Grafiken till Kenya, del 2 om kulturutbytesprojektet Sverige-Kenya



Relevanta dokument
barnhemmet i muang mai måndag 25 juli - söndag 14 augusti

barnhemmet i muang mai måndag 15 oktober - söndag 18 november

barnhemmet i muang mai måndag 22 februari tisdag 23 mars 2010

barnhemmet i muang mai måndag 13 april - söndag 10 maj, 2015

POLEN Jesper Hulterström. V10 s

MAJ Sommartider. den 27 maj Södergarn. den 17 maj 2012

Hans Gedda på Nationalmuseum/Konstakademin 13/ Visning och arbete i ateljen

barnhemmet i muang mai måndag 16 juni - måndag 14 juli

Therese: Jobbiga mardrömmar och tårar kommer ofta December 31, 2011

Sammanställning av svaren

barnhemmet i muang mai måndag 15 augusti - onsdag 24 augusti

Innehållsförteckning

barnhemmet i muang mai tisdag 15 juli - lördag 2 augusti

hade. Många har nationella konflikter med andra länder vilket drabbar invånarna och det sitter kvar även om de har kommit till ett annat land.

Bostadsmarknadens roll för äldres välbefinnande

Du är klok som en bok, Lina!

Du är klok som en bok, Lina! Janssen-Cilag AB

Den vackra konsten. Gåvor

BARNHEMMET I MUANG MAI

barnhemmet i muang mai måndag 10 februari - måndag 24 mars, 2014

Kapitel 1 Hej! Jag heter Jessica Knutsson och jag går på Storskolan. Jag är nio år. Jag har blont hår och små fräknar. Jag älskar att rida.

Utvärdering deltagare 2013 v deltagare

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Utvärdering deltagare

5. Hur blev du omhändertagen?: mycket bra Kommentar omhändertagande: Både Dagmar och Mike trevliga och hjälpsamma.

Hur det är att vara arbetslös i fina Sverige.

Reserapport efter utbytesstudier i Italien HT 2012 Lisa SSK

Idag ska jag till djurparken! Wow vad kul det ska bli. Det var 2 år sedan jag var där sisst? Hur gammal var Rut då?


Emigration betyder att man flyttar från sitt land. Vi säger, att man emigrerar från sitt land. Man kan också säga, att man utvandrar från sitt land.

Annika Mårtensson Katarina Neiman Hedensjö LÄSFÖRSTÅELSE

Han som älskade vinden

Jens. Ahlbom. illustratör, tecknare och barnboksförfattare. en av skaparna av mulle meck

Reserapport efter utbytesstudier i Kenya sommaren 2013 Kristina, Logopedprogrammet

På Bröstkirurgen: med penna, papper och sax visade en bröstkirurg mig hur man gör en bröstvårta

Den stora katastrofen

Nästa vecka: Fredag: Gymnastik! Kom ihåg ombyteskläder, skor, handduk, tvål och egen hårborste om man vill ha det.

bonden på Tämmesboda GULLERS LARS-OLOF HALLBERG

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

barnhemmet i muang mai måndag 11 maj - söndag 12 juli, 2015

Ja jag la bort den sa mamma. Den ligger i mitt rum sa mamma. Kan du vara kvar i luren? En liten stund sa mamma. Men pappa är ju borta i en månad och

Insekternas värld Jorden i fara, del 1. KG Johansson

IOGT-NTO:s KAMRATSTÖD

Billie: Avgång 9:42 till nya livet (del 1)

Årsberättelse

Barns medverkan i den sociala barnavården hur lyssnar vi till och informerar barn. Lyssna på barnen

TOGETHER WE CAN MAKE A DIFFERENCE!

Reserapport Kenya VT 2013 Johan SSK

IOGT-NTO:s SOCIALA FÖRETAG

Dialog Gott bemötande

barnhemmet i muang mai måndag 13 juli - måndag 7 september, 2015

För dig som fyller 14 i år. Konfirmationsdags. Välj mellan flera alternativ!

Santos visste att det bara var en dröm men han fortsatte ändå att leka med bollen varje dag för det fanns inget han älskade mer.

Lyssna på oss. Vi vet. Ungdomsexperterna på BUP i Karlstad tipsar. föräldrar och andra vuxna vad de behöver lära sig för att ge barn och unga bra stöd

Utvärdering 2014 deltagare Voice Camp

ABC klubben. Historiestund med mormor Asta. Av Edvin Bucht. Djuptjärnsskolan Kalix

Safiyas Blogg. Jag växte upp med min mormor och stora bröder i Somalia/Etiopien.

Utvärdering. Hur nöjd är du med dagen som helhet?

NYHETSBREV YOUTH WITHOUT BORDERS. !Vi bjuder på fika och informerar om vårt möte och vem som kommer att bo hos vem.

Denna bok är tillägnad till mina bröder Sindre och Filip

Hjälp min planet Coco håller på att dö ut. Korvgubbarna har startat krig Kom så fort du kan från Tekla

Författare: Can. Kapitel1

Namn: Anna Hellberg Resa: Terränghoppning Ashford Datum: juli 2014

Vad har du gjort på semestern?

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.

Tycker du om den här sagan? Surfa in på

JULI Storsjöyran. den 28 juli 2012

Först ett kort stopp i Nairobi, där man inte fick ut och gå själv. Hotellet var dock fint.

Emma Löfström Iaspis- Internationellt kulturutbyte Redovisning av arbetsvistelse- Residencia en la Tierra, Montenegro- Quindio, Colombia

MED KÄPP OCH RULLSTOL I INDIEN

Den fabulösa Kurts dagbok ( _ ) 一 一 一 一 一 O-_- 一 一

barnhemmet i muang mai torsdag 26 juli - söndag 16 september

Så här gör du för att skriva ut och sortera sidorna i sagan:

Sagan om Sara-Vide 18

Nyhetsbrev från Barnhemmet The Step Insamlingsstiftelsen Barnhemmet Sofia Februari 2012

Vänskap. xx Inspiration

Fjällpoesi av de glada eleverna i 6 Gul 2008

Utvärdering 2015 deltagare Voice Camp

Redovisning internationellt kulturutbyte på Chhaap Foundation for Printmaking trust, Vadodara, Indien

Nyhetsbrev från Barnhemmet The Step, Insamlingsstiftelsen Barnhemmet Sofia oktober 2011

Lissabon Porto Santo Madeira

barnhemmet i muang mai söndag 29 december, söndag 9 februari, 2014

UGGLEPOSTEN 2011:1 ANSVARIG UTGIVARE: DANIEL GAUSEL

Den försvunna diamanten

sara danielsson röster från backa Röster från Backa

Jag blev frisk av kärlek. Cecilia Johansson

Lidköping, Sockerbruket

Min försvunna lillebror

Nja, man vet inte riktigt hur lång tid det tar men om en stund är det nog din tur! Hur mår du? Vill du ha en tablett eller nåt?!

Huset på gränsen. Roller. Linda Hanna Petra. Dinkanish. Pan Näcken Skogsrå Troll Älva Häxa Vätte Hydra

10 september. 4 september

Diskussionsfrågor <3mig.nu. - Om Internet, trakasserier och livet IRL

barnhemmet i muang mai tisdag 30 september - söndag 23 november, 2014

Kulturell vistelse i BERLIN Presentation och utvärdering

Resa till Lofoten med SPF Seniorerna 485 Björken 28 maj 1 juni 2015

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

JANUARI Hemma igen. den 29 januari Vacker vy över skidskyttestadion i Sochi!

Tranbärets månadsbrev maj 2015

Lyssna på personerna som berättar varför de kommer försent. Du får höra texten två gånger. Sätt kryss för rätt alternativ.

Utskrift av inspelat samtal hos Arbetsförmedlingen

Transkript:

Grafiken till Kenya, del 2 om kulturutbytesprojektet Sverige-Kenya När vi åkte tillbaka från Kenya i mars 2011, efter den första delen i det här projektet var Mats Wilhelmsson och jag fortfarande övertygade om att tryckpressen skulle anlända till Maasai Mbilis studio vilken dag som helst. Planen var att de skulle kunna arbeta med grafik i den nya studion inför nästa steg i utbytet, två veckors workshop i Grafikverkstan Godsmagasinet, Uttersberg, tre veckor senare. Mats och jag åkte förväntansfulla dit för att träffa och arbeta med de tre konstnärerna från Maasai Mbili, som nu skulle komma till Sverige. Efter några dagars försening på grund av visumkrångel, säkerhetskontroller, missade, ombokade och dubbelbokade flyg så kom de till slut och av de tre väntade konstnärerna kom två, Rabala Otieno och Wycliffe Opondo. Wycliffe trycker träsnitt. Hur som helst, det blev ett glatt återseende och det blev två intensiva workshopveckor i Uttersberg där vi arbetade med olika grafiska tekniker tillsammans med Lars Nyberg och Lina Nordenstam. Det blev collografi, torrnål och högtryck. Nu kunde vi äntligen gå igenom tryckprocessen med en fungerande tryckpress, en liknande modell som den Maasai Mbili fått och dessutom arbeta i en fullt utrustad och välplanerad grafikverkstad. Vi jobbade också några dagar med Ulla Wennberg som berättade om sina bilder och visade olika tekniker för högtryck som hon arbetar med. De kenyanska konstnärerna fick även en introduktion i den stencilteknik irländska konstnären Maev Lenaghan använder. Rabala och Wycliffe visade oss den reduktionstektik som är vanlig när de gör träsnitt i Kenya. De hade tagit med alla de bilder som förbereddes på kartong och torrnålsplast när Mats och jag var i Kibera. De sista dagarna i Uttersberg hjälptes vi åt att trycka allas bilder så de kunde ta med sig dem tillbaka till de övriga i Maasai Mbili som inte var med till Sverige. För fortfarande hade inte tryckpressen dykt upp där. De här två veckorna inföll under påsken så de fick också en inblick i hur vi firar den här i Sverige. På långfredagen fick vi alla vara med om något nytt och helt unikt, Brödrostens dag som firas i Grafikverkstan Godsmagasinet, då det dukas fram mer än 20 olika brödrostar av varierande modeller och åldrar att rosta sitt bröd i. Rabala och Wycliffe stannade i Sverige ytterligare två veckor och hann besöka konsthögskolan och en del utställningar, bland annat på Grafiska Sällskapets galleri vilket gav dem stor inspiration för fortsatt arbete med grafiken. Vi hade fått lite nya idéer och var överens om att vi helt enkelt måste fortsätta utbytet med grafik på något sätt även om det här projektet nu var avslutat. Ja det vill säga det var avslutat på papperet. I praktiken var det inte riktigt så. När de åkte tillbaka till Kenya saknades fortfarande tryckpressen så där stod jag och lovade att göra vad jag kunde för att hitta den och få den till deras studio i Kibera.

För det kändes snopet att efter allt det här arbetet och all den här energin som lagts ned på projektet så satt de nu där i Kenya utan tryckpress. Själva hjärtat för det här projektet fattades ju fortfarande, tryckpressen som allting hade startat med när konstnärsgruppen fick den 2010. Rabala och Wycliffe stannade i Sverige ytterligare två veckor och hann besöka konsthögskolan och en del utställningar, bland annat på Grafiska Sällskapets galleri vilket gav dem stor inspiration för fortsatt arbete med grafiken. Vi hade fått lite nya idéer och var överens om att vi helt enkelt måste fortsätta utbytet med grafik på något sätt även om det här projektet nu var avslutat. Ja det vill säga det var avslutat på papperet. I praktiken var det inte riktigt så. När de åkte tillbaka till Kenya saknades fortfarande tryckpressen så där stod jag och lovade att göra vad jag kunde för att hitta den och få den till deras studio i Kibera. För det kändes snopet att efter allt det här arbetet och all den här energin som lagts ned på projektet så satt de nu där i Kenya utan tryckpress. Själva hjärtat för det här projektet fattades ju fortfarande, tryckpressen som allting hade startat med när konstnärsgruppen fick den 2010. Rabala arbetar med reduktionsteknik. Jag beslöt mig för att hålla det jag hade lovat och ta reda på var den var och om den nu gick att hitta, också försöka få den till Maasai Mbilis studio. För lite irriterande var det, vart hade den tagit vägen? Och hur svårt kunde det vara att få den dit den skulle? Vad satt det fast i? Efter några telefonsamtal hit och dit stod det klart att av någon anledning hade den aldrig lämnat Sverige. Den stod i tryggt förvar hos transportföretaget i Göteborgs hamn sedan hösten 2010. Lite chockade blev vi alla men mycket glada för att den ändå fanns någonstans och dessutom välbehållen. Nu var kanske problemet nästan löst. Det kom att ta lite längre tid än så att lösa, närmare bestämt fem månader. Efter att ha lokaliserat pressen började nu ett ihärdigt ringande och mailande till alla inblandade parter här i Sverige och Kenya. Det var det ena dokumentet och intyget efter det andra som skulle införskaffas och fyllas i och pengar behövdes för att betala paketering och transporten. Med insatser från många av de inblandade i projektet här i Sverige och Kenya och transportföretaget i Göteborg så lyckades allt bli ordnat som behövdes ordnas för att kunna boka en transport. Tryckpressen blev inbokad på en båt som skulle avgå till Kenya i slutet av september 2011. Det var mer än ett år efter att Maasai Mbili fått den som en gåva av Astley Nyhléns minnesfond. Glädjen var stor och jag var lättad.

Nu gällde det att få ned dokumenten för att få ut tryckpressen genom tullen och levererad till studion i Kibera. Vi hade tur igen, en vän till Lars och Lina var på väg till Nairobi och hade inte så mycket handbagage så hon kunde ta med handlingarna och överlämna dem till konstnärerna. Jag hade fått upplysningar om att det var viktigt att de satte igång processen innan tryckpressen skulle anlända för det skulle ta sin tid. Eftersom det var originalhandlingar ville vi inte att de packades i incheckat bagage då det ofta förekommer att det försvinner och tur var det, det var precis vad som hände, hennes bagage försvann på den resan. Tryckpressen skulle komma till Mombasa ungefär två månader senare, i slutet av november. Jag blev tilldelad Nils G Stenqvist hedersstipendium för det här engagemanget och använde det till att resa till Kenya igen, den här gången för att stanna i sju veckor. Jag ville vara där och se till att tryckpressen verkligen kom på plats. Tanken var också att vi nu skulle ha en ordentlig workshop med alla konstnärer i Maasai Mbili, i deras studio och med den nyanlända pressen. Kanske skulle jag också hinna se lite mer av Kenya. Jag landade i Nairobi det datum tryckpressen uppskattades skulle komma till hamnen i Mombasa. Det visade sig att den kommit tidigare än väntat och stått där i hamnen nästan två veckor vilket betydde att något inte var som det skulle. Den borde ha varit på plats i studion redan. På grund av något missförstånd hade alla papper blivit liggande hos en av konstnärerna. Nu blev det brått, varenda dag i hamnen skulle komma att kosta lagringshyra. Det var bara att ta bunten med dokument och åka ut till flygplatsen i Nairobi där transportföretaget hade sitt kontor och försöka sätta fart på det här. Jag var förberedd på att det kunde bli trassel, men jag hade inte kunnat föreställa mig hur mycket och på vilket sätt. De sju veckorna gick åt till att åka ut till flygplatsen var och varannan dag för att få transportföretaget där att skicka rätt papper till rätt person i hamnen i Mombasa så de kunde sända pressen vidare. Jag vet inte om det var för att jag vägrade acceptera att mutor skulle ha skyndat på det hela men vad det nu berodde på så räckte inte de sju veckorna till för att ordna upp det här. Jag fick åka tillbaka utan att ens ha sett tryckpressen. Under de här veckorna hade kostnaderna för att få tryckpressen ut från hamnen och genom tullen tickat på och var nu uppe i en summa som konstnärerna i Maasai Mbili inte kunde betala. Det lyckades lösa sig med att en större organisation, Kuona Trust Art Centre, som ligger på samma sida av Nairobi där Maasai Mbili är verksam, och som de också är medlem i, lånade konstnärsgruppen pengar mot att de fick ha tryckpressen hos sig tills lånet var betalt. Det var den bästa lösningen för båda parter i det läget. Tack vare en av konstnärerna i Maasai Mbili, Christine, som jag också bodde hos, fick jag se en del av det fantastiskt vackra Kenya. Det kändes ändå bedrövlig att behöva åka hem en gång till utan att tryckpressen var på plats. Vad som riktigt hände efter att jag åkt hem är fortfarande lite oklart, men Christine lyckades kontakta någon hon kände som antagligen lyckades trycka på rätt knappar. Efter mindre än två veckor hemma fick jag beskedet att nu hade det äntligen ordnat sig. Tryckpressen hade anlänt till Kuona Trust Art Centre. Det var knappt jag trodde det var sant, hade de till slut fått dit den efterlängtade Domeijpressen? Ja, i början av februari 2012 fick jag bekräftat att det verkligen var så, den var verkligen där. Fantastiskt! Nu skulle de äntligen kunna börja arbeta med grafik. Önskan att ha en workshop där nu när tryckpressen var på plats fanns fortfarande från Maasai Mbili och nu även från konstnärerna på KuonaTrust och jag ville naturligtvis avsluta allt det här med att åka dit och arbeta med dem. I väntan på att finansieringen för en workshop där skulle ordnas bestämde Christine och hennes man som är från Sverige att flytta hit. Wycliffe ordnade så han kunde resa hit sommaren 2012 och Christine, Wycliffe och jag kunde arbeta tillsammans med grafik i Örnsköldsviks kollektiva konstnärsverkstad. Det blev en rolig vecka med collografi och träsnitt. Wycliffe och jag hade också turen att kunna vara med då Fredrik Lindqvist, som hade fått verkstans grafikstipendium, var där för sin utställning på museet och passade på att ha en workshop i träsnitt som blev mycket inspirerande. Och nu hade Wycliffe fått så pass mycket på fötterna att han kunde ta sig an tryckpressen och starta upp arbetet med grafik på Kuona Trust Art Centre. träsnitt som blev mycket inspirerande. Och nu hade Wycliffe fått så pass mycket på fötterna att han kunde ta sig an tryckpressen och starta upp arbetet med grafik på Kuona Trust Art Centre.

Tryckpressen i Kenya. Han åkte tillbaka fylld av kunskap och inspiration. När han skulle sätta igång visade det sig att filtarna som skulle varit med transporten inte kunde hittas. De var spårlöst borta. Wycliffe lyckades hitta alternativ som skulle kunna fungera, en skumgummimadrass och en typ av grov vävd ullfilt fick duga så länge. Inte heller det material som hade blivit över från projektets början gick att återfinna. Jag hade tagit med mig lite tryckpapper och färg förra gången jag åkte ned och Wycliffe fick med sig lite till när han åkte tillbaka efter sitt besök här. Det var i alla fall en början. Workshop på Kuona Trust.

Han åkte tillbaka fylld av kunskap och inspiration. När han skulle sätta igång visade det sig att filtarna som skulle varit med transporten inte kunde hittas. De var spårlöst borta. Wycliffe lyckades hitta alternativ som skulle kunna fungera, en skumgummimadrass och en typ av grov vävd ullfilt fick duga så länge. Inte heller det material som hade blivit över från projektets början gick att återfinna. Jag hade tagit med mig lite tryckpapper och färg förra gången jag åkte ned och Wycliffe fick med sig lite till när han åkte tillbaka efter sitt besök här. Det var i alla fall en början. Det skulle ta ytterligare nästan ett år innan en workshop i Kenya kunde genomföras. Finansieringen tog tid att lösa och ett presidentval kom emellan, men våren 2013 fick jag en inbjudan från Kuona Trust att delta i deras Artist in Residenceprogram två månader. Då jag också fick ett Iaspisstipendium från Konstnärsnämnden för att genomföra det här gavs jag möjlighet att vara i Kenya under tre månader. Så i maj i år fick jag då se den tryckpress som mer eller mindre varit som en hörsägen så länge och i juli kunde vi förverkliga planen på en workshop i djuptryck med konstnärer både från Maasai Mbili och Kuona Trust. Det blev intressanta spännande veckor som avslutades med en gemensam utställning i galleriet på Kuona Trust Art Centre. Collografi på tork. En utställning som blev mycket uppmärksammad och välbesökt eftersom det här är något helt nytt i Kenya. Efter de tre månaderna där återvände jag hem med nya kunskaper, ny inspiration och med nya vänner och grafikkollegor. Ett projekt hade äntligen kunnat avslutas och en hel del idéer hade blivit till för nya projekt. Det här var bara början. Text och foto: Ann-Kristin Källström