT LIBRETTO
Model 33023. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 33023 Brugsanvisning Bruksanvisning VARMEPISTOL Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye varmepistol, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,
Rapid REV IPX3. REV 051 S 4 x 1/1 GN ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA GODKÄNNANDE
Rapid REV ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA REV 051 S 4 x 1/1 GN FUNKTION S-version, prograerbar (99 program med 4 cykler i automatisk sekvens) Receptbok med över 90 recept Digital överskådlig kontrollpanel,
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12 Artikelnummer 1 2 3 Beskrivelse Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m Galvaniserede rör Diameter: 38 mm 10 12 14 Längd: 550 mm Galvaniserade rör Diameter: 38 mm 22 27 32 Längd:
FE1-32 FIG. A. Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com
FE1-32 5 4 3 2 1 FIG. A Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com FE1-32 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...
CROS inox 8C Sender. Brugsanvisning.
CROS inox 8C Sender Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Din CROS-sender 5 Dele og betegnelser 7 Signallyde 8 Batterier 9 Batteristørrelse og tips til håndtering 9 Udskiftning af batterier
[SVENSK/08-12] Användarmanual
[SVENSK/08-12] Användarmanual Ljudformat Förpackningens innehåll... 3 Anslutning av mikrofonen... 4 Inline-kontroller... 6 Ansluta till Nintendo 3DS TM... 7 Wii U GamePad TM... 8 Borttagning av högtalaretiketter...
Din manual PARTNER P5048PD http://sv.yourpdfguides.com/dref/937918
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PARTNER P5048PD. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
19 6 B3 PN 249350 REV. 03 (03/05)
A B1 18 19 6 20 B2 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
ARBEJDSHYGIEJNISK DATABLAD i henhold til EU-Direktiv 2001/58/EF RTV KIT(1.0LBS-0.454KG)
ARBEJDSHYGIEJNISK DATABLAD i henhold til EU-Direktiv 2001/58/EF RTV8112 001-KIT(1.0LBS-0.454KG) Udgave 1. Trykt dato 10.09.2007 Revideret dato 31.01.2003 M00000006644 Brug egnet beskyttelsesudstyr. Andre
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, 72 23868 Valmadrera LC ITALIA Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. IT LIBRETTO
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5m 3x6m 3x9m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter 38mm Längd 1590mm Galvaniserade rör Diameter 38mm Galvaniserade
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 550mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
Model 77749 HOTLINE. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 77749 Brugsanvisning Bruksanvisning HOTLINE Tlf: +45 76 62 11 10 E-mail: service@hpschou.com Tel.: +46 (0)451 381 987 E-mail: service@hpverktyg.se MOTORSAV Introduktion For at du kan få mest mulig
Brugsanvisning/Bruksanvisning
Brugsanvisning/Bruksanvisning Indendørs vandkunst med LED lys Inomhus vattenkonst med LED ljus Art.nr 60630 Art.nr. 60631 Art.nr. 60632 Art.nr. 60633 www.pondteam.com Brugsanvisning for indendørs vandkunst
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2160mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran
Brugsanvisning/Bruksanvisning Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran www: pondteam.com DK: Betjeningsvejledning til tågemaskiner Læs venligst denne betjeningsvejledning
PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9
PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5 m 3x6m 3x9m 1 2 3 A B Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm
Manual - DK Model: 12E VCC42E1-1WBE
Manual - DK Model: 12E VCC42E1-1WBE Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden
Model 66256. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 66256 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK PLADEHEJS For at du kan få mest mulig glæde af din nye pladehejs, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før
WIFI MANUAL. Heat Pump Inverter PRO. (Art. 1225, 1226, 1238, 1239)
Heat Pump Inverter PRO (Art. 1225, 1226, 1238, 1239) WIFI MANUAL Swim & Fun Scandinavia ApS. info@swim-fun.com. Web: swim-fun.com. MV-1225-1226-1238-1239-14-2018 UK, DK, SE Download the free App from Download
System Feeder. för Pondlink WIFI filter Bruksanvisning
System Feeder för Pondlink WIFI filter Bruksanvisning Svensk VIKTIGT: LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR PRODUKTEN. SPARA BRUKSANVISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK. Manual version - 26/02/2019
[mm] s24 T15 P100012399 B 5-85%RH M11518
de Zubehör: Module für elektrische Stellantriebe fr Accessoires : modules pour positionneurs électriques en Accessories: Modules for electric actuators it Accessori: moduli per attuatori elettrici es Accesorios:
Model 87794. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 87794 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK GASGRILL MED 4 BRÆNDERE, SIDEBRÆNDER OG INFRARØD BAGBRÆNDER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye gasgrill, beder vi dig gennemlæse denne
ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! SAMLING OG MONTERING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER TEST AF GASLÆKAGE
DK Læs vejledningen grundigt igennem og følg sikkerhedsanvisningerne før gaskogeblusset tages i brug. Gaskogeblusset overholder kravene i henhold gasdirektivet 2009/142/EC. HVIS DU KAN LUGTE GAS: 1. FORSØG
EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.
EPIC MODELL 3 507A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body: BACL
FE1-60-B FIG. 1 Copyright 2013 www.ford-tools.com
FE1-60-B FIG. 1 Copyright 2013 www.ford-tools.com FE1-60-B DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 3 5.1 Arbejdsområde...
DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING
DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING 1. Samle og bære dit Mi Band Mi Band-sensor Rem a) Tag sensoren og remmen. b) Sæt sensoren ind i remmet oppefra med metalkontakterne indad. c) Tryk låsen ind for at spænde
HD 90 HD 100. S Varmepledd. Brugsanvisning
HD 90 HD 100 S S Varmepledd Brugsanvisning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Teckenförklaring
Power 380 * EN 60204-1, EN 60335-1, EN 1012-1 ** 98/73/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG, 87/404EWG, 84/532/EWG, 84/533/EWG
K0011IVZ.fm Power 380 115 166 3687 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................8 Instructions d utilisation...............13 Manuale d istruzioni..................18
SVENSK MANUAL ID KODE:M-1561.2014
DANSK MANUAL SVENSK MANUAL ID KODE:M-1561.2014 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 DANSK MANUAL Montage af poolens skimmerfilter Vigtigt: Denne manual indeholder vigtige sikkerhedsinformationer
Husqvarna Outdoor Products Italia S.p.A. Via Como 72 23868 Valmadrera (LC) ITALY Phone + 39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
GB EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by H.O.P.I., declares that the petrol-driven chainsaw TH 33, manufactured by H.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy, is in accordance
Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige.
SCANGRIP Sveriges nationaltång sedan 1946. Den enda låstången som kan manövreras med en hand. Fördelen är att man alltid har en hand fri att fixera, justera eller att hålla arbetstycket med. SCANGRIP Sveriges
Mikrobølgeovn MM720CPB-PM
Mikrobølgeovn MM720CPB-PM HN 7697 Betjeningsvejledning Læs denne vejledning omhyggeligt, før mikrobølgeovnen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. Vær forsigtig ved brug af mikrobølgeovnen a) Forsøg
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Bästa kund! Den köksfläkt som du har mottagit är en modern produkt som är lätt att använda. Med hjälp av denna bruksanvisning
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Svenska Danska Bäste herr ordförande, Kære Hr. Direktør, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet
Model Oversættelse af original brugsanvisning Översättning av originalbruksanvisning
Model 77781 Oversættelse af original brugsanvisning Översättning av originalbruksanvisning DK DK AKKU-HÆKKEKLIPPER 1. Bageste håndtag med tænd/sluk-knap 2. Støttegreb med tænd/sluk-knap 3. Beskyttelsesskærm
ZTE USB-modem Snabbguide MF651
ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:
INDHOLD. Din induktionskogeplade Indledning 4 Betjeningspanel 5 Beskrivelse 6
INDHOLD Din induktionskogeplade Indledning 4 Betjeningspanel 5 Beskrivelse 6 Sikkerhedsforskrifter Vær opmærksom på følgende 7 Tilslutning og reparation 7 Under brug 7 Temperatursikring 9 Begrænsning af
Brugsanvisning/Bruksanvisning Vandkunst med LED lys Vattenkonst med LED ljus
Brugsanvisning/Bruksanvisning Vandkunst med LED lys Vattenkonst med LED ljus www.pondteam.com Brugsanvisning for vandkunst med LED lys. Læs omhyggeligt denne brugsanvisning igennem inden produktet tages
INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker. Model No.: CM2053B. 230V 50Hz 900W
INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker Model No.: CM2053B 230V 50Hz 900W Description 1. Top Cover; 2. Window; 3. Water Tank; 4. Base ; 5.Thermos Jug; 6. Power switch. 7. Jug Handle. 8. Jug Cover Assy Important
Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor
116498-03 2018-07 Flexit ART.NR. 116496 MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler MONTERINGANVISNING NTC-givare INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor ! Alle elektriske tilkoblinger må utføres av fagperson.! Alla elektriska