NOËL NOUVELET JULENS NYA SÅNG

Relevanta dokument
NOËL NOUVELET. TEXT och MUSIK: Folklig fransk sång från Provence. Troligen från 1400-talet.

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.

man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det

La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?

Till Dig. Innehåll. Blåeld musik kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. Allt, allt jag ägde...

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de ( ); écrivain français

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission

DIALOGUE PARIS ET CHIFFRES 1 Duhamel Georges ( ); écrivain français

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.

Onsdag morgon. Arr: Staffan Isbäck. dag morg on när da gen gryr, en helt van lig dag. Stäng er hon

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Sveriges internationella överenskommelser

LE SOMMEIL DE L ENFANT JÉSUS

DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français

Till Dig. 11 kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. pianoarrangemang Jonas Franke-Blom. Blåeld musik

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission

phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?

Je suis vieille, je suis (ful)! Ça fait du bien de (gråta). Je vais chercher (mina saker). Ma fille va faire (en praktik) chez nous.

GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll

Papa veut que je l invite à (min födelsedag). Le nouveau est arrivé, c est (brorson) de mon patron. Voilà comment on me (tackar).

Liberté d expression C est dangereux?

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

301 Jours, France. La nourriture. 301 Jours, France!

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Alternativa inledningsord till familjemässan

Anaconda Société. Viktiga ord

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 1 La rentrée des classes

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

Marie : Clémence hade en jättestor fest för några polska utbytesstudenter som kom och hälsade på, och hennes franska kompisar.

Uppsala Summer Heat Blues

Ur Höga visan. 4. Stycket är i grunden skrivet för enbart kör, men solister kan, om så önskas, sjunga valfria delar för att öka variationen.

Fram med basfiolen (epistel nr 7)

301 Jours, France. L école. 301 Jours, France!

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire

Välkommen. B ƒ Þ. E ƒ Þ. Hej vad. E ƒ Þ. E ƒ Þ. E ƒ Þ. Och vi klap. Hej vad heter du?

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska,

FRANSKA. Je rêvais d aventure. Arbetsblad 1 A - förstå och berätta

A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon. 2. il est neuf heures moins dix j'ai des cheveux blonds

Ack du min moder (epistel nr 23)

Marie : Jag har precis kommit fram till min familj i Frankrike och nu ska jag knacka på dörren och säga hej till alla. Bonjour!

Fader Bergström, stäm upp och klinga (epistel nr 63)

301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France!

FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta

Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: 1... = = = = =... (10 p)

Höstvisa. œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ nœ # # j œ # œ œ œ j œ œ œ œ Œ. j œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ. œ œ ? # # # œ j œ. J œ. œ œ œ. œ œ œ œ # œ.

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 9 Pas d inquiétude

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 4 Grosse déprime

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Anaconda Société. Viktiga ord

Härlighetens väg procession 4. Hur kan jag tro 8. Vi vänder oss till dig Gud förbön 10. Gud, när du bjuder till bordet beredelse 13

samband, länk på en gång, samtidigt ben (i kroppen)

Vår angelägenhet. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ J. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. &b b b. & bb b. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 œ œ 4. ?

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

FRANSKA. Asmaa et Khadija sous le même ciel. Arbetsblad 1 A - förstå. Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar.

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär).

LA VIERGE A LA CRÊCHE

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Innehåll. Sångerna i detta häfte går att beställa som separatutgåvor från förlaget

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.

CANTIQUE DE NOËL JULSÅNG

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Anaconda Société. Viktiga ord. Émission 2 : «Les Français savent-ils parler anglais?» - Fransmän och engelska - är det en omöjlig kombination?

Il n aura jamais son (studentexamen). Toi, tu montres ton soutien-gorge à ton (dator)! Je ne sais pas quoi faire avec (gamlingar).

Sjung och läs nu Bacchi böner (sång nr 57)

COCO CHANEL exercices

Långfredagens högtidliga förböner

Mon ventre fait toujours du bruit, ça veut dire que j ai faim et donc il faut que je mange. Ah voilà, j ai trouvé un endroit pour manger!

Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap

Ungdomen ä ena dumma fä The Whiffenpoof Song

Anaconda Société. Viktiga ord. Émission 6 : «Être suédois à Paris» - Om att vara svensk i Paris - blir man mer svensk då? Suédois-e (m), (f)

Skyarna tjockna (epistel nr 21)

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 5 Les 10 commandements

Sveriges internationella överenskommelser

KAPITEL 11. gjorde igår, i förra veckan, förra sommaren.

Je vais expliquer la situation à ce monsieur et il va comprendre. Le problème c est qu on s est laissé déborder par nos enfants

J aime, j aime pas me maquiller

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

DECK THE HALL(S) WITH BOUGHS OF HOLLY

Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

Morgonbön. (Laudes) så att min mun kan förkun - na ditt lov. Gud, kom till min rädd - ning. Ära vare Fadern och Sonen och den heliga Anden,

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

EXERCICE ORAL; dölj facit och försök översätta Rimbaud Arthur ( ); écrivain français

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

Demoex. Come on children! Come on children - volym 2. Volym 2 av Karin Runow. Copyright: Runow Media AB ENDAST FÖR PÅSEENDE

Marseille on aime, on n aime pas

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden

HABAÑERA HABANERA. TEXT: En folklig chilensk sång, som Pauline Viardot-García lärde sig när hennes familj bodde i Mexico City.

Tre julvisor. för blandad kör SATB. I kärlekens tid. SATB a cappella, piano ad lib. œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. J œ. bar lju bar. nen set.

C 2703 DEMO. Gunilla Stierngren, tekst Boo Egebjer (m.fl.), musikk. Jag sökte Dig CANTANDO MUSIKKFORLAG AS

Sånghäfte. Här växer Paddfot. texter av Barbro Lindgren med musik av Lasse Dahlberg. Bild Andreas Eriksson

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 6 Ah! La belle vie!

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Le monde du petit monde (lätt) Innehåll

BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN

CANTIQUE DE NOËL JULSÅNG

Transkript:

NOËL NOVELET LENS NYA SÅNG TEXT: Folklig Provencalsk sång från 1400talet. Sången Noël nouvete en nyårssång, med vissa verser från tidigt 1400tal. Det finns många olika, vitt skilda versioner av denna carol. I Keyte och Parrotts The New Oxford Book of Carols (1992) har sången 13 verser. De hämtade den ur 1721 års Grande Bible des noëls, taunt vieux que nouveaus, men de blandade också in verser från flera andra varianter. Ordet nouvelet har samma ursprung som noël. Båda betyder "nyheter". Den engelska texten Now the Green Blade Rises skrevs av ohn Macleod Cambell Crum 1928. Den används som påskpsalm. Melodin används också till Thomas Aquinas Adoro Te Devote, A Meditation on the Blessed Sacrament. gent= folk; rendons av rendre= återgälda; MSIK: Folklig fransk sång från Provence. Troligen från 1400talet. Melodin går i dorisk kyrkotonart och påminner om Mariahymnen Ave, Maris Stella Lucens Miseris. Den franske organisten och kompositören Marcel Dupré (18861971) har komponerat en känd orgelvariation över Noël Nouvlet (Variations sur un viex noël) och andra julsånger.

Att sjunga: Frank Martin: Les Bergers (+flöjt/niversal Ed), Chantons, Bergers NoëlShepherds, Shake Off Your Drowsy Sleep (Bok nr 54, Då det natt i Betlehem (Bok nr 15), Les anges dans nos campagnes (Bok nr 11), Herdarnas lydnad (ur Barnens sång och visbok), Winds Through the Olives Tree (Bok nr 54), Ottorino Respighi (1879 1936): Noël ancien nr 1 ur Sei liriche I och nr 2. ur Sei liriche II, (tonsättningar av texten Noël Nouvelet) (Ed. F Bongiovanni). NOËL NOVELET, NOË CHANTONS ICI 1. Noël nouvelet, Noël chantons ici, Nouvelle gent, rendons à Dieu merci. Chantons Noël pour le Roi nouvelet, Chantons Noël pour le Roi nouvelet, 2. Quand je m éveillai et j eus assez dormi, Ouvris les yeux, vis un arbre fleuri, Dont il sortait un bouton merveillet. Dont il sortait un bouton merveillet. 3. Quand je le vis, mon cur fut réjoui, Car sa grand beuté resplendissait en lui, Comme un soleil qui lève au matinet. Comme un soleil qui lève au matinet.

4. D un oiselet après le chant oui, Qui aux pasteurs disait. Partez d ici, En Bethléem trouvèrent l Agnelet. En Bethléem trouvèrent l Agnelet. 5. En Bethléem Marie et oseph vit. L àne et le bøuf, l enfant couché au lit, La crèche était au lieu d un bercelet. La crèche était au lieu d un bercelet. 6. L étoile y vit qui la nuit éclaircit Qui d Orient dont il était sorti, En Bethléem les trois Rois amenait. En Bethléem les trois Rois amenait. 7. L un portrait or et l autre myrrhe aussi, Et l autre encens qu il faisait bon sentir, De Paradis semblait un jardinet. De Paradis semblait un jardinet. 8. Quarante jours la nourrice attendit, Entre les bras de Siméon le rendit, Deux tourterelles dedans un paneret. Deux tourterelles dedans un paneret.

9. n prêtre vint dont je fus ébahi, Qui les paroles hautement entendit, Puis les mussa dans un petit livret. Puis les mussa dans un petit livret. 10. Et si me dit: Croistu ceci? Si tu y crois au Ciel seras ravi, Si tu n y crois, va d enfant au gibet. Si tu n y crois, va d enfant au gibet. 11. Quand Siméon le vit, fit un haut cri, Voici mon Dieu, mon sauveur ésuschrist, Voici celui qui gloire au peuple met. Voici celui qui gloire au peuple met. Noël nouvelet, Noël chantons ici 12. En trente jours fut Noël accompli, Par douze vers sera mon chant fini, Par chacun jour j en ai fait un couplet. Par chacun jour j en ai fait un couplet. Noël nouvelet, Noël chantons ici

LENS NYA SÅNG 1. ulens nya sång salighetens Sjung för Gud i himlen, sjung den gång på gång. ulens musik ingen annan lik: God jul! ulens musik ingen annan lik. ulens nya sång salighetens 2. Lever jag min dröm och vaknar ur min sömn öppnas mina ögon, ser jag livets ström. Allt går i blom till hopp och läkedom: God jul! Allt går i blom till hopp och läkedom. ulens nya sång salighetens 3. Ser jag allting klart blir livet underbart. Livets träd slår ut och mörkrets tid slut. Morgonens ljus blev sänt från himlens hus: God jul! Morgonens ljus blev sänt från himlens hus. ulens nya sång salighetens Svensk text: Birgitta Wennerberg Berggren Det h den vanligaste versionen av sången:

& # j # Noël nouvelet ulens nya sång Provensalsk julsång Svensk text: Birgitta WennerbergBerggren $ Allegretto moderato 2 & # # # # 4 SOLI & # # # # 4 2 ci, sömn bart. Allegretto moderato $ f?# # # # 4 2 & # # # # Nou vel le Sjung för Gud i öpp nas mi na Li vets träd slår gent, him ö ut ren len, gon, och dons sjung ser mörk à 1.No ël nouve let, No ël chan tons i 1.u lens ny a sång sa lighetens 2.Le ver jag min dröm och vak nar ur min 3.Ser jag allting klart blir li vet un der mf den jag rets p M.G.?# # # # Dieu gång li tid mer på vets VARIANTE ci! gång. Chan u tons lens ci! Chan gång. ström. u Allt slut. Mor Provensalsk julsång j j j & # # # # Œ j Œ Œ No mu tons No lens mu går i gonens

2 & # # # # 19 & # # # # @ & # # # # ël, sik & # # # # ël sik blom ljus let! pour pour till blev le Roi ing en nou an ve nan le Roi nou ve ing en hopp och an nan lä ke sänt från himlens let! let: lik. let, lik. dom. hus. & # # # #?# # # # Pour finir @ Pour finir CHŒR f j No ël u lens u lens u lens f nou ny ny ny rall. rall. ve a a a let, sång sång sång o?# # # # j j rall. No sa sa sa rall. ël nou ve lig he tens lig he tens lig he tens Sången Noël nouvelet B finns i manuskript från omkring 1483:

& j Noël nouvelet Sång B ulens nya sång 2 & 4 SOLI # Andantino Andantino 4 2 & f? 4 2 j # # Œ 1.No ël nou ve let, No ël chan tons i mf # 8 & &? j ci, Nou vel le gent, ren dons à Dieu mer ci. Chan tons No ël pour le j j

2 15 & j # b Roi nou ve let, No ël, No ël, o No ël nou ve &? j # # b b b # # # 20 & let. & # riten. j # b b? b # Kompositören Ottorina Respighi tonsatte texten två gånger. Noël ancien nr 2. Folklig visa från Provence Ottorina Respighi (1879 1936) Andantino 9 &b b b b 8 Œ Œ Andantino 9 & bb b b > 8 Œ p No >? b b 9 > b b 8 Œ Œ ël nou ve let, no ël chan tons i ci, Dé vo tes gens, cri ons à j j j j j