Barnboksmässa i regi av BA är planerad 16-22 mars 2004 i Conference Centre. Mrs Layla är med i planeringen av denna. Ingi? Sherine?



Relevanta dokument
Spelschema för årets fotbollsmästerskap! island tyskland Söndag 14/7 Växjö Arena, Växjö. Söndag 14/7 Kalmar Arena, Kalmar

Välkommen. till biblioteken i Nässjö

SÄRSKILDA TJÄNSTER Stadsbiblioteket Lund

Våra medier. Uppdrag tolkning? Att arbeta med tillgängliga medier Information och kontakt Frågestund

BARN- OCH UNGDOMSSTRATEGI

Allmänt. 30 % allmän litteratur som ges ut av kommersiella förlag överförs till tillgängliga format budget ca 7 me ca 60 medarbetare

Tillgängliga medier och läsfrämjande inom omsorgen! David Södergren Medin och Åsa Wallström

Nya låntagare, nya behov

Handlingsplan för ökad tillgänglighet till biblioteksservice för personer med funktionshinder

MTM ger ut MTM anpassar

Regional talboksplan. Länsbibliotek Sörmland. Antagen av bibliotekscheferna i länet vid chefsmötet den i Nyköping

Att nå ut till talboksläsande barn och unga. Anna Fahlbeck, Linköpings stadsbibliotek Tammerfors

Markaryds kommun 7DOERNVSODQ. för Biblioteken L 0DUNDU\GV.RPPXQ

Alla ska ha möjlighet att läsa. Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

VÄLKOMMEN! S:T MATTEUS FÖRSAMLINGSBIBLIOTEK

UTSTÄLLNING - Johnny Svedlunds värld

Kundundersökning 2017, Umedalens bibliotek

Bibliotekets verksamhet med tillgängliga medier för barn. Anna Fahlbeck, bibliotekarie, Linköpings stadsbibliotek

Mänskliga rättigheter

Talböcker på skolbiblioteket. Helena Nordqvist

Tillgänglig litteratur över gränserna Vad innebär Marrakechfördraget?

Östra skolområdets skolbiblioteksplan

PAJALA KOMMUN BIBLIOTEKSENHETEN

Talböcker på biblioteket. Helena Nordqvist

Gender budgeting biblioteken i Askersund 2012

TALBOKSPLAN 2008 för biblioteken på Gotland

Kundundersökning 2017, Obbola bibliotek

Regional talboksplan. Länsbibliotek Sydost Regionbiblioteket Kalmar län

Kalmar kommun. Hösten Kalmar kommun. Hösten Kalmar kommun. Hösten Kalmar kommun. Hösten Kalmar kommun.

Ö ppna svar MTM Taktila Barnbö cker 7-12 a r

Olika sätt att läsa, om Legimus talböcker och lättlästa böcker -

Hantera och ladda minneskort i TPB katalogen.

Biblioteksverksamheten i Strömstad Nyckeltal och kvalitetsredovisning 2009

Bibliotekets utbud. Monica Falk, bibliotekarie

Vi ger alla möjlighet att läsa. Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

Stadsbibliotekets enkätundersökning

Vad kan jag låna på biblioteket?

Digitalisering och tillgänglighet

Tillgängliga medier och språklig mångfald Om talböcker på olika språk, urval och strategi

Gå till biblioteket EVA THORS RUDVALL ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN. Jobba med bokens bildordlistor och skriv färdigt meningarna. sidan 5.

Ladda ner en talbok på biblioteket.stockholm.se

Svar på remiss RDA i Libris och SMDB

Biblioteksplan

PAJALA KOMMUN BIBLIOTEKSENHETEN

EQUAL BIBLIOTEKEN I ÖSTERGÖTLAND Slutrapport

Lathund i informationssökning

Strategier för TPB:s taktila verksamhet

Medieplan Legimus 2018

Talböcker på biblioteket. Helena Nordqvist

Lathund. Tal-och ljudböcker från. Inläsningstjänst. Kommunabonnemang på inlästa läromedel sida 3

Checklista för genomförandeplan SoL

Hitta till talböckerna

Verksamhets- berättelse 2016

Denna veckas innehåll: Matsedel

Ledamöter i dialogforum Diana Hildingsson (S) ordf Bayram Uludag (MP) Fredrik Andersson (V) Anders Runelund (M) Karin Fernstedt (S)

Välkommen till talböckernas värld!

Verksamhetsplan 2013 biblioteken i Mjölby kommun

DIN RESURS I SKOLAN. avmediaskane.se. Film Böcker Digitala verktyg Utbildningar MEDIA SKÅNE

Biblioteksplan för Bollebygds kommun

Medieförsörjningsplan för Sörmland september 2012

Kultur- och fritidskontoret Mediepolicy

Hitta till talböckerna

Lathund. Talböcker från Legimus. Vad är en talbok? Vad är en ljudbok? sida 3. Information Hitta till talböckerna sida 3

Biblioteksplan

Läsfrämjandeplan för biblioteken i Torsås kommun barn och unga

Tjänster& försök för personer med funktionsnedsättning

INFORMATIONSBREV VECKA HEJ PÅ ER DÄRHEMMA!

Ditt liv, Dina val, Dina rättigheter Spira Assistans skapar Möjligheter

Verksamhetsberättelse för Kurdiska Biblioteket år 2010

Ge alla möjlighet att läsa Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

Evenemang våren Biblioteken i Lessebo kommun

Vara kommun. Bibliotek Våren 2014

Studieteknik Hur lär jag mig att lära?

För att då har jag ingen fritidsaktivitet och vi har bokklubb då här.

Projektplan med kommunikationsplan för. Taltidningar och tillgängliga medier på folkbiblioteken i Värmland

Biblioteksplan för Söderhamns kommun

Slutrapport - En dikt om dagen att marknadsföra smal litteratur

MÖTESPLATS INFÖR FRAMTIDEN. Borås 8-9 oktober Helena Söderlund, Länsbiblioteket i Örebro län

Ale för alla. Hur ska alla människor kunna vara med i samhället? De saker som ska göra det bättre finns med i en plan.

Talböcker på biblioteket

Celia - Bibliotekstjänster för elever med särskilda behov

Medieplan. beskrivning, bestånd & bevarande för högskolebiblioteket, sjukhusbiblioteket och Gävle bibliotek (stadsbiblioteket med filialbibliotek)

Biblioteksplan Högsby kommun Antagen av kommunfullmäktige , 8.

Rapport från besöksenkät vid biblioteken under slutet av november och början av december månad 2008

Tillgänglighetsplan 2016 Biblioteken på Gotland

Dagordning. Om Inläsningstjänst AB. Talböcker och Ljudböcker. Egna anpassningar enligt paragraf 17. Inlästa läromedel som kommunabonnemang

TILLGÄNGLIGA MEDIER PÅ GYMNASIEBIBLIOTEKET OCH MTM:S ROLL. Helena Nordqvist Pia Hasselrot

Åtkomst Du kommer till ditt system via en webblänk som erhålles från oss. Via denna länk ges tillgång till sökning i bibliotekets katalog.

Höstlovet. Burlövs kommun 2012

ipads i skolan Vanliga frågor och svar (FAQ)

Observationer på Bagarmossens bibliotek 2014

Framtidens lärande är här och nu!

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

DIN RESURS I SKOLAN. avmediaskane.se MEDIA SKÅNE. Film Böck

Vad vill du göra på din fritid?

BIBLIOTEKSPLAN

Läs mer om kurserna på Akustisk gitarr Onsdagar 5/ ggr 760 kr

Ökad digital delaktighet så kan biblioteken bidra

Solgläntans biblioteks- och läsutvecklingsplan. läsåret

Forum Funktionshinder för dig som vill veta mer om funktionsnedsättningar

Transkript:

Rapport/Minnesanteckningar Möte på Bibliotheca Alexandrina 14-19 november 2003 Söndag 16 november kl. 9.00-15.00 Träffade Mrs Layla Abdel Hady på hennes kontor. Efter guidad rundvandring i biblioteket, handskriftsmuseet och konferensanläggningen samlades vi tillresta och samtlig personal på CH och Y. Alla fick presentera sig och sina arbetsuppgifter. Sammanfattningsvis kan sägas att alla arbetar ungefär 4 dagar i veckan med katalogisering och en dag med tjänstgöring i själva biblioteket. Katalogiseringsarbetet tar mycket tid och man katalogiserar inte endast för barn/ungdomsbibliotekens räkning utan för hela BA. CH har idag 1500 medlemmar och Y har 2700 medlemmar. BA har subject specialists kopplade till olika avdelningar som exempelvis historia, filosofi och science för att utveckla samlingarna. CH/Y har en ämnesspecialist kopplad till sig, psykologen Dr. Mayssah El Nayal, med uppgift att hjälpa till med inköp av litteratur. Inköp/medier Ingen inköpspolicy finns just nu för CH/Y. Fick inte heller klarhet i vilken budget man rör sig med för inköp av medier. man saknar medier på arabiska inom områden som: referensböcker uppslagsverk science fiction fantasy skönlitteratur för åldern 13-18 faktafilmer på video/dvd video/dvd på teckenspråk det finns stort behov av talböcker och punktskriftsböcker för blinda/synskadade barn stort behov av talböcker för barn med olika läshandikapp Svårigheter med inköpskanaler dryftades. Hur är det med mässor; reser man till Kairo t.ex. som anses vara den största för arabisk litteratur? En bokmässa för barnlitteratur sker också i Kairo 11-12 december 2003- åker någon? Manar Badr på Collection Development var osäker. Cirkulationen har ännu inte kommit igång. Man planerar att sätta igång efter Ramadan. Då beställs viss media som sedan hämtas ut av låntagaren på Y, CH börjar med utlåning längre fram. Barnboksmässa i regi av BA är planerad 16-22 mars 2004 i Conference Centre. Mrs Layla är med i planeringen av denna. Ingi? Sherine? Katarina Dorbell visade Barnens Bibliotek och förklarade hur hon byggt upp denna sajt.

Inför måndagens arbete delade vi in i grupper. En webbgrupp en grupp som diskuterar programverksamhet och medier. Måndag 17november 9.30-11.00 Webb- program och mediagrupp samlades i respektive rum. Under skolterminen har barnen det tufft i skolan och CH/Y anser att det då inte är någon mening att arrangera programaktiviteter. Den statliga skolan börjar olika tider på dagen man går i två skift antingen 8.00-12.00 eller 13.00-19.00 och man är ledig endast fredagar. De privata skolorna pågår 8.00-ca 14.30. Här är man ledig fredag - söndag alt. fredag - lördag. En klass i en statlig skola kan innehålla upp till 60 elever, i den privata skolan ca 30 elever. Programs Programaktiviteter är bra på sommarlovet och ett par veckor runt midyear (januari). I somras (2003) hade man olika slags programs på biblioteket som leddes av befintlig personal på CH/Y. Exempel på program var origami, Arts & Crafts, kalligrafi och sagostunder. Kalligrafi Barnen som ville lära sig kalligrafi fick genomgå en test innan de blev antagna. Agricultural Program Planterade växter och sådde frön, fick lära sig att sköta plantorna. Växterna fick inte tas med hem, barnen kom till biblioteket, vattnade och skötte dem där. Origami 250 barn. Delades upp i flera grupper, aktiviteten pågick 1 timma varje gång, 2 ggr/vecka Arts & Crafts 10-15 barn 1 gång/vecka, gjorde bokmärken, blommor etc. Samarbetade med Antikvitetsmuseet På loven är CH/Y mycket populärt, många vill komma in, kö vid dörren. På CH måste barnen först läsa en bok, sedan får de använda datorerna. Barn under 6 år vill gärna komma in på CH, föräldrar börja acceptera at de ej är välkomna. Collections/medier Man har generell dålig kunskap om barnboksutgivningen, hur den ser ut, förlag och distributörer. Man har många böcker som väntar på att katalogiseras ca 1000-2000 varav en hel del är gåvor. Kom återigen in på det tidsödande katalogiseringsarbetet hur kan man förbättra/förändra detta? Under eftermiddagen presenterade Ann-Christine Magnusson olika aspekter på mediearbetet i Sverige. Eva Fred visade prov på och informerade om specialmedier för blinda och synskadade barn, informerade om den nya digitala talboken DAISY och om det svenska konceptet Äppelbibliotek. Kerstin Rydsjö tog upp frågan om utbildning av barnbibliotekarier, vikten av att veta vem som kommer till CH/Y och i vilket syfte kommer man? Ett formulär för låntagarundersökning gjordes. Omvärldsbevakning - ett måste.

Detta är under planering: Book Fair i mars 2004 Författarpresentationer på mässan? Utveckla arbetet med projekten IEARN, MY Book och Research For All Knyta en populär tecknad figur, Nemo, till CH/Y som berättar om CH/Y på nätet? i Broschyrform? Skulle fungera som en slags logga för CH/Y Producera radioprogram: Min bästa bok från BA Bygga upp service för blinda och synskadade barn och unga Detta önskade man specialutbildning för bemötande av barn med funktionshinder, lära sig mer om detta område Tisdag 18 november, 10.00-15.00 Vi hade fått information om att vi denna dag skulle få tid för våra respektive presentationer i storgrupp. Dagen naggades i kanten och slutligen fick vi en timma, mellan 14.00-15.00 då fyra personer skulle ge sina presentationer. Det var för kort tid och dålig planering tyvärr. I detta sammanhang kan också nämnas att resa till BA under Ramadan var minde bra, många var påtagligt trötta och gick för halv maskin under fastemånaden. Onsdag 19 november 9.30-11-00 Möte på The Taha Hussein Blind Library mellan Heba Kholeif och Eva Fred. Heba visade olika hjälpprogram som de anpassade datorerna var utrustade med. Hon visade också taktila bilder hon gjort med hjälp av Brailledisplay och hon har också producerat egna specialinläsningar av sagor på kassettband. I Kairo finns produktion av böcker på Braille, talböcker på arabiska produceras i Saudi Arabien. Specialskolor för blinda och synskadade barn finns i Alexandria och i Kairo. BA har just producerat en informationsfolder om Taha Hussein-biblioteket och skall sätta igång och marknadsföra det aktivt. På CH/Y skall man möblera om och göra en speciell avdelning med anpassade datorer för denna målgrupp. Heba är mycket kompetent och behärskar tekniken suveränt. Hon bör definitivt kopplas in i uppbyggnaden av service för blinda och synskadade på CH/Y. Hon kan utbilda personalen i de olika program som datorerna utrustas med. Hon kan också- i och med att hon själv är helt blind- utbilda personalen i bemötande, vad bör man tänka på i mötet med blinda och synskadade? Förslag till uppbyggnaden av service för barn och unga med synskada/blindhet: Inköp av en anpassad dator på respektive CH/Y till att börja med.(enligt projektet) Utbilda personal. CH/Y bör ha en person kopplad till sig som är/blir expert på området. Denna person fungerar som kontaktperson ut mot de skolor och andra institutioner som CH/Y aktivt bör söka upp, hon/han visar och hjälper barn och unga på biblioteket.

Utnyttja de goda resurser som finns på The Taha Blind Library Introducera DAISY konsortiet för BA. De bör bli medlemmar för att i sin tur introducera den digitala talboken i Egypten i allmänhet och BA i synnerhet samt inom MENA-området. I Kairo finns produktion av böcker på Braille BA och CH/Y tar kontakt med dessa - bilda nätverk. Skapa nätverk med andra blindbibliotek,och producenter av för målgruppen anpassad media, i arabvärlden men också i engelsktalande och fransktalande länder. Förslag är CNIB - Library for the Blind i Canada. Etablera kontakt med svenska TPB och boka in studiebesök för personal på CH/Y och The Tahar Blind Library under 2004. Utbilda BA att själva producera taktila och interfolierade bilderböcker. Detta kan ske under studiebesöket på TPB På bokmässa i mars gör utställning om specialmedier och hjälpmedel för läshandikappade, de som finns. Marknadsföra CH/Y nya satsning. BA blir producent av arabiska talböcker/daisy För projektpengar sammanställa ett DAISY-kit med talbok, spelare, läsprogram för datorn osv. för att på så sätt låta CH/Y pröva tekniken Att göra: Boka IBBY-utställningen Books are Bridges till bokmäsan i mars Förmedla kontakter på TPB och andra organisationer för CH/Y skall kunna bygga upp sin service för blinda och synskadade barn. Kontakter att förmedla till Mrs. Layla: DAISY Consortium web site: http://www.daisy.org The Swedish Library of Talking Books and Braille Beatrice Christensen Sköld(international contacts) +46 8-39 93 74 bea.christensen@tpb.se Jenny Nilsson(childrens librarian) jenny.nilsson@tpb.se The FORCE Foundation For futher information: contact MR. Dick Tucker http://www.f-force.nl/default.htm Eva Fred (childrens librarian) Göteborgs Stadsbibliotek/Public Library of Gothenburg eva.fred@stadsbiblioteket.goteborg.se Bifogas: Powerpointpresentation av Eva Fred/Katarina Dorbell Göteborg 2003-12-10 Eva Fred