Epbv Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Epbv Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK"

Transkript

1 FÖRSVARETS MATERIELVERK Epbv 3022 Instruktionsbok 13 Sambandsutrustning Förrådsbeteckning: M Förrådsbenämning: IBOK 13 EPBV 3022 Fastställd jämlikt: VO Mark :41381/05 Utgåva: 1 Distribution via: Försvarets bok- och blankettförråd

2 Till Pbv 302 finns följande instruktionsböcker: Instruktionsbok Pbv 302A M Instruktionsbok Stripbv 3021 M Instruktionsbok Epbv 3022 M Instruktionsbok Bplpbv 3023 M Instruktionsbok Rlpbv 3024 M Instruktionsböckerna består av följande häften: Pbv 302A Stripbv 3021 Epbv 3022 Bplpbv 3023 Rlppv Inledning M M M M M Tillbehör M M M M M Vagnskropp M M M M M Brandsläckning M M M M M Motor M M M M M Kraftöverföring M M M M M Bandaggregat M M M M M Körning/Jvgtp M M M M M Vapen, ammunition M M M M M Rikt- och eldledn. M M M M M Observationsutr. M M M M M Elsystem M M M M M Sambandsutr. M M M M M Flytutrustning M M M M Vård M M M M M Under flik 17 ingår Termisk maskering M M M M M Pos 2 utrustning - - M Övningsvapenhållare M M M M M

3 SAMBANDSUTRUSTNING INNEHÅLL KONSTRUKTION OCH FUNKTION... 5 Allmänt... 5 Sambandssystemets funktioner... 8 Sändtagare... 9 Sändtagare Sändtagare Ra 180 Mobil Fästram Sändtagare Antennsystem Övriga enheter Väggpanel Taklåda Ytterlåda Manöverpanel Anslutningsskena Anslutningslåda förare/skytt Dart Termoskrivare MP El- och säkringscentral Telehjälm 9 och telehjälm 9A Hjälm Radio/lokalomkopplare Bommikrofon Strupmikrofon Anslutningskabel Spiralkabel Hjälmpåse Dämpenhet

4 Spänningsmatning av ANR-system Inledning Allmänt Konstruktion HANDHAVANDE Sändtagare Sändtagare Ra 180 Mobil Installation av stn 3 och Dart Installation Fjärrmanövrering av sändtagare Sändtagare Installation Telehjälm 9A Säkerhetsföreskrifter Anpassning av telehjälmen Byte av mikrofon Anslutning av telehjälmen Dämpenhet Anslutning och urkoppling av dämpenheten Enheten ansluten till lokaltelefonsystem Enheten ej ansluten till lokaltfnsystem Spänningsmatning av ANR-system Anslutning av telehjälm 9A Lokaltelefonsystem Lokaltrafik Radiotrafik Lyssning Övertagande av radiotrafik Samling radio Radiotystnad Trådfunktioner ÅTGÄRDER VID DRIFTSTÖRNINGAR

5 SAMBANDSUTRUSTNING Konstruktion och funktion Allmänt Sambandsutrustningen i Epbv 3022 består av tre sändtagare 421/180 mobil och manöversystem för utrustningen. En sändtagare av typ Ra 195 samt ytterligare en Ra 421/180 mobil kan monteras i vagnen. Sambandsmanöverutrustningen består av en väggpanel längst fram i stridsrummet en centralenhet, placerad i väggpanelen två kanalväljarboxar på väggpanelen för station 1 och 2 en el- och säkringscentral på höger vägg fem manöverpaneler, tre stycken placerade på taklådan i bakvagnen, en vid skyttens plats och en vid egruppchefens plats en skena med anslutningar för tre operatörer i stridsrummet en skrivare för DART 380 i taklådan en DART 380, placerad på bordet i särskild hållare en anslutningslåda för föraren en anslutningslåda för skytten en ytterlåda, placerad i tillbehörsfack 4 en kabelrulle med 250 m DL-kabel, förvaras i tillbehörsfack 4. 5

6 1. Antenn 3 6. Antenn 2 2. Väggpanel 7. Säkringscentral 3. Antenn 1 8. Kanalväljarboxar, stn 1 och 2 4. Anslutningslåda skytt 9. Ytterlåda 5. Anslutningslåda förare 10. Antenn 4 Bild 1. Översikt över sambandssystemet Sambandstrafik kan ske från tre operatörsplatser i stridsrummet samt från skyttens och egruppchefens platser. Operatörerna, skytten och egruppchefen styr sin sambandstrafik med var sin manöverpanel. Vagnens operatörer kan kommunicera internt på två lokala nät. Föraren och skytten använder det ena, egruppchefen och operatörerna i stridsrummet det andra. Lokalnäten kan kopplas samman. Föraren och skytten ansluter sina telehjälmar till var sin anslutningslåda. Operatörerna ansluter sina hjälmar till donen på anslutningsskenan. Egruppchefen ansluter sin telehjälm till manöverpanelen MP 1. Två eller flera vagnar kan kopplas samman till en lokal slinga. Anslutningen görs med DL-kabel i ytterlådorna. Fjärrbetjäning av de två främre Ra 421/180-stationerna kan ske genom lokallinje ansluten till ytterlådan. Sändtagare 1 sitter framför skytten och station 2 framför egruppchefen. Dessa två stationer kan fjärrbetjänas från var sin kanalväljarbox som sitter till höger på väggpanelen i stridsrummet. 6

7 Under arbetsbordet i bakvagnen sitter den tredje 421/180-stationen, station 3. Plats finns också för ytterligare en Ra 421/180, station 4. Denna tillförs när Epbv ska fungera som stridsledningsvagn. Här finns också plats att montera 195-stationen med sitt kraftaggregat. Platsen är förberedd med skruvhål och framdragna kablar för strömförsörjning och antenn. Längst fram i stridsrummet på höger sidovägg sitter en el- och säkringscentral för sambandsutrustningen. Bild 2. Sambandssystem, blockschema 7

8 Sambandssystemets funktioner 8

9 Sändtagare Sändtagare 421 Ra 421 är en frekvensmodulerad sändtagare som arbetar i frekvensområdet 30,00 till 75,95 MHz. Stationen kan utnyttjas för förbindelse på upp till 30 km avstånd med fordonsantenn. Vid användning av högantenn ökas räckvidden. Station 1 och 2 i Epbv 3022 kan fjärrmanövreras från var sin kanalväljarbox på väggpanelen Manöverorgan Bild 3. Sändtagare 421 Märkning CALL LIGHT LAMP BAND Funktion Signallampa som lyser vid inkommande signal, när brusblockeringen är tillslagen (om strömställaren LIGHT för skalbelysningslampan är tillslagen) Strömställare för skalbelysningslampa och signallampa Skalbelysningslampa Frekvensområdesomkopplare AUTO = fjärrmanöver 9

10 Märkning B = 53,00-75,95 MHz A = 30,00-52,95 MHz ANT Anslutningsdon för antennkabeln från antennanpassningsenheten TUNE MC Vred för frekvensinställning i steg om 1 MHz TUNE KC Vred för frekvensinställning i steg om 50 khz POWER Fyrlägesströmställare för till- och frånslagning av sändtagaren, val av låg- och högeffekt samt fjärrmanövrering av sändtagaren REMOTE = fjärrmanövrering av strömställarfunktionerna HIGH = mottagaren tillslagen och sändning möjlig med högeffekt från sändtagaren LOW = mottagaren tillslagen och sändning möjlig med lågeffekt från sändtagaren OFF = från 1 10 Tio tryckknappar för inkoppling av förinställda kanaler SQUELCH Brusblockeringsomkopplare NEW-ON = tonreglerad brusblockering tillslagen NEW-OFF = tonreglerad brusblockering frånslagen OLD-ON = brusreglerad brusblockering tillslagen OLD-OFF = brusreglerad brusblockering frånslagen Anm. 1 Tonreglerad brusblockering kan användas endast vid trafik mellan Ra 140, Ra 145 och Ra 146 Anm. 2 När till- och frånslagning av brusblockeringen fjärrmanövreras från manöverbox lyser signallampan CALL även när brusblockeringen är frånslagen VOLUME Ratt för ljudstyrkereglering MIKE (RETRANSMIT R/W, SPKR) 10 Funktion Anslutningsdon för handmikrotelefon och högtalare (används inte i denna vagn)

11 Märkning ANT CONT REMOTE X-MODE Funktion Anslutningsdon för strömförsörjningskabel till antennanpassningsenheten (används inte i denna vagn) Anslutningsdon för manöverkabel till kanalväljarboxen Anslutningsdon för tillsatsutrustning (används inte i denna vagn) Bild 4. Sändtagare, frontpanel 11

12 Sändtagare Ra 180 Mobil Sändtagare 180 har bland annat ett effektsteg på 50 watt. Sändtagaren arbetar i frekvensområdet 30 till 88 MHz och kan använda digital frekvenshoppning. Sändtagarens manöverorgan är samlade på frontpanelen. På baksidan finns ett anslutningsdon som passar i fästramen. För mer detaljerad information, se instruktionsbok för Ra 180. Bild 5. Ra 180, frontpanel 12

13 Bild 6. Manöverorgan på Ra

14 Fästram Fästramen har anslutningar till fordonets elsystem och sambandsutrustningens manöver- och lokaltelefonsystem. För att sändtagaren skall få god stomanslutning är fästramens ram och platta sammankopplade med två flätade kopparledare. I ramens framkant finns två klammor med vingskruvar som håller fast sändtagaren. Baktill har ramen två styrpinnar för instyrning av sändtagarens anslutningsdon samt för fasthållning av sändtagaren. Bild 7. Fästram 14

15 Sändtagare 195 Ra 195 är en amplitudmodulerad sändtagare för radiotrafik i kortvågsområdet 2 till 30 MHz. Stationen används för samband över långa avstånd. Under bordet finns utrymme förberett för montering av Ra 195. Till Ra 195 används en dipolantenn som ansluts i ytterlådan. Ra 195 kan inte användas under färd. Radion manövreras utanför sambandsmanöversystemet med handmikrofon eller telegrafinyckel. Manöverorgan Bild 8. Sändtagare 195 Märkning AUDIO FREQUENZYkHz LIGHT SB MODE Funktion Två anslutningsdon. Det övre för anslutning till manöverpanelen, det undre för anslutning av handmikrotelefon Sex tryckknappsomkopplare för inställning av frekvenskanal mellan 2 och 30 MHz Återfjädrande strömställare för skalbelysning. Skalan är belyst endast när strömställaren är intryckt Vred för inställning av önskat sidband: USB Övre sidband (normalläge) LSB Undre sidband Funktionsomkopplare 15

16 Märkning VOLUME OFF- MAX Funktion V-RCV. Används vid radiotystnad. Endast mottagning av telefoni och telegrafi V-TR. Normalläge. Mottagning och sändning av telefoni och telegrafi D-TR. Sändning och mottagning av data D-RVC. Mottagning av data, radiotystnad Ratt för reglering av ljudstyrka kombinerad med huvudströmställare för utrustningen. Vid dataöverföring kan inte ljudstyrkan (signalnivån) regleras manuellt 50 OHM Anslutningsdon för antennkabel från antenn ANT SEL Antennvalsomkopplare för anpassning av utrustningens utgång/ingång till aktuell antennimpedans (se bild 9) GND Anslutningspunkt för jordledning Bild 9. Antennvalsomkopplare Sändtagaren sitter i ett kraftaggregat som består av elektronikenhet och fästram. Elektronikenheten innehåller en förstärkare för högtalaren samt en kraftdel som ger spänning till sändtagaren. På kraftaggregatets undersida sitter ett fyrpoligt stifttag genom vilket kraftaggregatet strömförsörjs från vagnens elsystem. På undersidan finns också fyra vibrationsdämpare. Aggregatet fästs med skruvar i vibrationsdämparna. 16

17 Bild 10. Kraftaggregat Ra 195 Bild 11. Kraftaggregat Ra 195, underifrån 17

18 Antennsystem Vagnen är utrustad med fyra antenner, en för varje sändtagare 421/180. Till sändtagarna 3 och 4 kan även yttre antenner användas. Dessa anslutas till koaxialuttagen i ytterlådan.till Ra 195 (station 6) används en dipolantenn som också ansluts till ytterlådan. När yttre antenn används måste man skifta antennkabel till sändtagarnas antenningångar. Antennkablarna från ytterlådan är normalt anslutna till parkeringsstöd i närheten av respektive sändtagare. Bild 12. Antenner 18

19 Övriga enheter Väggpanel Väggpanelen sitter på ett svängbart fäste på bakre motorrumsväggen. 1. Funktionsväljare innerbelysning 5. Kanalväljarbox stn 1 VITT-AUTO-AVSKÄRMAD 6. Uttag 24 V (3 st) 2. Indikeringslampa för låg batterispänning 7. Trådanslutning för DART 8. Anslutning för telefon (TFN 2) 3. Klocka 9. Operatörsskylt 4. Kanalväljarbox stn 2 Bild 13. Väggpanel 19

20 Centralenhet Centralenheten sitter innanför väggpanelen. Till centralenheten är sändtagarnas, manöverpanelerna och ytterlådan anslutna. Enheten strömförsörjs från eloch säkringscentralen. En krets i centralenheten känner av vagnens batterispänning. När spänningen i vagnens batterier blir lägre än ca 22,5 volt tänds indikeringslampan på väggpanelen. Indikeringslampan är avbländningsbar. På enhetens nedre långsida finns en knapp för återstart av sambandsmanöversystemet. Bild 14. Centralenhet 20

21 Taklåda Taklådan är fastsatt i taket i bakvagnen. Operatörernas manöverpaneler sitter på taklådan. Siffrorna bredvid manöverpanelerna är operatörernas platsnummer. Bild 15. Taklåda I taklådan finns en skrivare för DART- och POS2-utrustningarna samt en omkopplare för val av utskriftsalternativ. På taklådans bakre gavel finns en belysningsströmställare, en säkring för belysningen samt ett uttag för 24 V spänning. 21

22 Ytterlåda Ytterlådan sitter i vagnens tillbehörsfack 4. Lådan har fem par polskruvar för anslutning av: två olika telefonlinjer. Telefon 1 (TFN 1) till manöverpanelerna (AT-nätet). Telefon 2 (TFN 2) till polklämmor på väggpanelen lokal linje (LL) till yttre operatör lokal linje till annan vagn (vagnsanslutning) linje för DART 380 till polklämmor på väggpanelen. Vidare finns tre antennuttag för anslutning av yttre antenner till stationerna 3, 4 och 6. Lådan har en kabelskalare för DL-kabel. Nertill på lådan sitter en avlastningsbygel för DL-kablarna. Lådan har ett lock som skyddar anslutningarna. Bild 16. Ytterlåda 22

23 Manöverpanel Manöverpanelerna är kopplade till centralenheten och anslutningsdonen för telehjälmarna. Egruppchefen ansluter sin telehjälm direkt till manöverpanelen, MP 1. Manöverpanelerna har knappsatser av telefonapparattyp med 12 knappar. Vidare finns knappar för telefonlinje, lokallinje, radiolinje och radiotystnad. Lysdioder indikerar de olika trafikfallen. Lysdioden NÄT visar att sambandssystemet är spänningssatt (vagnens huvudströmställare tillslagen). På panelernas sida sitter ett vred för reglering av ljudstyrkan. Knappsatsen är utformad enligt telefonstandard med siffrorna 0 till 9 och två prefixknappar. Knapparna 1 till 5 kopplar in respektive sändtagare. Knapp 6 kopplar övriga operatörer till lyssning av aktuellt radionät. Knapp 0 kopplar ihop bakre och främre vagnens lokala nät. Knapp 9 dämpar lokaltrafiken hos operatören så att den egna radiotrafiken inte störs av övriga operatörers lokaltrafik.med knappen märkt TFN (Telefon) intryckt fungerar sifferknapparna för telefonering på AT-nät. Knapp LL (Lokal Linje) trycks in när operatören vill koppla upp förbindelse med operatör ansluten till ytterlådan. Knapp RL (Radio Linje) används när operatör utanför vagnen vill ha trafik på en sändtagare. RT-knappen (RadioTystnad) blockerar sändfunktionen hos alla sändtagare. Bild 17. Manöverpanel 23

24 Anslutningsskena På sidoväggen bakom operatörerna i stridsrummet sitter en skena med anslutningsdon för operatörernas telehjälmar. På skenan finns utfällbara hållare för upphängning av telehjälmarnas anslutningskablar (spiralkablar). Bild 18. Anslutningsskena 24

25 Anslutningslåda förare/skytt Förarens anslutningslåda sitter på plåten ovanför värmefläkten framför egruppchefens plats. Skyttens anslutningslåda sitter i tornet bakom skytten. Skyttens manöverpanel sitter på motorrumsväggen till höger om skytten. Till anslutningslådorna kopplas förarens och skyttens telehjälmar. Förarens anslutningslåda är försedd med ljudstyrkereglage. Bild 19. Anslutningslåda förare 25

26 Bild 20. Anslutningslåda skytt Bild 21. Skyttens manöverpanel 26

27 Dart 380 DART 380 är en datarapporteringsterminal med vilken man kan sända digitala textmeddelanden över en Ra 180. Med en handmikrotelefon ansluten till terminalen kan man även sända talmeddelanden. Bild 22. DART 380, manöverpanel DART 380 kan fjärrmanövrera Ra 180 över tvåtråd eller flertråd. När flertråd används sker spänningsförsörjning av terminalen från sändtagaren. Om tvåtråd används kräver DART 380 separat spänningsförsörjning. Bild 23. DART 380, sidopanel 27

28 28 Bild 24. Manöverorgan på DART 380

29 Termoskrivare MP 400 I taklådan finns plats för en skrivare för utskrifter från DART 380 och POS 2. Bild 25. Skrivare 29

30 Insättning av papper 1 Ta bort skrivaren från hållaren. 2 Ta bort locket. Skjut det bakåt och lyft upp. 3 Ta bort tomrullen och eventuella pappersrester. 4 Ta en ny pappersrulle och klipp eller skär papperets ände enligt bild 26. Bild 26. Preparering av pappersände 5 Lägg in den förberedda pappersrullen i pappersmagasinet (G). Se bild

31 Bild 27. Ditsättning av pappersrulle 6 Ställ pappersfrigöraren i läge LADDA. 7 Mata in pappersändan i spåret tills den kommer ut ur spåret på skrivarens front. 8 Ställ pappersfrigöraren i läge SKRIFT. 9 Sätt på locket. Lägg ner det i spåren och skjut det framåt. 10 Sätt tillbaka skrivaren i hållaren. 31

32 Borttagning av papper Pappersrullen ska alltid tas ut ur skrivaren när denna ska förrådsställas eller vara oanvänd under längre tid. 1 Ta bort skrivaren från hållaren. 2 Ta bort locket. Skjut det bakåt och lyft upp. 3 Skär eller riv av papperet vid spåret. 4 Ta bort pappersrullen och eventuella pappersrester. 5 Ställ pappersfrigöraren i läge LADDA. 6 Dra ur pappersrester ur inmatningsspåret. 7 Ställ pappersfrigöraren i läge SKRIFT. 8 Sätt dit locket. Lägg ner det i spåren och skjut det framåt. 9 Sätt tillbaka skrivaren i hållaren. 32

33 El- och säkringscentral På el- och säkringscentralen på höger vägg i stridsrummet finns automatsäkringar. 1. Stn 1 och 2 4. Uttag i väggpanel 2. Stn 3, 4 och 6 5. Pos 2. Lasersikte 3. Sambandsmanöversystem 6. Klocka Bild 28. El- och säkringscentral 33

34 Telehjälm 9 och telehjälm 9A Telehjälm 9 och Telehjälm 9A består av hjälmskal, hjälminsats, bommikrofon, strupmikrofon, spiralkabel och förvaringspåse. Telehjälm 9 finns bara i en storlek, medan telehjälm 9A finns i två storlekar - en normalstorlek samt en mindre storlek. Telehjälm 9A har ett s.k. aktivt bullerdämpningssystem (ANR) som består av två enheter som sitter placerade inuti hjälmens hörtelefonkåpor. Telehjälm 9 saknar ANR men är i övrigt identisk med 9A. OBS Se SäkI Stridsfordon angående användningen av telehjälm och hörselskydd. Bild 29. Telehjälm 9A MT Hjälm Hjälmskalet skyddar mot slag och splitter. Hjälminsatsen är vadderad med fem stötupptagande plattor. Hjälmskalet är fastsatt på insatsen med kardborreband samt justerbara band och tryckknappar. Hjälminsatsens passform ställs in med ett bakre och ett övre justerband. Hörtelefonkåpornas anliggning mot huvudet ställs in med den justerbara bågen baktill på hjälminsatsen. 34

35 Bild 30. Inner- och ytterhjälm 35

36 Radio/lokalomkopplare R/L-omkopplaren, som sitter placerad på utsidan av den vänstra hörtelefonkåpan, manövrerar radio- och lokaltrafiken i tre olika lägen. Det främre läget är återfjädrande medan övriga lägen är fasta. Bakre läge, låst Mittenläge, låst Främre läge, återfjädrande Parkeringsläge. Mikrofonen är avstängd. Endast lyssning på lokaltelefonsystem och sändtagare. Mikrofon inkopplad. Tal och lyssning via lokaltelefonsystemet. Endast lyssning på sändtagare. Sändning på sändtagare. Bild 31. Radio/lokalomkopplare 36

37 Bommikrofon Mikrofonens bom sätts fast på den högra hörtelefonkåpan med en justerskruv. Mikrofonen ansluts till hörtelefonkåpan via ett tvåpoligt anslutningsdon. När bommikrofonen inte används ska den förvaras i hjälmpåsen. Mikrofonen kan förekomma i ett äldre och ett nyare utförande enligt bilderna nedan. Bild 32. Bommikrofon Båge för fastsättning på hörtelefonkåpan Flexibel arm Anslutningsdon Mikrofon Bild 33. Bommikrofon - nyare utförande 37

38 Strupmikrofon Strupmikrofonen, som består av en böjlig bygel med mikrofonkapsel, sätts fast runt halsen så att mikrofonen ligger an mot strupen. Mikrofonen ansluts till den högra hörtelefonkåpan med ett anslutningsdon på samma sätt som bommikrofonen. När strupmikrofonen inte används ska den förvaras i hjälmpåsen Strupmikrofonen, som ger en sämre ljudkvalitet än bommikrofonen, måste användas om telehjälmen ska användas tillsammans med skyddsmask. Anslutningskabel Bild 34. Strupmikrofon Telehjälmens anslutningskabel är ansluten mellan vänster hörtelefonkåpa och en brytkontakt. På anslutningskabeln finns även en klämma som fungerar som dragavlastning och som används för att fästa upp kabeln på operatörens uniform. Spiralkabel Spiralkabel ansluts mellan aktuellt sambandssystem och brytkontakten på telehjälmens anslutningskabel. Spiralkabeln innehåller även kabel för strömförsörjning av hjälmens aktiva bullerdämpning (ANR, har f.n. ingen funktion i Rlpbv 3024). Hjälmpåse Hjälmpåsen består av fem olika fack; ett stort fack där hjälmen förvaras, två innerfack där strupmikrofon och spiralkabel förvaras, samt två ytterfack. Hjälmpåsen har en karbinhake så att den kan hängas upp i fordonet. 38

39 Dämpenhet Dämpenheten är en utrustningsartikel som kan tillföras telehjälm 9A. Den kopplas in mellan telehjälmen och spiralkabelns brytkontakter och har till uppgift att förhindra att nyttosignalens ljudnivå (taltrafik mm via sambandssystemet) överstiger 85 db. På dämpenheten finns även en mikrofon som används för att kommunicera utanför fordonet utan att behöva ta av telehjälmen. Mikrofonen, som begränsar nyttosignalens ljudnivå till 85 db, strömförsörjs via inbyggda batterier som laddas via sambandssystemet. Laddningstiden är ca. två timmar vilket ger ca. sex timmars driftstid. Dämpenhetens begränsare kopplas in automatiskt när dämpenheten ansluts till sambandssystemet. Funktionen kan kopplas in/ur manuellt med hjälp av tryckknappen DÄMP. Mikrofonen kopplas in/ur med hjälp av tryckknappen MIK. När mikrofonen kopplas in är alltid begränsaren till. Mikrofonen stängs av automatiskt efter ca. 30 min för att spara batterier. Tryckknapp för mikrofon till/från Anslutning telehjälm 9A Mikrofon Anslutning spiralkabel Tryckknapp för begränsare till/från Bild 35. Dämpenhet 39

40 Spänningsmatning av ANR-system Inledning Detta avsnitt gäller endast för vagnar som modifierats för spänningsmatning av telehjälm 9A ANR-system. Allmänt Telehjälm 9A är utrustat med s.k. aktiv bullerdämpning - ANR (Active Noice Reduction). Systemet består av kapslar som är placerade inuti telehjälmens hörtelefonkåpor. I kapslarna finns elektronik som tar in det störande lågfrekventa bullerljudet. Ljudet omvandlas genom s.k. fasvändning och spelas sedan upp i hörtelefonen via en högtalare i ANR-kapseln. Eftersom det uppspelade bullret är fasvänt i förhållande till det riktiga bullret släcks ljudet ut. Nyttotrafik Buller Dämpat buller ANR Bild 36. ANR funktionsprincip ANR-kapslarnas elektronik kräver spänningsmatning med 24V likspänning. Denna spänning överförs till telehjälmen via det ordinarie anslutningskablaget till vagnens lokaltelefonsystem. Konstruktion Spänningsmatningen av telehjälm 9A ANR-system består av följande enheter: Kopplingsdosor ANR 24V för avsäkring och fördelning av spänning till operatörerna. Spänningsmatning för skytten. ANR-adaptrar för operatörernas telehjälmar. 40

41 Kopplingsdosor ANR 24V Kopplingsdosorna har till uppgift att fördela 24V spänning från vagnens elsystem till de olika operatörsplatserna i vagnens lokaltelefonsystem. I dosan finns även automatiska termosäkringar som skyddar respektive operatör. Vid en kortslutning eller överbelastning utlöser termosäkringen för att sedan återställas automatiskt efter en stunds avsvalning. Varje kopplingsdosa har möjlighet att försörja upp till tre operatörer. Antalet dosor är därför olika för olika varianter och versioner av vagnen. Gemensamt för alla är att dosan är ansluten till vagnens elsystem på ett sådant sätt att systemet alltid spänningsmatas så snart vagnens huvudströmställare är tillslagen. I Epbv 3022 finns tre kopplingsdosor ANR 24V. Den främre dosan sitter placerad framför vagnchefens plats strax under fästramen för sändtagare. Dosan har förgreningar till förarens och vagnchefens ANR-adaptrar. För operatörerna i stridsutrymmet finns två dosor som sitter placerade i innertaket bakom vapenhuven respektive bakom vagnchefens/eldledningshuvens plats. Dosorna är anslutna till vagnens elsystem via en 10A säkring märkt SAMBAND/ANR på förarens instrumenttavla. Den vänstra dosan fördelar spänning till ANR-adaptrarna för operatörerna vid bordets vänstra sida. Den högra dosan fördelar spänning till ANR-adaptrarna för operatörerna vid bordets högra sida. Bild 37. Främre kopplingsdosa ANR 24V 41

42 Bild 38. Vänster kopplingsdosa ANR 24V bakom vapenhuven 42 Bild 39. Höger kopplingsdosa ANR 24V bakom vagnchefen Spänningsmatning för skytten Eftersom vapenhuven är förbunden med vagnens el- och sambandssystem via ett släpringsdon kan skyttens ANR-adapter inte spänningsmatas via kopplingsdosorna. Skyttens ANR-adapter är istället förbunden med vagnens elsystem via en förgrening vid innerbelysningen i vapenhuven. På anslutningskabeln finns en hängsäkring (keramiksäkring 1A M ).

43 ANR-adapter ANR-adaptern har till uppgift att leda in 24V spänning till telehjälmen. Adaptern består av en kabel med anslutningskontakt. På adaptern finns en vit förgreningskabel som är förbunden med kopplingsdosan ANR 24V. ANR-adaptern är alltid ansluten till operatörens ordinarie uttag för telehjälm. Telehjälmens spiralkabel ansluts till adapterns fria kontaktdon varpå operatören ansluter sin telehjälm i brytkontakten som vanligt. Anslutningslåda ANR-adapter Anslutning för telehjälmens spiralkabel Bild 40. Förarens ANR-adapter 43

44 Manöverpanel ANR-adapter Anslutning för telehjälmens spiralkabel Bild 41. Vagnchefens ANR-adapter Spiralkabel för telehjälm Anslutningslåda ANR-adapter Bild 42. Skyttens ANR-adapter 44

45 ANR-adapter Spiralkabel för telehjälm Bild 43. ANR-adapter i stridsutrymmet 45

46 Handhavande VARNING Elektromagnetiskt fält kring antenner vid sändning. Se SäkI G, kapitel Högfrekvent elektromagnetisk strålning. Sändtagare När station 1 och 2 ska installeras, skjut in stationerna i sina ramar. Alla kablar är framdragna till ramarna och ansluts till stationerna när de skjuts in. För detaljerad information om Sändtagare 421, se Ra 421, Instruktionsbok. Sändtagare Ra 180 Mobil För detaljerad information om Sändtagare 180, se Ra 180/480 med DART 380, instruktionsbok samt Radiosystem Ra 180/480 Radiolära. Installation av stn 3 och 4 1 Se till att sändtagarens MOD-vred står i läge FRÅN. 2 Skjut in Ra 180 i fästramen OBS Se till att styrstiften på Ra 180 passar i motsvarande hål i fästramen, och att stationens anslutningsdon passar i ramens motsvarande don. 3 Haka de två fästvinklarna över enhetens nedre kant och dra fast vingskruvarna. 4 Anslut effektförstärkarens antennkabel till sändtagarens antenndon. 5 Anslut fordonsantennens kabel till effektförstärkaren. 6 Om DART skall användas, anslut kabeln från DART 380 till MIK 2-ingången på sändtagaren (flertråd) eller till tvåtrådsgränssnittet på sändtagarens vänstra sida (tvåtråd). 7 Se till att skyddslocken sitter på plats på ej använda anslutningar. 8 Ställ sändtagarens MOD-vred i anbefallt läge (KLAR, SKYDD eller DRE- LÄ). Kontrollampan på fordonsenheten tänds, och RA 180 kör en automatisk funktionskontroll. 9 Ställ frekvens, effekt och andra parametrar i anbefallda lägen. 46

47 Dart 380 Bild 44. Ra 180, anslutningar För detaljerad information om DART 380, se Ra 180/480 med DART 380, instruktionsbok. Installation 1 Se till att terminalens MOD-vred står i läge FR. 2 Skjut in en laddad Batterilåda 307 i terminalens batterifack. (Batterilåda 307 behövs om DART är ansluten till sändtagaren med tvåtråd.) 3 Anslut vid behov en handmikrotelefon eller hörtelefon till anslutningsdonet MIK 1 eller MIK 2 (endast om tvåtrådsanslutning används). 4 Koppla kabeln från sändtagaren till MIK 2-anslutningen på DART 380. Se till att kabeln är ansluten till MIK 2-ingången på sändtagaren. 5 Om DART används utanför vagnen, koppla DL-kabel mellan tvåtrådsanslutningen på DART och polklämmorna märkta DART på vagnens ytterlåda. Koppla sedan DL-kabel mellan polklämmorna märkta DART på väggpanelen och tvåtrådsanslutningen på önskad sändtagare. 6 Se till att skyddslocken sitter på plats på ej använda anslutningar. 7 Ställ sändtagarens MOD-vred i anbefallt läge (KLAR, SKYDD eller DRE- LÄ). 47

48 8 Ställ terminalens MOD-vred i anbefallt läge. DART 380 kör en automatisk funktionskontroll. Om terminalen fungerar som den ska visar teckenfönstret TEST, TEST OK och släcks sedan. 9 När operatörsmeddelanden hörs, tryck på två gånger Kontrollera att teckenfönstret visar text enligt nedan. 10 Tryck på 11 Ställ frekvens, effekt och andra parametrar i anbefallda lägen, antingen på sändtagaren eller på DART 380. DART-ansl MOD-läge 1:a OPM 2:a OPM 3:e OPM Flertråd TE ANSL FTR ST=FTR Flertråd KLAR, SKYDD, DRELÄ ANSL FTR FJR FTR ST=FTR/F Tvåtråd TE ANSLT TTR ST=TTR Tvåtråd KLAR, SKYDD, DRELÄ ANSLTTR FJR TTR ST=TTR/F 48

49 Fjärrmanövrering av sändtagare Fjärrmanövrering av sändtagare kan endast ske från en DART 380. Det är möjligt att koppla in två DART 380 samtidigt. Men det är den DART 380 som först kopplades in tillsammans med radion som är styrande. När terminalens MOD-vred står i läge KLAR, SKYDD eller DRELÄ kan följande radioinställningar avläsas/fjärrmanövreras. Mod Kanal Tid Kanaldata Radiodata (inte operatörsmeddelanden) Uteffekt Aktiv nyckel RAP-kanal, uppkoppling och nedkoppling Sändning (även i MOD-läge) De inställningar som inte kan avläsas/fjärrmanövreras är: Sändtagarens till- och frånslag Volym Mottagen signalnivå OPM-ton 49

50 Sändtagare 195 För detaljerad information om Sändtagare 195, se Ra 195, Instruktionsbok Installation 1 Anslut strömförsörjningskabeln och antennkabeln 2 Sätt kraftaggregatet på plats och skruva fast det. 3 Skjut in Ra 195-stationen i fordonsenheten. Se till att styrstiften passar i motsvarande hål. Bild 45. Detaljer under arbetsbordet 4 Anslut handmikrotelefonen till stationens uttag. Sätt handmikrotelefonen i parkeringshållaren under bordsskivan. 50

51 Telehjälm 9A Säkerhetsföreskrifter VARNING För bästa bullerdämpning ska håret kring öronen föras undan så att hörselkåporna sluter tätt mot huvudet. Glasögonskalmar ska var så tunna som möjligt och sitta tätt mot huvudet. Anpassning av telehjälmen Bild 46. Telehjälm 9A För att erhålla maximalt bullerdämpningsskydd är det viktigt att hjälmen justeras noggrant. 1 Lossa de tre tryckknapparna och ta bort hjälmskalet - se bild Lossa de övre och bakre justerbanden. 3 Ta på hjälmen och justera så att hörtelefonkåporna sitter centrerade över öronen. 4 Böj justerbågen så att hörtelefonkåporna sitter lagom hårt mot huvudet. 5 Dra åt och fäst det övre och bakre justerbandet. 6 Ta av hjälmen och sätt tillbaka hjälmskalet. 51

52 7 Ta på hjälmen igen. Knäpp fast hakbandet och dra åt så att hjälmen sitter bekvämt. Ha alltid hakbandet knäppt och åtdraget när hjälmen används. Byte av mikrofon Borttagning/ditsätting av bommikrofon 1 Koppla loss mikrofonens kontaktdon från uttaget på den högra hörtelefonkåpan. 2 Ta bort låsskruven (krysspårskruv) och ratten som fäster bommikrofonens trådbygel på hörtelefonkåpan. 3 Ta bort bommikrofonen. Sätt tillbaka brickorna, ratten och låsskruven på hörtelefonkåpan. 4 Ditsättning sker i omvänd ordning. Ratt Bricka med spår Låpsskruv Bricka Bricka med spår Bild 47. Bommikrofon Ditsättning/borttagning av strupmikrofon 1 Ta bort bommikrofonen enligt avsnitt ovan. 2 Anslut strupmikrofonens kontaktdon till uttaget på den högra hörtelefonkåpan. 3 Borttagning sker i omvänd ordning. 52

53 Anslutning av telehjälmen OBS Telehjälmen ska alltid anslutas till spiralkabeln via brytkontakten. Låt spiralkabeln sitta kvar i fordonet vid avsittning. Sambandssystemet behöver inte vara frånslaget vid i- och urkoppling av brytkontakten. 1 Ta på hjälmen. Knäpp fast hakbandet och dra åt så att hjälmen sitter bekvämt 2 Koppla telehjälmens anslutningskabel till spiralkabeln över brytkontakten. Se till att markeringarna på brytkontaktens hona och hane sammanfaller. Bild 48. Markering på brytkontakten 3 Fäst anslutningskabelns klämma på lämpligt ställe på uniformen. 4 Om bommikrofon används - lossa ratten och justera mikrofonen till lämpligt läge framför munnen. Dra fast med ratten igen. 5 Om strupmikrofon används - sätt mikrofonens bygel runt halsen. Se till att mikrofonkapseln ligger väl an mot struphuvudet utan att bygeln sitter för hårt. 53

54 Dämpenhet Anslutning och urkoppling av dämpenheten OBS Telehjälmen med dämpenhet ska alltid anslutas till spiralkabeln via brytkontakten. Låt spiralkabeln sitta kvar i fordonet vid avsittning. Sambandssystemet behöver inte vara frånslaget vid i- och urkoppling av brytkontakten. 1 Anslut brytkontakten på telehjälmens anslutningskabel till dämpenhetens övre uttag. 2 Fäst dämpenheten med klämman på lämpligt ställe på uniformen. 3 Anslut spiralkabelns brytkontakt till dämpenhetens undre uttag. Tryckknapp för mikrofon till/från Anslutning telehjälm 9A Mikrofon Anslutning spiralkabel Tryckknapp för begränsare till/från Bild 49. Dämpenhet 54

55 Enheten ansluten till lokaltelefonsystem 1 Vid anslutning till lokaltelefonsystemet är dämpfunktionen automatiskt inkopplad. I detta läge laddas dämpenhetens batteri automatiskt via vagnens elsystem (laddtid ca. två timmar). 2 Tryck in knappen DÄMP för att koppla ur dämpningen. 3 Tryck in knappen DÄMP igen för att på nytt koppla in dämpningen. 4 Tryck in knappen MIK för att koppla in den yttre mikrofonen. 5 Tryck in knappen MIK igen för att koppla ur den yttre mikrofonen. Enheten ej ansluten till lokaltelefonsystem (utanför fordon) 1 Tryck in knappen MIK för att koppla in den yttre mikrofonen. Mikrofonen stängs av automatiskt efter ca. 30 minuter för att spara batterier. 2 Tryck in knappen MIK för att koppla ur den yttre mikrofonen. Spänningsmatning av ANR-system Gäller endast för modifierade vagnar. Anslutning av telehjälm 9A 1 Anslut spiralkabel M till ANR-adaptern. 2 Anslut telehjälmens brytkontakt till spiralkabelns brytkontakt. 3 Vid bortkoppling delas alltid telehjälmens brytkontakt vid spiralkabeln. Häng upp spiralkabeln i kabelhållaren. 55

56 Lokaltelefonsystem Lokaltrafik Anrop Ställ vredet på vänster hörtelefonkåpa i mellanläge. Förbindelsen är talstyrd och öppnar automatiskt när man talar. OBS Talstyrningen fungerar endast vid lokaltrafik. Operatören som är upptagen av radiotrafik när lokalanrop kommer kan dämpa lokaltrafiken med (endast i delat lokalnät). Lysdioden LOKAL tänds då och lyser med fast rött sken på den egna manöverpanelen. Dämpningen hävs om man trycker på igen Bild 50. Dämpning av lokaltrafik 56

57 Selektivt anrop Selektivt anrop kan göras från en manverpanel till en annan, oberoende av vilket lokalnät operatören ingår i. Trafiken på en selektivt uppkopplad förbindelse kan inte höras av övriga operatörer. OBS Endast en selektiv förbindelse åt gången kan kopplas upp. 1 Tryck in och därefter numret på den operatör som ska anropas. Lysdioden LOKAL blinkar grönt på den anropande operatörens manöverpanel och rött på övriga manöverpaneler. Två ljudstötar hörs i den anropandes telehjälm. 2 När samtalet är avslutat, tryck in igen och därefter Förbindelsen kopplas ner. OBS Förbindelsen kan bara kopplas ner av den som anropat. Föraren och skytten kan inte anropas var för sig. Dessa anropas gemensamt när man trycker och därefter 57

58 58 Bild 51. Selektivt anrop från OP4 till OP1

59 Sammankoppling av lokalnäten Operatör med manöverpanel kan koppla samman de båda lokalnäten. 1 Tryck in. Lysdioden LOKAL tänds med fast grönt sken på samtliga paneler. 2 Koppla ner sammankopplingen genom att trycka på på godtycklig panel. Bild 52. Sammankoppling av lokalnäten 59

60 Radiotrafik Sändning 1 Tryck in och därefter numret för önskad sändtagare. Lysdioden S/ M för vald sändtagare lyser med fast grönt sken. Motsvarande lysdiod på övriga manöverpaneler lyser med fast rött sken. Inkommande anrop på station 1, 2, 3 eller 4 markeras med grönt blinkande lysdiod S/M när stationen är uppkopplad för trafik, eller M när stationen är uppkopplad för lyssning. 2 Reglera ljudstyrkan vid mottagning med ratten LJUDSTYRKA på manöverpanelen. 3 Om lokaltrafik stör mottagningen, tryck in. Härvid dämpas lokaltrafiken och lysdioden LOKAL lyser med fast rött sken på den egna manöverpanelen. 4 När förbindelsen ska kopplas ner, tryck på knappen för vald station. Prefixknappen behöver inte tryckas in 60 Bild 53. Radiotrafik på sändtagare 3

61 Lyssning 1 Tryck in knappen för den eller de stationer som ska avlyssnas. Lysdioden M för vald station tänds med fast grönt sken på egen manöverpanel. 2 Reglera ljudstyrkan vid lyssning med ratten LJUDSTYRKA. 3 När lyssningen ska avbrytas, tryck in knappen för vald station. Övertagande av radiotrafik Bild 54. Lyssning på sändtagare 1 OBS Endast egruppchefen (OP1) har möjlighet att ta över trafiken på station som redan är uppkopplad av annan operatör. Egruppchefen kopplar upp den upptagna sändtagaren genom att trycka och stationsnummer. Därvid växlar S/M-lysdioden på panelen vid OP 1 från rött till grönt, och dioden på panelen hos den operatör som tidigare använde stationen växlar från grönt till rött. Tidigare operatör kan lyssna på trafiken om han trycker stationens nummer. Förbindelsen kopplas ner på vanligt sätt. OBS Om den tidigare operatören åter vill använda stationen för sändning måste han koppla upp den på nytt. Detta kan inte ske förrän egruppchefen kopplat ner förbindelsen 61

62 Samling radio Operatör med uppkopplat radionät kan samla alla övriga operatörer i sitt lokalnät för lyssning på sitt radionät 1 Tryck på knappen. Lysdioden SAM på operatörens egen manöverpanel lyser grön, motsvarande dioder på övriga paneler lyser rött. Lysdioden M för vald station tänds på samtliga paneler. 2 Vid behov, koppla in det andra lokalnätet genom att trycka in. Lysdioden LOKAL tänds då med fast grönt sken på alla paneler. 3 När samlingen ska avbrytas, tryck in igen. Förbindelsen avbryts och alla lysdioder SAM och M släcks. Den uppkopplade stationen kan inte kopplas ner förrän funktionen samling avbrutits. Lokaltrafik kan ske som vanligt under samling. 62 Bild 55. Samling till sändtagare 1

63 Radiotystnad OBS Endast egruppchefen OP1 kan blockera sändningsfunktionen hos alla sändtagare. 1 Tryck in. Lysdioden över RT lyser då med fast rött sken på alla manöverpaneler. 2 Avbryt blockeringen genom att trycka in igen. Lysdioderna släcks. Trådfunktioner Trafik på lokallinjen Bild 56. Trafik på lokallinje 63

64 1 Anslut DL-kabeln med linjekopplingsstycke och handmikrotelefon från operatören på lokallinjen till polklämmorna märkta LL på ytterlådan. Trådlängden på lokallinjen får vara högst 5 km. 2 Koppla in ansluten lokallinje genom att trycka in på valfri manöverpanel. Lysdioden över knappen lyser grön. Motsvarande lysdioder på övriga paneler lyser rött. Nu går fyra ringsignaler med fyra sekunders mellanrum ut på lokallinjen. När operatören på lokallinjen svarar avbryts signalgivningen. 3 När samtalet är slut, tryck in igen. Förbindelsen bryts och lysdioden släcks. Inkommande anrop på lokallinjen sker på samma sätt som beskrivs under Radiotrafik på lokallinje. Radiotrafik över lokallinje OBS När operatören utanför vagnen är uppkopplad för radiotrafik över lokal linje kan inte egruppchefen (OP1) ta över trafiken på aktuellt nät. En operatör utanför vagnen kan få tillgång till sändtagarna 1 3. Operatören kopplas in på polskruvarna märkta LL på ytterlådan, och uppkoppling på sändtagaren görs av någon av vagnens operatörer. Operatören på lokallinjen kallar genom att trycka in S/M-tangenten på handmikrotelefonen. Lysdioden över knappen LL blinkar med rött sken på samtliga manöverpaneler. Dessutom ljuder en signal i samtliga operatörers hörlurar i takt med den blinkande lysdioden. 1 Tryck in på någon av manöverpanelerna. Lysdioden lyser nu med fast grönt sken på aktuell panel och med fast rött sken på övriga paneler. Talförbindelse är nu upprättad mellan operatören i vagnen och operatör på lokallinjen. 2 Koppla upp önskad sändtagare på vanligt sätt. 3 Tryck in. Sändtagaren kopplas då över till lokallinjen. Lysdioden över RL knappen tänds grön på egen panel och röd på övriga. 4 Om trafiken inte ska avlyssnas, tryck in. Lysdioden över LL-knappen slocknar. Trafik på radionätet indikeras av att lysdioden över RL knappen växlar från grönt till rött när operatören på lokallinjen sänder. Operatören i vagnen kan inte sända på den uppkopplade stationen samtidigt. 5 När trafiken är avslutad, tryck in. Tryck sedan in. Lysdioden över RL-knappen släcks när lokallinjen kopplas bort från sändtagaren. 64

65 OBS Knappen LL måste stå i lyssningsläge för att nerkoppling av RLfunktionen ska kunna ske. 6 Koppla ner sändtagaren på vanligt sätt. Bild 57. Radiotrafik på sändtagare 3 över lokallinje 7 Koppla ner lokallinjen genom att trycka på Stationen kan inte kopplas ner innan RL-funktionen är nerkopplad. 65

66 Telefontrafik på AT-nät Uppringning 1 Tryck in. Invänta svarston. Lysdioden över knappen lyser grönt, motsvarande dioder på övriga paneler lyser rött. TFN-funktionen är då blockerad hos övriga operatörer. 2 Använd knappsatsen och slå önskat abonnentnummer. 3 Om lokalt anrop ska besvaras under pågående samtal, tryck och. Utgående samtal mot AT-linjen kopplas bort. 4 När lokalsamtalet är slut, tryck och igen. Det inkommande samtalet kopplas in. 5 När telefonsamtalet är slut, koppla ner förbindelsen genom att trycka in igen. Lysdioderna släcks. Bild 58. Uppringning på AT-linje 66

67 Inkommande samtal Vid inkommande anrop på AT-linjen blinkar lysdioden över knappen TFN med rött sken på samtliga manöverpaneler. Dessutom ljuder en signal i samtliga operatörers hörlurar i takt med den blinkande lysdioden. 1 Tryck in på någon av manöverpanelerna. Lysdioden lyser nu med fast grönt sken på aktuell panel och med fast rött sken på övriga paneler. 2 Svara på anropet på föreskrivet sätt. 3 Om lokalt anrop ska besvaras under pågående samtal, tryck in och därefter. 4 När lokalsamtalet är slut, tryck igen. Det inkommande samtalet kopplas in. 5 När telefonsamtalet är slut, koppla ner förbindelsen genom att trycka in igen. Lysdioderna släcks. Bild 59. Inkommande samtal på AT-linje Anslutning av abonnentutrustning till AT-nät 1 Se till att AT-linje är kopplad till polskruvarna märkta TFN 2 på ytterlådan. 67

68 2 Anslut abonnentutrustningens utgående ledningar till polskruvarna märkta TFN 2 på väggpanelen. Sammankoppling av vagnar Kommunikation kan ske på tråd mellan två eller flera vagnar. Vagnarna förbinds med DL-kabel som kopplas mellan anslutningarna märkta VAGNANSL på vagnarnas ytterlådor. 1 Tryck in på någon av manöverpanelerna i den ena vagnen. Lysdioden över knappen lyser grönt. I den andra vagnen blinkar lysdioderna över LL-knapparna med rött sken på alla manöverpaneler. 2 Tryck in på någon av panelerna i den anropade vagnen. Lysdioderna hos de sammankopplade operatörerna lyser nu grönt, dioderna hos övriga operatörer lyser rött. 3 När samtalet är slut, tryck in på båda manöverpanelerna. Lysdioderna släcks. 68 Bild 60. Trafik mellan sammankopplade vagnar

69 Åtgärder vid driftstörningar Felsökning och åtgärder i nedanstående tabell får göras av brukaren. Mer avancerade reparationer skall utföras av utbildad personal. Fel Trolig orsak Åtgärd Systemet dött, inga nätindikeringslampor lyser Två av manöverpanelerna ur funktion, ingen nätindikering på dessa enheter En manöverpanel ur funktion, ingen nätindikering på enheten Sändtagare går inte att koppla upp för sändning eller lyssning Lokaltrafik och trafik på sändtagare kan avlyssnas, men eget tal går inte ut Tal går ut, men inget hörs i den egna telehjälmen Huvudströmställaren i läge Från Nätsäkringen har löst ut Vagnens batteri urladdat Avbrott i kablarna vid centralenheten Avbrott i kabeln vid panelen Sändtagarens strömbrytare i läge Från Fel på egen strupmikrofon, kabel, Ra/Lo-omkopplare eller telehjälm Fel i manöverpanelen eller i centralenheten Ljudstyrkereglaget nervridet Ställ strömställaren i läge Till Återställ säkringen Byt/ladda batterierna Kontrollera kablarna och anslutningsdonet Kontrollera kabeln och anslutningsdonet Ställ strömbrytaren i läge Till Kontrollera att vredet på Ra/Loomkopplaren inte står i bakre läget. Byt ut felaktig utrustning Växla anslutningen vid centralenheten med annan fungerande manöverpanel för att kontrollera om det är manöverpanelen eller centralenheten som är trasig. Låt mekaniker byta ut felaktig enhet Vrid upp ljudstyrkan 69

70 Fel Trolig orsak Åtgärd En eller flera uppkopplingar fungerar inte på en manöverpanel Trafik kan inte ske på anslutna telefonlinjer Indikeringslampor blinkar okontrollerat, tryckknapparna fungerar inte, trafik kan inte genomföras Fel på egen hjälm eller kabel Fel i manöverpanelen eller i centralenheten Fel i panelen eller centralenheten Telefonlinjerna förväxlade eller felaktigt anslutna i ytterlådan Vagnens batteri har för låg spänning Datorns minneskretsar ur funktion på grund av långvarigt spänningsbortfall Byt felaktig utrustning Lokalisera felet enligt ovan och låt mekaniker byta ut felaktig enhet Lokalisera felaktig enhet enligt ovan och byt ut den Anslut linjerna korrekt Ladda batterierna. Tryck på knappen ÅTERSTART på centralenheten Tryck på knappen ÅTERSTART på centralenheten 70

Stripbv Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK

Stripbv Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK FÖRSVARETS MATERIELVERK Stripbv 3021 Instruktionsbok 13 Sambandsutrustning Förrådsbeteckning: M7786-020413 Förrådsbenämning: IBOK 13 STRIPBV 3021 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution

Läs mer

Pbv 302. Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK

Pbv 302. Instruktionsbok. 13 Sambandsutrustning FÖRSVARETS MATERIELVERK FÖRSVARETS MATERIELVERK Pbv 302 Instruktionsbok 13 Sambandsutrustning Förrådsbeteckning: M7786-020313 Förrådsbenämning: IBOK 13 PBV 302A Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution

Läs mer

SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 100

SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 100 Vårdsystem 80 M7782-013381 Sida 1 av 9 SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 100 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Allmänt 1 Allmänt 101 x Tekniskt underlag Dokumentation: Instruktionsbok

Läs mer

SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 90

SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 90 Vårdsystem FM M7782-0084 Sida av 7 FMV:AUH 4 6:899/96 MVSCHG LTS 90 994 SAMBANDSINSTALLATION MED MANÖVER OCH LOKALTELEFONSYSTEM LTS 90 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Allmänt Allmänt 0 x Tekniskt underlag

Läs mer

Ra 195. Tekniska data

Ra 195. Tekniska data Radiomateriel 95 Ra 195 Radiostation 195 är en kortvågsradio som används för telefoni, telegrafi och datakommunikation. Den är bärbar men kan också installeras i fordon. Tekniska data Frekvensområde: 2-30

Läs mer

Pbv 302 med versioner

Pbv 302 med versioner FÖRSVARETS MATERIELVERK Pbv 302 med versioner Instruktionsbok 4 Brandsläckning Förrådsbeteckning: M7786-020304 Förrådsbenämning: IBOK 4 PBV 302 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution

Läs mer

Epbv Instruktionsbok. Termisk maskering FÖRSVARETS MATERIELVERK

Epbv Instruktionsbok. Termisk maskering FÖRSVARETS MATERIELVERK FÖRSVARETS MATERIELVERK Epbv 3022 Instruktionsbok Termisk maskering Förrådsbeteckning: M7786-020517 Förrådsbenämning: IBOK TM EPBV 3022 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution

Läs mer

MOBILRADIO C&O. Bruksanvisning ERICSSON ;:E ERICSSON :S. ci: (5 ~o '-C LL~ Q) z. """'~ Q) a: <O

MOBILRADIO C&O. Bruksanvisning ERICSSON ;:E ERICSSON :S. ci: (5 ~o '-C LL~ Q) z. '~ Q) a: <O ERICSSON :S C&O MOBILRADIO Bruksanvisning ERICSSON ;:E ERICSSON RADIO SYSTEMS AB LANDMOBIL RADIO 163 8 STOCKHOLM TELEFON 8-757 TELEX 135 45 ERICRA S (/) c (/) - "5 ro >'

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehåll i förpackningen... 3 Som extra tillbehör finns att köpa... 3 Drifttagning... 3 Laddning... 4 Uteffekt... 4 Radion... 5 Användning... 6 Ur- och inkoppling av kanal... 7 Låsning

Läs mer

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:

Läs mer

TEKNISK SPECIFIKATION

TEKNISK SPECIFIKATION Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn... 4 Batteri... 4 Bältesclips... 4 Laddning...

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Inledning...2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 Radio... 2 Display... 3 Komma igång...

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehåll i förpackningen... 3 Som extra tillbehör finns att köpa... 3 Drifttagning... 3 Laddning... 4 Uteffekt... 4 Genzo 8099 WR... 5 Användning... 6 Pilotton (CTCSS)... 6 In- och

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare

Läs mer

VÄXEL 15 DL MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN

VÄXEL 15 DL MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdsystem 80 M7782-009580 Sida av 4 FMV:AUH 4 6:899/96 MVSCHG TFNVÄXEL 5DL 994 VÄXEL 5 DL MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Förrådsbeteckning Referenser, Utrustning M84-80030 M82-800 Erforderliga instrument

Läs mer

Kortfattad Bruksanvisning

Kortfattad Bruksanvisning Kortfattad Bruksanvisning IC-F4SR Apparatens framsida AV/PÅ, volymvred PTT- (sändnings-) tangent UPP/NER tangenter för byte av selektivton (även val av öppen trafik) Tangentbordslås Tangent för Monitor

Läs mer

Vårdsystem 80 M7782-009330 Sida 1 av 7 FMV:AUH 15/98 MVSCHG RABV 2061 1998 RADIOBANDVAGN 2061

Vårdsystem 80 M7782-009330 Sida 1 av 7 FMV:AUH 15/98 MVSCHG RABV 2061 1998 RADIOBANDVAGN 2061 Vårdsystem 80 M7782-009330 Sida av 7 FMV:AUH 5/98 MVSCHG RABV 206 998 RADIOBANDVAGN 206 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Allmänt Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M775-7400

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

RS485-gateway Trådlöst

RS485-gateway Trådlöst Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

SAMBANDSHYTT 211/211B RADIOLÄNKCENTRALHYTT 311/311B

SAMBANDSHYTT 211/211B RADIOLÄNKCENTRALHYTT 311/311B Vårdsystem 80 M7782-003990 Sida av 8 FMV:AUH A65:36573/93 MVSCHG SB- o RLHYTT 993 SAMBANDSHYTT 2/2B RADIOLÄNKCENTRALHYTT 3/3B Grundtillsyn för den allmänna delen se mvsch M7782-007400 MATERIELVÅRDSSCHEMA

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

Echo Tonvalstelefon med predial, 9 kortnummer och repetition av senast slaget nummer.

Echo Tonvalstelefon med predial, 9 kortnummer och repetition av senast slaget nummer. TEKNISKA DATA Tonvalstelefon för bords- eller väggplacering. Minnen för repetition av senast slaget nummer och 9 kortnummer. Avstängbar tonringare. Lysdiod för indikering av samtalsläge. Lagringskapacitet:

Läs mer

INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion.

INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion. SNABBGUIDE INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion. Fler tillbehör hittar du på www.zodiac.se. Snabb

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehåll i förpackningen... 3 Som extra tillbehör finns att köpa... 3 Drifttagning... 3 Laddning... 4 Uteffekt... 4 Genzo 3124 WR... 5 Användning... 6 Ur- och inkoppling av kanal...

Läs mer

Vårdsystem FM M Sida 1 av 5 FMV VO Led :40576/05 MVSCHG RA 1952A ALE 2005 RA 1952A ALE

Vårdsystem FM M Sida 1 av 5 FMV VO Led :40576/05 MVSCHG RA 1952A ALE 2005 RA 1952A ALE Vårdsystem FM M7782-014671 Sida 1 av 5 RA 1952A ALE MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Grundtillsynen är indelad i två delar: l då materielen efter kontroll och reparation skall tas i bruk

Läs mer

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka)

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) MODELL: MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) Inlärningsknapp Knapp för val av ljudvolym Knapp för val av ringsignal Lysdiodsindikator EGENSKAPER:

Läs mer

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information

Läs mer

Postadress Besöksadress Telefon Fax E-mail /Hemsida Xena Medical AB Industribyn 0470-774484 0470 774485 conny@xenamedical.se Industribyn Åryd

Postadress Besöksadress Telefon Fax E-mail /Hemsida Xena Medical AB Industribyn 0470-774484 0470 774485 conny@xenamedical.se Industribyn Åryd BRUKSANVISNING FÖR TALFÖRSTÄRKARE FLEXITAL-2 Combi Postadress Besöksadress Telefon Fax E-mail /Hemsida Xena Medical AB Industribyn 0470-774484 0470 774485 conny@xenamedical.se Industribyn Åryd www.xenamedical.se

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING 55508 Radiomanöverdon 2008-03-19 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen 8, 641 49 KATRINEHOLM,SWEDEN Telephone: +46 150-489550 Telefax: +46 150-489551 E-mail: zepro@zepro.com

Läs mer

Inteno FG500 installation

Inteno FG500 installation Anteckningar Kundnummer Inteno FG500 installation Supportnummer 0771-40 44 00 Här kan man klistra in WPA nyckel lappen. 15 Inkoppling av TV Den här installationsguiden hjälper dig att installera Inteno

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och

Läs mer

BRUKSANVISNING OND-303

BRUKSANVISNING OND-303 PICTUREPHONE BRUKSANVISNING OND-303 OND-303 Sid 2 Picturephone är en rejäl telefon med stora direktuppringnings-knappar där bilder kan placeras. Anpassad telefonlur gör den praktisk, samt innehåller hörslinga

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

BRUKSANVISNING. Audio Conference unit 100 R

BRUKSANVISNING. Audio Conference unit 100 R BRUKSANVISNING Audio Conference unit 100 R UPPLEV FRIHETEN MED Förklaringar 2 Uppringning 3 INNEHÅLL Placering 4-5 Inkoppling 6 Knappsats Centralenhet 7 Fjärrkontroll 8 Sekretess, Bandspelare och Programmering

Läs mer

Bruksanvisning ELEKTRISK TESTER 12/24V. Automotive components since 1963

Bruksanvisning ELEKTRISK TESTER 12/24V. Automotive components since 1963 Automotive components since 1963 ELEKTRISK TESTER 12/24V När du ansluter din Cargo till fordonets batteri så kommer du att ha en mängd olika testmöjligheter framför dig! Med ett tryck på strömbrytaren

Läs mer

Bruksanvisning. Tack för att du har valt Neckmike R4 Bluetooth Intercomsystem från Neckmike AB

Bruksanvisning. Tack för att du har valt Neckmike R4 Bluetooth Intercomsystem från Neckmike AB Bruksanvisning Tack för att du har valt Neckmike R4 Bluetooth Intercomsystem från Neckmike AB För att snabbt och enkelt komma igång med ditt användande ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning och spara

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB. Service Meddelande

Z-LYFTEN PRODUKTION AB. Service Meddelande Z-LYFTEN PRODUKTION AB Blankettnr: BL10050 Utfärdad av: FN Datum: 050114 Utgåva: 2 Service Meddelande 2013-03-28 Gällande: Den nya vinkelgivaren för radiomanövrering. Utbytt Vinkelgivare Ny Vinkelgivare

Läs mer

BeoLab 4. Handledning

BeoLab 4. Handledning BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01 GSM-LINE 2 INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 2 okt 2000 Utskriven: 3

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Bruksanvisning TX & TX-900-6

Bruksanvisning TX & TX-900-6 Bruksanvisning TX-900-1 & TX-900-6 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2017-01-18 Introduktion TX-900-1 och TX-900-6 är sändare med

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

DORO X20 Bruksanvisning

DORO X20 Bruksanvisning DORO Telefoni AB DORO X20 Bruksanvisning Gratulerar till din nya telefon! DORO X20 är en ny telefon i en serie teleprodukter där tonvikten lagts på yppersta design och kvalitet. DORO X20 har ställbar ringsignal

Läs mer

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner... Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

Bruksanvisning för mentometer DM-230

Bruksanvisning för mentometer DM-230 Bruksanvisning för mentometer DM-230 Vad är DM-230? DM-230 är en mikroprocessorstyrd mentometer som kan användas för att mäta hur många procent av en grupp människor som röstar ja i en viss fråga. Till

Läs mer

Bärbar radiostation P500

Bärbar radiostation P500 Bärbar radiostation P500 MRS 3000/5000 Ericsson Mobile Communications AB Land Mobile Radio 164 80 STOCKHOLM, SWEDEN Telefon: +46 (0)8 757 35 00 SV/LZT 123 905 Rl Ericsson Mobile Communications AB, 1994

Läs mer

DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK. Box 13097 402 52 Göteborg Tel. 031-84 04 30. Lafayette Radio AB 1999 1

DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK. Box 13097 402 52 Göteborg Tel. 031-84 04 30. Lafayette Radio AB 1999 1 DYNA COM 110 INSTRUKTIONS- BOK Box 13097 402 52 Göteborg Tel. 031-84 04 30 Lafayette Radio AB 1999 1 DETTA BÖR DU VETA ALLMÄNT Lafayette DC-110 är en kommunikationsradio förberedd för 6 kanaler. Radion

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

SVENSKA PICTUREPHONE. Comsys PicturePhone Bruksanvisning OND-208

SVENSKA PICTUREPHONE. Comsys PicturePhone Bruksanvisning OND-208 SVENSKA PICTUREPHONE Comsys PicturePhone Bruksanvisning OND-208 -2- Picturephone är en rejäl telefon med stora snabbuppringnings-knappar där bilder kan placeras. Anpassad telefonlur gör den praktisk, samt

Läs mer

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida: 1. BESKRIVNING AV CarGard... 1 2. ANVÄNDNING AV CarGard... 2 Aktivering av larmet...2 Avstängning av larmet...2 Vid larm....2 Vid service av

Läs mer

Comfort Digisystem utprovningsväska

Comfort Digisystem utprovningsväska Comfort Digisystem utprovningsväska Utprovningsväskan innehåller ett urval av Comfort Digisystem som gör det möjligt att prova hörselprodukter i arbetet. I denna översikt återfinns ett antal situationer

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403

Läs mer

Handledning nya kontrollbord Mars 2007

Handledning nya kontrollbord Mars 2007 Närradioföreningen Stockholm-Sydväst Handledning nya kontrollbord Mars 2007 1. Kontrollbordets tre delar... 2 2. Orientering.... 2 3. Profilläge.... 2 3.1. Ändra profilläge efter eget önskemål... 3 4.

Läs mer

Kundnummer. Inteno FG500 installation

Kundnummer. Inteno FG500 installation Kundnummer Inteno FG500 installation Den här installationsguiden hjälper dig att installera Inteno FG500 Mediabox Startlådan Kontrollera att följande finns med i startlådan. Inteno FG500 Mediabox Strömadapter

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop

Vattenfelsbrytare esystop 150317 sida 1 av 2 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av magnetventil i systemet se separat blad

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt...2-3 Inledning...4

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt...2-3 Inledning...4 CL100 Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator Art nr 273010 Återförsäljare Bruksanvisning Borrmall 80 mm Bo Edin AB är en världsledande innovatör och leverantör av högkvalitativa hörselprodukter.

Läs mer

Installationsguide ME 3

Installationsguide ME 3 (5) Installationsguide ME 3 Ansvarig Författare Godkänd Distribution Nicklas Andersson Nicklas Andersson 999-0-2 / NA Inledning Detta dokument beskriver hur man installerar LuLIS mottagarenhet ME 3. ME

Läs mer

Stripbv 3021 Bplpbv 3023 Instruktionsbok

Stripbv 3021 Bplpbv 3023 Instruktionsbok FÖRSVARETS MATERIELVERK Stripbv 3021 Bplpbv 3023 Instruktionsbok 12 Elsystem Förrådsbeteckning: M7786-020412 Förrådsbenämning: IBOK 12 STRIPBV 3021 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1

Läs mer

Lathund Radio M312 Iris Hjälpmedel Januari 2010

Lathund Radio M312 Iris Hjälpmedel Januari 2010 Lathund Radio M312 Iris Hjälpmedel Januari 2010 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 2 Repetition Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Högra långsidan 4 Nederkant

Läs mer

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt

Läs mer

Snabbguide. Telia Opti 10 Bruksanvisning. Repetition av senast slaget nummer. Lagra snabbval. Ringa upp med snabbval. Sekretess

Snabbguide. Telia Opti 10 Bruksanvisning. Repetition av senast slaget nummer. Lagra snabbval. Ringa upp med snabbval. Sekretess Snabbguide Repetition av senast slaget nummer Lyft luren, invänta kopplingston,. LZTA 804 3297, 98-09 Lagra snabbval Lyft luren, invänta kopplingston,, tfn.nr, önskad snabbvalsknapp, lägg på luren. Eventuell

Läs mer

Skyline VDS Porttelefon VDS huvudmodul eller

Skyline VDS Porttelefon VDS huvudmodul eller Manual Uppdaterad 2019-01-25 Skyline VDS Porttelefon VDS huvudmodul 3-7415 eller 3-7421 Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se Skyline VDS Porttelefon

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 I kartongen skall det finnas 3 BRUKSANVISNING SVENSKA Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

161 501 27/1 2006-11-09. Installations- och skötselanvisning. CTC SMS-modul. CTC EcoAir

161 501 27/1 2006-11-09. Installations- och skötselanvisning. CTC SMS-modul. CTC EcoAir 161 501 27/1 2006-11-09 Installations- och skötselanvisning CTC SMS-modul CTC EcoAir SMS-modul Innehållsförteckning. Komponentlista.... 2 För ditt eget minne.... 2 Allmänt... 3 Säkerhetsföreskrifter....

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

INSTALATION GSM-A4. A4 Ins 3 jan -01

INSTALATION GSM-A4. A4 Ins 3 jan -01 GSM-A4 1 2 3 4 U1 U2 E + - INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 4 okt 2000

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Användarmanual. Bluetooth Headset

Användarmanual. Bluetooth Headset Voicecom BT-60 Användarmanual Bluetooth Headset Första gången du laddar Tack för att du köpt BT-60 blåtandsheadset. Innan du använder ditt headset för första gången är det viktigt att du laddar det minst

Läs mer

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Installationsmanual - 2 - Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Innehåll Sida KOMPONENTER 4 SÄKERHET 5 INSTALLATION 5 Erforderliga verktyg 5 Rekommenderat minimiavstånd

Läs mer

SafeLine GL1 MANUAL. Hisstelefon. 4 x 5,5 2 x 9,5. Ett GSM-alternativ för alla våra hisstelefoner. GL1 v1.011 SE

SafeLine GL1 MANUAL. Hisstelefon. 4 x 5,5 2 x 9,5. Ett GSM-alternativ för alla våra hisstelefoner. GL1 v1.011 SE SafeLine GL1 MANUAL 4 x 5,5 2 x 9,5 42 81 108 121 24 Ett GSM-alternativ för alla våra hisstelefoner. Hisstelefon 06.2016 www.safeline-group.com SafeLine GL1 TEKNISK DATA Effekt: Linjeeffekt: Strömförbrukning:

Läs mer

Grattis till ditt nya evolution wireless G2 mikrofonset.

Grattis till ditt nya evolution wireless G2 mikrofonset. Grattis till ditt nya evolution wireless G2 mikrofonset. I denna handledning beskrivs de viktigaste begreppen och inställningarna så att du snabbt kan komma igång med din nya mikrofon. Handledningen täcker

Läs mer

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning BRUKSANVISNING FÖR RÖSTLARMET VOICE Variofon2 Röstlarmet Variofon2 (från Mediswitch Signal Technik) är en apparat i bordsutförande för övervakning av ljudet i ett rum. När ljudnivån överstiger ett förinställt

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

Signalbeskrivning fö r vissa anläggningar. Instruktion för handhavande av rangersignalanläggning vid Malmö godsbangård.

Signalbeskrivning fö r vissa anläggningar. Instruktion för handhavande av rangersignalanläggning vid Malmö godsbangård. Signalbeskrivning fö r vissa anläggningar. Instruktion för handhavande av rangersignalanläggning vid Malmö godsbangård. Uppgjord i januari 1937. Ändrad i januari 1945. Nedanstående nummerbeteckningar hänför

Läs mer

Instruktioner för hantering. av ljudanläggningen på. Limhamnsvägen 111. Reviderad

Instruktioner för hantering. av ljudanläggningen på. Limhamnsvägen 111. Reviderad Instruktioner för hantering av ljudanläggningen på Limhamnsvägen 111 Reviderad 2018-11-23 Läs denna noggrant innan du börjar ÖDF mixer sid 1 ÖDF mixer sid 2 Slå på ljudanläggningen För att undvika att

Läs mer

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil

Läs mer

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS. CRI Över 90 Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS. Energibesparande 10W LED Bländfri design Livslängd 40.000 timmar Paketet innehåller följande: A. Lampa inkl. LED B. Vokymkontroll knapp C. Lampfot

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2.

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2. Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2.0 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

Pbv 302. Instruktionsbok. 12 Elsystem FÖRSVARETS MATERIELVERK

Pbv 302. Instruktionsbok. 12 Elsystem FÖRSVARETS MATERIELVERK FÖRSVARETS MATERIELVERK Pbv 302 Instruktionsbok 12 Elsystem Förrådsbeteckning: M7786-020312 Förrådsbenämning: IBOK 12 PBV 302A Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution via: Försvarets

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer