EGSVSG SKÅP SSELY SUS E GELEUG SK SUS DE GE GEE 92 cm 2276 138 cm PDUKESKVG Skåp med 4 dörrar. öbeln är tillverkad av lackad spånskiva, toppskiva av DF - lackad eller med ekfaner. en av massiv ek. 40 cm PDU DESP abinet 4 doors. ade of lacquered chipboard, top of DF - lacquered or with oakveneer. Leg of solid oak. PDUKESEUG Schrank mit 4 üren. Spanplatte lackiert; opplatte aus DF lackiert oder aus Eiche Furnier. eine aus massiver Eiche. DESP DU PDU angement 4 portes. Panneaux de particules laques, plateau en mdf recouvert de laque ou de placage chene. Pieds chene massif. VKG Läs notisen innan ni börjar. Kontrollera innehållet. Sortera skruvar enligt instruktionen. ontera möbeln efter nummerordning som visas enligt bilderna. m det fattas något, ring till affären. Efter några veckor behövs eventuellt skruvar och bultar dras åt igen. Denna möbel bör monteras på en mjuk och plan yta, för att förhindra uppkomst av skador. WG Lesen Sie sich die nleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der ontage beginnen. Überprüfen Sie, ob alle eile vorhanden sind. Sortieren Sie die Schrauben entsprechend der nleitung. Das öbelstück wird in der eihenfolge der angegeben bbildungen montiert. Sollten eile fehlen, dann informieren Sie bitte das Geschäft, in dem Sie das öbelstück gekauft haben. ach einigen Wochen müssen Schrauben und olzen eventuell etwas nachgezogen werden. Dieses öbel soll auf einer weichen Unterlage montiert werden, um Schäden zu vermeiden P ead the notice before you start. heck the contents. Sort the screws s per instructions.assemble the piece of furniture in number order as shown in the pictures. f there is anything missing, phone the shop. fter a few weeks, the screw and bolts may need tighttening up again. his unit should be assembled on a soft, flat surface to prevent any damage. P Lire la notice avant de commencer. Vérifier le contenu. rier les vis conformément aux instructions. onter le meuble selon l ordre ndique par les images. Si quelque chose devait manquer, téléphoner au magasin. près quelques semaines, il est éventuellement necessaire de resserrer les vis et les boulons. fin d éviter tout dommage, ce meuble doit être monté sur une surface plane. 1606
x34 x20 x16 D x4 E x54 F x7 3200000639 3300001093 3300002793 3100054093 G x8 x12 x32 J x4 K x4 L x12 3300000901 3300002193 x8 x16 x8 3250005693 3100000293 3250005493 3200000193 3150000693 3100001593 3100006993 3100018393 3100000993 P x4 Q x4 x4 S x4 x16 3100008493 3250005793 -ippskydd -nti topple device -Kippsicherung -Dispostif ntibascule Före montering se till att ha dessa verktygen. efore assembly make sure that you have these tools. Vor der ontage ist daruaf zu achten dass diesen Werkzeuge vorhande sind. vant montage, veuillez vous assurer que vous avez ces outils.
1. 13. 2. 4. 9. 10. 3. 6. 14. 5. 11. 7. 8. 12. 18.
1. 2. x12 x12 x4 4. 5. 18. 1. 6. Q x2 x2 x6 Q Q x8 x4 x4 Q x2 x2 x6 D x4 D D Q Q Q Q 18. 6.
3. 1. 4. 6. 5. 18. 4. x12 x8 3. 2.
5. 6. 2. 3. x12 x12 x14
7. x8 J x4 K x4 P x4 P P P P K J 8. x12 13. 14.
9. E E x54 F x7 E E F 90 E E E 10. x16 x8 S x4 x4 S S 9. 10. S S 11. 12.
11. G x8 7. G 8. G 12. L x12 9. 10. x12 click 11. 12.
13. 14.
åd för skötsel och underhåll För att skydda ditt golv bör produkten kompletteras med filttassar. öbeln är avsedd för inomhusbruk. Ställ aldrig möbeln på fuktigt underlag eller i direkt solljus. Var försiktig med vilka föremål du placerar på möbeln då det kan orsaka skador så som repor och missfärgningar. För underhåll eller borttagning av eventuell smuts eller märken, använd en trasa med vatten och tvål. Eftertorka med en mjuk torr trasa. För svårare fläckar kontakta din återförsäljare eller fackman. ekomendation. Den oljade eken bör efterbehandlas med möbelolja ca 1 gång per år. dvice on care and maintenance o protect your floor, you should fit felt pads to the product. his item of furniture is designed for use indoors. ever stand the furniture item on a damp surface or in direct sunlight. e careful about what you stand on your furniture, as some items can cause damage in the form of scratches or discoloration. o maintain the furniture or remove any dirt or marks, use a cloth with soap and water. Dry off with a soft dry cloth. For more difficult stains, contact your dealer or specialist. ecommendation. he oiled oak should be treated with suitable wood oil once a year. Pflegehinweise Um hren oden zu schonen, versehen Sie das Produkt am besten mit Filzgleitern. Das öbelstück ist für den Einsatz im nnenbereich vorgesehen. chten Sie darauf, dass das öbelstück nicht auf einer feuchten Unterlage steht und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Vorsicht beim Platzieren von Gegenständen auf dem öbelstück: Diese könnten Kratzer, Verfärbungen oder andere Schäden verursachen.enutzen Sie zum Pflegen und zum Entfernen von Verunreinigungen oder Flecken ein uch, das Sie in Wasser mit leicht seifigem Zusatz leicht angefeuchtet haben. it einem trockenen weichen uch nachwischen. Wenden Sie sich bei hartnäckigen Flecken bitte an hren ändler oder einen anderen Fachmann. Empfehlung: Einmal im Jahr sollte dass geölte Eichenholz mit einem entsprechendem olzöl behandelt werden. onseils d entretien Pour protéger votre parquet, il est conseillé de poser des patins en feutre. e meuble est destiné à être utilisé à l intérieur. installez jamais le meuble sur un support humide et ne l exposez pas au rayonnement solaire direct. Veillez à ne poser sur le meuble aucun objet qui pourrait le rayer ou le décolorer, par exemple. Pour l entretien ou l élimination de taches ou traces éventuelles, utilisez un chiffon avec de l eau et du savon. Séchez ensuite à l aide d un chiffon sec. Pour les taches difficiles, contactez votre revendeur ou un spécialiste. ecommandation: Le chene huile doit etre traite une fois par an avec une huile adaptee pour le bois.