DIGITALKAMERA. Användarhandbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DIGITALKAMERA. Användarhandbok"

Transkript

1 DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv

2 Produktdokumentation Produktens dokumentation består av en Användarhandbok (detta häfte) och en Referenshandbok (pdf). För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder produkten. För information om grundläggande kameraanvändning, se Användarhandboken (detta häfte). För fullständig produktinformation, se Referenshandboken (tillgänglig på den medföljande referenscd-skivan). Referenshandboken kan visas med hjälp av Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare, som finns tillgänglig för gratis nedladdning från Adobes webbsida. 1 Starta datorn och sätt i referens-cd-skivan. 2 Dubbelklicka på cd-ikonen (Nikon D5200) i Dator eller Den här datorn (Windows) eller på skrivbordet (Macintosh). 3 Dubbelklicka på ikonen INDEX.pdf för att visa en skärm för att välja språk, och klicka på ett språk för att visa Referenshandboken. Kamerainställningar Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningarna används. A För säkerhets skull Läs säkerhetsanvisningarna i För säkerhets skull (0 iv vii) innan du använder kameran för första gången.

3 Förpackningens innehåll Kontrollera att förpackningen innehåller följande artiklar: Lock till tillbehörssko BS-1 Ögonmussla DK-20 D5200-kamera Kamerahuslock BF-1B Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14 (med polskydd) Batteriladdare MH-24 (resenätadapter medföljer i länder eller regioner där det behövs; formen beror på inköpslandet) Rem AN-DC3 USB-kabel UC-E17 Audio/video-kabel EG-CP16 Sökarlock DK-5 (0 29) Cd-skiva med ViewNX 2 Användarhandbok (detta häfte) Referens-cd-skiva (innehåller referenshandboken) Kontrollera också att ett objektiv medföljer om du har köpt en objektivsats som tillval. Minneskort säljs separat (0 77). Kameror som köpts i Japan kan bara visa menyer och meddelanden på engelska och japanska; andra språk stöds ej. Vi ber om ursäkt för eventuella problem detta kan orsaka. Symboler och ikoner För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och ikoner: D A Denna ikon används för att uppmana till försiktighet; det är information som bör läsas innan kameran används för att förhindra att den skadas. Denna ikon används för meddelanden; det är information som bör läsas innan kameran används. 0 Denna ikon används för hänvisningar till andra sidor i handboken. Menyalternativ, alternativ och meddelanden som visas på kameramonitorn visas i fet stil. i

4 Innehållsförteckning Förpackningens innehåll... i För säkerhets skull...iv Obs!...v Introduktion 1 Bli bekant med kameran...1 Kamerahuset... 1 Funktionsratten... 3 Sökaren... 4 Monitorn... 5 Informationsdisplayen... 6 De första stegen...7 Grundläggande fotografering 14 Batterinivå och kortkapacitet Sikta-och-tryck -fotografering (lägena i och j) Kreativ fotografering (Motivlägen) Funktionsratten...19 Andra lägen...21 Bildvisning och radering 24 Visa bilder...24 Bildvisningsalternativ...24 Radera bilder...25 Mer om fotografering (alla lägen) 26 Lägena Enkelbild, Serietagning, Självutlösare, Fjärrkontroll och Tyst läge Självutlösare och fjärrstyrningslägen Fokusering Fokusläge...30 AF-områdesläge...32 Val av fokuspunkt...33 Bildkvalitet och storlek Bildkvalitet...34 Bildstorlek...35 Använda den inbyggda blixten Blixtläge...37 ISO-känslighet Intervalltimerfotografering ii

5 Lägena P, S, A och M 42 Läge P (Programautomatik)...43 Läge S (Slutartidsstyrd automatik)...43 Läge A (Bländarstyrd automatik)...43 Läge M (Manuell)...43 Exponeringskompensation (endast läge P, S, A och %)...44 Livevisning 45 Komponera fotografier i monitorn...45 Fokusering i livevisning...46 Livevisningsdisplayen...49 Spela in och visa filmer 53 Spela in filmer...53 Filminställningar...55 Visa filmer...57 Specialeffekter 58 Använda specialeffekter vid fotografering...58 Alternativ som är tillgängliga i livevisning...61 Kameramenyer 65 Menyalternativ...66 Använda kameramenyerna...68 ViewNX 2 70 Installera ViewNX Använda ViewNX Kopiera bilder till en dator...72 Visa bilder...73 Teknisk information 74 Kompatibla objektiv...74 Kompatibla CPU-objektiv...74 Övriga tillbehör...76 Godkända minneskort...77 Vård av kameran...78 Förvaring...78 Rengöring...78 Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder...79 Vård av kameran...79 Vårda batteriet...80 Felmeddelanden...82 Specifikationer...84 Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti...92 iii

6 För säkerhets skull Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs: A Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador. VARNINGAR A Se till att solen inte hamnar i bilden Se till att inte solen hamnar i bilden när du fotograferar bakgrundsbelysta motiv. Solljus som fokuseras i kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand. A Titta inte rakt in i solen genom sökaren Det finns risk för bestående ögonskador om man tittar rakt in i solen eller en annan stark ljuskälla genom sökaren. A Använda sökarens dioptrijusteringskontroll Var försiktig när du använder sökarens dioptrijusteringskontroll med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker fingret i ögat. A Stäng genast av produkten i händelse av tekniskt fel Koppla genast bort nätadaptern och ta bort batteriet om produkten eller nätadaptern (säljs separat) ryker eller luktar konstigt. Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan resultera i personskador. Ta ut batteriet och kontakta sedan en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för kontroll av produkten. A Använd inte produkten i närheten av lättantändlig gas Använd aldrig elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas, eftersom det finns risk för explosion och brand. A Förvara produkten utom räckhåll för barn Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärd kan leda till personskador. Tänk dessutom på att små komponenter kan utgöra en kvävningsrisk. Om ett barn skulle svälja en komponent som ingår i denna kamera, kontakta omedelbart en läkare. A Ta inte isär produkten Du kan skada dig om du rör delar inuti produkten. Om ett fel uppstår ska du överlåta ev. reparationsarbete till en fackman. Om du råkar tappa eller stöta till produkten så att den öppnas, tar du bort batteriet och/eller nätadaptern och lämnar in produkten på en Nikon-auktoriserad serviceverkstad. A Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen Ett barn som har kameraremmen runt halsen kan strypas. A Vidrör inte kameran, batteriet eller laddaren under en längre period medan enheterna är påslagna eller används Enhetens delar blir varma. Om den kommer i direkt kontakt med huden under en längre tid kan det leda till lågtemperaturbrännskador. A Rikta inte blixten mot föraren av ett fordon Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärd kan leda till olyckor. A Hantera blixten med försiktighet Om du använder kameran med blixt i närheten av hud eller andra föremål kan det leda till brännskador. Om blixten utlöses nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig synförsämring. Var särskilt försiktig när du fotograferar småbarn. Då bör blixten aldrig vara närmare än en meter från motivet. A Undvik kontakt med flytande kristaller Var försiktig om monitorn går sönder så att du inte skadar dig på det krossade glaset, och undvik att de flytande kristallerna från monitorn kommer i kontakt med hud, ögon eller mun. A Hantera batterierna varsamt Batterier kan läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. Iaktta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier till produkten: Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten. Undvik att kortsluta eller att ta isär batteriet. Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter batteri. Om du använder en nätadapter kontrollerar du att den inte är inkopplad. Försök inte att sätta i batteriet upp och ned eller åt fel håll. Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld. Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta. Sätt på polskyddet innan du transporterar batteriet. Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen. Batterier kan börja läcka om de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att avlägsna batteriet om det är urladdat. Sätt på polskyddet och förvara batteriet på en sval, torr plats när det inte används. Batteriet kan vara varmt direkt efter användning eller om produkten drivs med batteri under en längre tid. Stäng av kameran och låt batteriet svalna innan du tar ur det. Avbryt genast all användning om batteriet ändrar färg eller form. iv

7 A Hantera laddaren enligt anvisningarna Se till att den alltid är torr. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. Kortslut inte laddarens poler. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i överhettning och skador på laddaren. Damm på eller i närheten av stickkontaktens metalldelar ska tas bort med en torr duk. Fortsatt användning kan i annat fall resultera i brand. Gå inte i närheten av laddaren under åskväder. Det medför risk för elektriska stötar. Hantera inte stickkontakten eller laddaren med våta händer. Det medför risk för elektriska stötar. Använd inte med resetransformatorer eller adaptrar som utformats för att omforma en spänning till en annan och ej heller med DC-till- AC-omformare, som omformar likström till växelström. Detta kan skada produkten eller föranleda överhettning eller risk för brand. A Använd rätt kablar När du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna ska du endast använda de kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon. A CD-ROM-skivor CD-ROM-skivorna med program och handböcker får inte spelas upp i vanliga CD-spelare. Om man spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare avsedd för musik kan man skada hörseln eller utrustningen. Obs! Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon. Nikon förbehåller sig rätten att när som helst, utan föregående meddelande, ändra specifikationerna för maskinvara- och program som beskrivs i dessa handböcker. Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av användningen av denna produkt. Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här handböckerna är exakt och så fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar felaktigheterna för närmaste Nikonåterförsäljare (se separat kontaktlista). Meddelanden till kunder i Europa VARNING RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Den får inte slängas bland hushållssoporna. Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering. Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor. Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: Alla batterier, oavsett om de är märkta med denna återvinningssymbol eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. Det får inte slängas bland hushållssoporna. Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor. v

8 Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag. Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet Oäkta eller liknande. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder. Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade vykort som ges ut av staten. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning. Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort osv.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som har utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper, ID-kort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger. Upphovsrättsregler Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddade verk som böcker, musik, målningar, träsnitt, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på något sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar. Kassering av datalagringsenheter Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk. Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan, bör du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller formatera enheten och sedan helt och hållet fylla den igen med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). Ta även bort ev. bilder som du använder för att förinställa manuellt. Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter så du inte skadar dig. AVC Patent Portfolio License DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK FÖR EN KONSUMENT FÖR (i) KODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED AVC-STANDARD ( AVC-VIDEO ) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV AVC-VIDEO SOM HAR KODATS AV EN KONSUMENT I SAMBAND MED PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM HAR LICENSIERATS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS GES ELLER ÄR UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON ANNAN ANVÄNDNING. MER INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE vi

9 Använd endast elektroniktillbehör från Nikon Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certifierade av Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska kretsen. Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon. Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär den holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas, tar eld, går sönder eller läcker. Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om tillbehör från Nikon. D Använd endast tillbehör från Nikon Endast tillbehör från Nikon som är certifierade av Nikon speciellt för användning med denna digitalkamera från Nikon är konstruerade för att uppfylla de användar- och säkerhetskrav som gäller. DET FINNS RISK ATT KAMERAN SKADAS OCH GARANTIN KAN UPPHÖRA ATT GÄLLA OM DU ANVÄNDER ANDRA TILLBEHÖR ÄN DE FRÅN NIKON. D Service av kameran och tillbehören Kameran är en precisionsenhet och kräver regelbunden service. Nikon rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran. Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex. objektiv eller blixtar (säljs separat), bör tas med vid genomgång eller service av kameran. A Innan du tar viktiga bilder Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos produkten. A Livslångt lärande Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser: Användare i USA: Användare i Europa och Afrika: Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress: vii

10 viii

11 X Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och skärmarna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset Funktionsratt Omkopplare för livevisning Livevisning Film R-knapp (information) I/E/#-knapp Utlösarläge Självutlösare Fjärrkontroll Ögla för kamerarem E/N-knapp Exponeringskompensation Justera bländare Blixtkompensation 7 Avtryckare...16, 18 8 Strömbrytare Filminspelningsknapp Infrarödmottagare för fjärrkontroll ML-L3 (framsida) AF-hjälplampa Lampa för självutlösare Lampa för röda ögonreducering Kamerahuslock 13 CPU-kontakter 14 Inbyggd blixt Högtalare Skärpeplansmarkering (E) 17 M/ Y-knapp Blixtläge...37, 38 Blixtkompensation 18 Anslutningslock 19 Fn-knapp Använda Fn-knappen 20 Monteringsmarkering Objektivlåsknapp Spegel 23 Objektivfäste Lock till tillbehörssko 25 Tillbehörssko (för extra blixtenheter) 26 Stereomikrofon... 2, Anslutning för extern mikrofon 28 USB- och AV-kontakt Ansluta till en dator HDMI-minikontakt 30 Tillbehörskontakt X 1

12 X Sökarokular... 4, 29 2 Ögonmussla G-knapp Menyer Infrarödmottagare för fjärrkontroll ML-L3 (baksida) Monitor Visningsinställningar...6 Livevisning...45 Helskärmsläge Stativgänga 7 Dioptrijusteringskontroll P-knapp (informationsredigering) A/L-knapp Använda A (L)-knappen Skydda fotografier från radering 10 Kommandoratt 11 K-knapp Bildvisning J (OK)-knapp Lucka till minneskortsfack... 8, Multiväljare Åtkomstlampa för minneskort...17, O-knapp Radera fotografier X-knapp Bildvisning inzoomning 18 Lock för strömkontakt (säljs separat) 19 Batteriluckans spärr... 7, Lucka för batterifack... 7, W/Q-knapp Miniatyrbilder... 24, 25 Bildvisning utzoomning Hjälp Batterispärr... 7, 11 D Mikrofon och högtalare Placera inte mikrofonen eller högtalaren i närheten av magnetiska enheter. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan påverka data som finns på de magnetiska enheterna. A Strömbrytaren Vrid på strömbrytaren som visas för att slå på kameran. Vrid på strömbrytaren som visas för att slå av kameran. 2

13 Funktionsratten Med kameran kan du välja följande fotograferingslägen: Lägena P, S, A och M Välj dessa lägen för full kontroll över kamerainställningarna. P Programautomatik (0 42, 43) S Slutartidsstyrd automatik (0 42, 43) A Bländarstyrd automatik (0 42, 43) M Manuell (0 42, 43) Specialeffektlägen Använda specialeffekter vid fotografering. % Mörkerseende (0 59) g Färgteckning (0 59, 61) ( Miniatyreffekt (0 59, 62) 3 Selektiv färg (0 60, 63) 1 Silhuett (0 60) 2 Högdagerbild (0 60) 3 Lågdagerbild (0 60) X Autolägen Välj dessa lägen för enkel, sikta-och-tryck - fotografering. i Auto (0 15) j Auto (blixt avstängd) (0 15) Motivlägen Kameran optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det motiv som valts med funktionsratten. Matcha ditt val med det motiv som fotograferas. k Porträtt (0 19) l Landskap (0 19) p Barn (0 20) m Sport (0 20) n Närbild (0 20) h Övriga motiv (0 21) A Automatisk motivtyp (Livevisning) Om livevisning väljs i läge i eller j aktiveras automatiskt val av motivtyp ( automatisk motivtyp ; 0 50) när autofokus används. 3

14 Sökaren X Kompositionsrutnät (visas när 10 Bländare (f-nummer)...42, Indikator för flexibelt program På är valt för Anpassad 11 Varning för lågt batteri Exponeringsindikator...43 inställning d2) 12 Gafflingsindikator Exponeringskompensationsvisning Fokuspunkter Antal återstående 3 AF-områdesmarkeringar...10, 15 Antal återstående bilder innan 18 Blixtkompensations- exponeringar...14 Elektronisk avståndsmätare 4 Varning för lågt batteri...14 minnesbufferten blir full...27 indikator Monokrom indikator (visas när Indikator för lagring av vitbalans 19 Indikator för exponeringskompensation...44 Monokrom Picture Control Exponeringskompensationsvärde Indikator för automatisk eller en Picture Control baserad på Monokrom har Blixtkompensationsvärde ISO-känslighet valts) ISO-känslighet Varningsindikator 6 Inget minneskort -indikator K (visas när minne finns för fler 7 Fokusindikering...16 än 1000 exponeringar) Indikator för 15 Blixt klar-indikator...18 autoexponeringslås (AE) 9 Slutartid...42, 43 Observera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte. D Sökaren Sökarbildens responstid och ljusstyrka kan variera beroende på temperaturen. 4

15 Monitorn Monitorn kan vinklas och roteras så som visas nedan. X Normalt läge Vik in monitorn mot kameran med monitorn utåt. Denna position rekommenderas för normal fotografering. Bilder i låg vinkel Komponera bilder i livevisning med kameran nära marken. Bilder i hög vinkel Komponera bilder i livevisning medan du håller kameran över huvudet. Självporträtt Använd för självporträtt i livevisning. Monitorn visar en spegelbild av vad som kommer att synas på den slutgiltiga bilden. D Använda monitorn Rotera monitorn försiktigt inom den räckvidd som visas. Använd inte våld. Underlåtenhet att observera dessa försiktighetsåtgärder kan skada anslutningen mellan monitorn och kamerahuset. För att skydda monitorn när kameran inte används, vik in den med bildskärmen mot kamerahuset. A Se även Se Komponera fotografier i monitorn för information om hur du komponerar bilder i monitorn (0 45). 5

16 X Informationsdisplayen Kamerainställningar kan visas och justeras på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen en gång för att visa inställningar, och en gång till för att ändra inställningar. Markera alternativ med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativen för det markerade alternativet. P-knapp Fotograferingsläge i auto/ j auto (blixt avstängd)...15 Motivlägen...19 Lägena P, S, A och M...42 Specialeffektläge Bländare (f-nummer)...42, 43 Bländarvisning...42, 43 3 Slutartid...42, 43 Slutartidsvisning...42, 43 4 Gafflingsindikator 5 Indikator för automatiskt AF-område D-följningsindikator...32 Fokuspunkt Indikator för Eye-Fi-anslutning 7 Indikator för GPS-anslutning 8 Exponeringsfördröjning 9 Indikator för multiexponering 10 Indikator för datumstämpel 11 Blixtstyrningsindikator Blixtkompensationsindikator för extra blixtar Observera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte Utlösarläge Ljudindikator 14 Batteriindikator ISO-känslighet...39 Visning av ISO-känslighet...39 Indikator för automatisk ISO-känslighet 16 ADL-gafflingsmängd 17 Antal återstående exponeringar...14 Indikator för lagring av vitbalans 18 K (visas när minne finns för fler än 1000 exponeringar) Exponeringsindikator...43 Indikator för exponeringskompensation...44 Förloppsindikator för gaffling Hjälpikon 21 Bildkvalitet Bildstorlek Gafflingssteg 24 HDR (stort dynamiskt omfång) 25 Aktiv D-Lighting 26 Vitbalans 27 ISO-känslighet Exponeringskompensation Blixtkompensation 30 Blixtläge Mätning 32 AF-områdesläge... 32, Fokusläge... 30, Picture Control 6

17 De första stegen Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort. 1 Montera remmen. Fäst remmen ordentligt i de två öglorna på kamerahuset så som visas nedan. X 2 Ladda batteriet. Om en resenätadapter medföljer, fäll upp väggkontakten och anslut resenätadaptern så som visas nedan till vänster, och se till att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat batteri laddas upp helt på ungefär 1 timme och 30 minuter. Batteriet laddas Laddning slutförd 3 Sätt i batteriet. Sätt in batteriet i den riktning som visas och använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren åt sidan. Spärren håller batteriet på plats när det är helt isatt. Batterispärr 7

18 4 Sätt i ett minneskort (säljs separat). Kontrollera att kortet är rättvänt och skjut sedan in det tills det klickar på plats. X 8 GB 5 Montera ett objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Monteringsmarkering (objektivet; markeras med en vit punkt) Monteringsmarkering (kamera) Monteringsmarkering (objektiv) Rikta upp markeringarna (de vita punkterna), placera objektivet på kameran och vrid sedan tills objektivet klickar på plats. Autofokus är tillgängligt med AF-S-objektiv. När autofokus används med ett objektiv utrustat med en A-M-lägesväljare, skjut då väljaren till A (om objektivet har en M/A-M-väljare, välj då M/A för autofokus med manuell styrning). För information om andra objektiv som kan användas med D5200, se sida 74. Om objektivet har en vibrationsreduceringsväljare (VR), välj då ON (PÅ) för att minska effekten av vibrationer. 8

19 6 Öppna monitorn. Öppna monitorn så som visas. Använd inte våld. X 7 Slå på kameran. En dialogruta för val av språk visas. A Objektiv med knapp för objektivindrag Lås upp och skjut ut zoomringen innan kameran används. Håll knappen för objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt bilden (w). Knapp för objektivindrag Bilder kan inte tas när objektivet är indraget; om ett felmeddelande visas eftersom kameran har slagits på med objektivet indraget, vrid på zoomringen tills meddelandet försvinner. 9

20 X 8 Välj ett språk och ställ in kameraklockan. Använd multiväljaren och J-knappen för att välja ett språk och ställa in kameraklockan. Flytta markören uppåt Flytta markören nedåt J-knappen: välj markerat alternativ Välj det markerade alternativet eller visa undermenyn q w e Välj ett språk Välj tidszon Välj datumformat r t Observera: Inställningarna för språk och datum/tid kan ändras när som helst med alternativen Språk (Language) och Tidszon och datum i inställningsmenyn (0 66). Välj alternativ för sommartid Ställ in tid och datum (notera att kameran använder en 24-timmarsklocka) 9 Fokusera sökaren. Ta bort objektivlocket och vrid på dioptrijusteringskontrollen tills AFomådesmarkeringarna är i skarpt fokus. Var försiktig när kontrollen används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat. AF-områdesmarkeringar A Justera sökarens fokus Om du inte kan fokusera sökaren så som beskrivs ovan, välj enpunkts servoautofokus (AF-S; 0 30), enpunkts-af (c; 0 32) och mittenfokuspunkten, rama sedan in ett motiv med hög kontrast i mittenfokuspunkten och tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera kameran. Med kameran fokuserad, använd dioptrijusteringskontrollen för att få motivet i skarpt fokus i sökaren. Om nödvändigt kan sökarens fokus justeras ytterligare med hjälp av korrektionslinser (säljs separat). 10

21 D När laddning pågår Flytta inte laddaren eller rör vid batteriet när laddning pågår. Underlåtenhet att följa denna varning kan i vissa enstaka fall leda till att laddaren visar att batteriet är fulladdat trots att det endast är delvis laddat. Ta ur batteriet och sätt i det igen för att börja ladda på nytt. D Ladda batteriet Läs och följ varningarna och försiktighetsåtgärderna på sidorna iv v och i denna handbok. Ladda batteriet inomhus vid en omgivande temperatur mellan 5 C och 35 C. Använd inte batteriet vid temperaturer under 0 C eller över 40 C; underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan skada batteriet eller försämra dess prestanda. Kapaciteten kan minska och laddningstiden öka vid batteritemperaturer från 0 C till 15 C och från 45 C till 60 C. Batteriet kommer inte att laddas om dess temperatur är lägre än 0 C eller över 60 C. Om CHARGE (LADDNING)-lampan blinkar snabbt (ungefär åtta gånger per sekund) under pågående laddning, kontrollera att temperaturen befinner sig inom det rekommenderande spannet och koppla sedan ur laddaren och ta ur och sätt i batteriet igen. Om problemet kvarstår, upphör omedelbart med användandet och ta med batteriet och laddaren till din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Försök inte att ladda ett fulladdat batteri. Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärd leder till minskad batteriprestanda. Använd laddaren endast med kompatibla batterier. Koppla från laddaren när den inte används. A Ta ur batteriet För att ta ur batteriet stänger du av kameran och öppnar luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ut batteriet för hand. X A Formatera minneskort Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskort i inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera kortet (0 66). Notera att detta permanent raderar alla data som kan finnas på kortet. Se till att kopiera alla fotografier och andra data du vill behålla till en dator innan du börjar. 11

22 X D Minneskort Minneskort kan vara varma efter användning. Var försiktig när du tar ur kort från kameran. Stäng av strömmen innan du sätter i eller tar ur minneskort. Ta inte ur minneskort från kameran, slå inte av kameran och ta inte bort eller koppla ur strömkällan under formatering eller medan data skrivs, tas bort eller kopieras till en dator. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till förlust av data eller skada på kameran eller kortet. Vidrör inte kortens kontaktyta med fingrarna eller med metallföremål. Kortet får inte böjas, tappas eller utsättas för slag. Använd inte våld mot kortets hölje. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skador på kortet. Utsätt inte för vatten, stark värme, hög luftfuktighet eller direkt solljus. Formatera inte minneskort på en dator. A Ta ur minneskort Sedan du kontrollerat att åtkomstlampan för minneskort är släckt, stäng av kameran, öppna locket till minneskortsfacket och tryck in kortet så att det matas ut (q). Minneskortet kan sedan avlägsnas för hand (w). 8 GB A Skrivskyddsspärren SD-minneskort är utrustade med en skrivskyddsspärr för att förhindra oavsiktlig förlust av data. När denna spärr är i lock (låst) läge kan bilder inte sparas eller raderas och minneskortet kan inte formateras (en signal hörs om du försöker utlösa slutaren). För att låsa upp minneskortet, skjut spärren till write (skriv)-läge. 8 GB Spärr för skrivskydd 12

23 D CPU-objektiv med bländarringar Om CPU-objektivet är utrustat med en bländarring (0 75), lås bländaren vid den lägsta inställningen (det högsta f-numret). A Montera av objektivet Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv. Ta bort objektivet genom att hålla objektivlåsknappen (q) intryckt samtidigt som du vrider objektivet medsols (w). När du har monterat av objektivet, sätt då tillbaka objektivlocken och kamerahuslocket. X A Dra in objektiv med knapp för objektivindrag För att dra in objektivet när kameran inte används, håll in knappen för objektivindrag (q) och vrid zoomringen till läge L (lås) enligt bilden (w). Dra in objektivet innan du tar bort det från kameran, och var försiktig så att du inte trycker på knappen för objektivindrag när du monterar eller tar bort objektivet. A Kameraklockan Kameraklockan är mindre noggrann än de flesta armbandsur och hushållsklockor. Kontrollera klockan regelbundet mot mera noggranna tidsgivare och ställ om vid behov. A Klockbatteriet Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar strömkälla, som laddas upp efter behov när batteriet är isatt eller när kameran drivs med en strömkontakt EP-5A och nätadapter EH-5b (säljs separat) (0 76). Tre dagars laddning driver klockan i ungefär en månad. Om ett varningsmeddelande som säger att klockan inte är inställd visas när kameran slås på, är klockans batteri urladdat och klockan har återställts. Ställ in korrekt tid och datum. 13

24 s Grundläggande fotografering Batterinivå och kortkapacitet s Innan du fotograferar, kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar. 1 Slå på kameran. 2 Kontrollera batterinivån. Kontrollera batterinivån i informationsdisplayen (om batterinivån är låg kommer även en varning att visas i sökaren). Om monitorn är av, tryck då på P-knappen för att visa informationsdisplayen; om monitorn inte slås på är batteriet urladdat och måste laddas. Informationsdisplay Sökare Beskrivning L Batteriet är fulladdat. K Batteriet är delvis urladdat. Låg batterinivå. Håll ett fulladdat reservbatteri i beredskap H d eller förbered för att ladda batteriet. H (blinkar) d (blinkar) Batteriet urladdat; avtryckaren inaktiverad. Ladda eller byt batteri. 3 Kontrollera antalet återstående exponeringar. Informationsdisplayen och sökaren visar antalet bilder som kan tas med nuvarande inställningar (värden över 1000 avrundas nedåt till närmsta hundratal; t.ex. visas värden mellan 1200 och 1299 som 1,2 K). Om en varning visas som säger att det inte finns tillräckligt med utrymme för ytterligare fotografier, sätt i ett annat minneskort (0 8) eller radera några fotografier (0 25). 14

25 Sikta-och-tryck -fotografering (lägena i och j) Detta avsnitt beskriver hur man tar fotografier i lägena i och j, automatiska sikta-och-tryck -lägen där de flesta inställningar styrs av kameran i enlighet med fotograferingsförhållandena. 1 Slå på kameran. Ta bort objektivlocket och sätt på kameran. Informationsdisplayen visas i monitorn. s 2 Välj läge i eller j. Välj läget auto (blixt avstängd) genom att vrida funktionsratten till j för att fotografera när blixtfotografering är förbjuden, för att fotografera spädbarn eller för att framhäva naturligt ljus under förhållanden med svagt ljus. Rotera annars ratten till i (auto). Funktionsratt 3 Förbered kameran. För att komponera bilder i sökaren, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. Håll armbågarna lätt tryckta mot överkroppen för stöd och placera ena foten ett halvt steg framför den andra så att du står stadigt och håller överkroppen stilla. När bilder komponeras i stående format (porträtt), håll då kameran så som visas till höger. I läge j ökar slutartiderna när ljuset är svagt; användning av stativ rekommenderas. 4 Komponera fotografiet. Komponera ett fotografi i sökaren med huvudmotivet i AF-områdesmarkeringarna. AF-områdesmarkeringar 15

26 s 5 Tryck in avtryckaren halvvägs. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Den aktiva fokuspunkten visas. Om motivet är mörkt kan blixten fällas upp och AF-hjälplampan tändas. 6 Kontrollera indikatorerna i sökaren. När fokuseringen är klar hörs en signal (det kan hända att ingen signal hörs om motivet rör sig) och fokusindikeringen (I) visas i sökaren. Fokuspunkt Fokusindikering I I (blinkar) Beskrivning Motiv i fokus. Kameran kan inte fokusera med autofokus. Se sida 31. Medan avtryckaren trycks in halvvägs visas antalet exponeringar som kan lagras i minnesbufferten ( t ; 0 27) i sökaren. Fokusindikering Buffertkapacitet A Använda ett zoomobjektiv Använd zoomringen för att zooma in på motivet så att det fyller ett större område i bilden, eller zooma ut för att öka området som syns i det slutliga fotografiet (välj längre brännvidd på brännviddsskalan för att zooma in, kortare brännvidd för att zooma ut). Zooma in Zoomring Zooma ut Om objektivet är utrustat med en knapp för objektivindrag (0 9), håll in knappen och vrid på zoomringen tills objektivet frigörs och meddelandet som ses till höger inte lägre visas, och justera sedan zoomen med zoomringen. 16

27 7 Ta bilden. Ta bilden genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen ner för att utlösa slutaren. Åtkomstlampan för minneskort tänds och fotografiet visas på monitorn i några sekunder (bilden försvinner från skärmen automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs). Mata inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad. Åtkomstlampa för minneskort s A Rengöring av bildsensorn Kameran vibrerar lågpassfiltret som täcker bildsensorn för att avlägsna damm när kameran slås på eller av. 17

28 A Avtryckaren Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta bilden genom att trycka in avtryckaren helt. s Fokusera: tryck ned halvvägs Fotografera: tryck in hela vägen ner A Väntelägestimern Sökaren och informationsdisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka 8 sekunder, för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återaktivera displayen. Tidsperioden innan väntelägestimern löper ut automatiskt kan väljas med Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 66). Exponeringsmätare på Exponeringsmätare av Exponeringsmätare på A Den inbyggda blixten Om ytterligare belysning krävs för korrekt exponering i läge i fälls den inbyggda blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs (0 36). Om blixten fälls upp kan fotografier endast tas när blixt klar-indikatorn (M) visas. Om blixt klar-indikatorn inte visas laddas blixten; ta bort fingret från avtryckaren en stund och försök igen. För att spara ström när blixten inte används, tryck försiktigt ner den tills den klickar på plats. 18

29 Kreativ fotografering (Motivlägen) Kameran har flera olika motiv -lägen. Att välja ett motivläge optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge, komponera en bild och fotografera så som beskrivs på sidorna Funktionsratten Följande motiv kan väljas med funktionsratten: Funktionsratt s k Porträtt Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Om motivet är långt från bakgrunden eller om ett teleobjektiv används mjukas bakgrundsdetaljerna upp så att kompositionen får ett djup. l Landskap Använd för livfulla landskapsbilder i dagsljus. Den inbyggda blixten och AFhjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. 19

30 p Barn Använd för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges livfullt medan hudtoner förblir mjuka och naturliga. s m Sport Kort slutartid fryser rörelse i dynamiska sportbilder där huvudmotivet framhävs tydligt. Den inbyggda blixten och AFhjälplampan stängs av. n Närbild Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små motiv (ett makroobjektiv kan användas för att fokusera på mycket korta avstånd). Användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa. 20

31 Andra lägen Följande motivtyper kan väljas genom att vrida funktionsratten till h och vrida kommandoratten tills önskad motivtyp visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor s o Nattporträtt Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt tagna i svagt ljus. Användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa. r Nattlandskap Minska brus och onaturliga färger när nattlandskap fotograferas, inklusive gatubelysning och neonskyltar. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa. s Fest/inomhus Fånga inomhusbelysningens effekter. Används för fester och andra inomhusmotiv. 21

32 t Strand/snö Fånga ljusheten hos solbelyst vatten, snö eller sand. Den inbyggda blixten och AFhjälplampan stängs av. s u Solnedgång Bevarar de djupa nyanserna i soluppgång och solnedgång. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. v Skymning/gryning Bevarar färgerna i det svaga naturliga ljuset före gryning eller efter solnedgång. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. w Husdjursporträtt Använd för porträtt av aktiva husdjur. AF-hjälplampan stängs av. 22

33 x Levande ljus För fotografier tagna i levande ljus. Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. y Blommor Använd för blomsterängar, blommande trädgårdar och andra landskap med blommor. Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. s z Höstfärger Fångar de strålande röda och gula färgerna hos höstlöv. Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt. 0 Mat Använd för livfulla bilder av mat. Användning av ett stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa; den inbyggda blixten kan också användas (0 36). 23

34 I Bildvisning och radering Bilder visas automatiskt i några sekunder efter att de tagits. Om ingen bild visas i monitorn kan den senaste bilden visas genom att trycka på K-knappen. Visa bilder I 1 Tryck på K-knappen. En bild visas på monitorn. K-knapp 2 Visa ytterligare bilder. Ytterligare bilder kan visas genom att trycka på 4 eller 2 eller vrida på kommandoratten. Bildvisningsalternativ För att visa bilder på kontaktkartor med fyra, nio eller 72 bilder (miniatyrbildsvisning), tryck på W (Q)-knappen. För att visa bilder tagna på ett valt datum (kalendervisning), tryck på W (Q)-knappen när 72 bilder visas. W (Q) W (Q) X X Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning Kalendervisning 24

35 Miniatyrbildsvisning Markera bilder med multiväljaren eller kommandoratten och tryck på J för att visa de markerade bilderna i helskärmsläge. Tryck på X för att minska antalet bilder som visas. Kalendervisning Tryck på W (Q)-knappen för att växla mellan datumlistan och listan med miniatyrbilder för det valda datumet. Använd multiväljaren för att markera datum i datumlistan eller markera bilder i miniatyrbildslistan. Tryck på X när markören är i datumlistan för att återgå till visning av 72 bilder. Radera bilder 1 Visa en bild och tryck på O-knappen. Visa bilden du vill radera och tryck sedan på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på K för att avsluta utan att radera bilden. 2 Tryck på O-knappen igen. Tryck på O-knappen igen för att radera bilden. W (Q)-knapp O-knapp Datumlista Miniatyrbildslista I 25

36 z z Mer om fotografering (alla lägen) Lägena Enkelbild, Serietagning, Självutlösare, Fjärrkontroll och Tyst läge Välj mellan följande utlösarlägen: Läge Beskrivning 8 Enkelbild: Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in. Serietagning L (långsam serietagning): Kameran tar bilder med ungefär 3 bilder per sekund (bps)! medan avtryckaren trycks ned. Serietagning H (snabb serietagning): Kameran tar bilder med ungefär 5 bilder per sekund (bps) 9 medan avtryckaren trycks ned. Självutlösare: Använd självutlösaren för självporträtt eller för att minska oskärpa orsakad av E kameraskakningar (0 28). Fördröjd fjärrstyrning (ML-L3): Slutaren utlöses 2 sek. efter att avtryckaren på fjärrkontrollen " ML-L3 (säljs separat) (0 77) trycks ned (0 28). Fjärrstyrn. utan fördr. (ML-L3): Slutaren utlöses när avtryckaren på fjärrkontrollen ML-L3 (säljs # separat) (0 77) trycks ned (0 28). Tyst läge: Som för enkelbild, förutom att spegeln inte klickar tillbaka på plats medan avtryckaren trycks in helt, vilket gör att användaren kan kontrollera spegelns klickande, J vilket också är tystare än i enkelbildsläge. Det ljuder inte heller någon signal när kameran fokuserar, vilket håller ljudnivån på ett minimum i tysta omgivningar. 1 Tryck på I (E/#). En lista över alternativ för utlösarläge visas. I (E/#)-knapp 2 Välj ett utlösarläge. Markera ett utlösarläge och tryck på J för att återgå till informationsdisplayen. Fotografier kan tas direkt. 26

37 A Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att fotograferingen kan fortsätta medan fotografier sparas på minneskortet. Upp till 100 fotografier kan tas i en följd; notera dock att bildhastigheten sjunker när bufferten är full. Medan bilder sparas på minneskortet lyser åtkomstlampan för minneskort (0 17). Beroende på batterinivån och antalet bilder i bufferten kan lagringen ta från några få sekunder till några minuter. Ta inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla ur strömförsörjningen innan åtkomstlampan har släckts. Om kameran stängs av medan data finns kvar i bufferten stängs inte strömmen av förrän alla bilder i bufferten sparats. Om batteriet blir urladdat medan bilder finns kvar i bufferten inaktiveras avtryckaren och bilderna överförs till minneskortet. A Serietagningslägen Serietagningslägen kan inte användas med den inbyggda blixten; vrid funktionsratten till j (0 15) eller stäng av blixten ( ). A Buffertstorlek Medan avtryckaren trycks in visas ungefär hur många bilder som kan lagras i minnesbufferten med de aktuella inställningarna i sökarens visning av antal bilder. Illustrationen visar hur det ser ut på skärmen när det finns plats för ungefär 17 bilder i bufferten. z 27

38 Självutlösare och fjärrstyrningslägen Självutlösaren och fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat) (0 77) gör det möjligt för fotografen att vara en bit ifrån kameran när fotot tas. 1 Montera kameran på ett stativ. Montera kameran på ett stativ eller placera kameran på en stabil och plan yta. z 2 Välj ett utlösarläge. Välj läge E (Självutlösare), " (Fördröjd fjärrstyrning (ML-L3)) eller # (Fjärrstyrn. utan fördr. (ML-L3)) (0 26; notera att om inga åtgärder utförs under ungefär en minut efter att ett fjärrstyrningsläge valts återgår kameran automatiskt till enkelbildsläge, serietagningsläge eller tyst läge). I (E/#)-knapp 3 Komponera fotografiet. Fjärrstyrningsläge: Kontrollera fokus genom att trycka in avtryckaren halvvägs. Inget fotografi kommer att tas även om knappen trycks in hela vägen. 4 Ta fotografiet. Självutlösarläge: Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera, och tryck sedan in avtryckaren hela vägen för att ta bilden. Lampan för självutlösare börjar blinka och en ljudsignal hörs. Två sekunder innan bilden tas slutar lampan för självutlösare blinka och ljudsignalen blir snabbare. Slutaren utlöses tio sekunder efter att timern startat. Fjärrstyrningsläge: Från ett avstånd på 5 m eller mindre, rikta sändaren på ML-L3 mot någon av infrarödmottagarna på kameran (0 1, 2) och tryck på ML-L3:s avtryckare. I läget fördröjd fjärrstyrning tänds självutlösarlampan i ungefär två sekunder innan slutaren utlöses. I läget fjärrstyrning utan fördröjning blinkar självutlösarlampan efter att slutaren har utlösts. Notera att timern kanske inte startar eller en bild kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer då slutaren inte kan utlösas. Om kameran stängs av avbryts utlösarlägena självutlösare och fjärrstyrning och utlösarläget enkelbild, serietagning eller tyst läge återställs. 28

39 Använda de trådlösa fjärrkontrollerna WR-R10 och WR-T10 (säljs separat) (0 77) När en WR-T10 används i kombination med en WR-R10 utför avtryckaren på WR-T10 samma funktioner som kamerans avtryckare, vilket möjliggör kontinuerlig fotografering med trådlös fjärrkontroll och självutlösarfotografering. För mer information, se handboken som medföljer WR-R10 WR-T10 WR-R10/WR-T10. D Innan fjärrkontrollen ML-L3 används Ta bort skyddsplasten från batteriet innan fjärrkontrollen ML-L3 används första gången. D Fotografering med fjärrkontroll I utlösarlägena fjärrstyrning utan fördröjning (ML-L3) eller fördröjd fjärrstyrning (ML-L3) svarar kameran endast på avtryckaren på fjärrkontrollen ML-L3. Välj ett annat utlösarläge när du använder de trådlösa fjärrkontrollerna WR-R10/WR-T10. A Täck över sökaren Vid fotografering utan ögat mot sökaren, ta bort ögonmusslan DK-20 (q) och sätt i det medföljande sökarlocket DK-5 så som visas (w). Detta förhindrar att ljus som kommer in via sökaren påverkar exponeringen. Håll kameran i ett fast grepp när ögonmusslan tas bort. Ögonmussla DK-20 q w Sökarlock DK-5 z D Använda den inbyggda blixten Innan du tar ett fotografi med blixt i lägena P, S, A, M eller 0, tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten och vänta på att M-indikatorn visas i sökaren (0 18). Fotograferingen kommer att avbrytas om blixten fälls upp medan ett fjärrstyrningsläge är aktivt eller efter att självutlösaren har startats. Om blixt behövs kommer kameran bara att svara på avtryckaren på ML-L3 när blixten har laddats. I automatiska lägen, motivlägen och specialeffektlägen där blixten fälls upp automatiskt börjar blixten laddas när ett fjärrstyrningsläge väljs; när blixten är laddad fälls den upp automatiskt och avfyras efter behov. I blixtlägen som stödjer röda ögon-reducering kommer lampan för röda ögon-reducering att tändas i ungefär en sekund innan slutaren utlöses i läget fjärrstyrning utan fördröjning. I läget fördröjd fjärrstyrning lyser självutlösarlampan i två sekunder, följt av lampan för röda ögonreducering som lyser i en sekund innan slutaren utlöses. A Se även Se alternativet Anpassad inställning c3 (Självutlösare; 0 66) för information om att välja varaktigheten för självutlösaren och antalet tagna bilder. Se Anpassad inställning c4 (Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3); 0 66) för information om att välja hur länge kameran ska vänta på en signal från fjärrkontrollen. Se Anpassad inställning d1 (Signal; 0 66) för information om att kontrollera de signaler som ljuder när självutlösaren och fjärrkontrollen används. 29

40 Fokusering Detta avsnitt beskriver fokusalternativen som finns tillgängliga när fotografier komponeras i sökaren. Fokus kan justeras automatiskt eller manuellt (se Fokusläge nedan), och fokuspunkten för automatisk eller manuell fokusering kan väljas med multiväljaren. Fokusläge Välj mellan följande fokuslägen. Notera att AF-S och AF-C endast är tillgängliga i lägena P, S, A och M. z AF-A AF-S AF-C MF Alternativ Automatisk servo-af Enpunkts servo-af Kontinuerlig servo-af Manuell fokusering Beskrivning Kameran väljer enpunkts servoautofokus automatiskt om motivet är stillastående, och kontinuerlig servoautofokus om motivet rör sig. Slutaren kan endast utlösas om kameran kan fokusera. För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. Slutaren kan endast utlösas om kameran kan fokusera. För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt medan avtryckaren är intryckt halvvägs. Om motivet rör sig aktiverar kameran förutsägande fokusföljning för att förutsäga det slutgiltiga avståndet till motivet och justera fokus om nödvändigt (0 31). Med standardinställningarna kan slutaren endast utlösas om kameran kan fokusera. Fokusera med objektivets bländarring. 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. P-knapp Informationsdisplay 2 Visa fokuslägesalternativ. Markera det aktuella fokusläget på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj ett fokusläge. Markera ett fokusläge och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. 30

41 A Förutsägande fokusföljning I AF-C-läge eller när kontinuerlig servoautofokus är valt i AF-A-läge, kommer kameran att påbörja förutsägande fokusföljning om motivet rör sig mot kameran medan avtryckaren trycks in halvvägs. Kameran kan då följa fokus medan den försöker att förutsäga var motivet kommer att vara när slutaren utlöses. D Kontinuerlig servoautofokus När Prioritera fokus är valt för Anpassad inställning a1 (Välj AF-C-prioritet; 0 66) och kameran är i AF-C-läge eller när kontinuerlig servoautofokus är valt i AF-A-läge, ger kameran högre prioritet till fokussvar (har ett bredare fokusområde) än i AF-S-läge, och slutaren kan utlösas innan fokusindikeringen visas. A Så får du bra resultat med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som anges nedan. Slutaren kanske inte utlöses om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusindikeringen (I) och kameran kan avge en ljudsignal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är i fokus. I dessa fall, fokusera manuellt eller använd fokuslås för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd och komponera sedan om fotografiet. Det finns endast liten eller ingen kontrast mellan motiv och bakgrund. Exempel: Motivet har samma färg som bakgrunden. Fokuspunkten innehåller motiv på olika avstånd från kameran. Exempel: Motivet är inuti en bur. Fokuspunkten innehåller områden med skarpt kontrasterande ljusstyrka. Exempel: Motiv som befinner sig till hälften i skugga. Objekt i bakgrunden verkar större än motivet. Exempel: En byggnad finns i bildområdet bakom motivet. z Motivet domineras av regelbundna geometriska mönster. Exempel: Persienner eller en rad med fönster i ett höghus. Motivet innehåller många fina detaljer. Exempel: En blomsteräng eller andra motiv som är små eller inte varierar i ljusstyrka. A Se även För information om de alternativ som är tillgängliga i livevisning, se sida 46. Se Anpassad inställning a1 (Välj AF-C-prioritet, 0 66) för information om att använda slutarprioritet i kontinuerlig servo-af. Anpassad inställning d1 (Signal; 0 66) kan användas för att slå på eller av ljudsignalen. 31

42 AF-områdesläge Välj hur fokuspunkten för autofokus väljs. Notera att AF-områdeslägena d (dynamiskt område) och f (3D-följning) inte är tillgängliga när AF-S är valt som fokusläge. z c J K L f e Alternativ Enpunkts-AF Dyn. AF-omr. (9 punkter) Dyn. AF-omr. (21 punkter) Dyn. AF-omr. (39 punkter) 3D-följning Automatiskt AF-område Beskrivning Användaren väljer fokuspunkt med multiväljaren (0 33); kameran fokuserar endast på motiv i den valda fokuspunkten. Använd med stillastående motiv. I fokuslägena AF-A och AF-C väljer användaren fokuspunkt med multiväljaren (0 33), men om motivet flyttar sig från den valda fokuspunkten under en kort stund fokuserar kameran baserat på information från omgivande punkter. Antalet fokuspunkter varierar med det valda läget: 9-punkters dynamiskt AF-område: Välj det här alternativet om det finns tid att komponera fotografiet eller vid fotografering av motiv som rör sig förutsägbart (till exempel löpare eller bilar på en bana). 21-punkters dynamiskt AF-område: Välj det här alternativet vid fotografering av motiv som rör sig oförutsägbart (till exempel fotbollsspelare under en match). 39-punkts dynamiskt AF-område: Välj det här alternativet vid fotografering av motiv som rör sig snabbt och är svåra att fånga i sökaren (till exempel fåglar). I fokuslägena AF-A och AF-C väljer användaren fokuspunkt med multiväljaren (0 33). Om motivet flyttar sig efter att kameran har fokuserat använder kameran 3D-följning för att välja ny fokuspunkt och hålla fokus låst på det ursprungliga motivet medan avtryckaren trycks in halvvägs. Används för att snabbt komponera bilder med motiv som rör sig på ett oförutsägbart sätt från sida till sida (till exempel tennisspelare). Om motivet lämnar sökaren, ta då bort fingret från avtryckaren och komponera om fotografiet med motivet i den valda fokuspunkten. Kameran identifierar automatiskt motivet och väljer fokuspunkt. 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. P-knapp Informationsdisplay 2 Visa alternativ för AF-områdesläge. Markera det aktuella AF-områdesläget på informationsdisplayen och tryck på J. 32

43 3 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. Val av fokuspunkt I manuellt fokuseringsläge eller när autofokus kombineras med AF-områdeslägen förutom e (Automatiskt AF-område), kan du välja mellan 39 fokuspunkter, vilket gör det möjligt att komponera fotografier med huvudmotivet nästan var som helst i bilden. 1 Välj ett annat AF-områdesläge än e (Automatiskt AF-område; 0 32). z 2 Välj fokuspunkt. Använd multiväljaren för att välja fokuspunkt i sökaren eller informationsdisplayen medan exponeringsmätarna är på. Tryck på J för att välja mittenfokuspunkten. Fokuspunkt A Se även För information om de AF-områdeslägen som är tillgängliga i livevisning, se sida 47. Se Anpassad inställning f1 (Tilldela Fn-knapp, 0 66) för information om hur du använder Fn-knappen och kommandoratten för att välja ett AF-områdesläge. 33

44 Bildkvalitet och storlek z Tillsammans bestämmer bildkvalitet och storlek hur mycket utrymme varje fotografi tar på minneskortet. Större bilder av högre kvalitet kan skrivas ut i större storlekar men kräver också mer minne, vilket betyder att färre sådana bilder kan lagras på minneskortet. Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad (bildkvalitet). Alternativ Filtyp Beskrivning NEF (RAW) + JPEG hög Två bilder sparas: en NEF-bild (RAW) och en JPEG-bild med hög kvalitet. NEF (RAW) + NEF/ JPEG normal JPEG Två bilder sparas: en NEF-bild (RAW) och en JPEG-bild med normal kvalitet. NEF (RAW) + JPEG låg Två bilder sparas: en NEF-bild (RAW) och en JPEG-bild med låg kvalitet. NEF (RAW) NEF 14-bitars rådata från bildsensorn sparas direkt på minneskortet. Inställningar såsom vitbalans och kontrast kan justeras efter fotografering. JPEG hög Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 4 (hög kvalitet). JPEG normal JPEG Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 8 (normal kvalitet). JPEG låg Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 16 (låg kvalitet). 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. P-knapp Informationsdisplay 2 Visa alternativ för bildkvalitet. Markera den aktuella bildkvaliteten på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj en filtyp. Markera ett alternativ och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. 34

45 Bildstorlek Välj en storlek för JPEG-bilder (detta alternativ är inte tillgängligt för RAW-kvalitetsbilder; 0 34). Bildstorlek Storlek (pixlar) Utskriftsstorlek (cm) * # Large ,8 33,9 $ Medium ,1 25,4 % Small ,3 16,9 * Ungefärlig storlek vid utskrift med 300 dpi. Utskriftsstorlek i tum motsvarar bildstorleken i pixlar dividerat med skrivarupplösningen i dots per inch (dpi, punkter per tum; 1 tum=ungefär 2,54 cm). 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. z P-knapp Informationsdisplay 2 Visa alternativ för bildstorlek. Markera den aktuella bildstorleken på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj en bildstorlek. Markera ett alternativ och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. A Filnamn Fotografier sparas som bildfiler med namn i formen DSC_nnnn.xxx, där nnnn är ett fyrsiffrigt nummer mellan 0001 och 9999 som tilldelas automatiskt av kameran i stigande ordning, och xxx är ett av följande tillägg med tre bokstäver: NEF för NEF-bilder, JPG för JPEG-bilder eller MOV för filmer. NEF- och JPEG-filer som sparats med inställningen NEF (RAW)+JPEG har samma filnamn men olika tillägg. A Fn-knappen Bildkvalitet och storlek kan även ställas in genom att vrida på kommandoratten, samtidigt som Fn-knappen hålls intryckt. Se Anpassad inställning f1 (Tilldela Fn-knapp, 0 66). 35

46 Använda den inbyggda blixten Kameran stödjer ett antal blixtlägen för fotografering av motiv i svagt ljus eller i motljus. Använda den inbyggda blixten: Lägena i, k, p, n, o, s, w och g 1 Välj ett blixtläge (0 37). z 2 Ta bilder. Blixten fälls upp efter behov när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras när ett fotografi tas. Om blixten inte fälls upp automatiskt, försök INTE att fälla upp den för hand. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan blixten skadas. Använda den inbyggda blixten: Lägena P, S, A, M och 0 1 Fäll upp blixten. Tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten. 2 Välj ett blixtläge (endast lägena P, S, A och M; 0 37). 3 Ta bilder. Blixten avfyras varje gång en bild tas. M (Y)-knapp A Fälla ner den inbyggda blixten För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills den klickar på plats. 36

47 Blixtläge Vilka blixtlägen som är tillgängliga varierar med fotograferingsläget: i, k, p, n, s, w, g o 0 No Auto Automatisk långsam synk + N Upplättningsblixt Njr röda ögon-reducering Njo Auto + röda ögon-reducering Nr Automatisk långsam synk j Avstängd blixt j Avstängd blixt P, A S, M N Upplättningsblixt N Upplättningsblixt Nj Röda ögon-reducering Nj Röda ögon-reducering Njp Långsam synk + röda ögon-reducering Nq Synk på bakre ridå Np Långsam synk Nt Bakre ridå + långsam synk z 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. P-knapp Informationsdisplay 2 Visa alternativ för blixtläge. Markera det aktuella blixtläget på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj ett blixtläge. Markera ett läge och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. 37

48 A Blixtlägen Blixtlägena som listas på föregående sida kan kombinera en eller flera av följande inställningar, som visas av blixtlägesikonen: AUTO (automatisk blixt): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs och avfyras vid behov. j (röda ögon-reducering): Använd till porträtt. Lampan för röda ögon-reducering tänds innan blixten avfyras, vilket reducerar röda ögon. j (av): Blixten avfyras inte trots att belysningen är svag eller motivet är i motljus. SLOW (långsam synk): Slutartiden förlängs automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid svagt ljus. Använd för att inkludera bakgrundsljus i porträtt. REAR (synk på bakre ridå): Blixten avfyras precis innan slutaren stängs, vilket skapar en ström av ljus bakom rörliga ljuskällor (nedan till höger). Om denna ikon inte visas avfyras blixten när slutaren öppnas (synk på främre ridå; effekten av detta med rörliga ljuskällor visas nedan till vänster). z Synk på främre ridå Synk på bakre ridå A Välja ett blixtläge Blixtläge kan också anges genom att vrida på kommandoratten, samtidigt som M (Y)-knappen hålls intryckt (i lägena P, S, A, M och + 0, fäll upp blixten innan M (Y)- knappen används för att välja blixtläge). M (Y)-knapp Kommandoratt Informationsdisplay A Den inbyggda blixten För information om de objektiv som kan användas med den inbyggda blixten, se Referenshandboken. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor. Blixten har ett minimiavstånd på 0,6 m och kan inte användas i makroområdet med zoomobjektiv med makrofunktion. Avtryckaren kan inaktiveras tillfälligt för att skydda blixten efter att den har använts för att ta flera bilder efter varandra. Blixten kan användas igen efter en kort paus. A Tillgängliga slutartider med den inbyggda blixten Slutartiden är begränsad till följande intervall när den inbyggda blixten används: Läge Slutartid Läge Slutartid i, k, p, s, w, g, P, A 1 /200 1 /60 sek. S 1 / sek. n, 0 1 /200 1 /125 sek. M 1 / sek., Bulb o 1 /200 1 sek. Slutartider så långa som 30 sek. är tillgängliga i lägena långsam synk, bakre ridå + långsam synk och långsam synk + röda ögon-reducering. 38

49 ISO-känslighet ISO-känslighet är den digitala motsvarigheten till filmhastighet. Ju högre ISOkänslighet desto mindre ljus behövs för att göra en exponering, vilket gör det möjligt att använda kortare slutartider eller mindre bländare, men desto större risk är det att bilden påverkas av brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller linjer; brus är särskilt sannolikt vid inställningen Hög 0,3 (motsvarar ISO 8000) och Hög 2 (motsvarar ISO 25600)). Om Auto väljs ställer kameran in ISO-känsligheten automatiskt som svar på ljusförhållandena. Läge ISO-känslighet i, j, % Auto P, S, A, M i steg om 1 /3 EV; Hög 0,3, Hög 0,7, Hög 1, Hög 2 Andra fotograferingslägen Auto; i steg om 1 /3 EV; Hög 0,3, Hög 0,7, Hög 1, Hög 2 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. z P-knapp Informationsdisplay 2 Visa alternativ för ISO-känslighet. Markera den aktuella ISO-känsligheten på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj en ISO-känslighet. Markera ett alternativ och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. A Se även Automatisk ISO-känslighet kan aktiveras i lägena P, S, A och M med alternativet Automatisk ISOkänslighet i menyn Inställningar för ISO-känslighet (0 66). Se sida 66 för information om hur du använder alternativet Brusreducering för högt ISO i fotograferingsmenyn för att minska brus vid höga ISO-känsligheter. Se Anpassad inställning f1 (Tilldela Fn-knapp, 0 66) för information om hur du använder Fn-knappen och kommandoratten för att välja ISO-känslighet. 39

50 Intervalltimerfotografering Kameran är utrustad för att ta bilder automatiskt med förinställda intervaller. D Innan fotografering Innan du påbörjar intervalltimerfotografering, ta en testbild med de aktuella inställningarna och granska resultatet i monitorn. För att säkerställa att fotograferingen startar vid önskad tidpunkt, välj Tidszon och datum i inställningsmenyn och kontrollera att kameraklockan är korrekt inställd (0 66). Användning av ett stativ rekommenderas. Montera kameran på ett stativ innan fotograferingen påbörjas. För att säkerställa att fotograferingen inte avbryts, se till att batteriet är fulladdat eller använd en nätadapter EH-5b och en strömkontakt EP-5A (säljs separat). z 1 Välj Intervalltimerfotografering. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Intervalltimerfotografering på fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knapp 2 Välj en starttid. Välj mellan följande startalternativ. För att starta fotograferingen omedelbart, markera Nu och tryck på 2. Fotograferingen startar ungefär tre sekunder efter att inställningarna är klara; fortsätt till steg 3. För att välja en starttid, markera Starttid och tryck på 2 för att visa alternativen för starttid som visas till höger. Tryck på 4 eller 2 för att markera timmar eller minuter och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på 2 för att fortsätta. 3 Välj intervall. Tryck på 4 eller 2 för att markera timmar, minuter, eller sekunder och tryck på 1 eller 3 för att välja ett intervall som är längre än den längsta förväntade slutartiden. Tryck på 2 för att fortsätta. 40

51 4 Välj antal intervall. Tryck på 4 eller 2 för att markera antal intervaller (dvs. antalet gånger kameran tar en bild); tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på 2 för att fortsätta. 5 Börja fotografera. Markera På och tryck på J (för att återgå till fotograferingsmenyn utan att starta intervalltimern, markera Av och tryck på J). Den första serien bilder tas vid den specificerade starttiden, eller efter ungefär 3sek. om Nu valdes för Välj starttid i steg 2. Fotograferingen fortsätter vid det valda intervallet tills alla bilder har tagits. Notera att eftersom slutartiden och den tid som behövs för att spara bilden till minneskortet kan variera från bild till bild så kan intervall hoppas över om kameran fortfarande håller på att spara det föregående intervallet. Om fotografering inte kan fortsätta med de aktuella inställningarna (om t.ex. en slutartid på bulb för närvarande är vald i fotograferingsläge M eller om starttiden är om mindre än en minut) visas en varning i monitorn. z A Täck över sökaren För att förhindra att ljus kommer in via sökaren och påverkar exponeringen, ta bort ögonmusslan och täck över sökaren med det medföljande sökarlocket DK-5 (0 29). A Övriga inställningar Inställningar kan inte ändras under intervalltimerfotografering. Oavsett vilket utlösarläge som valts tar kameran ett fotografi vid varje intervall; i läge J reduceras ljud från kameran. Gaffling, multiexponering och stort dynamiskt omfång (HDR) kan inte användas. A Avbryta intervalltimerfotografering Stäng av kameran eller rotera funktionsratten till en ny inställning för att avbryta intervalltimerfotograferingen. Intervalltimerfotograferingen avbryts inte om monitorn fälls in. 41

52 t Lägena P, S, A och M Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare: t P S A Läge Programautomatik (0 43) Slutartidsstyrd automatik (0 43) Bländarstyrd automatik (0 43) M Manuell (0 43) Beskrivning Kameran ställer in slutartid och bländare för bästa möjliga exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att justera kamerainställningarna. Du väljer en slutartid och kameran väljer lämplig bländare för bästa resultat. Använd för att frysa rörelser eller göra dem oskarpa. Du väljer en bländare och kameran väljer lämplig slutartid för bästa resultat. Används för att göra bakgrunden oskarp eller för att fokusera på både förgrund och bakgrund. Du styr både slutartiden och bländaren. Slutartiderna Bulb och Time (Tid) är tillgängliga för långtidsexponeringar av fyrverkerier eller natthimlen. A Slutartid och bländare Samma exponering kan uppnås med olika kombinationer av slutartid och bländare. Korta slutartider och större bländare fryser rörliga motiv och mjukar upp bakgrundsdetaljer, medan långa slutartider och mindre bländare gör rörliga motiv oskarpa och framhäver bakgrundsdetaljer. Slutartid Bländare Kort slutartid ( 1 /1600 sek.) Lång slutartid (1 sek.) Stor bländare (f/5.6) Liten bländare (f/22) (Kom ihåg att ju större f-nummer, desto mindre bländare.) 42

53 Läge P (Programautomatik) I detta läge justerar kameran slutartid och bländare automatiskt för optimal exponering i de flesta situationer. Användaren kan vrida på kommandoratten för att välja mellan olika kombinationer av slutartid och bländare som ger optimal exponering. Kommandoratt Läge S (Slutartidsstyrd automatik) I läget slutartidsstyrd automatik väljer du slutartiden medan kameran automatiskt väljer den bländare som ger optimal exponering. Välj slutartid genom att vrida på kommandoratten. Läge A (Bländarstyrd automatik) Med bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran automatiskt väljer slutartid för optimal exponering. Välj bländare genom att vrida på kommandoratten (de största och minsta värdena för bländare varierar beroende på objektivet som används). Läge M (Manuell) I manuellt exponeringsläge kontrollerar du både slutartid och bländare. Slutartid ställs in genom att vrida på kommandoratten, bländare genom att hålla E (N)- knappen intryckt och vrida på kommandoratten (de största och minsta värdena för bländare varierar beroende på objektivet som används). Kontrollera exponering med exponeringsindikatorn. Kommandoratt Kommandoratt E (N)-knapp t Kommandoratt A Exponeringsindikatorn Optimal exponering Underexponerad med 1 /3 EV Överexponerad med mer än 2 EV 43

54 Exponeringskompensation (endast läge P, S, A och %) Exponeringskompensation används för att ändra exponering från det värde som föreslås av kameran, så att bilderna blir ljusare eller mörkare. Välj från värden mellan 5 EV (underexponering) och +5 EV (överexponering) i steg om 1 /3 EV. Generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare. 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn. Tryck på P-knappen en gång till för att placera markören på informationsdisplayen. P-knapp Informationsdisplay t 2 Visa alternativ för exponeringskompensation. Markera exponeringskompensation på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj ett värde. Markera ett värde och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. Normal exponering kan återställas genom att ställa exponeringskompensationen på ±0. Exponeringskompensationen återställs inte när kameran stängs av, men återställs om du väljer ett annat läge efter att ha valt %. A E (N)-knappen Exponeringskompensationen kan även ställas in genom att vrida på kommandoratten, samtidigt som E (N)- knappen hålls intryckt. E (N)-knapp Kommandoratt 44

55 x Livevisning Komponera fotografier i monitorn Följ stegen nedan för att fotografera med livevisning. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Spegeln fälls upp och vyn i objektivet visas i kameramonitorn. Motivet syns inte längre i sökaren. Omkopplare för livevisning 2 Placera fokuspunkten. Placera fokuspunkten över motivet så som beskrivs på sida 48. x Fokuspunkt 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokuspunkten blinkar grönt när kameran fokuserar. Om kameran kan fokusera visas fokuspunkten i grönt; om kameran inte kan fokusera blinkar fokuspunkten rött (notera att bilder kan tas även om fokuspunkten blinkar rött; kontrollera fokus i monitorn innan du tar bilden). Förutom i lägena i och j kan exponeringen låsas genom att trycka på A (L)- knappen. 4 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen. Monitorn stängs av och åtkomstlampan för minneskort tänds under inspelningen. Ta inte bort batteriet eller minneskortet och dra inte ut nätadaptern (säljs separat) innan inspelningen är slutförd. När fotograferingen är Åtkomstlampa för minneskort avslutad visas fotografiet i monitorn i några sekunder eller tills avtryckaren trycks in halvvägs. Kameran återgår sedan till livevisningsläge. Vrid på omkopplaren för livevisning för att avsluta. 45

56 Fokusering i livevisning Följ stegen nedan för att välja fokusläge och AF-områdesläge och placera fokuspunkten. Välja ett fokusläge Följande fokuslägen finns tillgängliga i livevisning (notera att aktiv servo-af inte är tillgängligt i lägena g och (): Alternativ Beskrivning AF-S Enpunkts servo-af För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. AF-F Aktiv servo-af För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt tills avtryckaren trycks ned. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. MF Manuell fokusering Fokusera med objektivets bländarring. 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen för att placera markören i informationsdisplayen. P-knapp x 2 Visa fokusalternativ. Markera det aktuella fokusläget på informationsdisplayen och tryck på J. 3 Välj ett fokusalternativ. Markera ett alternativ och tryck på J. För att återgå till livevisning, tryck på P. 46

57 Välja ett AF-områdesläge I andra lägen än i, j och (, kan följande AF-områdeslägen väljas i livevisning (notera att motivföljande AF inte är tillgängligt i lägena %, g och 3): Alternativ 6 Ansiktsprioriterande AF 7 Brett AF-område 8 Smalt AF-område Beskrivning Kameran spårar och fokuserar automatiskt på porträttmotiv. Använd till porträtt. Använd för handhållna bilder på landskap och andra ickeporträttmotiv. Använd multiväljaren för att välja fokuspunkt. Använd för exakt fokusering på en vald punkt i bilden. Användning av stativ rekommenderas. 9 Motivföljande AF Följ ett utvalt motiv när det rör sig genom bilden. 1 Placera markören på informationsdisplayen. Tryck på P-knappen för att placera markören i informationsdisplayen. P-knapp 2 Visa AF-områdeslägen. Markera det aktuella AF-områdesläget på informationsdisplayen och tryck på J. x 3 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J. För att återgå till livevisning, tryck på P. 47

58 Välja fokuspunkten Metoden för att välja fokuspunkt för autofokus varierar med det valda alternativet för AF-områdesläge (0 47). 6 (ansiktsprioriterande AF): En dubbel gul ram visas när kameran känner av ett porträttmotiv (om flera ansikten, upp till maximalt 35, känns av fokuserar kameran på det närmaste motivet; för att välja ett annat motiv, använd multiväljaren). Om kameran inte längre kan spåra motivet (för att till exempel motivet tittar bort) visas inte ramen längre. Fokuspunkt 7/8 (brett och smalt AF-område): Använd multiväljaren för att flytta fokuspunkten var som helst i bilden, eller tryck på J för att placera fokuspunkten i mitten av bilden. x Fokuspunkt 9 (motivföljande AF): Placera fokuspunkten över motivet och tryck på J. Fokuspunkten spårar motivet när det rör sig genom bilden. För att avsluta fokusföljning, tryck på J en gång till. Fokuspunkt D Följ rörligt motiv Kameran kanske inte kan följa motiv som rör sig snabbt, lämnar bilden eller döljs av andra föremål, ändrar storlek, färg eller ljusstyrka, eller som är för små, för stora, för ljusa, för mörka eller har en liknande färg eller ljusstyrka som bakgrunden. 48

59 : Livevisningsdisplayen y u q w e r t i o!0!1!2 Alternativ Beskrivning 0 q Fotograferingsläge Läget som för närvarande valts med funktionsratten. 15, 19, 42, 58 w Ingen film -ikon Indikerar att filmer inte kan spelas in. e Återstående tid Den tid som återstår innan livevisningen avslutas automatiskt. Visas om fotograferingen avslutas inom 30 sek. eller mindre. 51, 56 r Mikrofonkänslighet Mikrofonkänslighet vid filminspelning. 55 t Ljudnivå Ljudnivån för inspelning av ljud. Visas i rött om nivån är för hög; justera mikrofonens känslighet efter detta. 55 y Fokusläge Aktuellt fokusläge. 46 u AF-områdesläge Aktuellt AF-områdesläge. 47 Återstående tid i (filmläge) Återstående inspelningstid i filmläge. 53 o Filmers bildstorlek Bildstorleken på filmer inspelade i filmläge. 55!0 Indikator för manuella filminställningar Visas när På är valt för Manuella filminställningar i läge M. 56!1 Fokuspunkt Aktuell fokuspunkt. Displayen varierar beroende på alternativet som valts för AF-områdesläge (0 47). 48!2 Exponeringsindikator Indikerar om fotografiet skulle bli under- eller överexponerat med nuvarande inställningar (endast läge M). 43 x Observera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte. 49

60 A Visningsalternativ för livevisning/filminspelning Tryck på R-knappen för att bläddra igenom visningsalternativen så som visas nedan. Inringade områden indikerar kanterna på filmrutans beskärning Visa fotoindikatorer Visa filmindikatorer Dölj indikatorer * Kompositionsrutnät * (0 53) * * En beskärning som visar det inspelade området visas under filminspelning när en annan bildstorlek än har valts för Filminställningar > Bildstorlek/bildfrekvens i fotograferingsmenyn (0 55; området utanför filmbeskärningen blir gråmarkerat när filmindikatorer visas). x A Automatiskt val av motivtyp (Automatisk motivtyp) Om livevisning väljs i läge i eller j analyserar kameran automatiskt motivet och väljer lämpligt fotograferingsläge när autofokus är aktiverat. Det valda läget visas på monitorn (0 49). c Porträtt Mänskliga porträttmotiv d Landskap Landskap och stadslandskap e Närbild Motiv nära kameran f Nattporträtt Porträttmotiv inramade mot en mörk bakgrund Z Auto Motiv som är lämpliga för läge i eller j, eller som inte omfattas av b Auto (blixt avstängd) kategorierna listade ovan A Exponering Beroende på motivet kan exponeringen skilja sig från den som skulle fås när livevisning inte används. Mätningen i livevisning justeras för att passa livevisningsdisplayen och skapar bilder med exponering liknande den som visas i monitorn. I lägena P, S, A och % kan exponeringen justeras med ±5 EV i steg om 1 /3 EV genom att vrida på kommandoratten, samtidigt som E (N)- knappen hålls intryckt. Notera att effekterna av värden över +3 EV eller under 3 EV inte kan förhandsgranskas i monitorn. 50

61 D Fotografering i livevisningsläge För att förhindra att ljus kommer in via sökaren och påverkar exponeringen, ta bort ögonmusslan och täck över sökaren med det medföljande sökarlocket DK-5 innan fotograferingen (0 29). Även om de inte finns på det slutliga fotografiet kan förvrängningar synas på monitorn om kameran panoreras horisontellt eller om ett motiv rör sig genom bilden med hög hastighet. Starka ljuskällor kan lämna efterbilder i monitorn när kameran panoreras. Ljusa fläckar kan också synas. Flimmer och band som syns i monitorn under belysning med lysrör, kvicksilverlampor eller natriumlampor kan reduceras med Flimmerreducering (0 66), även om de fortfarande kan vara synliga i det slutliga fotografiet med vissa slutartider. Undvik att rikta kameran mot solen eller andra starka ljuskällor vid fotografering i livevisningsläge. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i skador på kamerans interna kretsar. Livevisning avslutas automatiskt om objektivet tas bort eller när monitorn stängs (livevisning på en TV eller andra externa skärmar avslutas inte om monitorn stängs). För att undvika skador på kamerans interna kretsar kan fotografering med livevisning avslutas automatiskt; avsluta livevisning när kameran inte används. Notera att temperaturen i de interna kretsarna kan stiga, och brus (ljusa prickar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar eller dimma) kan synas i följande situationer (kameran kan även kännas mycket varm, men detta tyder inte på något fel): När den omgivande temperaturen är hög När kameran har använts länge i livevisningsläge eller för att spela in filmer När kameran har använts länge i serietagningsläge Om livevisning inte startar när du försöker starta livevisning, vänta då tills de inre kretsarna har kylts ned och försök igen. D Nedräkningsvisningen En nedräkning visas 30 sek. innan livevisning avslutas automatiskt (0 49; timern blir röd 5 sek. innan timern för automatisk avstängning löper ut eller om livevisning håller på att avbrytas för att skydda de inre kretsarna). Beroende på fotograferingsförhållandena kan timern visas direkt när livevisning väljs. Notera att även om nedräkningen inte visas på informationsdisplayen eller vid bildvisning kommer livevisning fortfarande att avslutas automatiskt när timern löper ut. x 51

62 D Använda autofokus i livevisning Autofokus är långsammare i livevisning och monitorn kan bli ljusare eller mörkare när kameran fokuserar. Kameran kanske inte kan fokusera i följande situationer: Motivet har linjer som är parallella med bildens långsida Motivet saknar kontrast Motivet i fokuspunkten innehåller områden med skarpt kontrasterande ljusstyrka, eller också är motivet belyst av punktbelysning eller med neonljus eller någon annan ljuskälla med varierande ljusstyrka Flimmer eller streck uppkommer vid belysning med lysrör, kvicksilvergas, natrium eller liknande Ett stjärnfilter eller annat specialfilter används Motivet ser mindre ut än fokuspunkten Motivet domineras av regelbundna geometriska mönster (t.ex. persienner eller en rad med fönster i ett höghus) Motivet rör sig Notera att fokuspunkten ibland kan visas i grönt när kameran inte kan fokusera. x 52

63 y Spela in och visa filmer Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i monitorn istället för sökaren. D 0-ikonen En 0-ikon (0 49) visar att filmer inte kan spelas in. A Före inspelning Ställ in bländare innan inspelning i läge A eller M. Omkopplare för livevisning 2 Fokusera. Komponera öppningsbilden och fokusera så som beskrivs i steg 2 och 3 i Komponera fotografier i monitorn (0 45; se även Fokusera i livevisning på sida ). Notera att antalet motiv som kan spåras med ansiktsprioriterande AF minskar vid filminspelning. y 3 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator och tillgänglig tid visas på monitorn. Förutom i lägena i och j, kan exponeringen låsas genom att trycka på A (L)-knappen eller (i lägena P, S, A och %) ändras med upp till ±3 EV i steg om 1 /3 EV genom att trycka på E (N)-knappen och vrida på kommandoratten (notera att beroende på motivets ljushet kan det hända att förändringar av exponering inte ger några synliga resultat). Filminspelningsknapp Inspelningsindikator Återstående tid 53

64 4 Avsluta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen en gång till för att avsluta inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt när maximal längd har uppnåtts, minneskortet är fullt, ett annat läge väljs, objektivet tas bort eller monitorn stängs (inspelningen på en TV eller andra externa skärmar avslutas inte när monitorn stängs). y A Ta fotografier under filminspelning För att avbryta filminspelning, ta ett fotografi och återgå till livevisning, tryck in avtryckaren hela vägen ner och håll den nere tills slutaren utlöses. A Maximal längd Den maximala längden för enskilda filmfiler är 4 GB (se sida 55 för längsta möjliga inspelningstid); observera att beroende på minneskortets skrivhastighet kan fotograferingen avslutas innan denna längd har uppnåtts (0 77). D Spela in filmer Störande flimmer, streck eller förvrängningar kan vara synliga i monitorn och i den slutliga filmen under fluorescerande, kvicksilver- eller natriumlampor och vid horisontell panorering av kameran eller om föremål rör sig med hög hastighet genom bilden (flimmer och streck kan reduceras med hjälp av Flimmerreducering; 0 66). Starka ljuskällor kan lämna efterbilder på skärmen vid panorering av kameran. Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekter och ljusa partier kan också uppstå. Ljusa streck kan uppstå i vissa områden på bilden om motivet lyses upp kort av en blixt eller annan ljusstark, kortvarig ljuskälla. När du spelar in filmer, undvik att rikta kameran mot solen eller andra ljusstarka källor. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i skador på kamerans interna kretsar. Kameran kan spela in både video och ljud; täck inte över mikrofonen under inspelning. Observera att den inbyggda mikrofonen kan spela in ljud från objektivet under autofokus och vibrationsreducering. Blixtbelysning kan inte användas under filminspelning. För att undvika skador på kamerans interna kretsar kan fotografering med livevisning avslutas automatiskt; avsluta livevisning när kameran inte används. Notera att temperaturen i de interna kretsarna kan stiga, och brus (ljusa prickar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar eller dimma) kan synas i följande situationer (kameran kan även kännas mycket varm, men detta tyder inte på något fel): När den omgivande temperaturen är hög När kameran har använts länge i livevisningsläge eller för att spela in filmer När kameran har använts länge i serietagningsläge Om livevisning inte startar när du försöker starta livevisning eller filminspelning, vänta då tills de inre kretsarna har svalnat och försök igen. Matrismätning används oavsett vald mätmetod. Slutartid och ISO-känslighet justeras automatiskt såvida inte På är valt för Manuella filminställningar (0 56) och kameran är i läge M. 54

65 Filminställningar Använd alternativet Filminställningar på fotograferingsmenyn för att justera följande inställningar. Bildstorlek/bildfrekvens, Filmkvalitet: Välj mellan följande alternativ. Bildhastigheten beror på det alternativ som valts för Videoläge i inställningsmenyn (0 66): Bildstorlek/bildfrekvens Filmkvalitet Bildstorlek (pixlar) Bildfrekvens 1 Maximal bithastighet (Mbps) ( hög kvalitet/normal) Maximal längd ( hög kvalitet/normal) 4 L/t 60i 2 M/u 50i 3 N/r p 2 O/s 25p 3 24/12 20 min./29 min. 59 sek. P/k 24p Q/l 60p R/o 50p 3 S/n 30p 2 29 min. 59 sek./ /5 T/p 25p 3 29 min. 59 sek. 1 Listat värde. Faktiska bildfrekvenser för 60p, 50p, 30p, 25p och 24p är respektive 59,94, 50, 29,97, 25 och 23,976 bps. 2 Tillgänglig när NTSC är valt för Videoläge. 3 Tillgänglig när PAL är valt för Videoläge. 4 Filmer som spelats in i miniatyreffektsläge är upp till tre minuter långa när de spelas upp. Mikrofon: Slå på eller stäng av den inbyggda mikrofonen eller stereomikrofonen ME-1 (säljs separat, 0 56, 77) eller justera mikrofonkänsligheten. Välj Automatisk känslighet för att justera känslighet automatiskt, Mikrofon av för att stänga av ljudinspelning; för att välja mikrofonkänslighet manuellt, välj Manuell känslighet och välj känslighet. y A Filmbeskärningen Filmbeskärningen kan visas under livevisning genom att trycka på R-knappen och välja displayen för visa filmindikatorer, göm indikatorer eller kompositionsrutnät (0 50). En mindre beskärning (som visas i illustrationen nedan till vänster) används för filmer med en Bildstorlek/bildfrekvens på i eller 50i; under inspelning förstoras denna beskärning så att den fyller monitorn så som visas nedan till höger i/50i-beskärning Inspelning pågår 55

66 Manuella filminställningar: Välj På för att möjliggöra manuell justering av slutartid och ISO-känslighet när kameran är i läge M. Slutartiden kan ställas in på värden så korta som 1 /4000 sek.; den längsta tillgängliga tiden varierar med bildfrekvensen: 1 /30 sek. för bildfrekvenser på 24p, 25p och 30p, 1 /50 sek. för 50i eller 50p och 1 /60 sek. för 60i eller 60p. ISO-känslighet kan ställas in på värden mellan ISO 100 och Hög 2 (0 39). Om slutartid och ISO-känslighet inte är inom dessa intervall när livevisning startar kommer de automatiskt att ställas in på värden som stöds och stanna på dessa värden när livevisning tar slut. Observera att ISOkänsligheten är fixerad vid det värde som valts; kameran justerar inte ISO-känsligheten automatiskt när På har valts för Inställningar för ISO-känslighet > Automatisk ISOkänslighet i fotograferingsmenyn (0 66). 1 Välj Filminställningar. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Filminställningar på fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knapp y 2 Välj filmalternativ. Markera önskat alternativ och tryck på 2, markera sedan ett alternativ och tryck på J. A Använda en extern mikrofon Stereomikrofonen ME-1 (säljs separat) kan användas för att minska ljud orsakat av vibrationer från objektivet som spelas in under autofokus. D Nedräkningsvisningen En nedräkning visas 30 sek. innan livevisning avslutas automatiskt (0 49). Beroende på fotograferingsförhållandena kan timern visas direkt när filminspelning påbörjas. Notera att oberoende av hur mycket inspelningstid som finns tillgänglig så kommer livevisning att avslutas automatiskt när timern löper ut. Vänta tills de interna kretsarna har svalnat innan du fortsätter filminspelningen. A Se även Se sida 49 för information om indikatorerna som visas under livevisning. För information om att välja fokus- och AF-områdesläge, se sida 46. Se sida 52 för information om att fokusera i livevisning. 56

67 Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 24). Tryck på J för att starta uppspelningen. 1-ikonen Längd Aktuell position/total längd Volym Filmförloppsindikator Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Beskrivning Pausa Pausa uppspelningen. Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Hoppa fram 10 sek. Återuppta uppspelningen när filmen är pausad eller under spolning framåt/bakåt. Hastigheten ökar med varje tryck, från 2 till 4 till 8 till 16 ; håll intryckt för att hoppa till början eller slutet av filmen (första bildrutan indikeras med h i det övre högra hörnet av monitorn, sista bildrutan med i). Om uppspelningen är pausad spolas filmen framåt eller tillbaka en bildruta i taget; håll nedtryckt för kontinuerlig spolning framåt eller bakåt. Vrid kommandoratten för att hoppa fram eller tillbaka 10 sek. y Justera volymen X/W (Q) Tryck på X för att höja volymen, W (Q) för att sänka. Redigera film A (L) För att redigera filmen, tryck på A (L) medan filmen är pausad. Återgå till helskärmsläge Återgå till fotograferingsläge /K Tryck på 1 eller K för att återgå till helskärmsläge. Tryck in avtryckaren halvvägs. Monitorn stängs av; det går att ta fotografier direkt. A 2-ikonen 2 visas i helskärmsläge och under filmuppspelning om filmen spelats in utan ljud. 57

68 % Specialeffekter Specialeffekter kan användas när bilder tas. Använda specialeffekter vid fotografering Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till q och vrida kommandoratten tills önskat alternativ visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor % A NEF (RAW) Om NEF (RAW)+JPEG är valt för bildkvalitet i läge %, g, ( eller 3 sparas endast JPEG-bilder (0 34). Om NEF (RAW) är valt, kommer JPEG-bilder av hög kvalitet att sparas i stället för NEF- (RAW)-bilder. A Serietagningslägen När g eller ( är valt sjunker bildhastigheten för serietagning. Om minnesbufferten blir full visar kameran ett meddelande som säger att inspelning pågår och fotograferingen inaktiveras tills meddelandet försvinner från displayen. A Retuscheringsmenyn Alternativen Färgteckning (0 67), Miniatyreffekt (0 67) och Selektiv färg (0 67) i retuscheringsmenyn kan användas för att tillämpa dessa effekter på befintliga bilder. 58

69 % Mörkerseende g Färgteckning ( Miniatyreffekt Använd under mörka förhållanden för att spela in monokroma bilder med höga ISOkänsligheter (med visst brus i form av slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller linjer). Autofokus är endast tillgängligt i livevisning; manuell fokusering kan användas om kameran inte kan fokusera. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa. Kameran registrerar och färgsätter konturer för en färgteckningseffekt. Filmer inspelade i detta läge spelas upp som ett bildspel gjort av en serie stillbilder. Effekten kan väljas under livevisning (0 61); notera att displayens uppdateringsfrekvens sjunker när livevisning är aktiverat och att bildhastigheten sjunker i serietagningslägen. Autofokus är inte tillgängligt vid filminspelning. Avlägsna motiv visas som miniatyrer. Miniatyreffektfilmer spelas upp med hög hastighet och komprimerar 30 till 45 minuters filmsekvens, inspelad med /30p, till en film som spelas upp i ungefär tre minuter. Effekten kan väljas under livevisning (0 62); notera att displayens uppdateringsfrekvens sjunker när livevisning är aktiverat och att bildhastigheten sjunker i serietagningslägen. Ljudet spelas inte in med filmer; autofokus är inte tillgängligt vid filminspelning. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas när belysningen är svag. % 59

70 3 Selektiv färg Alla andra färger än de markerade färgerna spelas in i svartvitt. Effekten kan väljas under livevisning (0 63). Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas när ljuset är svagt. 1 Silhuett Silhuettmotiv mot ljusa bakgrunder. Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas när ljuset är svagt. 2 Högdagerbild Använd med ljusa motiv för att skapa ljusa bilder som verkar fyllda med ljus. Den inbyggda blixten stängs av. % 3 Lågdagerbild Använd med mörka motiv för att skapa mörka, dystra bilder med framträdande högdagrar. Den inbyggda blixten stängs av; användning av stativ rekommenderas när ljuset är svagt. 60

71 Alternativ som är tillgängliga i livevisning g Färgteckning 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som visas till höger (tänk på att alternativen temporärt försvinner från displayen under autofokus). Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Intensiteten kan ökas för att göra färgerna mer mättade, eller minskas för en urtvättad, monokromatisk effekt, och konturer kan göras tjockare eller tunnare. Färgerna blir också mer mättade genom att öka tjockleken på linjerna. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda. Vrid på omkopplaren för livevisning för att avsluta livevisning. De markerade inställningarna kommer att fortsätta gälla och tillämpas på fotografier tagna med sökaren. % 61

72 ( Miniatyreffekt 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren till att placera fokuspunkten i det område som ska vara i fokus och tryck sedan ned avtryckaren halvvägs för att fokusera (tänk på att alternativen temporärt försvinner från displayen under autofokus). För att temporärt ta bort miniatyreffektalternativen från displayen och förstora vyn i monitorn för exakt fokusering, tryck på X. Tryck på W för att återställa miniatyreffektdisplayen. 3 Visa alternativen. Tryck på J för att visa miniatyreffektalternativen. % 4 Justera alternativen. Tryck på 4 eller 2 för att välja riktning för området som ska vara i fokus och tryck på 1 eller 3 för att justera dess bredd. 5 Återgå till livevisningsdisplayen. Tryck på J för att återgå till livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning för att avsluta livevisning. De markerade inställningarna kommer att fortsätta gälla och tillämpas på fotografier tagna med sökaren. 62

73 3 Selektiv färg 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Visa alternativen. Tryck på J för att visa alternativen för selektiv färg. 3 Välj en färg. Komponera ett objekt i den vita rutan i mitten på displayen och tryck på 1 för att välja färgen på objektet som en färg som kommer att finnas kvar i den slutliga bilden (kameran kan ha problem med att känna igen omättade färger; välj en mättad färg). För att zooma in på mitten av displayen för mer exakt färgval, tryck på X. Tryck på W för att zooma ut. 4 Välj färgområdet. Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som ska inkluderas i den slutliga bilden. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. Vald färg Färgområde % 5 Välj ytterligare färger. För att välja ytterligare färger, vrid kommandoratten för att markera en annan av de tre färgrutorna högst upp på displayen och upprepa steg 3 och 4 för att välja en annan färg. Upprepa för en tredje färg om så önskas. För att avmarkera den markerade färgen, tryck på O (för att ta bort alla färger håller du O intryckt. En bekräftelsedialogruta kommer att visas; välj Ja). 63

74 6 Återgå till livevisningsdisplayen. Tryck på J för att återgå till livevisning. Under fotografering kommer endast objekt med de markerade nyanserna att sparas i färg; alla andra kommer att sparas i svartvitt. Vrid på omkopplaren för livevisning för att avsluta livevisning. De markerade inställningarna kommer att fortsätta gälla och tillämpas på fotografier tagna med sökaren. % 64

75 U Kameramenyer Du kan nå de flesta fotograferings-, bildvisningsoch inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp Flikar Välj mellan följande menyer: D: Visning N: Retuschering C: Fotografering m/o: Inställningshistorik eller Min Meny (som A: Anpassade inställningar standard inställt på Inställningshistorik) B: Inställning Reglaget visar positionen i den aktuella menyn. Aktuella inställningar visas med ikoner. Menyalternativ Alternativ i aktuell meny. d Om en d-ikon visas i det nedre vänstra hörnet av monitorn kan en beskrivning av det alternativ eller den meny som är markerad visas genom att trycka på W (Q)-knappen. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra genom skärmen. Tryck på W (Q) igen för att återgå till menyerna. U W (Q)-knapp 65

76 Menyalternativ D Visningsmeny: Hantera bilder Radera Visningsmapp Monitoralternativ för visning Visning av tagen bild Rotera hög Bildspel Utskriftsbeställning (DPOF) C Fotograferingsmeny: Fotograferingsalternativ Återställ fotograferingsmenyn Lagringsmapp Bildkvalitet Bildstorlek Vitbalans Ställ in Picture Control Hantera Picture Control Automatisk distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting HDR (stort dynamiskt omfång) Brusreducering för lång exp. Brusreducering för högt ISO Inställningar för ISO-känslighet Utlösarläge Multiexponering Intervalltimerfotografering Filminställningar A Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningar Återställ anpassade inställn. a Autofokus a1 Välj AF-C-prioritet a2 Antal fokuspunkter a3 Inbyggd AF-hjälplampa a4 Avståndsmätare b Exponering b1 EV-steg för exp.kontroll c Timers/AE-lås c1 AE-lås via avtryckaren c2 Timer för aut. avstängning c3 Självutlösare c4 Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3) d Fotografering/visning d1 Signal d2 Rutnät i sökaren d3 Visning av ISO-tal d4 Filnummersekvens d5 Exponeringsfördröjning d6 Skriv ut datum e Gaffling/blixt e1 Blixtstyrning för inb. blixt e2 Automatisk gaffling f Reglage f1 Tilldela Fn-knapp f2 Tilldela AE-L/AF-L-knapp f3 Omvänd rotationsriktning f4 Funktion utan minneskort f5 Invertera indikatorer U B Inställningsmeny: Kamerainställning Formatera minneskort Monitorns ljusstyrka Format för informationsdisplay Automatisk infodisplay Rengöra bildsensorn Fälla upp spegeln för rengör. Referensbild för dammbortt. Videoläge HDMI Flimmerreducering Tidszon och datum Språk (Language) Bildkommentar Automatisk bildrotering * Endast tillgängligt när ett kompatibelt Eye-Fi-minneskort är isatt. Tillbehörskontakt Eye-Fi-överföring * Trådlös mobiladapter Firmwareversion 66

77 N Retuscheringsmeny: Skapa retuscherade kopior D-Lighting Korrigering av röda ögon Beskär Monokrom Filtereffekter Färgbalans Bildöverlägg NEF (RAW)-bearbetning Ändra storlek Snabbretuschering Räta upp Distorsionskontroll Fisheye-objektiv Färgläggningsbild Färgteckning Perspektivkontroll Miniatyreffekt Selektiv färg Redigera film m Inställningshistorik/O Min Meny (som standard inställt på m Inställningshistorik) Menyn Inställningshistorik listar de tjugo senast använda inställningarna. A För mer information Information om varje menyalternativ finns tillgängligt i kamerans inbyggda hjälp (0 65). U 67

78 Använda kameramenyerna Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i kameramenyerna. Flytta markören uppåt J-knappen: välj markerat alternativ Avbryt och återgå till föregående meny Välj det markerade alternativet eller visa undermenyn Flytta markören nedåt Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp 2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. U 3 Välj en meny. Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny. 68

79 4 Placera markören på den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn. 5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ. 6 Visa alternativen. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avbryta utan att göra något val. Notera följande: Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga. Även om att trycka på 2 oftast har samma effekt som att trycka på J finns det vissa fall när ett val endast kan göras genom att trycka på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå till fotograferingsläge (0 18). U 69

80 Q ViewNX 2 Installera ViewNX 2 Installera den medföljande programvaran för att visa och redigera fotografier och filmer som har kopierats till en dator. Innan ViewNX 2 installeras, kontrollera att datorn uppfyller systemkraven på sida 71. Den senaste versionen av ViewNX 2 finns tillgänglig för nedladdning från webbsidorna listade på sidan vii. ViewNX 2 TM Din bildverktygslåda 1 Starta datorn och sätt i installations-cd-skivan. Windows Mac OS Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet Dubbelklicka på ikonen Welcome (Välkommen) 2 Välj ett språk. Q q Välj ett språk w Klicka på Nästa 3 Starta installeraren. Klicka på Installera och följ anvisningarna på skärmen. A Installationsguide För att få hjälp med att installera ViewNX 2, klicka på Installationsguide i steg 3. Klicka på Installera 70

81 4 Avsluta installeraren. Windows Mac OS Klicka på Ja Klicka på OK Följande programvara installeras: ViewNX 2 Apple QuickTime (endast Windows) 5 Ta ut installations-cd-skivan från cd-romenheten. A Systemkrav Windows Mac OS Processor Bilder/JPEG-filmer: Intel Celeron-, Pentium 4- eller Core-serien, 1,6 GHz eller bättre H.264-filmer (uppspelning): 3,0 GHz eller bättre Pentium D; Intel Core i5 eller bättre rekommenderas när filmer med en bildstorlek på eller mer visas med en bildfrekvens på 30 bps eller mer, eller filmer med en bildstorlek på eller mer H.264-filmer (redigering): 2,6 GHz eller bättre Core 2 Duo Bilder/JPEG-filmer: Intel Core- eller Xeonserien H.264-filmer (uppspelning): Core Duo 2 GHz eller bättre; Intel Core i5 eller bättre rekommenderas när filmer med en bildstorlek på eller mer visas med en bildfrekvens på 30 bps eller mer, eller filmer med en bildstorlek på eller mer H.264-filmer (redigering): 2,6 GHz eller bättre Core 2 Duo Operativsystem Förinstallerade versioner av Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/ Enterprise/Ultimate (64- eller 32-bitars versioner; Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/ Home Premium/Business/Enterprise/ Mac OS X version , eller Ultimate (64- eller 32-bitars versioner; Service Pack 2), eller Windows XP Home Edition/Professional (endast 32-bitars versioner; Service Pack 3). RAM Windows 7/Windows Vista: 1 GB eller mer (2 GB eller mer rekommenderas) Windows XP: 512 MB eller mer (2 GB eller mer rekommenderas) 512 MB eller mer (2 GB eller mer rekommenderas) Hårddiskutrymme Minst 500 MB tillgängligt på uppstartsdisken (1 GB eller mer rekommenderas) Monitor Upplösning: pixlar (XGA) eller mer ( pixlar (SXGA) eller mer rekommenderas) Färg: 24-bitars färg (True Color) eller mer Upplösning: pixlar (XGA) eller mer ( pixlar (SXGA) eller mer rekommenderas) Färg: 24-bitars färg (miljoner färger) eller mer Se webbsidorna som listas på sida vii för den senaste informationen om operativsystem som stöds. Q 71

82 Använda ViewNX 2 Kopiera bilder till en dator 1 Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och se till att minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till datorn med den medföljande USB-kabeln UC-E17 och slå sedan på kameran. SD-kortfack: Du kan sätta i kortet direkt i kortfacket om din dator är utrustad med ett SD-kortfack. SD-kortläsare: Anslut en kortläsare (säljs separat från tredjepartsleverantörer) till datorn och sätt i minneskortet. 2 Starta Nikon Transfer 2-komponenten i ViewNX 2. Om ett meddelande visas som uppmanar dig att välja ett program, välj Nikon Transfer 2. Q A Windows 7 Välj Nikon Transfer 2 enligt beskrivningen nedan, om följande dialogruta visas. 1 Under Importera bilder och filmer, klicka på Byt program. En dialogruta för att välja program visas; välj Importera fil i Nikon Transfer 2 och klicka på OK. 2 Dubbelklicka på Importera fil. 3 Klicka på Starta överföring. Med standardinställningarna kopieras alla bilder på minneskortet till datorn. Starta överföring 72

83 4 Avbryt anslutningen. Om kameran är ansluten till datorn, stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. Om du använder en kortläsare eller kortfack, välj då lämpligt alternativ i datorns operativsystem för att mata ut den diskenhet som motsvarar minneskortet och ta sedan bort kortet från kortläsaren eller kortfacket. Visa bilder Bilderna visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd. A Starta ViewNX 2 manuellt Windows: Dubbelklicka på genvägen ViewNX 2 på skrivbordet. Mac OS: Klicka på ikonen ViewNX 2 i dockan. Retuschera fotografier För att beskära bilder och utföra sådana åtgärder som att justera skärpan och färgtonen, klicka på Redigering-knappen i verktygsfältet i ViewNX 2. Redigera filmer För att utföra sådana åtgärder som att beskära oönskade delar från filmer som spelats in med kameran, klicka på Movie Editor (Filmredigering)-knappen i verktygsfältet i ViewNX 2. Skriva ut bilder Klicka på Skriv ut-knappen i verktygsfältet i ViewNX 2. En dialogruta visas som kan användas för att skriva ut bilder på en skrivare som är ansluten till datorn. Q A För mer information Använd onlinehjälpen för mer information om hur du använder ViewNX 2. 73

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Produktdokumentation Produktens dokumentation består av en Användarhandbok (detta häfte) och en Referenshandbok (pdf). För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera (systemkamera) från Nikon. För att få maximal nytta av kameran, läs instruktionerna noga och förvara dem

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Produktdokumentation Produktens dokumentation består av en Användarhandbok (detta häfte) och en Referenshandbok (pdf). För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner

Läs mer

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa För säkerhets skull (sida xi).

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv För en komplett guide till att använda din kamera, se Referenshandboken (0 iv). För att få maximal nytta av kameran, läs denna Användarhandbok noggrant, och förvara den

Läs mer

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa För säkerhets skull (sida xi).

Läs mer

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Nikon Manual Viewer 2 Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror, när

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera (systemkamera) från Nikon. För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder produkten. Symboler och ikoner För

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Innehållsförteckning För säkerhets skull... iii Obs!... vi Introduktion... 1 Kamerans delar... 2 Stillbildsläge... 7 Ta bilder i stillbildsläge... 7 Visa bilder...14 Smart

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Sök här Hitta det du söker i: i Innehållsförteckning 0 vi x Hitta poster med hjälp av funktioner eller menynamn. i Index för frågor och svar 0 ii v Vet du vad du vill göra

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digitalkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla som använder

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digitalkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla som använder

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digitalkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla som använder

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Tack för att du har valt att köpa en digitalkamera från Nikon. Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla som använder

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Sök här Hitta det som du söker efter i: i Innehållsförteckning 0 iv viii Sök på funktion eller menynamn. i Index för frågor och svar 0 ii iii Vet du vad du vill göra men

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

Innehållsförteckning För säkerhets skull Förbered Fotografera Visa Ansluta Inställningsmenyn Teknisk information Index DIGITALKAMERA.

Innehållsförteckning För säkerhets skull Förbered Fotografera Visa Ansluta Inställningsmenyn Teknisk information Index DIGITALKAMERA. DIGITALKAMERA Referenshandbok sförteckning För säkerhets skull Förbered Fotografera Visa Ansluta Inställningsmenyn Teknisk information Sv Tack för att du har valt att köpa en COOLPIX S01 digitalkamera

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Menyalternativ, alternativ och meddelanden som visas på kameramonitorn visas i fet stil. Minneskort SD- och SDHC/SDXC-minneskort kallas minneskort i denna handbok. Kamerainställningar

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Användarhandbok (med garantidokument)

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa För säkerhets skull (sida xii).

Läs mer

Vet du vad du vill göra men inte vad funktionen kallas? Sök i index för frågor och svar.

Vet du vad du vill göra men inte vad funktionen kallas? Sök i index för frågor och svar. Sök här Hitta det som du söker efter i: Innehållsförteckningen Se sidorna v vi Sök på funktion eller menynamn. Index för frågor och svar Se sidorna vii ix Vet du vad du vill göra men inte vad funktionen

Läs mer

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10 Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10 Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1 och WR-R10. Om du

Läs mer

Uppdatering av firmware för kameror utan spegel, NIKKOR Z-objektiv och kompatibla tillbehör

Uppdatering av firmware för kameror utan spegel, NIKKOR Z-objektiv och kompatibla tillbehör Uppdatering av firmware för kameror utan spegel, NIKKOR Z-objektiv och kompatibla tillbehör Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur du uppdaterar firmware för Nikons kameror utan

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för kommunikationsenheter UT-1. Om du inte är säker på att du

Läs mer

Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10

Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10 Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10 Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-R10. Om du inte är säker

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Ett urval av funktionerna hos COOLPIX L27 Låt kameran göra jobbet G-läget (Enkelt autoläge)... A 32 När du riktar kameran mot motivet väljer kameran rätt inställningar åt

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Sök här Hitta det som du söker efter i: i Innehållsförteckning 0 iv xi Sök på funktion eller menynamn. i Index för frågor och svar 0 ii iii Vet du vad du vill göra men

Läs mer

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för en trådlös sändare WT 7. Om du inte är säker på att du kan utföra

Läs mer

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10 Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10 Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1 och WR-R10. Om du

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument)

DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Sv Nikon Manual Viewer 2 Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror,

Läs mer

Uppdatera firmware för NIKKOR F-objektiv

Uppdatera firmware för NIKKOR F-objektiv Uppdatera firmware för NIKKOR F-objektiv Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur du uppdaterar firmware för NIKKOR F-objektiv. Om du inte är säker på att du kan utföra uppdateringen

Läs mer

Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10

Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10 Uppdatera firmware för Trådlösa fjärrkontroller WR-R10 Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-R10. Om du inte är säker

Läs mer

Din manual NIKON D40

Din manual NIKON D40 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NIKON D40. Du hittar svar på alla dina frågor i NIKON D40 instruktionsbok (information,

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

B C. D Andra COOLPIX-kameror * 0 76 103. Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df

B C. D Andra COOLPIX-kameror * 0 76 103. Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df 1 Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok Installera Wireless Mobile Utility på din ios-enhet (iphone, ipad eller ipod touch) för att överföra bilder från en kamera eller fotografera med fjärrstyrning.

Läs mer

Uppdatera firmware för Nikon 1-kameror med avancerat utbytbart objektiv, 1 NIKKORobjektiv och Nikon 1-tillbehör

Uppdatera firmware för Nikon 1-kameror med avancerat utbytbart objektiv, 1 NIKKORobjektiv och Nikon 1-tillbehör Uppdatera firmware för Nikon 1-kameror med avancerat utbytbart objektiv, 1 NIKKORobjektiv och Nikon 1-tillbehör Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur du uppdaterar fast program

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Innehållsförteckning Få ut mesta möjliga av din kamera... 3 Referenshandboken... 6 För säkerhets skull... 7 Stöt-, vatten- och dammtålighet...10 Stöttålighet...10 Vatten-

Läs mer

Startguide. Inledning. De första stegen. Ta bilder. Övriga funktioner. Installera PictureProject. Visa bilder på en dator DIGITALKAMERA

Startguide. Inledning. De första stegen. Ta bilder. Övriga funktioner. Installera PictureProject. Visa bilder på en dator DIGITALKAMERA Startguide Inledning De första stegen Ta bilder Övriga funktioner Installera PictureProject Visa bilder på en dator DIGITALKAMERA Se Inledning Förpackningens innehåll Ta ur kameran och tillbehören ur kartongen

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Se Varumärkesinformation Microsoft och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.

Läs mer

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv SB9B03(1B)/ 7MMA131B-03 Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv Stödda funktioner 2 Denna tabell sammanfattar de funktioner som är tillgängliga med NIKKOR-objektiv med F-fattning monterade

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Funktioner i COOLPIX L820 Låt kameran bestämma G-läget (Enkelt autoläge)... A 36 När du riktar kameran mot ditt motiv väljer kameran rätt inställningar åt dig. På så vis kan

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna handbok beskriver hur du utför firmwareuppgraderingen. Om du känner dig osäker kan du överlåta uppdateringen till

Läs mer

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna handbok beskriver hur du utför firmwareuppgraderingen. Om du känner dig osäker kan du överlåta uppdateringen till

Läs mer

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Tack för att du har valt en Nikon-produkt. I denna handledning beskrivs hur du uppgraderar förvrängningskontroll objektivdata. Om du inte är säker på att du

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i U.S.A. och/eller andra

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Inledning Kamerans delar Grundläggande fotografering och bildvisning Fotograferingsfunktioner Bildvisningsfunktioner Spela in och spela upp filmer Allmänna kamerainställningar

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Sök här Hitta det som du söker efter i: i Innehållsförteckningen 0 x xvii Sök på funktion eller menynamn. i Index för frågor och svar 0 iv ix Vet du vad du vill göra men

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

Din manual NIKON COOLPIX S8000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4256665

Din manual NIKON COOLPIX S8000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4256665 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NIKON COOLPIX S8000. Du hittar svar på alla dina frågor i NIKON COOLPIX S8000 instruktionsbok

Läs mer

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-D00 SV DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nya funktioner Version 4.00 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Uppdatera blixtenhetens firmware

Uppdatera blixtenhetens firmware Uppdatera blixtenhetens firmware Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur du uppdaterar firmware för Nikons blixtenheter. Om du inte är säker på att du kan utföra uppdateringen

Läs mer

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Tack för att du har valt en Nikon-produkt. I denna handledning beskrivs hur du uppgraderar förvrängningskontroll objektivdata. Om du inte är säker på att du

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Nya funktioner. Version 4.10

Nya funktioner. Version 4.10 Nya funktioner Version 4.10 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv SB7J01(1B)/ 6MB4121B-01 Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv Innehållsförteckning Introduktion...2 Gränssnittet...2 Problem med att ansluta?...2 Mer om SnapBridge...2 Vad du behöver...3 Vad du kan

Läs mer

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert

Läs mer

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar Bruksanvisning Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran. Kamera: Delar och knappar 1 1. Avtryckaren 8. Mikro USB -koppling 2.

Läs mer

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för

Läs mer

Nya funktioner. Version 1.20

Nya funktioner. Version 1.20 Nya funktioner Version 1.20 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

Läs mer

Nya funktioner. Version 1.10 BL D00

Nya funktioner. Version 1.10 BL D00 Nya funktioner Version 1.10 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware

Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Uppgradera Digital SLR-kamerans firmware Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna handbok beskriver hur du utför firmwareuppgraderingen. Om du känner dig osäker kan du överlåta uppdateringen till

Läs mer

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. Snabbstart Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. I det här dokumentet får du den information om CPE som du behöver för att börja använda enheten

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata

Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Uppgradera förvrängningskontroll objektivdata Tack för att du har valt en Nikon-produkt. I denna handledning beskrivs hur du uppgraderar förvrängningskontroll objektivdata. Om du inte är säker på att du

Läs mer

Referenshandbok DIGITALKAMERA

Referenshandbok DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Referenshandbok Nikon Manual Viewer 2 Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror, när som helst, var som helst.

Läs mer

Användarhandbok (med garantidokument)

Användarhandbok (med garantidokument) DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa För säkerhets skull (sida xvi).

Läs mer

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja

Läs mer

Snabbguide. Inledning Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotograferings- och visningsfunktioner 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14

Snabbguide. Inledning Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotograferings- och visningsfunktioner 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14 DIGITALKAMERA Snabbguide Inledning ii Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotograferings- och visningsfunktioner 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14 Inledning Läs det här först För att kunna

Läs mer

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Funktioner i COOLPIX L320 Låt kameran bestämma G-läget (Enkelt autoläge)... A 34 När du riktar kameran mot motivet väljer kameran lämpliga inställningar. Det är enkelt att

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

Nikon Guide till Digital Fotografering med. Digitalkamera

Nikon Guide till Digital Fotografering med. Digitalkamera Se Nikon Guide till Digital Fotografering med Digitalkamera Om den här handboken Avsnitten i den här handboken är ordnade från enkelt till avancerat. Följande kapitel innehåller allt du behöver veta för

Läs mer

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala

Läs mer

DIGITALKAMERA. Snabbguide. Introduktion Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotografering och visning 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14

DIGITALKAMERA. Snabbguide. Introduktion Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotografering och visning 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14 DIGITALKAMERA Snabbguide Introduktion ii Förbereda fotografering 1 Grundläggande fotografering och visning 6 Använda menyer 12 Teknisk information 14 Sv Introduktion Läs detta först För att få ut det mesta

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

Nya funktioner. Version 2.00 BL D00

Nya funktioner. Version 2.00 BL D00 Nya funktioner Version 2.00 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

DIGITALKAMERA. Referenshandbok

DIGITALKAMERA. Referenshandbok DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv Introduktion i Innehållsförteckning x Kamerans delar 1 Förbereda fotografering 6 Grundläggande fotografering och visning 11 Fotograferingsfunktioner 19 Bildvisningsfunktioner

Läs mer