Tissue-Tek AutoSection

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Tissue-Tek AutoSection"

Transkript

1 Tissue-Tek AutoSection Automated Microtome Operating Manual Reviderad 2 juli Rev.E

2 Varumärken som har registrerats eller varumärkts av och ägs av Sakura Finetek USA, Inc., Sakura Finetek Japan Co., Ltd., och Sakura Finetek Europe B.V. visas här: Accu-Edge Paraform Sakura Tissue-Tek Tissue-Tek AutoSection Uni-Cassette Övriga varumärken som omnämns i denna instruktionsbok: Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation PARA/Gard är ett registrerat varumärke som tillhör Triangle Biomedical Sciences, Inc Sakura Finetek USA, Inc. Alla rättigheter förbehålles Tryckt i USA Tillverkad för: Sakura Finetek USA, Inc., Torrance, CA USA Sakura Finetek Japan Co., Ltd., Tokyo, , Japan Sakura Finetek Europe B.V., 2408 AV Alphen aan den Rijn, Nederländerna Reviderad 2 juli Rev.E

3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INLEDNING 1.1 Avsedd användning Allmän beskrivning Säkerhetsinstruktioner Symboler Säkerhetsföreskrifter Varningar Risk för elektrisk stöt Säkerhetsfunktioner Fysiska egenskaper Komponenter och ritningar Användargränssnitt Trådlös fjärrkontroll Specifikationer Säkerhetsstandarder INSTALLATION 2.1 Allmän information Miljöfaktorer Uppackning Checklista vid uppackning Placera instrumentet Placera tillbehören Anpassa knivhållaren Förbereda inriktningsanordningen ANPASSA INSTÄLLNINGARNA 3.1 Allmän information Åtkomst till menyn Statusikoner Fliken Förinst. Post Fliken Förinställ välj Fliken Trim Fliken Snitt Fliken Manuell

4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Fliken Användare Fliken Sakura Fliken Spara system Ställa in blockkompensering Fliken Versioner Fjärrkontrollen Starta fjärrkontrollen Stänga av fjärrkontrollen DRIFTSINSTRUKTIONER 4.1 Driftsprinciper Säkerhetslampor Sätta in/ta bort prover Universalkassettklämma Ladda knivbladet Montera engångskniven i knivhållaren Användargränssnitt Rutindrift Välja en förinställning Trimma/skära till ett block Snittning Manuell drift Automatisk trimning från fliken Manuell Automatisk snittning från fliken Manuell Manuell snittning SKÖTSEL AV INSTRUMENTET 5.1 Allmän information Dagligt underhåll Veckounderhåll Årligt underhåll Utvändiga ytor Rengöra Tissue-Tek AutoSection Rengöra knivhållaren FELSÖKNING - 4 -

5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 6.1 Allmän felsökning Felsökningstabell SERVICE 7.1 Serviceinformation Om det är problem med instrumentet Kontaktuppgifter för service Förbrukningsmaterial FÖRINSTÄLLNINGSREDIGERARE 8.1 Förinställningsredigerare Öppna en fil Skapa eller redigera en förinställning eller ett protokoll Återställa en förinställning Kopiera en förinställning Ångra ändringar av en förinställning Läsa in en förinställning från ett USB-minne Spara en förinställning på ett USB-minne FÖRINSTÄLLNINGSARK 9.1 Ark för Tissue-Tek AutoSection-förinställningar

6 INNEHÅLLSFÖRTECKNING - 6 -

7 1. INLEDNING 1.1 Avsedd användning Tissue-Tek AutoSection automatisk mikrotom är konstruerad för att skära snitt ur vävnadsprover från människor och djur som är inbäddade i paraffinblock. Instrumentet är avsett att, som en del av histopatologiprocessen, underlätta morfologisk in vitro-diagnostik på vävnader från människor och djur för patologen. 1.2 Allmän beskrivning Tissue-Tek AutoSection är en sluten helautomatisk mikrotom som används för att skära snitt ur vävnadsprover inbäddade i paraffinblock. Tissue-Tek AutoSection har en 4,3 tums färgpekskärm vilket underlättar programmering och övervakning. Den kan programmeras med upp till 16 olika förinställningar. En förinställning är en uppsättning steg som används för att skapa ett protokoll. Upp till 16 snittprotokoll kan sparas i Tissue-Tek AutoSection. 1.3 Säkerhetsinstruktioner Instruktionsboken till den automatiska mikrotomen Tissue-Tek AutoSection innehåller instruktioner och information som är viktig för driftsäkerheten och underhåll av instrumentet. Det är viktigt att läsa instruktionsboken noga innan instrumentet används första gången och att alltid förvara instruktionsboken i närheten av instrumentet. För att mikrotomen ska kunna användas på ett säkert sätt måste användaren alltid följa de instruktioner och varningar som finns i denna instruktionsbok och på själva instrumentet: Symboler VARNING: Denna symbol på instrumentet och i instruktionsboken innebär att relevanta instruktioner (såsom de är definierade i denna instruktionsbok) måste följas då komponenten med märkningen ska användas eller bytas ut. Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till olycksfall, personskada, skada på instrumentet eller skada på annan utrustning. FÖRSIKTIGHET: Risk för elektrisk stöt. Dra ut elkontakten innan service utförs. All service ska utföras av behörig servicepersonal. Öppna inte detta hölje för att undvika risken att skadas av en elstöt. OBS! De skyddsanordningar som installerats både i instrumentet och dess tillbehör får varken tas bort eller modifieras. Endast auktoriserad och kvalificerad personal får öppna instrumentet och reparera de inre komponenterna. De säkerhetsanordningar som tillverkaren har försett instrumentet med kan bara erbjuda ett grundläggande skydd. Det huvudsakliga ansvaret för en säker användning ligger framför allt hos den inrättning som äger instrumentet, och även hos den personal som har i uppdrag att använda, sköta och reparera instrumentet. 1.4 Säkerhetsföreskrifter Signalorden VARNING, FÖRSIKTIGHET och OBS! används i hela instruktionsboken för att visa risknivån för potentiella faror enligt nedanstående: VARNING Betecknar en potentiell fara som, om instruktionerna inte följs, kan leda till allvarlig personskada för 7

8 1. INLEDNING användaren och/eller annan personal. FÖRSIKTIGHET Betecknar en potentiell fara som, om instruktionerna inte följs, kan leda till skador på Tissue- Tek AutoSection och/eller annan egendom. OBS! Betecknar en påminnelse eller annan praktisk information. 8

9 1.4.1 Varningar DE SKYDDSANORDNINGAR SOM INSTALLERATS BÅDE I INSTRUMENTET OCH DESS TILLBEHÖR FÅR VARKEN TAS BORT ELLER FÖRÄNDRAS. ENDAST AUKTORISERAD OCH KVALIFICERAD PERSONAL FÅR ÖPPNA INSTRUMENTET OCH REPARERA DE INRE KOMPONENTERNA. LÅS ALLTID RATTEN OCH TÄCK ÖVER KNIVSEGGEN MED KNIVSKYDDET INNAN KNIVBLADET ELLER PROVET MANIPULERAS, PROVET BYTS ELLER NÄR INSTRUMENTET INTE ANVÄNDS. DET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN KAN UNDERHÅLLA INUTI. DET FINNS FARLIGA HÖGA SPÄNNINGAR INUTI ENHETEN ENDAST EN AUKTORISERAD SAKURA FINETEK- SERVICETEKNIKER FÅR ÖPPNA DEN. KLÄMRISK! TRYCK INTE PÅ DE FRÄMRE SKYDDEN AV MJUKT TYG SOM FINNS ÖVER OCH UNDER HÅLLAREN. BORSTA FÖRSIKTIGT BORT SNITTRESTER FRÅN SKYDDEN, MEN ENDAST NÄR MIKROTOMEN INTE RÖR SIG. OM INSTRUMENTET ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN ANGIVET KAN DET LEDA TILL PERSON- OCH MATERIALSKADOR. SÄKER DRIFT AV TISSUE-TEK AUTOSECTION KRÄVER ANSLUTNING TILL ETT JORDAT UTTAG FÖR ATT ENHETEN SKA KUNNA ANVÄNDAS PÅ ETT SÄKERT SÄTT. JORDNINGEN SKER DÅ VIA JORDNINGSSTIFTET PÅ DEN SS-EN MÄRKTA KONTAKTEN Risk för elektrisk stöt KONTROLLERA ATT KONTAKTEN ÄR ORDENTLIGT ANSLUTEN TILL ETT JORDAT ELUTTAG. ANVÄND ALDRIG OJORDADE GRENKOPPLINGAR OCH FÖRSÖK ALDRIG ATT PÅ NÅGOT SÄTT UNDVIKA ATT ANVÄNDA DEN JORDADE KONTAKTEN Säkerhetsfunktioner Den automatiska mikrotomen Tissue-Tek AutoSection har flera säkerhetsfunktioner som syftar till att skydda såväl användare som instrument. Det finns två lampor på instrumentets framsida som ger användaren en snabb överblick över Tissue-Tek AutoSections status. a. När de två lamporna lyser med fast rött sken innebär det att hållaren rör sig. b. När de två lamporna lyser med blinkande rött/vitt sken innebär det att hållaren är pausad och kommer snart att sättas i rörelse. c. När de två lamporna lyser med vitt sken innebär det att hållaren befinner sig i ett statiskt läge och att det är säkert för användaren att interagera med instrumentet. Vänster lampa Höger lampa Hållaren är i rörelse Hållaren är pausad hållaren är säker blinkande rött röd vitt blinkande vitt blinkande rött röd vitt blinkande vitt Instrumentet har en nödstoppsknapp som vid behov omgående stoppar instrumentet. Fotpedalen är konstruerad för att avbryta pågående rörelser när den trampas ned. Fotpedalen har ett rött skyddshölje för att förhindra oavsiktlig användning. Knivhållaren är utformad för att minimera exponering för knivens skäregg. Knivskyddet är utformat för skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UP (UPP), vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. I händelse av strömavbrott kommer instrumentets nödbroms automatiskt att slå till och förhindra att mikrotomen faller. Alla instrumentinställningar sparas i det inbyggda flashminnet, och vid omstart återställs alla sparade inställningar automatiskt. Det finns också ljudlarm som aktiveras av olika skäl. 9

10 1. INLEDNING Programvaran och fjärrkontrollen till Tissue-Tek AutoSection går att låsa via pekskärmen för att förhindra att de oavsiktligen aktiverar någon funktion under pågående arbete. Det går även att inaktivera fjärrkontrollen. Vid manuellt bruk ska ratten låsas med låsspaken för att förhindra eventuella mikrotomrörelser. med olika flikar som används för att trimma, snitta, välja förinställning och manuellt läge. Fjärrkontroll Här finns de kontroller och den information som behövs för att använda instrumentet. Fjärrkontrollen är Bluetooth -baserad. Manuell ratt I manuellt läge används ratten för att flytta mikrotomhållaren uppåt och nedåt. Låsspak för provhållare Öppnar och stänger 3D-hållaren och låser fast kassetter på plats. Nödstopp Stoppar instrumentet omgående. För att återställa knappen NÖDSTOPP, vrid den röda knappen tills den 1.5 Fysiska egenskaper Komponenter och ritningar Tissue-Tek AutoSection automatiska mikrotom består av följande huvudkomponenter (bild 1A): Bild 1A LCD-pekskärm Här finns de kontroller och den information som behövs för att programmera och använda instrumentet. På pekskärmen visas ett gränssnitt åker ut och återgår till ursprungsläget. Så snart knappen NÖDSTOPP har återställts återgår hållaren automatiskt till utgångsläget. 10

11 Mikrotomen ställs därmed i ett säkert läge och är klar att användas på nytt. 3D-hållare/provhållare Provhållaren passar för alla kassettyper, inklusive Tissue-Tek Paraform och Uni- Cassette. Block kan sättas in vågrätt eller lodrätt. Knivhållare Knivhållaren har en fast vinkel, och både högoch lågprofilknivar kan användas med hjälp av en adapter. Adaptern kan när som helst sättas dit eller tas bort för att lämplig knivhöjd ska kunna användas. För optimal precision måste Tissue-Tek AutoSection kalibreras om varje gång du byter knivtyp. Avfallsbricka Avfallsbrickan och avfallspåsen för Tissue-Tek - mikrotomen (artikelnr 4658) samlar upp paraffinrester då snittet utförs. Lampor Två lampor ger användaren en snabb överblick över instrumentets status. Anslutningar (bild 1C): 1. Uttag för USB-minne (för uppgradering av den inbyggda programvaran och överföring av förinställningar/protokoll, utförs av labbadminstratörer) 2. Fotpedal, 1/4-tumsuttag (6,35 mm) 3. Seriell DB9-port (endast för service) 4. RJ11-nätverksport (endast för service) Bild 1B UTANFÖR BILD: Fotpedal Enbart en stoppmekanism. Användaren kan med fotpedalens hjälp utnyttja båda händerna för att hantera provet vid trimning och snittning. Avkänningsplatta Tissue-Tek AutoSection har en patenterad justeringsanordning och en motordriven 3Dhållare som automatiskt anpassar paraffinblockets framsida efter knivseggen, vilket möjliggör automatisk tillskärning, trimning och snittning. Ratten gör att mikrotomen även kan användas för konventionell manuell snittning Användargränssnitt Strömbrytare och nätsladd (bild 1B): Strömbrytaren och nätsladden finns till vänster på instrumentets baksida. Nätsladden används för att ansluta instrumentet till en strömkälla. Nätkabeln måste anslutas till ett jordat vägguttag Bild 1C 11

12 1. INLEDNING Trådlös fjärrkontroll Knappar på fjärrkontrollen Bild 1D o 13 x 13 o Biopsi o Standar d o Max Lampa för Tissue-Tek Paraform kassettyp: Den lampa som är tänd visar vilken typ av kassett som har valts för snittningen x13 13 x 13 mm Paraform eller Uni-Cassette 2. Biopsi 14 x 20 mm Biopsy Paraform eller Uni-Cassette 3. Standard 35 x 25 mm Standard Paraform eller Uni-Cassette 4. Max 40 x 25 mm Uni-Cassette Lampa för Bluetooth på/av: Lampan är tänd när fjärrkontrollen kommunicerar med Tissue-Tek AutoSection-instrumentet. Fjärrkontrollens batteristatus och laddningsstatus: 1. LED tänd (>90 % laddning,) 2. LED blinkar långsamt (>10 % och < 90 %) 3. LED blinkar snabbt (< 10 % laddning) Den andra batteriindikatorn lyser gult när fjärrkontrollen är dockad och batteriet laddas. Horisontell indragning och frammatning av hållaren: Flyttar bort (drar in) hållaren från knivhållaren eller matar fram den mot knivhållaren. RUBBA-knapparna flyttar hållaren kontinuerligt när de hålls nedtryckta. Trim- och snitthastighetsreglage: Tryck på KANINEN för att öka trim- eller snitthastigheten eller på SKÖLDPADDAN för att sänka hastigheten. Det är möjligt att använda fjärrkontrollen för att ändra hastigheten under kontinuerlig trimning eller snittning. Kontroller och indikator för val av förinställning: Använd knapparna och för att välja en förinställning. Indikatorn visar den valda förinställningen med siffrorna 0 9 (för förinställningarna 0 9) och A F (för förinställningarna 10 15), 12

13 Om ingen förinställning har valts, eller om den ändrats, visas inget tecken. Den blinkande decimalpunkten visar att fjärrkontrollen fungerar som den ska. Starta protokoll: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att starta ett protokoll. Pausa protokoll: Pausar det protokoll som körs. Rikta in: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att rikta in blockets framsida mot knivseggen. Rikta in och skär till: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att utföra inriktning och tillskärning. Tryck igen för att stoppa funktionen. Trimma: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att starta en kontinuerlig trimning. Tryck igen för att stoppa funktionen. Centrera den automatiska 3D-hållaren: Flyttar hållaren till centrumpositionen. Rikta in och snitta: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att starta inriktning och kontinuerlig snittning. Tryck igen för att stoppa. Snitta: Håll in knappen tills den andra pipsignalen hörs för att starta kontinuerlig snittning. Tryck igen för att stoppa. Växlar mellan snitt- och trimtjocklek under kontinuerlig snittning eller trimning. Den gula lampan uppe till vänster på knappen tänds när snittjocklek används. Den röda lampan nere till höger på knappen tänds när trimtjocklek används. 13

14 1. INLEDNING 1.6 Specifikationer Artikelnummer Namn/beskrivning 5000 Tissue-Tek AutoSection, automatisk mikrotom Trimningshastighet: mm/sekund Typiskt vertikalt slag: 132,0 mm (5,2 tum) Typiskt horisontellt slag: 9,4 mm (0,37 tum) Strömförsörjningskrav 230 VAC ±10 % 50/60 Hz, enfas, 4,1 A Mått B x D x H: 17,4 tum) 42 x 67 x 44 cm (16,5 x 26,4 x Vikt 55 kg (121 lbs) Miljökrav FÖRSIKTIGHET: Placera inte Tissue-Tek AutoSection i korrosiva miljöer för att förhindra skador på instrumentet. Driftsvillkor Temperatur: 10 C till 40 C (50 F till 104 F) Relativ luftfuktighet: % (ickekondenserande) Förvaringsvillkor Temperatur: -20 C till 65 C (-4 F till 149 F) Relativ luftfuktighet: % (ickekondenserande) Lufttryck: kpa Miljöeffekter Buller: 60 db(a) på 1 meters avstånd Värmebelastning: 820 BTUh Specifikationer för mikrotomen Snittjocklek: 0,5 100 mikroner Trimtjocklek: 1,0 200 mikroner Tillbakadragningsavstånd: Ingen tillbakadragning, mikroner Snitthastighet: mm/sekund 14

15 Specifikationer för den motordrivna hållaren Axeljustering i vertikal- och horisontalled: ±4 Vinkelprecision: 0,05 Specifikationer justeringsanordning Justering av knivsegg: ±0,05 Justeringsavstånd till kniven: ±10 mikroner för Batterispecifikationer fjärrkontrollen för 4 st. laddningsbara NiMH-batterier på mah (som uppfyller SS-EN/IEC standarden) Instrumentets förväntade livslängd Sju (7) år 1.7 Säkerhetsstandarder Instrumentet har tillverkats och testats i enlighet med följande säkerhetsföreskrifter för elektrisk utrustning för mätning, styrning och för laboratorieändamål: UL CAN/CSA C CAN/CSA C SS-EN/IEC :2001 SS-EN/IEC Uppfyller kraven i Pharmaceutical Affaires Law (Japan) CE-märkt i enlighet med kraven i EMC-direktivet, lågspänningsdirektivet, direktivet om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik samt RoHS-direktivet 15

16 2. INSTALLATION 2.1 Allmän information I detta avsnitt finns detaljerade instruktioner för installation och inställning av den automatiska mikrotomen Tissue-Tek AutoSection. Instruktionerna måste följas för att maskinen ska kunna användas och hanteras korrekt. Läs denna instruktionsbok noga innan instrumentet används. Följ instruktionerna noga. Tissue-Tek AutoSection är ett precisionsinstrument och måste hanteras i enlighet därmed. Om instrumentet hanteras vårdslöst eller tappas kommer komponenterna inuti att skadas eller förstöras. Hantera alltid instrumentet med försiktighet. Välj en plats där det finns tillräckligt med utrymme runt instrumentet. I synnerhet krävs arbetsutrymme framför och vid sidan av instrumentet. 2.2 Miljöfaktorer FÖRSIKTIGHET: Placera inte Tissue-Tek AutoSection i korrosiva miljöer för att förhindra skador på instrumentet. 2.3 Uppackning Instrumentet får endast transporteras stående upprätt i en särskilt avsedd låda. Packa upp Tissue-Tek AutoSection i enlighet med instruktionerna för uppackning som finns på utsidan av lådan. VARNING: FÖRPACKAT ÄR TOTALVIKTEN UNGEFÄR 85 KG (187 POUNDS). SJÄLVA INSTRUMENTET VÄGER 55 KG (121 POUNDS). DET KRÄVS MINST TVÅ PERSONER FÖR ATT LYFTA OCH TRANSPORTERA INSTRUMENTET. ANVÄND DE TVÅ HANDGREPPEN FÖR ATT LYFTA INSTRUMENTET. DERAS PLACERING FRAMGÅR AV UPPACKNINGSINSTRUKTIONERNA. LYFT ALDRIG INSTRUMENTET I HÅLLAREN ELLER RATTEN. Precis som för alla känsliga elektroniska instrument ska man undvika långvarig exponering för hög fuktighet och temperatur. Temperatur och fuktighet ska hållas relativt konstant. Omgivningstemperaturen vid användning av instrumentet ska ligga mellan 10 och 40 ºC. Luftfuktigheten bör ligga mellan 30 till 75 % (relativ luftfuktighet). 16

17 2.3.1 Checklista vid uppackning Kontrollera att alla tillbehör som medföljer instrumentet finns med. 17

18 2. INSTALLATION Detalj Nummer Komponent Beskrivning 5000 Instrumentet Tissue-Tek AutoSection, automatisk mikrotom Del av 4658 Del av Enhet Leveranspaket Leveranspaket Leveranspaket Leveranspaket Bricka Kåpa Låsbygel Skruv Låsbricka Platt bricka Bricka med fläns Leveranspaket Leveranspaket Bricka Instruktion Smörjmedel för knivhållaren Bluetooth -fjärrkontroll Avfallspåsar (1 förp.) Accu-Edge Microtome-knivblad med låg profil (1 förp.) Fotpedal med rött skyddshölje Avfallsbricka med lock Skenor för avfallspåse Elkabel Instruktionsbok Nedre avfallsbricka och instruktion Fettpatron 18

19 2.4 Placera instrumentet Placera instrumentet på en stabil laboratoriebänk med plan yta som kan bära upp minst 75 kg (160 lbs) och utsätts för minimalt med vibrationer. Vi rekommenderar att en fri yta på minst 10 cm finns runt hela instrumentet, för att det ska vara enkelt att komma åt ratten på dess högersida. Platsen ska vara välventilerad för att undvika att instrumentet utsätts för kraftiga variationer i temperatur och luftfuktighet. Området ska vara rent och fritt från damm. Det ska finnas ett eluttag i närheten som stämmer överens med elspecifikationerna på den märkskylt som finns på instrumentets högra sida. Eluttaget måste vara jordat, och endast detta instrument bör drivas från eluttaget Placera tillbehören Installera den nedre avfallsbrickan 1. Se till att de två främre gummifötterna på Tissue-Tek AutoSection står på bordet (bild 2A). Bild 2A 19

20 2. INSTALLATION 2. Skjut in den nedre avfallsbrickan under mikrotomen (bild 2B). Avfallsbrick a Kåpa Bild 2B Montera skenan för avfallspåsen på brickan (bild 2C och 2D) 1. Sätt fast en avfallspåse på skenan. Skenan går att svänga ut mot användaren, vilket gör det lätt att byta påsen. 2. När påsen har satts dit, sväng tillbaka skenan på plats under öppningen i avfallsbrickan. 3. Om ingen avfallspåse används, placera locket över öppningen i avfallsbrickan så som bilden nedan visar. 4. Sätt fast avfallsbrickan ordentligt på Tissue- Tek AutoSection. Bild 2D Bild 2C Ansluta fotpedalen Placera fotpedalen under arbetsbänken. Led kabeln upp längs arbetsbänkens baksida och anslut kontakten till det runda uttaget på instrumentets baksida (bild 2E). Fotpedalens kontakt 20

21 Fotpedal Bild 2E 21

22 2. INSTALLATION Strömanslutning 1. Anslut den medföljande elkabeln i uttaget på instrumentets baksida och sätt fast den med klämman. Anslut elkontakten till ett jordat eluttag (bild 2F). Strömbrytare (instrumentets baksida) 1. Använd en kryssmejsel, storlek PH0, för att lossa de två skruvarna på knivhållaren. 2. Minska spänningen mot klämplattan genom att vrida bort låsspaken från plattan. 3. Tryck mot ena änden av knivadaptern, och skjut försiktigt ut den från dess plats under klämplattan. Förvara knivadaptern tillsammans med de två skruvarna för framtida bruk Förbereda inriktningsanordningen Automatisk inriktning En 3D-hållare och en inriktningsanordning på Tissue-Tek AutoSection (bild 2G) används för att automatiskt rikta in provblockets framsida efter knivseggen. Elkabel och kontaktklämma Bild 2F 2. Slå PÅ Tissue-Tek AutoSection genom att trycka på strömbrytaren på instrumentets baksida. 3. Sätt fjärrkontrollen i dockningsstationen. Kontrollera att den gula lampan på fjärrkontrollen lyser. Det visar att laddningen fungerar. OBS! Använd en mjuk borste för att rengöra framsidan på inriktningsanordningen från eventuella paraffinrester. Torka av framsidan försiktigt med en luddfri torkduk fuktad med tvättsprit om avlagringarna har fastnat ordentligt. Inriktningsplatta Anpassa knivhållaren Knivhållaren är redan installerad i instrumentet, och engångsblad med både hög och låg profil kan användas. En knivadapter medföljer. Denna adapter måste tas bort om högprofilknivblad ska användas. Ta bort knivadaptern NOTERA: Knivadaptern är fäst med två små skruvar. Dessa skruvar är bara 3 mm långa, och ramlar lätt ur när de skruvas loss. Inriktningsanordning Bild 2G 22

23 FÖRSIKTIGHET: Det räcker med ett tryck på dryga 2 kg för att få framsidan av inriktningsanordningen ren från paraffinrester. Trycker du för hårt kan du skada instrumentet. 23

24 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA 3.1 Allmän information Det går att ställa in olika systemalternativ och parametrar i den automatiska mikrotomen Tissue-Tek AutoSection och därmed anpassa den för dess aktuella ändamål. Du visar och ändrar de aktuella systeminställningarna i Tissue-Tek AutoSectionmenyn. I det här avsnittet beskrivs hur du gör de grundläggande systeminställningarna för Tissue-Tek AutoSection. Om så är tillämpligt visas fabriksinställningarna för de olika parametrarna. Utför nedanstående inställningar innan systemet används för första gången. Följ också tillämpliga delar av dessa instruktioner om du behöver återställa systeminställningarna, lägga till eller ta bort användare osv. 3.2 Åtkomst till menyn Tissue-Tek AutoSection-menyn har tre flikar som ger tillgång till undermenyerna Trim, Snitt, Förinställ Välj, Manuell, Förinställ Post, Användare, Sakura, Spara system, och Versioner. Tryck på knapparna och för att flytta mellan de olika skärmarna (bild 3A) NOTERA: Låsikonen är en åtgärdsknapp. Användaren måste trycka på låsikonen för att låsa Tissue- Tek AutoSection. Låsikonen finns på sidorna Trim, Snitt, Förinställ välj och Manuell (bild 3A). För att låsa upp Tissue-Tek AutoSection måste användaren trycka på upplåsningsikonen (bild 3B). Bild 3B Statusikoner Ratten är olåst. Ratten är låst. Indikator för fjärrkontroll: Är ikonen grön kommunicerar fjärrkontrollen med instrumentet. Är ikonen grå sker ingen kommunikation med fjärrkontrollen. Fjärrkontrollsikonen är grå när fjärrkontrollen är avstängd. Fjärrkontrollsikonen är överkryssad när fjärrkontrollen har inaktiverats via användargränssnittet. Batteriindikator för fjärrkontrollen: Laddar (när en blixtsymbol syns i den gröna batterisymbolen) GRÖN (>90 % laddning) GUL (>10 % och < 90 % laddning) RÖD (< 10 % laddning) Bild 3A Volymindikator: Visar högtalarens status. När högtalarvolymen är inställd på noll 24

25 har ikonen en symbol som visar att den är inaktiverad (röd cirkel med snedstreck). Avståndsstapel hållare/kniv: Visar det relativa avståndet mellan hållaren och kniven. Stapeln blir allt kortare allt eftersom hållaren rör sig närmare knivbladet. När hållaren befinner sig nära knivbladet blir stapeln gul för att varna användaren om att knivbladet är nära. När någon del av hållaren befinner sig närmare knivbladet än 50 mikroner blir stapeln röd, och hållaren dras automatiskt tillbaka till det bakre horisontella grundläget. Bild 3C Fliken Förinst. Post Göra inställningar på fliken Förinst. Post Fliken Förinst. Post används för att konfigurera och ställa in förinställningarna i Tissue-Tek AutoSection. Förinställningarna är genvägar till sparade inställningar för de kassettyper som används för att skapa snittprotokoll i instrumentets programvara. Ett protokoll är ett snittprogram på upp till 16 steg. Förinställningar och protokoll ska konfigureras innan systemet börjar användas. Så här visar du fliken Förinst. Post: 1. Tryck på ikonen. 2. Tryck på fliken Förinst. Post för att visa sidan Förinst. Post (bild 3C). 25

26 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA Förinställningsalternativ Blocktyper: Paraform 13x13 Paraform Biopsy Paraform Standard Maximum Uni-Cassette 13x13 Uni-Cassette Biopsy Uni-Cassette Standard Uni-Cassette Maximum Snittjocklek: 0,5 100 mikroner Trimtjocklek: mikroner Tillbakadragningsavstånd: mikroner Snitthastighet: mm/sek Trimhastighet: mm/sek Tillbakadragningshastighet: mm/sek Protokollsteg: Upp till 16 steg Rikta in utför en inriktning. Riktar in blockytan parallellt med knivbladet och placerar blocket vid bladet som är klart att skära. Rör Rör vid avkänningsplattan men riktar inte ytan på blocket efter knivbladet och positionerar blocket vid knivbladet som är redo att skära. Tillskärning skär automatiskt till angivet Paraform- eller Uni-Cassette-block i enlighet med fabriksinställda värden för tillskärningstjocklek och hastighet. Användaren kan inte ändra dessa parametrar. Trim användarprogrammerade trimtjocklekar används för ett programmerbart antal trimsnitt, Kontinuerlig trimning startar med en användarprogrammerad trimtjocklek och kör tills användaren stoppar funktionen. Snitt användarprogrammerad snittjocklek används för ett programmerbart antal snitt, Kontinuerliga snitt startar med en användarprogrammerad snittjocklek och kör tills användaren stoppar funktionen. Lägg till trim visar en dialogruta som ger möjlighet att fortsätta trimningen. När funktionen har aktiverats pågår trimningen ända tills användaren stoppar den. Lägg till snitt visar en dialogruta som ger möjlighet att fortsätta snittningen. När funktionen har aktiverats utförs snittning kontinuerligt tills användaren stoppar den. Nivå gör ett snitt med användardefinierad tjocklek i blocket. Snitt görs i steg om 10 mikroner (exempelvis görs ett snitt på 83 mikroner genom 8 snitt på 10 mikroner och 1 snitt på 3 mikroner). Paus gör paus ända tills användaren trycker på knappen för att fortsätta. Tid pausat användaren väljer själv paustid (t.ex. 30 sekunder). Protokollet återupptas så snart vald tid har gått. Användaren kan välja att trycka på knappen RESUME (fortsätt) för att avbryta pausen i förtid och starta nästa funktion direkt. Under de sista tre sekunderna av en tidsinställd paus hörs ljudsignaler (pip, pip-pip och pip-pip-pip) för att varna användaren för att mikrotomen inom kort kan börja röra sig. Protokoll steg # går till ett bestämt steg i ett tidigare programmerat protokoll. Funktionen gör att användaren kan skapa loopar i protokollen. Tillbaka hela vägen tillbaka från knivbladet. Pip ljudsignal (det finns tre olika pipsignaler). Volymen kan programmeras i användarinställningarna. Färdig protokollet är slut. Skapa en förinställning OBS! Det finns ingen knapp för att spara, eftersom den senaste knapptryckningen sparas automatiskt. 1. Tryck på ikonen på huvudskärmen. 2. Tryck på fliken Förinst. Post. 3. Tryck på knappen Förinst. (bild 3D). 26

27 Bild 3D 4. Tryck på knapparna och till höger för att bläddra mellan olika förinställningar (förinställning 0 9 och A F). 5. När önskad förinställning visas, tryck på knappen Alternat. för att aktivera den. 6. Använd knapparna och för att bläddra genom listan med de förinställda alternativen: Blocktyp Tjocklek snitt Trimtjocklek Tillbakadragningsavstånd Snitthastighet Trim hastighet Tillbakadragningshastighet Protokollsteg 7. Tryck på knappen Blocktyp för att ändra blocktyp. 8. Använd knapparna och för att ändra blocktyp. Alternativen är: Paraform 13x13 Paraform Biopsy Paraform Standard Maximum Uni-Cassette 13x13 Uni-Cassette Biopsy Uni-Cassette Standard Uni-Cassette Maximum OBS! För att kunna ändra ett siffervärde trycker du i området mellan knapparna och. Då visas sifferknapparna (bild 3E). Bild 3E 27

28 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA 9. Tryck på knappen Alternat. för att gå vidare till nästa inställningsalternativ (bild 3F). Bild 3F 10. Tryck på knappen SNITTTJOCKLEK och använd sedan knapparna och för att ändra snittjockleken till ett värde mellan 0,5 100 mikroner. 11. Tryck på knappen Alternat. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 12. Tryck på knappen TRIMTJOCKLEK och använd pilknapparna för att ändra trimtjockleken till ett värde mellan mikroner. 13. Tryck på knappen ALTERNAT. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 14. Tryck på knappen TILLBAKADRAGNINGSAVST. och använd sedan knapparna och för att ändra avståndet till ett värde mellan mikroner. 15. Tryck på knappen Alternat. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 16. Tryck på knappen SNITTHAST. och använd sedan knapparna och för att ändra snitthastigheten till ett värde mellan mm/sek. 17. Tryck på knappen Alternat. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 18. Tryck på knappen TRIMHAST. och använd sedan knapparna och för att ändra trimhastigheten till ett värde mellan mm/sek. 19. Tryck på knappen Alternat. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 20. Tryck på knappen TILLBAKADRAGNINGSHAST. och använd sedan knapparna och för att ändra hastigheten till ett värde på mm/sek. 21. Tryck på Alternat. för att spara ändringarna och gå vidare till nästa inställningsalternativ. 22. Under Alternat. visas Protokoll 0 Se Skapa ett protokoll nedan. Skapa ett protokoll Tissue-Tek AutoSection är en programmerbar automatisk mikrotom. I programvaran används protokoll för att definiera en rad snittåtgärder som sedan kan genomföras med en knapptryckning. Protokoll kan läggas till, kopieras och exporteras. Upp till 16 protokoll kan lagras i systemet. NOTERA: Protokoll ingår i en förinställning. Ett protokoll kan innehålla upp till 16 steg (0 15). Man behöver inte använda alla 16 stegen i protokollet. Det sista steget måste dock alltid vara Färdig. Om steg 0 i protokollet har värdet Färdig är protokollet inte definierat. Protokoll 0 är alltid det första steget i protokollet. 1. På skärmen Förinst. Post (bild 3G) finns knappen ÅTGÄRD, som används för att skapa ett protokoll. 28

29 Bild 3G 29

30 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA 2. Tryck på knappen ÅTGÄRD, och använd sedan knapparna och för att bläddra igenom listan med protokollsteg (0 15): Rikta in, Rör, Tillskärning, Trim, Kontinuerlig trim, Snitt, Kont. snitt, Lägg till trim, Lägg till snitt, Nivå, Paus, Tid pausat, Protokoll steg #, Tillbaka, Pip och Färdig (bild 3H). och för att bläddra till önskat antal trimningar. NOTERA: Protokollsteget Trim anger hur många trimsnitt som ska göras baserat på den trimtjocklek som sparats i förinställningen. Protokollsteget Snitt anger hur många snitt som ska göras baserat på den snittjocklek som sparats i förinställningen. Protokollåtgärd Nivå knappen Total tjocklek visas. Använd sedan knapparna och för att bläddra fram till rätt tjocklek i mikroner. Bild 3H 3. Tryck på ALTERNAT. för att spara ändringarna. Håll knappen ALTERNAT. intryckt och använd knapparna och för att gå vidare till nästa protokollsteg. 4. Upprepa steg 2 för att fortsätta skapa protokollet. 5. Om ett protokollsteg kräver att ett värde anges visas en extra knapp på skärmen Förinst. Post (bild 3I). OBS! I det här exemplet är den extra knappen Antal snitt. Bild 3I 6. Protokollåtgärden Trim knappen ANTAL SNITT visas. Använd sedan knapparna OBS! Nivå innebär att ett snitt med användardefinierad tjocklek görs i blocket. Snitten görs i steg om 10 mikroner. Protokollsteg Paustid knappen SEKUNDER visas Fliken Förinställ välj Förinställningar F standard - är förinställda fabriksinställningar för Tissue-Tek snittbara Paraform standardkassetter. Standardinställningarna är följande: Blocktyp Paraform Standard Trimtjocklek: Snittjocklek: 20 mikroner 3 mikroner Tillbakadragningsavstånd: 20 mikroner Snitthastighet: 120 Trimhastighet: 150 Tillbakadragningshastighet: 200 Förinställningar E Biopsy är förinställda fabriksinställningar för Tissue-Tek snittbara Paraform biopsi-kassetter. Standardinställningarna är följande: Blocktyp Paraform Biopsy Trimtjocklek: 20 mikroner 30

31 Snittjocklek: 3 mikroner Tillbakadragningsavstånd: 20 mikroner Snitthastighet: 120 Trimhastighet: 150 Tillbakadragningshastighet: 200 Förinställningar D Biopsy är förinställda fabriksinställningar för Tissue-Tek snittbara Paraform-kassetter 13 x 13. Standardinställningarna är följande: Blocktyp Paraform 13 x 13 Trimtjocklek: Snittjocklek: 10 mikroner 3 mikroner Tillbakadragningsavstånd: 20 mikroner Snitthastighet: 120 Trimhastighet: 150 Tillbakadragningshastighet: 200 OBS! Om inte Tissue-Tek Paraform-kassetter används kan förinställningarna F, E och D anpassas efter labbets egna behov Fliken Trim På fliken Trim visas den just nu valda förinställningen och fem åtgärdsknappar. Åtgärdsknapparna är Inrikta/ytskikt, Trim, Trimtjock, Protokoll körning och Rikta in (Bild 3J). Tillskärning är då det nedersta paraffinlagret avlägsnas för att blotta vävnaden inne i blocket. Tjocklek och hastighet för tillskärningen är fabriksinställda, och kan inte ändras av användaren. För att aktivera någon av åtgärdsknapparna måste användaren hålla in knappen tills en ljudsignal (pip) hörs, och hållaren rör sig. Inrikta/ytskikt riktar automatiskt in paraffinblocket i förhållande till knivseggen och kapar av en förbestämd mängd paraffin från blocket. Trim trimmar kontinuerligt paraffinblocket med den mikron-tjocklek som har sparats i vald förinställning. Trimtjocklek trimtjockleken kan ställas in på mellan mikroner. Om trimtjockleken ändras på fliken Trim påverkar detta inte förinställningen. Protokoll körning startar ett sparat protokoll (Se Skapa ett protokoll i avsnitt 3.2.2). Rikta in riktar automatiskt in paraffinblocket i förhållande till knivseggen Fliken Snitt På fliken Snitt visas den just nu valda förinställningen och fem åtgärdsknappar. Åtgärdsknapparna är Inrikta, Snitt, Snittjocklek, Protokoll körning och Justera/Skär om (Bild 3K). NOTERA: Bild 3J Bild 3K OBS! För att aktivera någon av åtgärdsknapparna måste användaren hålla in knappen tills hållaren rör sig. 31

32 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA Inrikta/Snitta riktar automatiskt in paraffinblocket i förhållande till knivseggen och snittar blocket med den mikron-tjocklek som sparats i vald förinställning. Snitt snittar kontinuerligt paraffinblocket med den mikron-tjocklek som sparats i vald förinställning. Snittjocklek snittjockleken kan ställas in på ett värde mellan 0,5 100 mikroner. Om snittjockleken ändras på fliken Snitt påverkar detta inte förinställningen. Protokoll körning startar ett sparat protokoll (Se Skapa ett protokoll i avsnitt 3.2.2). Justera/Skär om efter den automatiska justeringen placeras paraffinblockets tillskärningsyta på 150 µm avstånd från knivseggen i horisontell riktning Fliken Manuell Tissue-Tek AutoSection är en helautomatisk mikrotom, som även kan användas som en manuell mikrotom. I detta fall används fliken Manuell för att flytta hållaren manuellt. (Bild 3L och 3M). Bild 3L Bild 3M Antal återställ nollställer antalet snitt. Snitt snittar kontinuerligt paraffinblocket med den mikron-tjocklek som sparats i vald förinställning. Trim trimmar kontinuerligt paraffinblocket med den mikron-tjocklek som har sparats i vald förinställning. Bakåtposition flyttar automatiskt tillbaka 3Dhållaren till en sparad horisontell position för att snabbt flytta bort hållaren från den fasta knivhållaren. För att spara en bakåt-position 1. Tryck på knapparna och för att dra tillbaka/mata fram 3D-hållaren tills önskad position har uppnåtts. 2. Håll in knappen BAKÅTPOSITION till pipsignalen slutar ljuda och säkerhetslamporna växlar till vitt. Framåtposition flyttar automatiskt tillbaka 3Dhållaren till en sparad horisontell position för att snabbt flytta fram hållaren mot den fasta knivhållaren. För att spara en framåt-position 1. Tryck på knapparna och för att dra tillbaka/mata fram 3D-hållaren tills önskad position har uppnåtts. 2. Håll in knappen FRAMÅTPOSITION till pipsignalen slutar ljuda och säkerhetslamporna växlar till vitt. Snittjocklek snittjockleken kan ställas in på ett värde mellan 0,5 100 mikroner. Om snittjockleken ändras på fliken Manuell påverkar detta inte förinställningen. Trimtjocklek trimtjockleken kan ställas in på mellan mikroner. Om trimtjockleken ändras på fliken Manuell påverkar detta inte förinställningen. Justera hållare - öppnar skärmen Justera hållaren för att ändra hållarens vinkel åt vänster, höger, uppåt eller nedåt med knapparna,,,. (bild 3N) 32

33 Bild 3N Rubba flytta hållaren närmare eller längre bort från den fasta kniven med knapparna och. Center återför hållaren till grundläget. 33

34 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA Fliken Användare På fliken Användare går det att göra systeminställningar som är specifika för en viss användare (bild 3O). Det går att spara upp till 32 användarinställningar i systemet. använda knapparna och för att bläddra mellan tillgängliga användare (0 31). 3. Tryck på knappen Alternat. (bild 3P). Medan knappen Alternat. är intryckt kan du trycka på knapparna och för att bläddra mellan den aktuella användarens inställningar. Aktuell användarinställning visas bredvid knappen. Bild 3O Följande användarinställningar kan göras: Ljusstyrka pekskärmens ljusstyrka, %, standardinställningen är 80 %. Volym systemets ljudvolym, %, standardinställningen är 80 %. Ljudtema olika ljuduppsättningar, 0 5, standardinställningen är 0. Snittlarm volym för snittlarmet, %, standardinställningen är 80 %. Fjärrlarm volym för fjärrkontrollen, %, standardinställningen är 80 %. Tidutlarm volym för skärmens timeout-larm, %, standardinställningen är 80 %. Timeout tidsgräns för släckning av skärmen, minuter, standardinställningen är 30 minuter. Språk skärmmenyerna kan visas på följande språk: engelska, tjeckiska, danska, nederländska, finska, franska, tyska, grekiska, italienska, japanska, koreanska, norska, polska, portugisiska, ryska, spanska och svenska. Standardinställningen är engelska. Bild 3P 4. Du ändrar det alternativ som visas genom att trycka på knappen för aktuell användarinställning. Om du exempelvis vill ändra skärmens ljusstyrka, då trycker du på knappen Ljusstyrka. Använd sedan knapparna och för att ändra inställningen. 5. Tryck på knappen ALTERNAT. för att spara inställningen. 6. Upprepa steg 2 5 för att ändra övriga användarinställningar Fliken Sakura På fliken Sakura visas instrumentets serienummer och kontaktuppgifter för Sakura Finetek. Användaren kan också använda den här fliken för att hantera fjärrkontrollen (bild 3Q). Så här ändrar du en användarinställning 1. Tryck på fliken Användare. 2. Tryck på knappen Användare. Medan knappen Användare är intryckt kan du 34

35 Bild 3Q Fjärrkont identifierar den fjärrkontroll som är kopplad till varje Tissue-Tek AutoSectioninstrument. Inaktivera fjärrkont inaktiverar/aktiverar fjärrkontrollen. Tryck på knappen INAKTIVERA Fjärrkont. för att inaktivera fjärrkontrollen. Ikonen som visar att fjärrkontrollen är inaktiverad visas på pekskärmen, och texten på knappen Inaktivera fjärrkontroll ändras till Aktivera fjärrkontroll. Du aktiverar en inaktiverad fjärrkontroll genom att trycka på knappen Aktivera fjärrkontroll. Ikonen för fjärrkontrollen på skärmen blir grön. Texten på knappen Aktivera fjärrkontroll ändras till Inaktivera fjärrkontroll Fliken Spara system På fliken Spara system kan användaren spara alla befintliga förinställningar och användarinställningar på ett USB-minne. Informationen kan sedan redigeras, användas som säkerhetskopia eller överföras till ett annat Tissue-Tek AutoSection-instrument (bild 3R). Bild 3R Så här sparar du förinställningar/användarinställningar på ett USB-minne 1. Sätt in ett USB-minne i USB-porten på instrumentets baksida. 2. Tryck på knappen Spara förinställn till USB. Alla befintliga för- och användarinställningar överförs nu till USB-minnet. Så här läser du in förinställningar/användarinställningar från ett USB-minne 1. Sätt in ett USB-minne i USB-porten på instrumentets baksida. 2. Tryck på knappen Ladda förinställn. från USB. Befintliga för- och användarinställningar på instrumentet ersätts nu av den information som finns på USB-minnet. Ändra systemets lösenord Ett administratörslösenord kan vara upp till 12 tecken långt. 1. Tryck på knappen ÄNDRA SYSTEMLÖSENORD på skärmen Spara system. Skärmen för att ändra systemlösenord visas (bild 3S). OBS! Användaren måste logga in som administratör för att kunna ändra systeminställningarna. Det förinställda lösenordet är

36 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA Bild 3S 2. Använd knappsatsen för att ange ett lösenord på 1 till 12 siffror, och tryck sedan på Enter Ställa in blockkompensering Tissue-Tek AutoSection kalibreras på fabriken för användning av Accu-Edge Microtomeknivblad med låg profil (7089). Användaren kan vid behov ställa in en KNIVBLADSKOMPENSERING. NOTERA: Knivblad från olika tillverkare har varierande egg och höjd. Sakura Finetek rekommenderar endast användning av Accu-Edge Microtome-knivblad med låg profil (artikelnummer 7089) med de integrerade förinställda snittvärdena. Om inte Accu-Edge Microtome-knivblad med låg profil används kan Sakura Finetek inte garantera och stödja funktionaliteten hos Tissue-Tek AutoSection. NOTERA: Bild 3T Om du vill minska antalet snitt som görs i tomma luften innan ett gott snitt kan utföras ska du ange ett positivt tal för Blockkompensation. Detta minskar avståndet mellan knivseggen och riktningsanordningen. För att minska risken för ett alltför tjockt första snitt ska du ange ett negativt tal för Blockkompensation för att öka avståndet mellan kniven och riktningsanordningen. 2. Tryck på Enter när du har angett ett kompensationsvärde Fliken Versioner På skärmen Versioner visas information om instrumentets olika programvaror (bild 3U). Ställa in blockkompensationen 1. Tryck på knappen SET BLOCK OFFSET (Ange blockkompensation). Skärmen Enter Blade Offset Screen (Ange bladkompensation) visas (bild 3T). Bild 3U 3.3 Fjärrkontrollen 36

37 Tissue-Tek AutoSection kan styras med Bluetooth -fjärrkontrollen eller via LCDpekskärmen. Av säkerhetsskäl paras varje fjärrkontroll med den Tissue-Tek AutoSection som den levereras ihop med (bild 3V). OBS! När fjärrkontrollen inte används ska den placeras i laddaren på instrumentet. Fjärrkontrollen kan inte användas när den är dockad Starta fjärrkontrollen 1. Skjut strömbrytaren på baksidan av fjärrkontrollen till påslaget läge (bild 3V). OBS! När fjärrkontrollen är på tänds lamporna på framsidan. 2. När Bluetooth-kommunikation är aktiv lyser den gröna lampan för trådlös kommunikation, vilket innebär att fjärrkontrollen kan användas Stänga av fjärrkontrollen 1. Skjut strömbrytaren på baksidan av fjärrkontrollen till påslaget läge (bild 3T). 2. Sätt in fjärrkontrollen i öppningen på instrumentets framsida genom att först haka fast fjärrkontrollens underdel bakom fliken i öppningen. Tryck sedan in överdelen. 3. Kontrollera att den orange laddningsindikatorn är tänd. Om laddningsindikatorn inte tänts, ta ut fjärrkontrollen och sätt tillbaka den igen. Identifiera fjärrkontrollen Om laboratoriet har flera Tissue-Tek AutoSection automatiska instrument måste användaren kunna avgöra vilken fjärrkontroll som hör till vilket instrument. 1. Tryck på den runda grå knappen på baksidan av fjärrkontrollen. Tillhörande Tissue-Tek AutoSection kommer nu att avge en ljudsignal. Det går också att trycka på knappen Fjärrkontroll ident på pekskärmens flik Spara system. Det gör att lamporna på fjärrkontrollen börjar blinka. Strömbrytare Knapp identifiering fjärrkontroll för av Bild 3V 37

38 3. ANPASSA INSTÄLLNINGARNA 38

39 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 4.1 Driftsprinciper Tissue-Tek AutoSection är en helautomatisk mikrotom som erbjuder ett optimalt arbetsflöde som samtidigt gör användarens rörelsemönster mindre monotont. Trimning och snittning med en enda pekning eliminerar repetitiva rörelser med ratten. Du Tissue-Tek AutoSection kan rikta blocket automatiskt, bland annat Tissue-Tek Paraform, och förprogrammerade snitt- och trimfunktioner kan styras endera via LCDpekskärmen eller Bluetooth -fjärrkontrollen. 4.2 Säkerhetslampor Det finns två lampor på instrumentets framsida. Lamporna ger användaren en snabb överblick över Tissue-Tek AutoSections status. a. När de två lamporna lyser med fast rött sken innebär det att hållaren rör sig. b. När de två lamporna lyser med blinkande rött/vitt sken innebär det att hållaren är pausad och kommer snart att sättas i rörelse. c. När de två lamporna lyser med vitt sken innebär det att hållaren befinner sig i ett statiskt läge och att det är säkert för användaren att interagera med instrumentet. Hållaren är i rörelse Hållaren är pausad hållaren är säker Vänster lampa blinkande rött röd vitt blinkande vitt Höger lampa blinkande rött röd vitt 4.3 Sätta in/ta bort prover FÖRSIKTIGHET: Täck alltid över knivseggen med knivskyddet innan hantering av knivblad/prov, blinkande vitt byte av prov och när instrumentet inte används Universalkassettklämma Universalkassettklämman är konstruerad för att hålla fast alla typer av kommersiellt tillgängliga kassetter i horisontellt eller vertikalt läge. 1. Dra spaken framåt som bilden visar (bild 4A). 2. Montera kassetten horisontellt eller vertikalt (efter behov). 3. Släpp spaken för att fästa kassetten på plats. OBS! Överskjutande paraffin måste avlägsnas från kassettens utsida innan den sätts in i hållaren. Ladda ett provblock Låst = uppåt Bild 4A 4.4 Ladda knivbladet FÖRSIKTIGHET: När du behöver skjuta knivbladet under klämman för att kunna använda en annan del av eggen rekommenderar vi att du använder suddgummit på en blyertspenna så att du undviker att skära dig. 39

40 4. DRIFTSINSTRUKTIONER OBS! För bästa prestanda, använd alltid Accu- Edge Microtome-knivblad med låg profil (artikelnummer 7089) Montera engångskniven i knivhållaren VARNING: ENGÅNGSKNIVARNA FÖR MIKROTOMEN ÄR MYCKET VASSA. VAR FÖRSIKTIG NÄR DU HANTERAR DEM. KONTROLLERA ATT SÄKERHETSLAMPORNA LYSER MED FAST VITT SKEN INNAN ETT KNIVBLAD LADDAS. FÖRSIKTIGHET: För att resultaten vid snittningen ska bli bra måste du se till att knivseggen inte kommer i kontakt med något när kniven monteras. OBS! Knivadaptern MÅSTE tas bort innan ett högprofilblad kan monteras (se Ta bort knivadaptern i avsnitt 2.4.2). Låg- och högprofilknivblad 1. Lätta på åtdragningen av klämplattan genom att vrida bort knivlåsspaken från plattan (bild 4B). Bild 4B Montera bladet med Tissue-Tek knivdispenser: 1. Flytta skjutreglaget på knivdispensern hela vägen åt höger. 2. Håll knivdispensern i högerhanden, och skjut in guidestiftet i guideöppningen i knivhållaren. 3. Flytta skjutreglaget på knivdispensern hela vägen åt vänster för att skjuta in engångskniven i skåran mellan den bakre plattan och klämplattan. OBS! Knivbladets bakre ände måste sitta ordentligt fast vid den bakre klämmans kant eller mot adaptern för lågprofilblad. Montera bladet utan dispensern 1. Håll i höger sida av knivbladet med högerhandens tumme och pekfinger. Knivseggen ska vara vänd uppåt. 2. Skjut in den fria änden av knivbladet i öppningen mellan den bakre plattan och klämplattan. 3. Styr försiktigt in kniven under klämplattan, se till att botten (trubbig kant) på kniven vilar mot den bakre kanten. 4. Skjut in bladet ända tills det är centrerat under klämplattan. 40

41 5. Vrid knivlåsspaken mot klämplattan för att låsa fast bladet på plats. Knivbladet kan nu användas för snittning (bild 4C). Bild 4C 4.5 Användargränssnitt HÅLLAREN ÄR ELLER KOMMER ATT SÄTTAS I RÖRELSE. FÖRSIKTIGHET: Stöd dig inte mot avfallsbrickan medan du trimmar/snittar ett prov. Om du gör det finns risken att blocket och knivbladet hamnar ur position Välja en förinställning Upp till 16 olika förinställningar kan sparas i Tissue-Tek AutoSection, och var och en av dem kan innehålla olika uppsättningar med användarinställda parametrar (se avsnitt 3, Anpassa inställningarna). Så här väljer du en sparad förinställning: 1. Tryck på fliken Förinställ välj på huvudmenyn. (bild 4D). LCD-pekskärmen och dess knappar används för att välja inställningar för att trimma och snitta prov. Skärmen skyddas av ett genomskinligt, kemiskt beständigt överlägg. Användargränssnittet är uppdelat i olika flikar för att göra det lättanvänt. Pekskärmen och fjärrkontrollen fungerar på likartat sätt. 4.6 Rutindrift VARNING! LÅS ALLTID INSTRUMENTET OCH TÄCK KNIVSEGGEN MED KNIVSKYDDET INNAN DU HANTERAR KNIVBLADET ELLER PROVET, BYTER PROV OCH NÄR INSTRUMENTET INTE ÄR I BRUK. FÖR ATT FÖREBYGGA SKADOR, RÖR INTE MIKROTOMEN OM LAMPORNA LYSER MED FAST RÖTT SKEN ELLER BLINKAR RÖTT/VITT. DET INNEBÄR ATT Bild 4D 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska snittas. Tryck vid behov på FLER FÖRINSTÄLLNINGAR och använd sedan knapparna och för att leta rätt på önskad förinställning Trimma/skära till ett block Ändra inställd trimtjocklek Det går att ändra vald trimtjocklek utan att det sparade värdet i vald förinställning påverkas. 1. Tryck på Trimtjocklek. 41

42 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 2. Tryck på knapparna och för att ställa in lämplig trimtjocklek. 3. Under pågående trimning av ett block kan du trycka på knappen TRIMTJOCKLEK för att växla mellan trim- och snittjocklek. Trimning och tillskärning är när man avlägsnar det nedersta lagret paraffin för att exponera vävnaden inne i blocket. Tjocklek och hastighet för tillskärningen är fabriksinställda, och kan inte ändras av användaren. På fliken Trim visas den just nu valda förinställningen och fem åtgärdsknappar. Åtgärdsknapparna är Inrikta/ytskikt, Trim, Trimtjock, Protokoll körning och Rikta in. FÖRSIKTIGHET: Vi rekommenderar att ALLA block riktas in för att undvika skador på block eller knivblad. Vid en övergång från trimning till snittning, utan att blocket avlägsnas däremellan, behöver inte en ny inriktning göras. OBS! Knivskyddet är utformat för att möjliggöra skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UPP, vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. Trimma ett paraffinblock utan ett protokoll via pekskärmen Trimma ett block 1. Tryck på fliken Förinställ välj på pekskärmen. 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska snittas. Tryck vid behov på Fler förinställningar och använd sedan knapparna och för att bläddra bland förinställningarna tills du hittar önskad inställning. 3. Håll ned knappen INRIKTA/YTSKIKT tills hållaren börjar röra sig (bild 4E). Bild 4E Under en tillskärning avlägsnas en bestämd mängd paraffin från blocket med det antal snitt som är bestämt för den aktuella blocktypen. 4. Om ytterligare snitt krävs för att skapa en god tillskärning, håll in knappen Trim. 5. Stoppa trimningen genom att trycka på TRIM-knappen på pekskärmen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Rikta in och trimma Du kontrollerar den mängd paraffin som avlägsnas vid trimningen med knapparna Rikta in och Trim på fliken Trim. Kontinuerlig trimning pågår ända tills användaren stoppar funktionen. 1. Håll in knappen Rikta in ända tills hållaren börjar röra sig. 2. Håll in knappen Trim ända tills hållaren börjar röra sig. 3. Du kan ändra trimningshastigheten medan blocket trimmas. Tryck på knapparna och för att höja eller sänka trimhastigheten (bild 4F). 42

43 Bild 4F 4. Tryck på Trim-knappen på pekskärmen för att stoppa trimningen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Trimma ett paraffinblock med ett protokoll via pekskärmen Protokoll är en serie åtgärder som sparats tillsammans som en instruktion för instrumentet. Se Skapa ett protokoll i avsnitt Tryck på fliken Förinställ välj på pekskärmen. 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska trimmas. Tryck vid behov på Fler förinställningar och använd sedan knapparna och för att bläddra bland förinställningarna tills du hittar önskad inställning. 3. Håll in knappen Protokoll körning tills pipljudet hörs och hållaren börjar röra sig (bild 4G). Nu utför Tissue-Tek AutoSection de inprogrammerade steg som finns definierade i den aktiva förinställningen. Bild 4G 4. Protokollet avslutas när alla steg har utförts. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Om nödstoppsknappen trycks in stoppas mikrotomen omedelbart. Nödstoppsknappen måste vridas om och frigöras innan mikrotomen återgår till det övre läget och stannar. Trimma ett paraffinblock utan ett protokoll via fjärrkontrollen FÖRSIKTIGHET: Vi rekommenderar att ALLA block riktas in för att undvika skador på block eller knivblad. Vid en övergång från trimning till snittning, utan att blocket avlägsnas däremellan, behöver inte en ny inriktning göras. 1. Använd knapparna och för att välja en förinställning. På skärmen visas den just nu valda förinställningen med tecknen 0 9 och A F. Om ingen förinställning är vald visas inget tecken. 43

44 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 2. Håll in knappen INRIKTA/YTSKIKT tills hållaren rör sig. Under en tillskärning avlägsnas en bestämd mängd paraffin från blocket med det antal snitt som är bestämt för den aktuella blocktypen. 3. Om flera snitt krävs för att slutföra tillskärningen, håll in knappen Kontinuerlig trimning. 4. Det går vid behov att ändra trimningshastigheten under pågående trimning. Tryck på kaninen för att öka trimhastigheten, eller på sköldpaddan för att minska den. 5. Stoppa trimningen genom att trycka på knappen Kontinuerlig trimning. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Rikta in och trimma 1. Håll in knappen Rikta in ända tills pipsignalen hörs och hållaren börjar röra sig. 2. Håll in knappen Kontinuerlig trimning ända tills pipsignalen hörs och den kontinuerliga trimningen startar. 3. Stoppa trimningen genom att trycka på knappen Kontinuerlig trimning. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. 4. Tryck på knappen Snitt/Trim under kontinuerlig snittning eller trimning för att växla mellan tjockleksinställning för snittning respektive trimning. Den gula lampan uppe till vänster på knappen tänds för att visa att det är snittjockleken som är aktiverad. Den röda lampan nere till höger på knappen tänds för att visa att det är trimtjockleken som är aktiverad. Trimma ett paraffinblock med ett protokoll via fjärrkontrollen 1. Använd knapparna och för att välja en förinställning. På skärmen visas den just nu valda förinställningen med tecknen 0 9 och A F. Om ingen förinställning är vald visas inget tecken. 2. Håll in knappen Protokoll körning ända tills hållaren börjar röra sig. När du trycker på PROTOKOLL KÖRNING utför Tissue-Tek AutoSection de förprogrammerade steg som har sparats i den aktiva förinställningen. 3. Du kan göra paus i protokollet genom att trycka på knappen Paus. 44

45 4. Det går vid behov att ändra trimningshastigheten under pågående trimning. Tryck på kaninen för att öka trimhastigheten, eller på sköldpaddan för att minska den. 5. Tryck på knappen Trim på fjärrkontrollen för att stoppa trimningen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. 6. Tryck på knappen Snitt/Trim under kontinuerlig snittning eller trimning för att växla mellan tjockleksinställning för snittning respektive trimning. Den gula lampan uppe till vänster på knappen tänds för att visa att det är snittjockleken som är aktiverad Snittning Ändra snittjocklek Den röda lampan nere till höger på knappen tänds för att visa att det är trimtjockleken som är aktiverad. Det går att ändra vald snittjocklek utan att det sparade värdet i vald förinställning påverkas. 1. Tryck på Snittjock. 2. Tryck på knapparna och för att ställa in lämplig snittjocklek. 3. Under pågående snittning av ett block kan du trycka på knappen Snittjock. för att växla mellan snitt- och trimtjocklek (bild 4H). Bild 4H FÖRSIKTIGHET: Vi rekommenderar att ALLA block riktas in för att undvika skador på block eller knivblad. Vid en övergång från trimning till snittning, utan att blocket avlägsnas däremellan, behöver inte en ny inriktning göras. OBS! Knivskyddet är utformat för att möjliggöra skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UPP, vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. På fliken Snitt visas den just nu valda förinställningen och fem åtgärdsknappar. Inrikta/snitt, Trim, Trimtjock, Protokoll körning och Rikta in (Bild 4I). Bild 4I Snitta ett paraffinblock utan ett protokoll via pekskärmen 45

46 4. DRIFTSINSTRUKTIONER Tissue-Tek AutoSection-mätare Tissue-Tek AutoSection är utformad för att avbryta snittningen och automatiskt flytta tillbaka mikrotomen till den bakre horisontella grundpositionen när hållaren befinner sig närmare knivbladet än 50 mikron. Tissue-Tek AutoSection-mätarna, produktkod 5014, gör det möjligt att utföra ytterligare snitt på mycket tunna paraffinblock. Tissue-Tek AutoSection-mätarna finns i tre storlekar: 0,015, 0,020, och 0,025 tum. Mätaren trycker ut blocket en aning, vilket gör att blocket hamnar i jämnhöjd med mätarens underdel. Kassettens storlek och resterande mängd paraffin i blocket avgör vilket mätare som ska användas. 1. Placera mätaren inuti hållaren. 2. Placera blocket i hållaren framför mätaren. OBS! Tissue-Tek AutoSection-mätarna får inte användas med snittningsprotokoll. Snitta en Uni- eller Paraform-kassett 1. Tryck på fliken Förinställ välj på pekskärmen. 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska snittas. Tryck vid behov på Fler förinställningar och använd sedan knapparna och för att bläddra bland förinställningarna tills du hittar önskad inställning. 3. Tryck på fliken Snitt. Information om den valda förinställningen visas. 4. Håll ned knappen Inrikta/snitt ända tills hållaren rör sig (bild 4J). 5. Du kan ändra snitthastigheten under pågående snittning. Använd knapparna och på pekskärmen för att ändra snitthastigheten (bild 4K). Bild 4K 6. Du stoppar snittningen genom att trycka på knappen SNITT på pekskärmen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Skära om Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. För block som ska skäras om, och där en okänd mängd vävnad finns kvar i paraffinblocket, ska du använda knappen Justera/skär om för att placera blockytan korrekt. Den automatiska inriktningen placerar ytan på ett 150 µm avstånd från knivseggen, i horisontell riktning. 1. Tryck på fliken Förinställ välj på pekskärmen. 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska snittas. Tryck vid behov på Fler förinställningar och använd sedan knapparna och för att bläddra bland förinställningarna tills du hittar önskad inställning. 3. Tryck på fliken Snitt. Information om den valda förinställningen visas. 4. Håll in knappen Justera/skär om ända tills hållaren börjar röra sig (bild 4L). Bild 4J 46

47 Bild 4L 5. Om du vill att blocket ska föras fram mot knivseggen snabbare, tryck på knappen Snittjocklek för att växla till Trimtjocklek. När avståndet på 150 µm krymper, och blocket ser ut att vara ungefär 20 µm från kniven, tryck på Trimtjocklek för att växla tillbaka till Snittjocklek. Detta ser till att det första snittet görs med den snittjocklek som valts för aktuell förinställning (bild 4M). Bild 4M 6. Du kan vid behov ändra snitt- eller trimhastigheten under pågående snittning/trimning av blocket. Använd knapparna och på pekskärmen för att ställa in hastigheten (bild 4N). Bild 4N 7. Du stoppar snittningen genom att trycka på knappen SNITT på pekskärmen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Snitta ett paraffinblock med ett protokoll via pekskärmen Protokoll är en serie åtgärder som sparats tillsammans som en instruktion för instrumentet. Se Skapa ett protokoll i avsnitt Tryck på fliken Förinställ välj på pekskärmen. 2. Välj lämplig förinställning för det block som ska snittas. Tryck vid behov på FLER FÖRINSTÄLLNINGAR och använd sedan knapparna och för att bläddra bland förinställningarna tills du hittar önskad inställning. 3. Håll ned knappen Protokoll körning ända tills du hör ett pipljud och hållaren börjar röra sig (bild 4O). Nu utför Tissue-Tek AutoSection de inprogrammerade steg som finns definierade i den aktiva förinställningen. 47

48 4. DRIFTSINSTRUKTIONER blocket avlägsnas däremellan, behöver inte en ny inriktning göras. Bild 4O 4. Protokollet avslutas när alla steg har utförts. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Om nödstoppsknappen trycks in stoppas mikrotomen omedelbart. Nödstoppsknappen måste vridas om och frigöras innan mikrotomen återgår till det övre läget och stannar. Snitta ett paraffinblock utan ett protokoll via fjärrkontrollen Tissue-Tek AutoSection är utformad för att avbryta snittningen och automatiskt flytta tillbaka mikrotomen till den bakre horisontella grundpositionen när hållaren befinner sig närmare knivbladet än 50 mikron. Tissue-Tek AutoSection-mätarna, produktkod 5014, gör det möjligt att utföra ytterligare snitt på mycket tunna paraffinblock. Tissue-Tek AutoSection-mätarna finns i tre storlekar: 0,015, 0,020, och 0,025 tum. Mätaren trycker ut blocket en aning, vilket gör att blocket hamnar i jämnhöjd med mätarens underdel. Kassettens storlek och resterande mängd paraffin i blocket avgör vilket mätare som ska användas. 1. Placera mätaren inuti hållaren. 2. Placera blocket i hållaren framför mätaren. OBS! Tissue-Tek AutoSection-mätarna ska inte användas med snittningsprotokoll. FÖRSIKTIGHET: Vi rekommenderar att ALLA block riktas in för att undvika skador på block eller knivblad. Vid en övergång från trimning till snittning, utan att 1. Använd knapparna och för att välja en förinställning. På skärmen visas den just nu valda förinställningen med tecknen 0 9 och A F. Om ingen förinställning är vald visas inget tecken. 2. Håll in knappen Inrikta/snitt ända tills du hör en pipsignal och hållaren börjar röra sig. Funktionen Inrikta/snitt inleder en kontinuerlig snittning efter att blocket automatiskt riktats in mot knivseggen. Du kan även välja att först rikta blocket och därefter snitta det. Håll in knappen Rikta in ända tills hållaren börjar röra sig. Håll in knappen Kontinuerlig snittning ända tills du hör en pipsignal och hållaren börjar röra sig. 3. Det går vid behov att ändra trimningshastigheten under pågående trimning. Tryck på kaninen för att öka trimhastigheten, eller på sköldpaddan för att minska den. 4. Du stoppar snittningen genom att trycka på knappen Snitt på fjärrkontrollen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. Snitta ett paraffinblock med ett protokoll via fjärrkontrollen 48

49 1. Använd knapparna och för att välja en förinställning. På skärmen visas den just nu valda förinställningen med tecknen 0 9 och A F. Om ingen förinställning är vald visas inget tecken. Den röda lampan nere till höger på knappen tänds för att visa att det är trimtjockleken som är aktiverad. 2. Håll in knappen Protokoll körning ända tills hållaren börjar röra sig. När du trycker på PROTOKOLL KÖRNING utför Tissue-Tek AutoSection de förprogrammerade steg som har sparats i den aktiva förinställningen. 3. Du kan göra paus i protokollet genom att trycka på knappen Paus. 4. Det går vid behov att ändra trimningshastigheten under pågående trimning. Tryck på kaninen för att öka trimhastigheten, eller på sköldpaddan för att minska den. 5. Du stoppar snittningen genom att trycka på knappen Snitt på fjärrkontrollen. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. 6. Tryck på knappen Snitt/Trim under kontinuerlig snittning eller trimning för att växla mellan tjockleksinställning för snittning respektive trimning. Den gula lampan uppe till vänster på knappen tänds för att visa att det är snittjockleken som är aktiverad. 4.7 Manuell drift Tissue-Tek AutoSection är en helautomatisk mikrotom. Den kan vid behov också användas som en manuell mikrotom med hjälp av ratten, den automatiska inriktningsfunktionen samt den helmotoriserade 3D-hållaren. Ratten på instrumentets högra sida används för manuell snittning. På ratten sitter ett utdragbart handtag. Detta handtag kan fällas in i ratten då den inte används (bild 4P). OBS! Oavsett vilket håll ratten vrids åt (medeller moturs) flyttas hållaren närmare knivhållaren. Ratt och handtag Bild 4P 1. Fäll först ut ratthandtaget innan du använder instrumentet i manuellt läge. 2. När manuellt läge inte används ska du dra ut handtaget från ratten och sedan vika in det. 49

50 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 3. En låsspak används för att låsa och låsa upp ratten. OBS! Rattlåssymbolen på pekskärmen visar alltid om ratten är låst eller ej. NOTERA: När ratten vrids till det nedersta läget flyttas mikrotomen bakåt med det inprogrammerade tillbakadragningsavståndet. När ratten vrids till det översta läget flyttas mikrotomen framåt med snittjockleken (eller trimtjockleken) plus tillbakadragningsavståndet. När ratten vrids delvis upprepade gånger (vaggas) nära det översta läget flyttas mikrotomen fram med snittjockleken (eller trimtjockleken) varje gång rattens toppläge nås, utan någon tillbakadragning. FÖRSIKTIGHET: När ratten är låst kan den inte förflyttas, men däremot förhindrar detta inte att hållaren rör sig som en del av olika automatiska funktioner på flikarna Trim och Snitt, bland annat inriktning, trimning och snittning som kan startas via pekskärmen eller fjärrkontrollen. 4. Lås ratten genom att flytta handtaget till kl. 12 och skjut sedan låsspaken till låst position. Kontrollera alltid att ratten är spärrad efter låsning (bild 4Q). Låsa ratten Bild 4Q 50

51 4.8 Automatisk trimning från fliken Manuell trimmar snabbt blocken med hjälp av automatisk uppriktning. OBS! Knivskyddet är utformat för skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UP (UPP), vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. 1. Från fliken Trim tryck på fliken Manuell (Bild 4R). NOTERA: Bild 4S Hållarvinkeln kan justeras ±4 grader från mittpunkten i alla fyra riktningar. Varje knapptryckning ändrar hållarvinkeln 0,05 grader. Trimma inte blocken under tiden som 3Dhållaren justeras. Bild 4R 2. Beroende på 3D-hållarens position, tryck på knappen BAKÅTPOSITION eller FRAMÅTPOSITION för att dra tillbaka eller mata fram 3D-hållaren bort från eller mot den fasta knivhållaren. 3. Tryck vid behov på knappen TRIM- TJOCKLEK och sedan på knapparna och för att justera trimtjockleken tills önskad mikrontjocklek har uppnåtts. 4. Tryck vid behov på knappen JUSTERA HÅLLARE och använd sedan knapparna,,, och för att justera hållarvinkeln (bild 4S). 5. Tryck på knappen JUSTERA HÅLLAREN igen när du är klar för att låsa 3D-hållaren. 6. Håll in knappen TRIM för att aktivera kontinuerlig trimning. 7. Under pågående trimning av ett block kan du trycka på knappen TRIMTJOCKLEK för att växla mellan trim- och snittjocklek. 8. Stoppa trimningen genom att trycka på knappen TRIM. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. 51

52 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 4.9 Automatisk snittning från fliken Manuell Snittar snabbt blocken utan automatisk uppriktning. OBS! Knivskyddet är utformat för skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UP (UPP), vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. 1. Från fliken Snitt tryck på fliken Manuell. (bild 4T) knapptryckning ändrar hållarvinkeln 0,05 grader. Trimma inte blocken under tiden som 3Dhållaren justeras. BILD 4U 5. Tryck på knappen JUSTERA HÅLLAREN igen när du är klar för att låsa 3D-hållaren. 6. Tryck in knappen SNITTA för att aktivera kontinuerlig snittning BILD 4T 2. Beroende på 3D-hållarens position, tryck på knappen BAKÅTPOSITION eller FRAMÅTPOSITION för att dra tillbaka eller mata fram 3D-hållaren bort från eller mot den fasta knivhållaren. 3. Tryck vid behov på knappen SNITTJOCKLEK och sedan på knapparna och för att justera snittjockleken tills önskad mikrontjocklek har uppnåtts. 4. Tryck vid behov på knappen JUSTERA HÅLLARE och använd sedan knapparna,,, och för att justera vinkeln på 3D-hållaren (bild 4U). 7. Under pågående snittning kan du trycka på knappen SNITTJOCKLEK för att växla mellan trim- och snittjocklek. 8. Stoppa den kontinuerliga snittningen genom att trycka på knappen SNITT. Mikrotomen går till toppläget och stannar. Du kan även stoppa mikrotomen genom att trampa på fotpedalen. NOTERA: Hållarvinkeln kan justeras ±4 grader från mittpunkten i alla fyra riktningar. Varje 52

53 4.10 Manuell snittning OBS! Knivskyddet är utformat för skärning av paraffinblock när de befinner sig i läget UP (UPP), vilket gör att användaren skyddas konstant mot mikrotomknivbladet. 1. För att aktivera ratten i Manuellt läge måste låsspaken först låsas och sedan låsas upp. 2. Tryck på fliken Manuell på pekskärmen (bild 4V) NOTERA: Hållarvinkeln kan justeras ±4 grader från mittpunkten i alla fyra riktningar. Varje knapptryckning ändrar hållarvinkeln 0,05 grader. Du avslutar det manuella läget genom att låsa ratten. 6. Tryck på knappen Center för att återföra hållaren till noll- eller grundläget. 7. Tryck på knappen RUBBA och använd sedan knapparna och för att flytta hållaren närmare eller längre bort från knivhållaren, eller tryck på det nuvarande positionsvärdet för att ta fram sifferknapparna och ange positionen direkt (bild 4W). Bild 4V 3. Tryck vid behov på knappen SNITTJOCKLEK och sedan på knapparna och för att justera snittjockleken tills önskad mikrontjocklek har uppnåtts. 4. Tryck vid behov på knappen JUSTERA HÅLLARE och använd sedan knapparna,,, och för att justera hållarvinkeln (bild 4S). NOTERA: I manuellt läge visas det beräknade avståndet mellan kniv och hållare i mikroner bredvid den färgade vågräta stapeln. Ju lägre siffra, desto närmare befinner sig hållaren knivbladet. Om hållaren under manuell användning kommer närmare än 50 mikroner från knivbladet flyttar mikrotomen automatiskt tillbaka hållaren till den bakre horisontella grundpositionen. 8. Använd ratten för att snitta blocket och erhålla en provremsa. 9. Tryck på knappen Antal återställ om du vill nollställa räknaren. Bild 4W 5. Tryck på knappen JUSTERA HÅLLARE igen när du är klar. 53

54 4. DRIFTSINSTRUKTIONER 54

55 5. SKÖTSEL AV INSTRUMENTET 5.1 Allmän information Detta avsnitt innehåller information om hur man sköter om och underhåller Tissue-Tek AutoSection. Instrumentet måste underhållas på rätt sätt för att säkerställa korrekt funktion. Läs detta avsnitt noga innan underhållsarbete utförs. Följ instruktionerna noga. 1. Ta bort avfallsbrickan. 2. Ta bort den nedre avfallsbrickan under mikrotomen (bild 5A). 3. Ta bort paraffinrester och smuts med en torr borste. 4. Sätt tillbaka den nedre avfallsbrickan och snittningsavfallsbrickan Dagligt underhåll Tissue-Tek AutoSection är ett precisionsinstrument och ska rengöras från paraffinrester efter varje användning. Mer information om rengöringen finns nedan. Inriktningsanordning Kontrollera att inriktningsanordningen är fri från paraffinrester. Paraffinavlagringar kan leda till felaktig inriktning av blocken. 1. Använd en mjuk borste eller nageln för att få bort paraffinresterna från inriktningsanordningen. 2. Använd en luddfri torkduk fuktad med tvättsprit för att försiktigt avlägsna paraffinavlagringar från plattans yta. FÖRSIKTIGHET: Det räcker med ett tryck på dryga 2 kg för att få framsidan av inriktningsanordningen ren från paraffinrester. Trycker du för hårt kan du skada instrumentet. 3D-hållare/provhållare Kontrollera att 3D-hållaren/provhållaren är fri från paraffinrester. 1. Dra låsspaken för provhållaren nedåt för att öppna 3D-hållaren/provhållaren 2. Ta bort paraffinansamlingar med hjälp av en borste eller en tång Veckounderhåll Nedre avfallsbricka Bild 5A 3D-hållare/provhållare Kontrollera att 3D-hållaren/provhållaren är fri från paraffinrester. Om det finns paraffinrester kvar efter den dagliga rengöringen, ta bort provhållaren från 3D-hållaren och rengör grundligt. 1. Lossa de två skruvarna högst upp på provhållaren med hjälp av en insexnyckel. 2. Skjut provhållaren till vänster för att ta bort den. 3. Doppa provhållaren fem till tio gånger i xylen eller xylensubstitut. Provhållaren kan även placeras i en ugn i 60 C tills paraffinet smälter. 4. Torka av provhållaren med en ren duk innan du sätter tillbaka den i hållaren. 5. Sätt tillbaka provhållaren i hållaren och dra åt bägge skruvar Årligt underhåll Sakura Finetek rekommenderar att ett servicebesök för förebyggande underhåll bokas 55

56 5. SKÖTSEL AV INSTRUMENTET in en gång per år. Det förebyggande underhållet ska utföras av en Sakura Finetek-representant eller kvalificerad servicetekniker. 5.2 Utvändiga ytor Håll utsidan på Tissue-Tek AutoSection fri från damm och skräp. I allmänhet räcker det att torka av instrumentets utsida med en ren trasa fuktad med vatten. Använd aldrig någon form av lösningsmedel för att rengöra utsidan, i synnerhet inte på kontrollpanelen. För att desinficera pekskärmen, spreja procentig tvättsprit på en mjuk trasa och torka försiktigt av skärmen. Spreja inte någon vätska direkt på skärmen Rengöra Tissue-Tek AutoSection FÖRSIKTIGHET: Kontrollera att Tissue-Tek AutoSection är avstängd. Ta bort knivbladet och lås ratten innan rengöringen påbörjas. Se till att inte några vätskor tränger in i instrumentets inre under rengöringen. Stäng av både Tissue-Tek AutoSection och fjärrkontrollen så att inga funktioner kan startas under pågående rengöring. 1. Lås ratten. 2. Ta bort snittningsavfall och smuts med en torr borste. 3. Ta bort eventuellt paraffin från området bakom knivhållaren och inriktningsplattan. OBS! Det räcker med ett tryck på dryga 2 kg för att få framsidan av inriktningsanordningen ren från paraffinrester. Trycker du för hårt kan du skada instrumentet Rengöra knivhållaren För att undvika missljud och problem med tjockleken under snittning måste området kring knivfästet hållas fullständigt rent. Följ instruktionerna nedan för att rengöra knivhållaren. 1. Lätta på åtdragningen av klämplattan genom att vrida bort knivlåsspaken från plattan (bild 5B). 1. Vid användning av rengöringsmedel ska tillverkarens säkerhetsinstruktioner och alla tillämpliga bestämmelser i ert laboratorium följas. 2. PARA/Gard används för rengöring av bordsskiva, avfallsbricka och andra ytor runt mikrotomen. Vi rekommenderar att Para/Gard inte används för att rengöra avkänningsplattan, mikrotomknivarna, knivhållarna, basen eller andra ytor som har kontakt med provremsorna eftersom medlet löser upp paraffinsnitten. Bild 5B 2. Om det sitter ett engångsknivblad i knivhållaren, rengör bladet försiktigt. 3. Lossa på klämplattan genom att dra klämstiftet rakt ut från knivhållaren (bild 5C). 56

57 6. Applicera en liten mängd fett på vridpunkterna på låsspakens platta. Bild 5E. Bild 5C 4. Lyft klämplattan uppåt och utåt från knivhållaren (bild 5D). Bild 5E 7. När rengöringen och smörjningen är slutförd, sätt tillbaka klämplattan på knivhållaren och sätt klämstiftet på plats igen. Bild 5D FÖRSIKTIGHET: Akta så att du inte skadar plattornas vassa kanter. 5. Använd luddfria torkdukar fuktade med 70- procentig tvättsprit för att rengöra ytorna på klämplattan och den bakre plattan (bild 5E). OBS! En fettpatron ( ) medföljer i issue-tek AutoSection tillbehörssats. 57

58 5. SKÖTSEL AV INSTRUMENTET 58

59 6. FELSÖKNING 6.1 Allmän felsökning Följande felsökningstabell innehåller möjliga tillstånd som kan inträffa under drift av Tissue-Tek AutoSection, automatisk mikrotom. För varje situation anges troliga orsaker och rekommenderade åtgärder, vilket förenklar snabb feldiagnostisering och -korrigering. Om ytterligare hjälp krävs gällande Tissue-Tek AutoSection eller om tillståndet inte kan åtgärdas eller inte omfattas i denna manual, kontakta din tekniska supportrepresentant hos Sakura Finetek för att få hjälp och information. 59

60 6. FELSÖKNING Felsökningstabell SITUATION TROLIG ORSAK ÅTGÄRD Snitten blir dåliga, för tjocka/tunna, hoppas över Hoptryckta, rynkiga eller hoptrasslade snitt Fotpedalen fungerar inte Felkoder visas på pekskärmen under POST eller under användning Knivbladet sitter löst. Avfall har ansamlats under knivbladet eller klämplattan. Slött knivblad. Paraffinblocket sitter inte ordentligt fast i hållaren. Provet är för varmt. Snitthastigheten är för snabb. Fotpedalen är inte korrekt ansluten. Vissa komponenter och driftsparametrar övervakas medan instrumentet är på och medan det används för att säkerställa att instrumentet är i funktionsdugligt tillstånd. När en övervakad komponent eller parameter hamnar utanför de fastställda gränserna visas ett felmeddelande på skärmen. En felkod för den berörda parametern/komponenten visas. Dra åt spaken på klämplattan. Rengör knivblad och/eller under klämplattan. Sätt i ett nytt knivblad eller flytta till en oanvänd egg på knivbladet Ta loss blocket, avlägsna paraffinrester från hållaren. Kontrollera att paraffinblocket inte rör sig i sidled då hållaren stängs. Kyl ner provet direkt före snittning. Minska snitthastigheten. Kontrollera anslutningen av fotpedalen. Kontakta Sakura Fineteks serviceavdelning för en lista över alla fel. 60

61 Fjärrkontrollen fungerar inte Fjärrkontrollen fungerar inte lika länge som den gjort tidigare Det går inte att styra hållaren med ratten i manuellt läge Snittningen börjar på sidorna av paraffinblocket Fjärrkontrollen är inte på. Fjärrkontrollen är inaktiverad. Batteriet är urladdat. Bluetooth -kommunikationen har avbrutits. Mikrotomen har gjort timeout eller låsts av användaren. Det inbyggda laddningsbara batteriet börjar ta slut. Ratten har inte låsts och sedan låst upp. Avkänningsplattans vinkel är fel på grund av paraffinavlagringar på avkänningsplattan eller hållaren. Variationer i knivseggen. Avkänningsplattans noggrannhet är ±0,05 grader. Starta fjärrkontrollen. Kontrollera fjärrkontrollens anslutningsikon på pekskärmen. Docka fjärrkontrollen och kontrollera laddningsikonen på pekskärmen. Stäng av fjärrkontrollen och sätt på den igen för att få den att återansluta till mikrotomen. Tryck på upplåsningsknappen på pekskärmen för att aktivera mikrotomen och fjärrkontrollen. Kontakta Sakura Finetek Service för att få batteriet utbytt. Aktivera rattlåset innan ratten roteras. Rengör avkänningsplattan och hållaren. Byt till en annan del av knivseggen. Ju större paraffinblock som används, desto fler snitt behöver mikrotomen för att röra sig över hela paraffinytan. Växla till Trimtjocklek för att skynda på rörelserna över hela blockytan. Om större noggrannhet än 0,05 grader behövs, använd inte den automatiska inriktningsfunktionen, utan ställ in hållarvinkeln manuellt. 61

62 6. FELSÖKNING Efter utförd inriktning krävs många snitt innan mikrotomen når knivbladet. Knivbladens bredd varierar. Använd ett annat knivblad. Ställ in växlingsknappen för snitt-/trimtjocklek på Trim och ändra inställningen så att blocket når knivbladet snabbare. 62

63 7. SERVICE 7.1 Serviceinformation Om det är problem med instrumentet Om problem uppstår medan Tissue-Tek AutoSection används, se FELSÖKNING i avsnitt 6 för att få hjälp att bedöma den troligaste orsaken och få rekommendationer om vilka åtgärder som bör vidtas. (Det enklaste sättet att undvika problem är att noga följa alla anvisningar för användning och underhåll som beskrivs i denna instruktionsbok.) Om problemet inte går att lösa och ett instrumentfel är uppenbart finns vår tekniska supportavdelning tillgänglig för assistans. Ha information om artikelnummer, installationsdatum, garantiperiod och serienummer till hands när du kontaktar supporten. Anteckna gärna uppgifterna nedan. Artikelnummer Installationsdatum Garantiperiod Serienummer Kontaktuppgifter för service Inom USA: kontakta teknisk supportavdelning på Sakura Finetek USA, Inc. genom att ringa avgiftsfritt: , menyalternativ 2 Befinner du dig utanför USA kontaktar du närmaste auktoriserade återförsäljare av Sakura Finetek-instrument för att få hjälp och information. 63

64 7. SERVICE 7.2 Förbrukningsmaterial Artikelnummer: Beskrivning 4658 Avfallspåsar 5014 Tissue-Tek AutoSection mätarsats 7089 Accu-Edge Microtomeknivblad med låg profil Instruktionsbok För att beställa: Befinner du dig i USA kan ovanstående förbrukningsmaterial beställas direkt från: Order Management Sakura Finetek USA, Inc W. 214th Street Torrance, CA Du kan även kontakta närmaste Sakura Finetekåterförsäljare eller -representant. Befinner du dig utanför USA, kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare av Sakura Finetek-instrument. 64

65 65

66 8. FÖRINSTÄLLNINGSREDIGERARE 8.1 Förinställningsredigerare OBS! Preset Editor medföljer inte Tissue-Tek AutoSection -programvaran utan måste tillhandahållas av en lokal Sakura Finetek-representant. Presets Editor (Förinställningsredigeraren) är ett program som används för att på en dator skapa/redigera förinställningar och protokoll till Tissue-Tek AutoSection. Programmet kan köras på alla datorer med Microsoft Windows XP, 7, 8 eller 8.1. Bläddringsknappen (med de tre prickarna...) i programmet används för att öppna filer med förinställningar från valfritt instrument. Det finns en exempelfil i zip-filen som innehåller förinställningsredigeraren Öppna en fil 1. Om programmet levereras i form av en zipfil ska du först packa upp filens innehåll i en mapp. 2. Starta programmet genom att dubbelklicka på filen PresetsEditor.exe. 3. När programmet startats får du en fråga om vilken Presets.ini -fil du vill öppna. Klicka på knappen och bläddra fram till filen Presets.ini. Du kan hämta den här filen från valfri Tissue-Tek AutoSection genom att på instrumentet välja Spara system och sedan Spara för inställn till USB på pekskärmen. Det går bara att öppna filer med namnet Presets.ini med detta program (bild 8A). Bild 8A Skapa eller redigera en förinställning eller ett protokoll 1. Använd nedanstående lista för att gå till den förinställning du vill skapa/redigera (0 F i bild 8B). Bild 8B 2. Använd listrutorna för att välja lämpliga värden för de olika parametrarna (Blocktyp, Snitt mikroner, Trim mikroner osv.) (Bild 8C.) 3. Använd listrutorna för att välja värden för Protokoll 0 till Protokoll 15. Protokoll är de steg som instrumentet kommer att utföra när knappen Protokoll körning på instrumentet hålls in. När du har öppnat en fil aktiveras övriga kontroller i programmet. 66

67 Bild 8C 4. När du har valt ett värde för Protokoll 0 får Protokoll 1 automatiskt standardvärdet FÄRDIG. Detta fortsätter fram tills du når Protokoll Upprepa steg 4 för att ändra parametrar för protokollstegen. Du behöver inte använda alla 16 protokollstegen, men det sista steget måste alltid ha värdet FÄRDIG (Bild 8D). Bild 8E Följande meddelande visas (bild 8F): Bild 8F 11. Tryck på knappen Save (Spara) (bild 8G). Bild 8D 6. Alla protokollsteg du har ändrat markeras med aprikosfärg för att visa att det finns ändringar som inte har sparats. 7. För vissa steg måste också ett värde anges. En listruta med värden visas bredvid de steg som kräver ett värde. Denna ruta är markerad med gul färg tills du har valt ett värde. 8. Tryck på Insert new (Infoga nytt) om du vill infoga ett nytt steg mitt i protokollet. 9. Tryck på Remove (Ta bort) om du vill ta bort ett steg från protokollet. 10. När du ställt in alla steg och angett de värden som behövs, klicka på knappen Validera i mitten till höger på skärmen (bild 8E). Bild 8G Återställa en förinställning 1. Du återställer en förinställning till fabriksinställningarna genom att markera den i listrutan till vänster. Förinställningen markeras då med grönt. Tryck sedan på Restore Preset X To Default (Återställ förinställning X) (bild 8H). 67

68 8. FÖRINSTÄLLNINGSREDIGERARE Kopiera en förinställning 1. För att kopiera en förinställning till en annan börjar du med att markera den förinställning du vill kopiera i listrutan nedan. 2. Välj vilken förinställning du vill kopiera till i listrutan under knappen Click to Copy Preset X (Klicka för att kopiera förinställning X). 3. Klicka på knappen Click to Copy Preset7 (Klicka för att kopiera förinställning X) (bild 8J). Bild 8H 2. Följande meddelande visas: Klicka på Yes (Ja) (bild 8I). Bild 8I 68

2015 Sakura Finetek USA, Inc. Alla rättigheter förbehålles Tryckt i USA

2015 Sakura Finetek USA, Inc. Alla rättigheter förbehålles Tryckt i USA Automatisk mikrotom Följande varunamn på produkter har registrerats eller varumärkts och ägs av Sakura Finetek USA, Inc., Sakura Finetek Japan Co., Ltd. och Sakura Finetek Europe B.V.: Accu-Edge Paraform

Läs mer

Snabbreferensguide. Tissue-Tek Film. Filmladdnings. område. Xylenflaska

Snabbreferensguide. Tissue-Tek Film. Filmladdnings. område. Xylenflaska Uppstart Tissue-Tek Film automatisk täckglasmontering är konstruerad för montering av täckglas på biologiska prover som är monterade på standard 25 x 75 mm (1 x 3 tum) objektglas. Användning av särskild,

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning 1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.

Läs mer

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn. n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

MEMOday. Art.nr Rev A SE

MEMOday. Art.nr Rev A SE Bruksanvisning MEMOday Art.nr 508260 Rev A SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Komma igång... 3 3. Talstöd... 4 4. Byt bakgrundsfärg... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup... 4 7. Sätta

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide

ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide Använd denna guide för det dagliga handhavandet av din skrivare. För mer detaljerad information, se Användarmanualen. Skrivarkomponenter Bild 1 visar vilka komponenter

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H (figur 1) mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Installationsguide Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackmonterad 1U

Installationsguide Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackmonterad 1U Installationsguide Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackmonterad 1U Viktig säkerhetsinformation Läs instruktionerna noggrant för att bekanta dig med utrustningen innan du försöker att installera,

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace Color

Lathund Milestone 112 Ace Color Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

PROTIMETER. HygroMaster-L. BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok. Amphenol Advanced Sensors

PROTIMETER. HygroMaster-L. BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok. Amphenol Advanced Sensors PROTIMETER HygroMaster-L BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok Amphenol Advanced Sensors INS7751_SV Rev. C Mars. 2019 2 INS7751 Rev. A Innehåll Snabbstartsguide... 4 1. Introduktion... 5 2. Säkerhetsfrågor...

Läs mer

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

LÄR KÄNNA DIN TELEFON SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst. BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre

Läs mer

Användarguide. SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare

Användarguide. SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Användarguide SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Medföljer Anker SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Mikro-USB kabel Användarmanual (engelska, tyska, japanska, kinesiska, franska, italienska, spanska)

Läs mer

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4 P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...

Läs mer

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA 1 Glydea TM Mått Montering skena 1. Märk ut var hållarna skall sitta 2. Borra i taket eller på väggen där fästena skall sitta 3. Montera fästena 4.

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och överförs

Läs mer

JAMAR Plus+ Handdynamometer

JAMAR Plus+ Handdynamometer JAMAR Plus+ Handdynamometer Tillverkare Patterson Medical Den erkända standarden för mätning av handgreppsstyrka BRUKSANVISNING Spara denna bruksanvisning för kommande behov Innehåll Översikt 3 EGENSKAPER

Läs mer

Hårddisk. Anvisningar för byte Följ nedanstående anvisningar noggrant. I annat fall kan utrustningen skadas och garantin bli ogiltig.

Hårddisk. Anvisningar för byte Följ nedanstående anvisningar noggrant. I annat fall kan utrustningen skadas och garantin bli ogiltig. PåSvenska Hårddisk Anvisningar för byte Följ nedanstående anvisningar noggrant. I annat fall kan utrustningen skadas och garantin bli ogiltig. AppleCare Anm: Anvisningar finns på adressen http://www.apple.com/support/doityourself/.

Läs mer

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning

indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning Tack för köpet av din fönsterputsrobot. Vi hoppas du ska bli riktigt nöjd med produkten. Läs mer om roboten på www.indream.dk Copyright Copyright 2012

Läs mer

KP-1. Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA SOS

KP-1. Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA SOS KP-1 Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA Innehåll 04 04 05 Lär känna ditt system Delar Knappsatsens arbetsstatus 07 08 09 Montering Använda den digitala knappsatsen Inaktivera med RFID-tagg/kort 10

Läs mer

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn

Läs mer

Perkins Smart Brailler Manual

Perkins Smart Brailler Manual Perkins Smart Brailler Manual Denna manual kommer att introducera grundläggande funktioner och hantering av produkten. Skrivhuvudet Läsplatta Spak för att lossa pappret On/off-knapp Anslutning för strömadapter

Läs mer

Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN

Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN Upplaga 1 SV 9311294 Säkerhetsinformation VATTENTÄTHET Kameran är

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Leica mojo3d start första gången

Leica mojo3d start första gången Leica mojo3d start första gången Generellt Denna instruktion visar hur du kommer igång med Leica mojo3d första gången. För mer detaljerade instruktioner se Leica mojo3d användarmanual. Beroende på version

Läs mer

HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual

HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING HeartSine samaritan PAD Konfiguration HeartSine samaritan PAD Trainer 3 HeartSine samaritan PAD Trainer Tillbehör 3 Inställning och programmering

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22 Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen Version 1.1 2014-10-22 Swivl Robot kan användas för att spela in en föreläsning eller lektion. Kameran som är placerad på Roboten följer automatiskt

Läs mer

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A  Tel Enköping Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade

Läs mer

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns

Läs mer

snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik

snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik Varning! Den här produkten innehåller ett knappcellsbatteri som går att byta ut. Läs den medföljande guiden Viktig säkerhets- och produktinformation

Läs mer

ATA-hårddisk. Följ dessa anvisningar noggrant. Om du inte gör det kan det skada utrustningen och påverka garantin.

ATA-hårddisk. Följ dessa anvisningar noggrant. Om du inte gör det kan det skada utrustningen och påverka garantin. PåSvenska Anvisningar för byte ATA-hårddisk AppleCare Följ dessa anvisningar noggrant. Om du inte gör det kan det skada utrustningen och påverka garantin. Anm: Anvisningar finns på adressen http://www.apple.com/support/doityourself/.

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

Eloflex W BRUKSANVISNING

Eloflex W BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Läs igenom hela denna dokumentation innan du använder ditt Eloflex-tillbehör för att vara säker på att du använder den på ett sätt som är riskfritt, och som inte skadar dig, din omgivning

Läs mer

Keeler K-L.E.D. Pannlampa

Keeler K-L.E.D. Pannlampa Keeler K-L.E.D. Pannlampa Bruksanvisning Inledning Tack för att du har valt en Keeler K-L.E.D. pannlampa. Denna produkt är designad och tillverkad så att den ska ge dig många års problemfri och säker användning.

Läs mer

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare

Läs mer

Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5

Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5 Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5 Läs denna manual noggrant innan Ni använder vågen. Innehåll : Sidnr : Installation 2 Specifikation 2 Tryckknappar 3 Displayer 4 Indikatorer 4 Vägning 5 PLU 6 Bakgrundsbelysning

Läs mer

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-810. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Användarguide. SoundCore bluetooth-högtalare

Användarguide. SoundCore bluetooth-högtalare Användarguide SoundCore bluetooth-högtalare Medföljer Anker SoundCore bluetooth-högtalare Mikro-USB kabel Användarmanual (engelska, tyska, japanska, kinesiska, franska, italienska, spanska) Överblick 1.

Läs mer

Universal/Djurvåg TCS

Universal/Djurvåg TCS lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR

Läs mer

NINE EAGLES Sky Climber NINE EAGLES04.NE776B vol. 1

NINE EAGLES Sky Climber NINE EAGLES04.NE776B vol. 1 NINE EAGLES Sky Climber NINE EAGLES04.NE776B vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid ihåg

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide

Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide Avsedd användning Ultraljudtjockleksmätaren 45MG är avsedd för att mäta tjockleken på industriellt och kommersiellt material. Använd inte apparaten för något annat

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning Klimatanläggning Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat

Läs mer

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök

Läs mer