BRUKSANVISNING. VHF MARINE TRANSCEIVER im503 KONTROLLMIKROFON HM-134



Relevanta dokument
Kortfattad Bruksanvisning

VHF MARIN RADIO BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning ICOM IC-M1EURO V

BRUKSANVISNING VHF MARIN TRANSCEIVER

MANUAL V-COM V20 ROBUST LICENSFRI YRKESRADIO BYGG INDUSTRI EVENEMANG

Kortfattad Bruksanvisning

BRUKSANVISNING VHF MARINRADIO. im33

Innehållsförteckning

BRUKSANVISNING VHF MARINRADIO

BRUKSANVISNING. VHF MARIN TRANSCEIVER MED INBYGGD DSC im421

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

BRUKSANVISNING. VHF MARINRADIO im87

BRUKSANVISNING. ProHunt Light JAKTRADIO

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

T10K. Användarmanual. Svenska

BRUKSANVISNING SVENSKA

MOBILRADIO C&O. Bruksanvisning ERICSSON ;:E ERICSSON :S. ci: (5 ~o '-C LL~ Q) z. """'~ Q) a: <O

BRUKSANVISNING VHF MARINE TRANSCEIVER MED INBYGGD DSC. im505

... Svensk Bruksanvisning

TEKNISK SPECIFIKATION

BRUKSANVISNING. VHF MARIN TRANSCEIVER im1euro V

BRUKSANVISNING. VHF MARIN TRANSCEIVER MED INBYGGD DSC im603

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Kortfattad Bruksanvisning

Lafayette Smart Manual

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr:

NX Handhållen VHF Radio - Svensk English

Innehållsförteckning

Snabbmanual ICOM IC-R3

Midland Neptune. - DSC klass D - Bruksanvisning

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

SVENSKA INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Monitor/lyssningsfunktion...15 INTRODUKTION... 2 EGENSKAPER Knapplåsfunktion...16

BRUKSANVISNING. JAKTRADIO FÖR 155 MHz

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

DT-F1. Svensk bruksanvisning

Innehållsförteckning

BRUKSANVISNING VHF MARIN TRANSCEIVER. im411

BRUKSANVISNING VHF MARIN TRANSCEIVER. im601

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

INSTALLATION. OPHERA SVARSAPPARAT MED FÄRGMONITOR (Lämna denna manual vid svarsapparaten)

BRUKSANVISNING VHF HANDAPPARAT. if15 UHF HANDAPPARAT. if25

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

Bruksanvisning TP329

LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: info@lvi.se Växjö Fax: Internet:

VIKTIGT: Funktionen för återuppladdning kan endast användas tillsammans med det specialdesignade batteripaketet.

IC-M10 E. Icom Inc. Icom Inc. BRUKSANVISNING RÄKNA MED OSS VHF MARIN TRANSCEIVER. M10 E ver C Swedish Radio Supply AB

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

BRUKSANVISNING VHF MARIN TRANSCEIVER

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Användarhandbok

Bruksanvisning. Passagevakt till Attendo Caresse

INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

BRUKSANVISNING SVENSKA

INSTALLATIONS guide Altus RTS

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Programmerings & Användarmanual Smile VDS

Snabbguide Konftel 250

BRUKSANVISNING. JAKTRADIO FÖR 155 MHz

Personsökare RX-300 Bruksanvisning

PMR Kommunikationsradio

Radio. Odense AR 28. Bruksanvisning. FM-T 1-5 ARI lo-m

TITAN. Digital telefonsvarare

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Business Communications Manager i2004 Internet Telephone Användarhandbok

31 MHz. Bruksanvisning

Snabbmanual till ZOOM H1

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

INSTRUKTIONSBOK Micro 3+

Bruksanvisning 27 / 31

Skyline VDS. Installations och användarmanual 7421 & Ver. 4.4 axema Sida 1

Bruksanvisning DOOR. Dörrlarm

Bruksanvisning DAB One

DC-446 INSTRUKTIONS- BOK. Artillerigatan Göteborg Tel Lafayette Radio AB

Smile Monitor & Ref & Programmerings & Användarmanual

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt Inledning...4

Batteri installation. Notera

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

Bruksanvisning INKA. Tillbehörssändare


Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Bruksanvisning REPO. Radiorepeater

KOMMUNIKATIONSRADIO SVENSKA. Antenn. skärpklämma. ANROPS-knapp LÅS-knapp. AV/PÅknapp. LÄGE-knapp. TALAknapp. laddningsuttag

Inledning 2 Viktigt att notera 2 Boxen 2. Tangentton...8 Smygläge (Whispering)...8 Röststyrd sändning (VOX)...9 Talförvrängare (Scrambler)...

BRUKSANVISNING VHF MARIN TRANSCEIVER. ic-m330e

Handhavandebeskrivning

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

BRUKSANVISNING. VHF MARINRADIO ic- m91d

BRUKSANVISNING. VHF MARINRADIO ic- m73. Detta är en kortfattad bruksanvisning, för ytterligare information se den engelska manualen.

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version:

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

Bruksanvisning. Maxcom KXT400

Transkript:

BRUKSANVISNING VHF MARINE TRANSCEIVER im503 KONTROLLMIKROFON HM-134

FÖRORD IC-M503EURO är en vidareutveckling av ICOM's marinmodell IC-M501EURO. Skillnaderna ligger i att IC-M503EURO har dels en intercomfunktion ("Snabbtelefon") mellan stationsenhet dels den speciella kontrollmikrofon HM-134 som finns som tillbehör. INPROGRAMMERING AV L1 och L2 SAMT SVENSK TEXT I DISPLAY. För att anpassa stationen till svenska förhållanden är kanalerna L1 och L2 inprogrammerade med displaytext "FRITID" samt viss displaytext utbytt (t.ex. CALL till ANROP). Med HM-134 kan stationen fjärrstyras. Avståndet stationmikrofon kan vara upp till 12m. Eftersom skillnaderna i övrigt är små, levereras IC-M503EURO med en svensk M501-bruksanvisning samt denna kompletterande bruksanvisning som beskriver de skillnader som fi nns samt funktionerna hos HM-134. Hänvisningar gör till IC-M501EURO på följande sätt : M501s.7 vilket innebär referens till sidan 7 i M501- bruksanvisningen. Referens till avsnitt i denna manual sker på vanligt sätt med sidnummer. En hänvisning kan alltså se ut så här: M501s.7/s.5, vilket innebär hänvisning till sidan 7 i M510-bruksanvisningen och sidan 5 i denna bruksanvisning. i

INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD... i INNEHÅLLSFÖRTECKNING...ii PLATS FÖR ANTECKNINGAR...iii 1 HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 11 Panelbeskrivning... 1-3 Mikrofonens display... 3-4 Kanalval... 5 Mottagning och sändning... 6 Låsfunktioner... 7 Bakgrundsbelysning... 7 Monitorfunktion... 7 Programmering av anropskanal... 8 Röstförvrängare (tillbehör)... 8 Starta sökning... 9 Ställ in "TAG"-kanaler... 9 Dual-/Triwatch... 9 Programmering/SET-läge... 10 HM-134 funktioner i SET-läge... 10 Interkomfunktion... 11 Kanaltext... 11 2 HM-134 ANSLUTNINGAR OCH INSTALLATION...12 14 Tillbehör till HM-134... 12 Installation... 12-14 3 DECLARATION OF CONFORMITY...15 ii

iii PLATS FÖR ANTECKNINGAR

DIM MONI L IC HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 Panelbeskrivning Med tillbehörsmikrofonen HM-134 kan man fjärrstyra IC-M503 och erhålla en intercom-funktion. q w e r C Intercom-funktionen innebär att man får en snabbtelefonfunktion mellan stationsenheten och kontrollmikrofonen. VOL DIAL SQL DUAL!0 o i u y t q TILL/FRÅN OMKOPPLARE [PWR] (M501s.7/s.6) När stationen är påslagen, tryck in och håll denna om kopplare intryckt i 2 s för att sätta på/stänga HM-134. w SÄNDNINGSTANGENT [PTT] (M501s.7/s.6) Tryck in och håll intryckt vid sändning, släpp för att återgå till mottagning. e KANAL UPP/NER OMKOPPLARE [Y]/[Z] Tryck in en av tangenterna för att ändra kanal, innehåll i SET-LÄGE mm. (M501s.7/s.6) Samtidigt som man håller [VOL] intryckt, tryck [Y]/[Z] för att ändra ljusstyrkan på baakgrundsbelysningen (display och knappsats). När [VOL] eller [SQL] är intryckt, tryck på någon av knapparna för att ändra högtalarvolymen eller brusspärrsnivån. I SET-LÄGE används knapparna för att ändra inställningarna. Vid sökning kontrolleras märkta kanaler eller så ändras sökriktningen. r KNAPP FÖR KANAL 16/ANROPSKANAL [16 C] När man trycker in denna går man till kanal 16 Om denna hålls intryckt i 1 s, går man till anropskanalen. ANROP visas i displayen när anropskanalen är vald. Håll intryckt i 3 s för att aktivera programmeringsläge. 1

1 HM-134 KONTROLLMIKROFON Om samtidigt [HI/LO] trycks in, går man in i programmeringsläget för kanaltext. Om denna hålls intryckt när stationen strömsätts går man in i SET-LÄGE t DIAL SWITCH [DIAL] När man trycker in denna går man ifrån kanal 16 eller anropskanal y DUAL-WATCH/INTERCOM OMKOPPLARE [DUAL IC] Tryck för att starta dual- eller tri-watch Tryck i 1 s för att aktivera intercomfunktionen Tryck för att stoppa dual- eller triwatch beroende på vad som är inställt i SET-LÄGE. Om denna hålls intryckt kan man anropa IC-M503 med intercom-funktionen. u BRUSSPÄRR/MONITOR/LÅS KNAPP [SQL MONI L] När man tryckt in [SQL], justerar man in brusspärrsnivån med [Y]/[Z]. Håll [SQL MONI] intryckt i 1 s för att aktivera monitorfunktionen Samtidigt som [H/L], trycks in, tryck [SQL MONI L] för att låsa eller öppna mikrofonknappens funktion. T visas i displayen när knappen är låst. [PWR], [PTT], [VOL], [SQL] och [H/L] fungerar även när de andra funktionerna är låsta. Flyttar markören när man programmmerar kanaltext i OMKOPPLARE FÖR VOLYM/DISPLAYBELYSNING [VOL DIM] När man tryckt in [VOL], justeras högtalarvolymen med [Y]/[Z]. Håll [VOL DIM] ] intryckt i 1 s för att välja bakgrundsbelysning (display och knappsats) Flyttar markören bakåt när man matar in kanaltext o OMKOPPLARE FÖR HÖG-/LÅGEFFEKT [H/L] Växlar mellan hög och låg uteffekt På vissa kanaler kan bara lågeffekt användas När man håller denna intryckt får andra omkopplare alternativ funktion Om denna knapp hålls intryckt när stationen slås TILL aktiveras respektive avaktiveras låsning av stationens alla tangenter. T blinkar när låsningen är aktiverad. Endast [PWR] och [PTT] fungerar när denna låsfunktion är aktiverad!0 SCANOMKOPPLARE [SCAN TAG] Startar och stannar normal- eller prioritetssökning när kanaler är märkta. Tryck [SCAN TAG] i 1 s för att märka eller eller ta bort märkningen av inställd kanal. Håll [H/L] intryckt i 3 s. för att ta bort märkningen av alla kanaler. 2

HM-134 KONTROLLMIKROFON 1!1 ANSLUTNING FÖR YTTRE HÖGTALARE Här ansluts en yttre högtalare ( 8 ohm ). Den inbyggda högtalaren kan kopplas ur i SET-MODE (s.10 ) Högtalarutgången är balanserad och ingen av högtalarkablarna skall anslutas till jord. VARNING. När man anslutit en yttre högtalare, tejpa över anslutningarna enligt skissen nedan. Man kan även förbättra förgreningens vädertålighet på samma sätt enligt nedanstående. MIKROFONENS DISPLAY q w e r t!7!6!5!4!3!2!1 WAIT INT L TX VOL SQL BUSY TAG CALL LOW DUP DUAL P SCAN TRI SCRM!0 o i u y Anslutning för yttre högtalare q KANALGRUPPSINDIKATOR Endast INT används i Sverige w INDIKERING AV TANGENTLÅS(s.7) Visas när tangentlåsfunktionen är aktiverad. Blinkar när alla tangenter är låsta. Ingjuten förgrening e KANALINDIKERING Visar nummer på vald trafikkanal (M501s.6/s.1) I SET-LÄGE visas vald inställning (M501s.13, s.10) 3

1 HM-134 KONTROLLMIKROFON r VOLYMINDIKATOR (s.6) Visas när högtalarnivån justeras t BRUSSPÄRRINDIKATOR (s.6) Visas när brusspärrsnivån justeras. y KANALTEXT Om sådan är programmerad, visas kanalkommentar (M510s.8/s.11). Om texten är mer än 4 tecken, "scrollar"/ rullar texten. I SET-LÄGE visas vald funktion. (M510s.13/s.10) u SCRAMBLERINDIKATOR (M510s.9/s.8) Visas när talförvrängare (tillbehör) är inkopplad. i SÖK -INDIKATOR (M510s.11/s.9) SCAN visas vid normal sökning. P SCAN visas vid prioritetssökning. o INDIKATOR FÖR PRIORITETSKANAL Visas när en prioritetskanal avsöks vid prioritetssökning eller vid dual-/triwatch. (M510s.10/s.6) IC visas i interkom-läge. (s.11)!0 DUAL-/TRIWATCH INDIKATOR (M510s.10/s.9) DUAL visas under dualwatch, TRI vid triwatch.!1 LÅGEFFEKT-INDIKERING (M510s.7/s.6) Visas när man valt lågeffekt.!2 CALL -KANALINDIKATOR (M510s.6/s.5) Visas när en anropsskanal är vald.!3 DUPLEXINDIKATOR (M510s.4/s.5) Visas när man valt en duplexkanal.!4 TAG -INDIKERING (M510s.12/s.9) Visas när en kanal är märkt.!5 UPPTAGETINDIKERING (M510s.7/s.6) BUSY visas när man tar emot en signal eller när brusspärren öppnar.!6 SÄNDNINGSINDIKATOR (M510s.7/s.6) TX visas vid sändning.!7 WAIT -INDIKATOR WAIT visas i HM-134 display när man sänder via IC-M503 s vanliga mikrofon. När detta sker har en ansluten HM-134 ingen prioritet. 4

HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 Kanalval Kanal 16 q Tryck [16 C] för att välja kanal 16 w Tryck [DIAL] att återgå till läget innan kanal 16 valdes eller tryck på kanalväljaren för att välja trafikkanal. Uteffekten blir automatiskt 25W när kanal 16 är inställd. Anropskanal q Tryck in [16 C] i 1 s för att välja anropskanalen. w för att återgå till läget innan anropsskanal valdes eller vrid på kanalväljaren [Y] eller [Z] för att välja trafikkanal Tryck Internationella kanaler Det finns 57 internationella marinkanaler i IC-M503 Tryck in [DIAL] för att välja en standardkanal. Tryck i 1s 5

1 HM-134 KONTROLLMIKROFON Mottagning och sändning q Tryck in [PWR] för att starta stationen. w Tryck [VOL], och sedan [Y]/[Z] för att justera volymen Tryck [SQL], och sedan [Y]/[Z] för att om så behövs, ta bort störande brus e Tryck [Y]/[Z] för att ställa in önskad kanal. När en station hörs,syns i displayen och ljud hörs från högtalaren. Eventuellt måste justering av volymen ske. Använd om så önskas talförvrängaren (M510s.9/s.8) q Tryck in för start r Ställ in uteffekt r Tryck [H/L] för att välja uteffekt. LOW syns när lågeffekt är vald. Välj lågeffekt för att spara på batteriet i båten, välj högeffekt för att kommunicera på längre avstånd På vissa kanaler är det bara tillåtet att använda lågeffekt t Tryck in och håll [PTT] intryckt för att sända och tala i mikrofonen. syns i fönstret. På kanal 70 är sändning inte tillåten. (Används för DSC). y Släpp [PTT] för att gå över i mottagning. VIKTIGT: Vänta ett litet tag efter det att du tryckt in PTT och börjar prata. Håll mikrofonen 15-20 cm från munnen och tala med normal röst (viska eller skrik inte). t Tryck in för sändning y Släpp för mottagning e Ställ in kanal w Ställ in volym w Ställ in brusspärr, om så behövs t Tala i mikrofonen 6

HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 Låsfunktioner Med låsfunktionen kan man elektroniskt låsa tangenter och omkopplare för att undvika oavsiktliga ändringar och förändringar av inställningar på stationen Själva stationens alla knappar, omkopplare och kontroller fung erar fortfarande. Aktivering av låsfunktionen. Håll [H/L], ] intryckt och tryck [SQL] för att LÅSA/LÅSA UPP. visas. Endast [PWR], [PTT], [H/L], [SQL MONI], [VOL]+[Y]/[Z] och [SQL]+[Y]/[Z] fungerar. Aktivering av totallåsning Håll [H/L] intryckt när stationen slås på med [PWR]. blinkar. Endast [PWR] och [PTT] ] fungerar. Visas när låsfunktionen är PÅ. Blinkar när alla låsfunktioner används. Bakgrundsbelysning Display och knappsats kan belysas för att erhålla bättre läsbarhet vid dåliga ljusförhållanden. Mikrofonens belysningen kan justeras oberoende av stationsdisplayen. q Håll [VOL DIM] ] intryckt i 1 s för att gå in i programmeringsläget. + siffra för inställd nivå visas i fönstret w Tryck på [Y]/[Z] för att justera nivån. Justering kan ske mellan 0 (ingen belysning) till 3 (ljusast Monitorfunktion Monitorfunktionen fungerar endast på mikrofonens brusspärr (den har en egen brusspärr). Tryck in [SQL MONI] i 1 s. för att koppla in monitor funktionen. blinkar och ljud hörs i högtalaren. Genom att trycka på godtycklig knapp utom [Y]/[Z], går man ur funktionen. 7

1 HM-134 KONTROLLMIKROFON Programmering av anropskanal q Tryck in [16 C] i 1 s. för att välja anropskanal. ANROP och anropskanalens nummer syns i fönstret. w Tryck in [16 C] igen i 3 s. (tills den långa tonen ändras till 2 korta toner) för att mata in anropskanal. Anropskanalnumret börjar blinka. e Tryck [Y]/[Z] för att välja den kanal som skall programmeras. r Tryck [16 C] för att programmera visad kanal som anropskanal. Kanalnumret slutar blinka. Hantering av röstförvrängare (tillbehör) Aktivering av scramblern (röstförvrängaren) q Välj en trafikkanal - EJ kanal 16. w Samtidigt som [H/L], trycks in, tryck [DUAL] för att koppla IN/UR scramblerfunktionen. SCRM i displayen e För att koppla UR scrambler funktionen, gör om steg w. SCRM försvinner. Visas när scramblerfunktionen är aktiverad. Programmering av scramblerkoder Det finns 128 koder (0 till 127) tillgängliga med UT-98 eller 32 (1 till 32) koder med UT-112. För att de användare som talar med varandra skall förstå varandra måste alla användare ha samma kod inställd och samma krypteringsmodul. UT-98 och UT-112 går ej att samköra. För val av scramblerkod i "SET-LÄGE", se sidan M501s.15. 8

HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 Starta sökning q Märk kanaler som beskrivs till höger. w Tryck [SCAN] för att starta prioritets- eller normalsökning. Pri scan 16 eller Normal scan syns i displayen. När en signal dyker upp, stannar sökningen tills dess att signalen försvinner eller återupptas efter 5 sek beroende på inställningen i SET-LÄGET. (Kanal 16 passas fortfarande vid prioritets. Tryck [Y]/[Z] för att kontrollera de märkta kanalerna, för att ändra sökriktningen eller för att återstarta sökningen manuellt. e För att stoppa sökningen, tryck [SCAN]. SCAN försvinner. Genom att trycka på [PTT], [16 C] eller [DIAL] kan man även stoppa sökningen. Ställ in "TAG"- kanaler q Tryck [Y]/[Z] för att välja önskad kanal. w Tryck [SCAN TAG] i 1 s för att skapa en "TAG"-kanal av den kanal som syns i fönstret. syns i funktionsfönstret. e För att ta bort märkningen, gör om steg w försvinner. Rensa märkta kanaler Håll [H/L] intryckt. Tryck sedan [SCAN TAG] i 3 s för att ta bort märkningen (till den långa tonen ändras till 2 korta tonstötar). Dual-/Triwatch q Välj trafikkanal. w Tryck [DUAL] för att starta dualeller triwatch. DUAL syns i fönstret vid dualwatch; TRI syns under triwatch. En tonstöt hörs när en signal tas emot på kanal 16. Triwatch övergår i dualwatch när en signal tas emot på anropskanalen. e För att avsluta dual-/triwatch, tryck in [DIAL] igen. 9

1 HM-134 KONTROLLMIKROFON Programmering/SET-läge SET-LÄGET används för att anpassa egenskaperna på stationens funktioner och mikrofonens egtna funktioner. Stationens funktioner - Sökning (normal eller prioritet), tid för återstart av sökning, dual-/triwatch selection, tonstöt vid tangentnedtryckning, inbyggd högtalare, LCD kontrast, scramblerkod, scrambler typ. Mikrofonens egna funktioner - Tonstöt vid tangentnedtryckning, LCD kontrast och inbyggd högtalare. Detta avsnitt omfattar endast mikrofonens egna funktioner. Beträffande övriga funktioner hänvisas till M501-bruksanvisningen s. 13-15. (Vissa funktioner kan inte väljas från mikrofonen.) Gå in i SET-läge q Stäng av stationen. w Håll [16 C] intryckt vid påslag. Efter tonstöt visas en funktion i fönstret (i kanaltexten funktion och i kanalindikeringen aktuell inställningt). e Tryck [16 C] för att välja önskad funktion. r Tryck [Y]/[Z] för att välja funktionsinställning. t För att går ur SET-läget, stäng av stationen och slå på den igen. Tonstöt vid tangenttryckning "BEEP". Tryck [Y] för PÅ, [Z] för att stänga AV tonstöten. LCD kontrast LCD CONTRAST Tryck [Y]/[Z] för att ställa in lagom LCD kontrast. Inbyggd högtalare INT-SPEAKER Tryck [Y]/[Z] för att koppla HM-134 inbyggda högtalare PÅ/AV. 10

HM-134 KONTROLLMIKROFON 1 Intercomfunktion q Tryck in [DUAL] i 1 s. för att aktivera intercomfunktionen. IC syns i fönstret för prioritetskanal. Kanaltexten försvinner. w Tryck in [PTT] för att tala. syns i fönstret fl r kanaltext. e Släpp [PTT] för att lyssna. Syns när intercomfunktionen är PÅ. syns i kanaltextfönstret när stationen sänder till mikrofonen. r Tryck [DUAL] för att gå ur intercom-läget. Detta kan även göras genom att trycka in [16], [SCAN TAG] eller [DIAL]. Att observera: Om man går in i intercomläget med transceivern när kontrollmikrofonen är avslagen, strömsätts denna automatiskt och mikrofonen går över i intercom-läge Kanaltext q Tryck [Y]/[Z] för att välja den kanal som skall programmeras. w Samtidigt som [H/L] trycks in, tryck [16 C]. En blinkande markör syns i displayen e Tryck [Y]/[Z] för att välja önskat tecken r Tryck [SQL] för att flytta markören framåt och tryck sedan [Y]/[Z] för att välja tecken. Tryck [VOL] för att fl ytta markören bakåt. t Fortsätt tills de önskade tecknen har matats in och tryck sedan [16 C] för att återgå till trafikläge. Tillgängliga tecken (space) ( ) (4) (E) (!) (+) (5) (F) (") (,) (6) (G) (#) ( ) (7) (H) ($) (.) (8) (I) (%) (/) (9) (&) (0) (A) ( ) (1) (B) (( ) (2) (C) (J) (K) (L) (M) ( )) (3) (D) (N) Intercom tonstöt. Tryck in [DIAL] i mer än 1 s. Intercom-tonstöt hörs så länge knappen är intryckt. (O) (Y) (P) (Z) (Q) (a) (R) (b) (S) (c) (T) (d) (U) (e) (V) (f) (W) (g) (X) (h) (i) (j) (k) (l) (m) (n) (o) (p) (q) (r) (s) (t) (u) (v) (w) (x) (y) (z) 11

2 HM-134 ANSLUTNINGAR OCH INSTALLATION Tillbehör till HM-134 Följande tillbehör ingår: Antal: q Anslutningskabel (OPC-1000: 6 m)... 1 w Monteringsplatta... 1 e Mikrofonhållare... 1 r Skruvar (M3 x16)... 5 Installation HM-134 kan anslutas direkt till stationen eller med hjälp av den bifogade anslutningskabeln för fjärrstyrning. Kabelkontakten kan byggas in i ett skåp eller i en panel. För fjärrstyrning på större avstånd fi nns som extra tillbehör förlängningskabel OPC-999 (6 m lång). Anslutes mellan station och anslutningskabel. Up till 2 st OPC-999 kan seriekopplas. q Placera den medföljande kabeln i avsett uttag på stationens baksida och vrid fast kabelmuttern enligt bilden nedan. w e r q 12

HM-134 ANSLUTNINGAR OCH INSTALLATION 2 w För att fälla in anslutningskontakten gör enligt följande. e Med hjälp av monteringsplattan, märk noga ut var kabeln och skruvarna skall sitta. r Borra motsvarande hål. t Installera monteringsplattan med skruvarna enligt skissen nedan. y Installationen är klar. Monteringsplatta Mutter Packning Skruvhål (ca 2 (d) mm) Lock 13

2 HM-134 ANSLUTNINGAR OCH INSTALLATION 2 mm Monteringsplatta 5 mm 2 mm 24 till 27 (d) mm 23 (d) mm 50 (d) mm Packning Mutter Lock 24 till 27 (d) mm 14

DECLARATION OF CONFORMITY 3 DECLARATION OF CONFORMITY We Icom Inc. Japan 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003 Japan Declare on our sole responsibility that this equipment complies with the essential requirements of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC, and that any applicable Essential Test Suite measurements have been performed. Kind of equipment: VHF MARINE TRANSCEIVER Type-designation: ic- m503 Version (where applicable): This compliance is based on conformity with the following harmonised standards, specifications or documents: i) EN 301 025-1 V1.1.2 (2000-08) ii) EN 301 025-2 V1.1.1 (2000-08) iii) EN 301 025-3 V1.1.1 (2001-05) iv) EN 300 162-2 V1.1.2 (2000-12) v) EN 300 162-3 V1.1.1 (2001-05) vi) EN 60945 1997 vii) EN 60950 1992 viii) EN 300 698-2 V1.1.1 ( 2000-8) 0560 Düsseldorf 25th Sept. 2001 Place and date of issue Icom (Europe) GmbH Himmelgeister straße 100 D-40225 Düsseldorf Authorized representative name T. Maebayashi General Manager Signature 15

Generalagent för Icom i Skandinavien Swedish Radio Supply AB Box 208, 651 06 KARLSTAD Tel 054-67 05 00 Fax 054-67 05 50 Internet www.srsab.se www.icom.nu e-post info@srsab.se Swedish Radio Supply AB / IC-M503EURO&HM-134 2002-02-27 ver 1.0