EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.1.2014 COM(2013) 942 final ANNEX 1 BILAGA till förslaget till rådets beslut om en ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta inom associeringskommittén EU- Chile om ändring av bilaga XII till avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, med en förteckning över chilenska enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV i del IV (offentlig upphandling) SV SV
BILAGA till förslaget till rådets beslut om en ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta inom associeringskommittén EU- Chile om ändring av bilaga XII till avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, med en förteckning över chilenska enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV i del IV (offentlig upphandling) BILAGA BESLUT nr 1/2014 AV ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU CHILE av den xxx 2014 om bilaga XII till avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, beträffande förteckningen över chilenska enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV i del IV om offentlig upphandling. ASSOCIERINGSKOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan 1 (nedan kallat associeringsavtalet), som undertecknades den 18 november 2002, särskilt artikel 159, och av följande skäl: (1) I bilaga XII till associeringsavtalet finns en förteckning över enheter i Republiken Chile som upphandlar i enlighet med bestämmelserna om offentlig upphandling i avdelning IV i del IV i associeringsavtalet. (2) Den 10 februari 2012 meddelade Republiken Chile Europeiska unionen att den hade för avsikt att ändra bilaga XII. Ändringen består i a) en förenkling av förteckningen över offentliga enheter i varje ministerium i tillägg 1 A i bilaga XII genom att den ersätts med en generalklausul så att alla enheter som är underställda ministerier i förteckningen omfattas, och b) att en generalklausul införs för alla enheter på regional nivå enligt tillägg 2 A. (3) Vid tillämpningen av bilaga XII till associeringsavtalet är det lämpligt att förenkla förteckningarna över offentliga enheter i Republiken Chile som anges i tillägg 1 A (enheter på central nivå) och bilaga 2 A (kommuner), och att införa generalklausuler för att säkerställa att alla enheter som är underställda ministerier och alla kommuner omfattas av avdelning IV i del IV i associeringsavtalet. 1 EGT L 352, 30.12.2002, s. 3. SV 2 SV
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilaga XII till associeringsavtalet som innehåller en förteckning över de chilenska enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV i del IV om offentlig upphandling ersätts härmed av bilagan till detta beslut, där tilläggen 1 B och 2 B samt tilläggen 3, 4 och 5 kvarstår oförändrade. Artikel 2 Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. Utfärdat i Bryssel den xx xxxxx 2014. SV 3 SV
BILAGA BILAGA XII (som avses i artikel 137) OFFENTLIG UPPHANDLING SOM OMFATTAS FÖR CHILES DEL Tillägg 1 ENHETER PÅ CENTRAL NIVÅ Enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i denna avdelning VAROR Tröskelvärde 130 000 SDR Enligt tillägg 4 Tröskelvärde 130 000 SDR Enligt tillägg 5 Tröskelvärde 5 000 000 SDR A. FÖRTECKNING ÖVER ENHETER Presidencia de la República Ministerio de Interior Pública y Seguridad Ministerio de Relaciones Exteriores Ministerio de Defensa Nacional Ministerio de Hacienda Ministerio Secretaría General de la Presidencia de la República Ministerio Secretaría General de Gobierno Ministerio de Economía y Fomento, Turismo Ministerio de Minería Ministerio de Desarrollo Social Ministerio de Educación Ministerio de Justicia Ministerio del Trabajo y Previsión Social Ministerio de Obras Públicas Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones Ministerio de Salud Ministerio de Vivienda y Urbanismo Ministerio de Bienes Nacionales Ministerio de Agricultura SV 4 SV
Ministerio de Energía Ministerio del Medio Ambiente Gobiernos Regionales Todas las Intendencias Todas las Gobernaciones Anmärkning till avsnitt A Om inte annat anges i detta tillägg omfattas alla organ som är underställda förtecknade enheter av detta avtal. B. ÖVRIGA CENTRALA OFFENTLIGA ENHETER, INBEGRIPET DERAS REGIONALA OCH LOKALA UNDERAVDELNINGAR, UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT DE INTE HAR INDUSTRIELL ELLER KOMMERSIELL KARAKTÄR. Tillägg 2 ENHETER PÅ REGIONAL ELLER LOKAL NIVÅ OCH ORGAN SOM LYDER UNDER OFFENTLIG RÄTT Enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i denna avdelning VAROR Tröskelvärde 200 000 SDR Enligt tillägg 4 Tröskelvärde 200 000 SDR Enligt tillägg 5 Tröskelvärde 5 000 000 SDR A. FÖRTECKNING ÖVER ENHETER Alla kommuner B. ÖVRIGA OFFENTLIGA ENHETER PÅ REGIONAL ELLER LOKAL NIVÅ, INBEGRIPET DERAS UNDERAVDELNINGAR, OCH ÖVRIGA UPPHANDLANDE ENHETER MED ALLMÄNNYTTIG VERKSAMHET SOM OMFATTAS AV FAKTISK ADMINISTRATIV ELLER FINANSIELL KONTROLL AV EN OFFENTLIG ENHET, UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT DE INTE HAR INDUSTRIELL ELLER KOMMERSIELL KARAKTÄR. Tillägg 3 ENHETER MED VERKSAMHET I DEN ALLMÄNNYTTIGA SEKTORN VAROR Tröskelvärde 400 000 SDR SV 5 SV
Enligt tillägg 4 Tröskelvärde 400 000 SDR Enligt tillägg 5 Tröskelvärde 5 000 000 SDR A. FÖRTECKNING ÖVER ENHETER Empresa Portuaria Arica Empresa Portuaria Iquique Empresa Portuaria Antofagasta Empresa Portuaria Coquimbo Empresa Portuaria Valparaíso Empresa Portuaria San Antonio Empresa Portuaria San Vicente-Talcahuano Empresa Portuaria Puerto Montt Empresa Portuaria Chacabuco Empresa Portuaria Austral Aeropuertos de propiedad del Estado, dependientes de la Dirección de Aeronáutica Civil. B. ÖVRIGA OFFENTLIGA FÖRETAG ENLIGT DEFINITIONEN I ARTIKEL 138 C SOM BEDRIVER NÅGON AV DE VERKSAMHETER SOM NÄMNS NEDAN ELLER EN KOMBINATION AV DESSA a) Tillhandahållande av flygplatser eller andra terminaler för lufttransporter. b) Tillhandahållande av kusthamnar eller inlandshamnar eller andra terminaler för transport till havs eller på inre vattenvägar. Tillägg 4 Inom ramen för denna avdelning och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 137.2 ska ingen av tjänsterna i den allmänna förteckningen över tjänster uteslutas. Tillägg 5 Inom ramen för denna avdelning och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 137.2 ska ingen av byggentreprenaderna i den huvudgrupp av CPC (Central Product Classification) som rör byggverksamhet uteslutas. SV 6 SV