BRUKSANVISNING. Respireo Primo N NÄSMASK



Relevanta dokument
Respireo Primo F - non vented

BRUKSANVISNING. Respireo N NÄSMASK

BRUKSANVISNING. Respireo Primo F HELMASK

BRUKSANVISNING. Respireo Primo P non vented

IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ

Mojo VENTILERAD hel ansiktsmask med bruksanvisning för Mojo maskhållare

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet

ResMed Hospital Nasal Mask

ResMed Hospital Full Face Mask

Guide för desinfektion och sterilisering

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Svenska

Den kompakta näsmasken, utvecklad för enkel tillpassning för alla

DEMONTERA INTE DESSA TVÅ DELAR

Svenska USER GUIDE User guide

Bruksanvisning. LIV Linde Integrated Valve mobilt system för administration av MEDICINSK LUFT AGA. Linde: Living healthcare

DEMONTERA INTE DESSA TVÅ DELAR

NewVoyage A

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

RU 24 NDT. Manual /31

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Bruksanvisning för MiniMe pediatrisk maskhållare

Användarmanual. Datum:

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

Svensk Bruksanvisning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Hörselskydd med radio och Bluetooth

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

User guide User guide Svenska

Aiolos Nebulisator Kompressor


Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Aiolos Nebulisator för kontinuerlig drift Artnr Version

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Upprättad: / PA Utgåva: 03 Reviderad: / PA Sida: 1 av 13 OI06H-0404 SR 530. Handhavandeinstruktion SR 530 Huva

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Guide för desinfektion och sterilisering

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

RYGGBANDAGE PR Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter.

Din manual SMEG DRY61E-1

VORTEX. Non Electrostatic Holding Chamber

English Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Español Português Česky Polski العربية USER GUIDE. QuietAir

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

JUICEKYLARE. Användarhandbok

ENTERAL NUTRITION. Att få mat genom PEG. Allmänna råd och anvisningar

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

SVENSKA BRUKSANVISNING. Bruksanvisning SE

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

Montering av glasskivor. Borttagning av glasskivor SE 02 SE 01

MG 48. S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning

VARNING: Detta är ingen livräddare eller leksak.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Bruksanvisning. EasyTrans Intensivvårdsplattform

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

K 185P. Bruksanvisning

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

ELVISP BRUKSANVISNING

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

SVENSKA BRUKSANVISNING FLAMSKYDDADE TEXTILIER TCS & BÄDDMADRASS TCS. Bruksanvisning SE

SVENSK BRUKSANVISNING

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Förrådstält RoundTop. 3,0 x 3,0 x 2,4 m # Tillfällig konstruktion. = Nyttig information. + /- 6 m 45 cm. 11mm. x

Infrasmart IHS20W/B/S24

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning

Upprättad: / RK Utgåva: 03 Reviderad: / PA Sida: 1 av 17 OI01H-1204 SR 200. Handhavandeinstruktion SR 200 Helmask

Transkript:

BRUKSANVISNING Respireo Primo N NÄSMASK

Respireo Primo N NÄSMASK - med kalibrerade utandningshål för en patient Bruksanvisning för patienten 1 - ANVÄNDNINGSOMRÅDE Respireo Primo N är en näsmask med kalibrerade utandningshål (vented) för en patient. Respireo Primo N ska användas av patienter som har föreskrivits en behandling med kontinuerligt övertryck för luftvägarna (CPAP) eller med Bi-level (ventilation med kontinuerligt övertryck i två nivåer) för hemmabruk eller på sjukhus. Respireo Primo N passar endast vuxna patienter (>30 kg). 2 - VARNINGSFÖRESKRIFTER 2.1 Masken ska endast användas med CPAP eller Bi-level apparat (ventilator) efter rekommendation av läkare eller andningsterapeut. 2.2 Behandlingstrycket ligger mellan 4 och 24 cmh 2 O. 2.3 Masken ska endast användas med CPAP eller Bi-level apparaten påslagen och vid ett behandlingstryck på minst 4 cmh 2 O. Vid låga tryck på CPAP-nivån kan luftströmmen genom utandningshålen vara otillräcklig för att eliminera all utandningsluft som sänds ut från slangen. I detta fall kan det uppstå en delvis återinandning. 2.4 Maskens utandningshål får aldrig täppas till. 2.5 Rådfråga läkare eller andningsterapeut vid obehag, irritation eller allergiska reaktioner mot någon av maskens delar. 2.6 Om det används syrgas tillsammans med CPAP eller Bi-level apparaten ska syrgasapparaten stängas av när ventilatorn inte används för att undvika att det ansamlas syrgas inuti CPAP eller Bi-level apparaten med påföljande brandfara. 2.7 Det är förbjudet att röka eller använda öppen eld när det används syrgas. 2.8 Använd inte masken vid illamående eller kräkning. 2.9 Masken ska rengöras och desinficeras. För mer information, se avsnitt 7 - RENGÖRING OCH DESINFEKTION AV MASKEN. 2.10 Kontrollera att masken är hel före användning. Kontakta återförsäljaren i händelse av transportskador. 2.11 Använd endast de tillvägagångssätt som beskrivs i denna bruksanvisning. 2.12 Masken har små delar som kan sväljas av barn. Lämna aldrig dessa delar utan uppsikt. Det ska alltid finnas en vuxen närvarande. 3 - MASKENS DELAR (Fig. A) a) mjukdel; b) maskram; c) pannstöd; d) panndyna; e) kontrollratt; f) justerskruv; g) plugg; h) knärör; i) swivel; l) huvudbonad. 4 - PÅSÄTTNING AV MASKEN (Fig. B) Masken levereras färdigmonterad och klar för användning. Ta på masken på följande sätt. Vrid kontrollratten (e) tills pannstödet är helt utdraget (Fig. 1). Håll i den färdigmonterade masken med ena handen och dra i huvudbonaden (l) med den andra för att sätta på masken korrekt på huvudet (Fig. 2). Placera försiktigt masken mot ansiktet så mjukdelen (a) sitter ordentligt över näsan och trä huvudbonaden (l) över huvudet (Fig. 3). För in huvudbonadens (l) två nedre ändar i fästpunkterna på maskramen (b) (Fig. 4). SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA

Dra först i de övre remmarna och därefter i de nedre remmarna tills masken sitter tätt intill ansiktet (dra inte åt för hårt) (Fig. 5). Anslut masken till en CPAP eller Bi-level apparat som är inställd på föreskrivet tryck (Fig. 6). Lägg dig ned och vrid kontrollratten (e) tills masken sitter bekvämt över ansiktet och sluter tätt (Fig. 7). Dra vid behov åt de nedre remmarna ytterligare för att eliminera eventuella läckage (dra inte åt för hårt). 5 - AVTAGNING AV MASKEN (Fig. C) Ta av masken genom att lossa en av de två nedre remmarna på huvudbonaden. Ta bort masken från näsan och lyft huvudbonaden över huvudet. Du behöver varken lossa på eller ta bort de andra remmarna på huvudbonaden. 6 - DEMONTERING AV MASKEN Innan masken demonteras måste den kopplas från CPAP eller Bi-level apparaten. Anteckna kontrollrattens (e) position så att det går snabbare att placera masken nästa gång. Lossa de fyra remmarna och dra ut huvudbonaden (l) från maskramen (b). Dra loss knäröret (h) från maskramen (b). Dra loss swiveln (i) från knäröret (h). Ta bort mjukdelen (a) från maskramen (b). Ta bort pluggen (g) från maskramen (b). 7 - RENGÖRING OCH DESINFEKTION AV MASKEN Rengör och/eller desinficera masken före varje användning. OBS! Rengör huvudbonaden gång i veckan. RENGÖRING AV MASKEN Tvätta händerna ordentligt innan du rengör masken. Demontera maskens delar (se avsnitt 6 - DEMONTERING AV MASKEN) och tvätta dem noggrant med vatten (ca. 30 C). Använd mild tvål. Skölj masken noggrant med vatten och låt den torka. Hela masken inklusive mjukdelarna kan kan maskintvättas vid 30 C utan centrifugering (skonprogram) max. 20 gånger. DESINFEKTION AV MASKEN Demontera masken (se avsnitt 6 - DEMONTERING AV MASKEN) och lägg delarna i en kall desinfektionslösning (t.ex. en 5,25% lösning med natriumhypoklorit). Följ tillverkarens anvisningar på förpackningen. Läs varningsföreskrifterna och kontrollera att desinfektionslösningen är kompatibel med maskens material som anges i avsnitt 12 - KASSERING AV ANORDNINGEN. OBS! Huvudbonaden (l) kan inte desinficeras. 8 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Använd inte lösningar som innehåller alkohol, aromatiska sammansättningar, fuktmedel, antibakteriella medel eller aromatiska oljor för att rengöra masken. Dessa lösningar kan skada anordningen och förkorta livslängden. Masken kan bli skadad om den utsätts för direkt solljus eller värme under lång tid. Vid synliga fel (sprickor, revor o.s.v.) måste den skadade delen av masken bytas ut. Kontrollera noggrant att det inte finns tvålrester eller främmande föremål inuti masken. Kontrollera att utandningshålen inte är tilltäppta. Använd en mjuk borste för att rengöra dem. 9 - ÅTERMONTERING AV MASKEN Tryck försiktigt in knäröret (h) i maskramen (b). Tryck försiktigt in swiveln (i) i knäröret (h). Sätt den räfflade delen av mjukdelen (a) i ramen på maskramen (b). SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA

Börja med överdelen, följ sedan maskens kant och tryck på kudden tills hela profilen sitter korrekt på maskramen. Sätt i pluggen (g). För in huvudbonadens (l) fyra remmar i öppningarna på maskramen (b). Placera kontrollratten (e) i den antecknade positionen för att snabbt hitta den effektivaste konfigurationen. 10 - UTTAG FÖR TRYCKAVLÄSNING/SYRGAS Använd uttaget på maskramen (b) om det behövs extra syrgas och/eller tryckavläsning. Vrid på pluggen (g) i uttaget (pluggen behöver inte tas bort utan det räcker att vrida den uppåt) och sätt i syrgasslangen och/eller slangen för tryckavläsning i uttaget. 11 - PROBLEM, MÖJLIGA ORSAKER OCH LÖSNINGAR PROBLEM MÖJLIGA ORSAKER LÖSNINGAR Det kommer inte luft eller tillräckligt med luft från masken Ventilatorn är avstängd Ventilatorn är felinställd Maskens slang är inte isatt Sätt på ventilatorn Ställ in ventilatorn Anslut slangen till ventilatorn och masken Masken väsnas Mjukdelen är felmonterad och det uppstår luftläckage Kontrollera att mjukdelen är korrekt monterad Masken passar inte Masken är felmonterad. Kontrollera att huvudbonaden patientens ansikte Utandningsluften kommer inte ut. Svårt att andas ut 12 - KASSERING AV ANORDNINGEN Utandningshålen är tilltäppta är korrekt monterad Kontrollera utandningshålen Maskens delar är tillverkade av nedanstående material. De ska kasseras i enlighet med gällande bestämmelser. DEL Maskram Pannstöd Kontrollratt Justerskruv Knärör Swivel Panndyna Mjukdel Plugg Huvudbonad MATERIAL Polykarbonat Polykarbonat Polypropylen Nylon Polykarbonat Polykarbonat Silikon Silikon Silikon Nylon/Polyuretan 13 - TEKNISKA DATA MIN. KONTINUERLIGT FLÖDE Tryck (cmh 2 O) 4 8 12 16 20 24 Flöde (± 6 lpm) 18 27 34 40 45 49 ANM: Det kan förekomma avvikelser i utandningsflödet jämfört med de angivna värdena i tabellen p.g.a. produktionsskillnader. SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA

Direktiv CE-märkning i enlighet med EU-direktiv 93/42/EEG klass IIa och följande ändringar för genomförande av SS-EN ISO 14971, SS-EN ISO 5356-1, SS-EN ISO 10993-1 och SS-EN ISO 17510-2. Motstånd 0,1 cmh 2 O vid 50 lpm 0,5 cmh 2 O vid 100 lpm Behandlingstryck 4 cmh 2 O 24 cmh 2 O Behandlingstemperatur 5 C 40 C Dödutrymme inuti masken 114 ml (Large) 14 - GARANTIBEVIS Air Liquide Medical Systems S.p.A. ger en produktgaranti för material- och fabrikationsfel på nittio (90) dagar räknat från inköpsdatumet. Om det blir fel på produkten vid normal användning står Air Liquide Medical Systems S.p.A. för reparation eller byte av den defekta produkten eller dess delar. Tillverkaren ansvarar för anordningens säkra funktion, tillförlitlighet och prestanda om anordningen används i överensstämmelse med bruksanvisningen och för sitt användningsområde. Tillverkaren ansvarar för anordningens säkra funktion, tillförlitlighet och prestanda om reparationer utförs hos tillverkaren eller hos en av tillverkaren auktoriserad serviceenhet. Behåll originalförpackningen under hela garantitiden. Kontakta återförsäljaren för att åberopa garantin i händelse av fel på produkten. Kontakta återförsäljaren för mer information om vilka rättigheter garantin ger dig. COPYRIGHT Ingen information i bruksanvisningen får användas för andra ändamål än vad som är avsett. Bruksanvisningen tillhör Air Liquide Medical Systems S.p.A. och får inte kopieras, helt eller delvis, utan skriftligt medgivande av företaget. Samtliga rättigheter förbehålles. UPPDATERING AV TEKNISKA DATA I syfte att ständigt förbättra prestandan, säkerheten och tillförlitligheten är samtliga medicinska produkter från Air Liquide Medical Systems S.p.A. regelbundet föremål för kontroller och ändringar. Bruksanvisningarna ändras som en följd av detta för att alltid kunna garantera överensstämmelsen med egenskaperna hos de anordningar som finns på marknaden. Om bruksanvisningen som medföljer anordningen kommer bort kan du kontakta tillverkaren för att beställa en ny. Ange uppgifterna på anordningens etikett SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA SVENSKA

SYMBOLER Bruksanvisning Observera! Läs bruksanvisningen Latexfri Ftalatfri Batchnummer Tillverkare FÖRVARINGSFÖRHÅLLANDEN Gränser för relativ fuktighet Gränser för rumstemperatur Tryckgränser AIR LIQUIDE MEDICAL SYSTEMS S.p.A. via dei Prati, 62 25703 BOVEZZO (BS) ITALY Tel. +39 030.2015911 Fax +39 030.2098329 www.airliquidemedicalsystems.it www.airliquidemedicalsystems.com LOKAL REPRESENTANT: Aiolos Medical AB Fjärrviksvägen 4 653 50 Karlstad Telefon +46 054-534805 Fax +46 054-534787 Mail: air@aiolos.se Webb: www.aiolos.se

cod. 822.131 rev. 06/2012 0051