MONTERINGSANVISNING SKÅP ASSEMBLY INSTRUCTIONS CABINET MONTAGEANLEITUNG SCHRANK INSTRUCTIONS DE MONTAGE RANGEMENT

Relevanta dokument
2875 MONTERINGSANVISNING BUFFÉSKÅP ASSEMBLY INSTRUCTIONS SIDEBOARD MONTAGEANLEITUNG SIDEBOARD INSTRUCTIONS DE MONTAGE BAHUT

8560 MONTERINGSANVISNING SKÅP ASSEMBLY INSTRUCTIONS CABINET MONTAGEANLEITUNG SCHRANK INSTRUCTIONS DE MONTAGE RANGEMENT

1784 MONTERINGSANVISNING BYRÅ ASSEMBLY INSTRUCTIONS CHEST MONTAGEANLEITUNG KOMMODE INSTRUCTIONS DE MONTAGE COMMODE

5235 MONTERINGSANVISNING BUFFÉSKÅP ASSEMBLY INSTRUCTIONS SIDEBOARD MONTAGEANLEITUNG SIDEBOARD INSTRUCTIONS DE MONTAGE BAHUT

50 cm. 120 cm. 76,5 cm. PRODUKTBESKRIVNING Skrivbord med 2 lådor. Möbeln är tillverkad av lackad MDF och spånskiva. Lådorna glider på expansioner.

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

MADE IN SWEDEN MADE IN SWEDEN

Europe & Nordic Collection

Installationsanvisning

Design by Voice. Azzaro

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

CTC Rumsdisplay CTC Roomdisplay Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions

Scala DESIGN RUUD EKSTRAND

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

BOW. Art.nr

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Aqua Tillverkning & Monteringsanvisning Manufacturing & Assembly instructions Herstellung & Montageanleitung

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Contents / Innehållsförteckning

Liberté d expression C est dangereux?

Klösmöbler. För våra katter

Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap

phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

S18 TABLE DESIGN ANYA SEBTON

Logik für Informatiker

Geschäftskorrespondenz

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Sveriges internationella överenskommelser

Nordic. info@monoflex.se Phone (SE) : 0046 (0) Fax (SE) : 0046 (0)

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission

CARGO TROLLEY DESIGN GUNILLA ALLARD

KARL ANDERSSON & SÖNER

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

lacko barstol

KARL ANDERSSON & SÖNER

manual Facial spa Art nr: Rubicson

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

11601D NOV 15. PCMTV32- F l/h / l/s ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % PCMTV25- PCMTV32- F l/h / l/s

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

SVENSK STANDARD SS-EN 6129:2016/AC:2017

SVENSKA. Bottensugkontakt Art.nr 12673

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

VASSVIK ROCKING STAND

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Nachrichten auf Deutsch

Rapid REC IPX3 REC 023 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN GODKÄNNANDE. 4 x 2/3 GN

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Rapid REB IPX3 REB 044 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN FÖR BAGERI GODKÄNNANDE. 4 x (600 x 400)

Immigration Documents

karl andersson & söner

karl andersson & söner

MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS

LINC Modell A

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

301 Tage, Deutschland

AREA MODULAR SOFA DESIGN ANYA SEBTON

THERMOMATIC 125 User and installation instructions

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de ( ); écrivain français

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

KARL ANDERSSON & SÖNER

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

Rapid REV IPX3. REV 051 S 4 x 1/1 GN ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA GODKÄNNANDE

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Nachrichten auf Deutsch

KARL ANDERSSON & SÖNER

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den femte episoden i serien Bankrånet!

Transkript:

EGSVSG SKÅP SSELY SUS E GELEUG SK SUS DE GE GEE 92 cm 2276 138 cm PDUKESKVG Skåp med 4 dörrar. öbeln är tillverkad av lackad spånskiva, toppskiva av DF - lackad eller med ekfaner. en av massiv ek. 40 cm PDU DESP abinet 4 doors. ade of lacquered chipboard, top of DF - lacquered or with oakveneer. Leg of solid oak. PDUKESEUG Schrank mit 4 üren. Spanplatte lackiert; opplatte aus DF lackiert oder aus Eiche Furnier. eine aus massiver Eiche. DESP DU PDU angement 4 portes. Panneaux de particules laques, plateau en mdf recouvert de laque ou de placage chene. Pieds chene massif. VKG Läs notisen innan ni börjar. Kontrollera innehållet. Sortera skruvar enligt instruktionen. ontera möbeln efter nummerordning som visas enligt bilderna. m det fattas något, ring till affären. Efter några veckor behövs eventuellt skruvar och bultar dras åt igen. Denna möbel bör monteras på en mjuk och plan yta, för att förhindra uppkomst av skador. WG Lesen Sie sich die nleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der ontage beginnen. Überprüfen Sie, ob alle eile vorhanden sind. Sortieren Sie die Schrauben entsprechend der nleitung. Das öbelstück wird in der eihenfolge der angegeben bbildungen montiert. Sollten eile fehlen, dann informieren Sie bitte das Geschäft, in dem Sie das öbelstück gekauft haben. ach einigen Wochen müssen Schrauben und olzen eventuell etwas nachgezogen werden. Dieses öbel soll auf einer weichen Unterlage montiert werden, um Schäden zu vermeiden P ead the notice before you start. heck the contents. Sort the screws s per instructions.assemble the piece of furniture in number order as shown in the pictures. f there is anything missing, phone the shop. fter a few weeks, the screw and bolts may need tighttening up again. his unit should be assembled on a soft, flat surface to prevent any damage. P Lire la notice avant de commencer. Vérifier le contenu. rier les vis conformément aux instructions. onter le meuble selon l ordre ndique par les images. Si quelque chose devait manquer, téléphoner au magasin. près quelques semaines, il est éventuellement necessaire de resserrer les vis et les boulons. fin d éviter tout dommage, ce meuble doit être monté sur une surface plane. 1606

x34 x20 x16 D x4 E x54 F x7 3200000639 3300001093 3300002793 3100054093 G x8 x12 x32 J x4 K x4 L x12 3300000901 3300002193 x8 x16 x8 3250005693 3100000293 3250005493 3200000193 3150000693 3100001593 3100006993 3100018393 3100000993 P x4 Q x4 x4 S x4 x16 3100008493 3250005793 -ippskydd -nti topple device -Kippsicherung -Dispostif ntibascule Före montering se till att ha dessa verktygen. efore assembly make sure that you have these tools. Vor der ontage ist daruaf zu achten dass diesen Werkzeuge vorhande sind. vant montage, veuillez vous assurer que vous avez ces outils.

1. 13. 2. 4. 9. 10. 3. 6. 14. 5. 11. 7. 8. 12. 18.

1. 2. x12 x12 x4 4. 5. 18. 1. 6. Q x2 x2 x6 Q Q x8 x4 x4 Q x2 x2 x6 D x4 D D Q Q Q Q 18. 6.

3. 1. 4. 6. 5. 18. 4. x12 x8 3. 2.

5. 6. 2. 3. x12 x12 x14

7. x8 J x4 K x4 P x4 P P P P K J 8. x12 13. 14.

9. E E x54 F x7 E E F 90 E E E 10. x16 x8 S x4 x4 S S 9. 10. S S 11. 12.

11. G x8 7. G 8. G 12. L x12 9. 10. x12 click 11. 12.

13. 14.

åd för skötsel och underhåll För att skydda ditt golv bör produkten kompletteras med filttassar. öbeln är avsedd för inomhusbruk. Ställ aldrig möbeln på fuktigt underlag eller i direkt solljus. Var försiktig med vilka föremål du placerar på möbeln då det kan orsaka skador så som repor och missfärgningar. För underhåll eller borttagning av eventuell smuts eller märken, använd en trasa med vatten och tvål. Eftertorka med en mjuk torr trasa. För svårare fläckar kontakta din återförsäljare eller fackman. ekomendation. Den oljade eken bör efterbehandlas med möbelolja ca 1 gång per år. dvice on care and maintenance o protect your floor, you should fit felt pads to the product. his item of furniture is designed for use indoors. ever stand the furniture item on a damp surface or in direct sunlight. e careful about what you stand on your furniture, as some items can cause damage in the form of scratches or discoloration. o maintain the furniture or remove any dirt or marks, use a cloth with soap and water. Dry off with a soft dry cloth. For more difficult stains, contact your dealer or specialist. ecommendation. he oiled oak should be treated with suitable wood oil once a year. Pflegehinweise Um hren oden zu schonen, versehen Sie das Produkt am besten mit Filzgleitern. Das öbelstück ist für den Einsatz im nnenbereich vorgesehen. chten Sie darauf, dass das öbelstück nicht auf einer feuchten Unterlage steht und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Vorsicht beim Platzieren von Gegenständen auf dem öbelstück: Diese könnten Kratzer, Verfärbungen oder andere Schäden verursachen.enutzen Sie zum Pflegen und zum Entfernen von Verunreinigungen oder Flecken ein uch, das Sie in Wasser mit leicht seifigem Zusatz leicht angefeuchtet haben. it einem trockenen weichen uch nachwischen. Wenden Sie sich bei hartnäckigen Flecken bitte an hren ändler oder einen anderen Fachmann. Empfehlung: Einmal im Jahr sollte dass geölte Eichenholz mit einem entsprechendem olzöl behandelt werden. onseils d entretien Pour protéger votre parquet, il est conseillé de poser des patins en feutre. e meuble est destiné à être utilisé à l intérieur. installez jamais le meuble sur un support humide et ne l exposez pas au rayonnement solaire direct. Veillez à ne poser sur le meuble aucun objet qui pourrait le rayer ou le décolorer, par exemple. Pour l entretien ou l élimination de taches ou traces éventuelles, utilisez un chiffon avec de l eau et du savon. Séchez ensuite à l aide d un chiffon sec. Pour les taches difficiles, contactez votre revendeur ou un spécialiste. ecommandation: Le chene huile doit etre traite une fois par an avec une huile adaptee pour le bois.