INNEHÅLL. TEKNISK INFORMATION Teve RF-system D/K, B/G, I Färgsystem



Relevanta dokument
I. LCD1561 Monitor. Baksida

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB

INNEHÅLL SPECIFIKATIONER

TSR200 Digital Satellit Mottagare. Look, Listen & Live. Quickguide

PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-783 T-701S SUNPLUS 方 案 标 准 说 明 书 带 遥 控 器 瑞 典 语

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare

DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare

ANVÄNDARMANUAL CTV1010 OBS! * = Gäller ej CTV1010 version XKLT

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

BeoSound Användarhandbok

NETIKKA TV BRUKSANVISNING

14 (37cm) FÄ RG-TV MED DVD-

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: P/O A here

DVD-736 Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Så här används fjärrkontrollen

MDV- 14. DivX. Svensk Bruksanvisning

BeoSound Handbok

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: A here

TFD-1923WHITE. 19" TFT LCD TV+DVD COMBO Driftsinstruktioner. Ägarinstruktioner

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

Innehåll. Var rädd om apparaten: Huvudfunktioner. Bild på apparaten. Fjärrkontroll. Paketets innehåll. Anslutning. TV-anslutning

Svensk bruksanvisning

Förberedelser. Svenska

BRUKSANVISNING DSS kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer

BÄRBAR DVD ANVÄNDARHANDBOK MT-773. Innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt, läs igenom hela denna användarhandbok ordentligt.

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

Grand 7 DVB-T TV. Användarmanual. Svenska

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro

Användarhandbok BÄRBAR LCD/DVD-SPELARE. Modell: MT-776 BLACK

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

19" TFT LCD TV+DVD-KOMBO Instruktioner för användning

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor.

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Viktigt Läs dessa instruktioner innan ni använder produkten och spara manualen för framtida bruk. Svensk Bruksanvisning

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

ZAP DVB-T SLD600 Digital TV-Mottagare För marksänd digital-tv Användarhandbok

InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater!

Svensk Bruksanvisning

2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

HANDBOK Mixerbord för musik. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

Svensk Bruksanvisning

Användarmanual i-loview 7

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Svensk Bruksanvisning

37 LCD TV DFT-3719HD

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Rev.nr Bruksanvisning Radio med Bluetooth

BeoVision 1. Handbok

INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning Säkerhetsåtgärder VARNING Påminnelse till användaren att vara försiktig för att undvika elektriska stötar

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA Svensk Manual

Proson DVD 1320 DTS DVD-Spelare

BRUKSANVISNING BTL-300

Din manual PHILIPS 28PT4523

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Produkten Ni köpt håller högsta kvalitet och använder sig av trådlösa signaler för att skicka bild i färg samt stereoljud.

ZAP DVR-X3 Art.nr

för fjärrkontroll Installationsguide tv-box Arris 2853

CD-spelare Sorell SMP-T13 Nr

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

SCANDINAVIA A WINDOW TO THE WORLD

Din manual PHILIPS 21PT5305

2. Sätt in ert programkort. Pilen och det guldfärgade fältet på kortet skall vara vänt uppåt och inåt.

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!

DVD-767 VIKTIGT. Läs denna bruksanvisning noga innan du använder DVD-spelaren. Spara denna bruksanvisning som referens för framtiden.

i-dx8 Svensk bruksanvisning

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

EuroSky. Manual. Fjärrkontroll. Innehållsförteckning. Inledning 13 Batterier 13 Knapparna 14

KENWOOD DVF-3500 DVD/VCD/CD-SPELARE

Innehållsförteckning

Kortfattad användarhandbok

Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING

Transkript:

Tack för att du köpt denna färg-tv:n. Läs igenom den här handboken ordentligt innan du börjar. Det gör det lättare för dig att förstå hur tv:n fungerar. INNEHÅLL TEKNISK INFORMATION... 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 2 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION... 3 KONTROLLERNAS PLACERING... 4 FJÄRRKONTROLLEN... 5 KONTROLLERA TV:N...6 INSTÄLLNINGSPROCEDUR... 9 ANVÄNDA TEXT-TV... 11 ANVÄNDA MENYER... 13 FUNKTIONSKNAPPAR FÖR DVD-LÄGE...15 GRUNDFUNKTION... 18 INSTÄLLNINGSMENY FÖR DVD... 22 SPELA UPP MP3... 27 SPELA UPP JPEG-FILDEKOD... 28 TELEVISIONSINSTALLATION... 29 ANSLUTA ANNAN UTRUSTNING... 30 FELSÖKNING... 31 TEKNISK INFORMATION Teve RF-system D/K, B/G, I Färgsystem Kanal och frekvens TV-kanaler Nätanslutning Strömförbrukning Bildstorlek Ljudutgång Vikt PAL NTSC 3.58/4.43 (endast AV-ingång) VHF-kanal = 46,25 till 463,25 MHz UHF-kanal = 471,25 till 863,25 MHz 250 kanaler 200 240 V 50 Hz ^90 W 21 tum 3W X 2 (märkeffekt)(valfri) se förpackningen Obs! All teknisk information kan ändras utan föregående varsel. -1-

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT! RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR. ÖPPNA INTE. VIKTIGT! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR, TA INTE BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). BYT INTE HELLER UT DELAR PÅ EGEN HAND UTAN LÄMNA ALL LAGNING TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. De grafiska symbolerna på baksidan betyder följande: Blixtsymbolen med pil i en liksidig triangel varnar användaren om att det finns oisolerad farlig spänning innanför produktens hölje som kan vara tillräcklig för att ge elektriska stötar. Utropstecknet i en liksidig triangel varnar för att det finns viktig information angående service och underhåll i dokumentationen som medföljer apparaten. VARNING! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR, UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR VÄTA ELLER FUKTIGHET. INSTALLATION Placera TV-mottagaren i rummet så att ljuset inte faller direkt på skärmen. Om den står för mörkt eller är utsatt för reflekterande ljus kan detta vara ansträngande för ögonen. Det bästa är ett mjukt och indirekt ljus. Se till att det finns tillräckligt med utrymme mellan mottagaren och väggen för att få tillräcklig ventilation. Undvik extremt varma platser. Detta kan skada höljet eller komponenterna.denna TV-mottagare kan anslutas till 200 240 V ~ 50 Hz, anslut den inte till likström eller någon annan strömförsörjning. AUTOMATISK AVMAGNETISERING Alla färg-tv-mottagare är känsliga för magnetisk påverkan vilket kan orsakas genom att du flyttar mottagaren från en plats till en annan eller genom att du använder elektriska apparater för nära mottagaren. Denna kvarstående magnetism, som den kallas, orsakar ibland distortion vilket ger färgstörningar på bilden. Du undviker detta genom att sätta i en automatisk avmagnetiseringskrets som ser till att all kvarstående magnetism på bildrörets metalldelar tas bort varje gång mottagaren slås på med strömbrytaren. Färgerna som visas på skärmen ser då naturliga och verkliga ut. Om apparaten flyttas eller du tittar på den från ett annat håll måste du stänga av den i minst tio minuter för att avmagnetiseringskretsen ska fungera. -2-

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Varning! För att hindra brand eller elektriska stötar utsätt inte denna TV-apparat för väta eller fuktighet. PLACERING Placera TV-apparaten på en plan yta på ett ställe som är fritt från damm och fuktighet. Placera inte apparaten i direkt solsken eller där den kan utsättas för rök, utsläpp, vibration eller värme från värmealstrande apparater. Placera apparaten minst 15 cm från omgivande väggar för att förhindra förhöjd temperatur inuti den. FÖREBYGGANDE AV BRAND OCH ELSTÖTAR Det måste finnas ordentlig ventilation för att hindra överhettning av apparaten. Låt inte främmande föremål ligga inuti den, t.ex. hårnålar, spikar, papper, osv. Placera inte apparaten i en bokhylla eller andra skåp där det kan vara dålig ventilation. Placera inte den på en matta eller en säng eftersom lågt belägna ventilationshål kan täppas till. Ställ inte vätskor, inklusive blomvaser och flaskor med kemikalier eller vatten uppe på apparaten eftersom vätska kan komma in i den. Om du råkar tappa ett föremål i apparaten stäng av den genast, dra ur kontakten och ring efter servicepersonal. När du placerar eller flyttar på TV:n se till att elsladden passar i uttaget. Ställ inte tunga föremål, t.ex. TV:n, på elsladden. Dra inte sladden utmed värmeelement. Låt den inte heller trassla till sig och ta bort öglor. Förläng inte den. När du tar bort sladden från uttaget drar du i kontakten och inte i sladden. ATT TÄNKA PÅ FÖR KÖPAREN Om felaktiga färger eller felaktigt färgfält visas på bilden kan orsaken vara något av följande: Externa högtalare har placerats för nära TV:n. Dammsugare slås på eller av nära TV:n. TV:n flyttas eller vrids när den är på. TV:n har lämnats i STANDBY-läge en tid och har inte stängts av med strömbrytaren på framsidan. Om detta händer gör så här: 1. Stäng av TV:n med strömbrytaren på framsidan av TV:n. 2. Låt TV:n vara avstängd i 20 min. 3. Slå sedan på TV:n med strömbrytaren. -3-

KONTROLLERNAS PLACERING 1 1 2 4 6 8 10 12 14 3 5 7 9 11 13 18 17 16 15 1. Högtalare 2. Fjärrkontrollens mottagniingsfönster 3. Indikator 4. TV/DVD-knapp 5. Menyknapp 6. Volymknapp (V-) 7. Volymknapp (V+) 8. Kanalknapp (P-) 9. Kanalknapp (P+) 10. Öppnings-/stängningsknapp 11. DVD-uppspelnings-/pausknapp 12. Stoppknapp 13. Strömbrytare 14. Framsidans AV 15. 75 ohm-antennuttag 16. Scart Connector (TV-ingång och -utgång) 17. Scart Connector ( DVD-utgång) 18. Digitala audioutgångar (endast för DVD) Beskrivning av gränssnitt: 1. Framsidans AV: AV2-lägets signalingång i TV-läge. 2. SCART1: i TV-läge, innehåller en AV1-signalingång, en RGB-signalingång och en AV-utgång. 3. SCART2: i DVD-läge, innehåller en AV-utgång (CVBS) och en RGB-utgång. 4. Optisk fiber: i DVD-läge, optisk fibersignalutgång (digital och ljud). 5. Koaxial: i DVD-läge, koaxial signalutgång (digital och ljud). Obs! 1. SCART1: Full Auto Scart-ingång. När SCART1 anslutits för ingångssignal anslut då inte för AV-ingångssignal (baksidans AV och framsidans AV) igen. 2. Framsidans AV och baksidans AV (DVD) är nämligen alla AV2-signalingångar vilket gör att de inte kopplas för signal samtidigt. -4-

FJÄRRKONTROLLEN Referera till följande sidor. Funktionsknappar för TV-läge Ström/Standby Ref.P6 Meny Ref.P13/14 TEXT-TV Ref.P12 P.STD Ref.P8 MENY Ref.P9/10 Dämpa Ref.P7 DVD/TV Röd lampa: TV-läge Swap Ref.P7 Låsa Ref.P8 DVD/TV AV/TV Ref.P7 Sifferknappar för snabbval Ref.P6 TEXT-TV Ref.P11/12 Kanal upp/ned Ref.P6 Ljudvolym Ref.P6 Game Ref.P8 LIST DISPLAY L/R PROG A SLOW ZOOM RANDOM Obs! 1. Denna figur är endast för referens. 2. Vissa knappar fungerar inte för vissa modeller. -5-

KONTROLLERA TV:N 1.Ström på/av Denna brytare slår av/på TV:n helt. Om du har strömmen på kan du också slå av TV:n med fjärrkontrollen. Denna status kallas Standby-läge. I detta läge: Du kan också slå på TV:n genom att trycka på kanalknapparna upp/ned på framsidans kontroller. TV:n har en automatisk avstängningsfunktion. Om TV:n inte får någon signal stängs den av automatiskt efter 5 min. Varje gång TV:n slås på ställs den automatiskt i RGB- eller EURO AV-läge om signalingången går till SCART-stift; Annars ställs den i TV-läge. 2. Kanal upp/ned 3 Tryck på [P+] om du vill ändra till föregående kanal. Tryck på [P-] om du vill ändra till nästa kanal. 1 2 3. Snabbval Använd sifferknapparna på fjärrkontrollen. Kanalerna kan väljas direkt. Tryck upprepade gånger på "-/--" för att välja och tryck sedan på sifferknapparna. "-" 1 sifferläge "--" 2 sifferläge " --" 3 sifferläge (max 249 tkn) 4. Volymkontroll Tryck på [V+] för högre volym. Tryck på [V-] för lägre volym VOLUME 15 ------------ -6-

5. AV/TV-val Genom att trycka upprepat på [AV/TV] kan du välja önskad ingångskälla så här: TV -> AV1 ->EURO AV->DVD->AV2 3 AV Obs! När SCART kopplas för signalingång ställs TV:n automatiskt i EURO AV-läge för att ta emot SCART-signal, trots att AV/TV inte trycks ned. När SCART-signalen är RGB-signal visas "RGB" på skärmen. 6. DÄMPA Genom att trycka på den här knappen dämpas ljudet. Tryck på [MUTE] igen eller Volym upp/ned så kommer ljudet tillbaka. MUTE 7. SWAP TV-läge: Växlar snabbt till föregående kanal. AV-läge: Tillbaka till TV-kanal -7-

8. P.STD Genom att upprepat trycka på den här knappen ändras bildens egenskaper så här: DYNAMIC USER MILD STANDARD 9. LÅSA A. LÅSA Genom att trycka på [ ] visas först grönt [ ----] på skärmen, tryck sedan på lösenordet som du definierade med fyra siffror. Grönt [ ] blir gult [ ]. Genom att trycka på lösenordet igen visas rött [ ] på skärmen. Detta betyder att låset är aktiverat. Det går att välja TV-program med sifferknapparna och swap. AV/TV-knappen kan inte användas. B. LÅSA UPP Genom att trycka på [ ] visas rött [ ] på skärmen, ange sedan korrekt lösenord genom att trycka på sifferknapparna. Grön [ ] visas. TV:n växlar till normal drift. Obs! När nytt lösenord har angetts finns fortfarande det gamla lösenordet "4689" kvar. 10. GAME A. Genom att trycka på [GAME] kommer du till spelet. B. Tryck på [v+], så förflyttas blocket till höger; tryck på [v-], så förflyttas blocket till vänster. C. Tryck på [P-], så förflyttas blocket nedåt snabbare. D. Tryck på [MENU] eller [P+ ], så roteras blocket. E. När spelet är slut trycker du på [MENU] för att starta om det. F. Tryck på [GAME] för att avsluta spelet. -8-

INSTÄLLNINGSPROCEDUR 1. Automatisk sökfunktion: Automatisk sök- och minnesfunktion (ASM) finns att installera som program från antenningången. Använd [MENU]-knappen på framsidan eller på fjärrkontrollen för ASM. A. Tryck på [MENU] fem gånger eller tryck direkt på den vita knappen på fjärrkontrollen på "TUNE"-menyn. B. Tryck på [P+] eller [P-] för att välja "AUTO SEARCH". C. Tryck på [V+] för att starta ASM. Och titta i programlistan (0~249). D. Vänta tills funktionen är klar. TUNE COLOUR AUTO SOUND I BAND VHFL SKIP OFF PROGRAM 3 SEARCH FINE TUNE STORE AUTO SEARCH 2 Sökfunktion: Manuell sökning efter antenningång. A. Tryck på [MENU] fem gånger för att välja "TUNE"-menyn eller tryck direkt på den vita knappen på fjärrkontrollen. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "PROGRAM". Använd [V+] eller [V-] eller sifferknapparna för att ändra programnummer. C. Tryck på [P+] eller [P-] för att välja "BAND". Tryck på [V+] eller [V-] för att ändra BAND. D. Tryck på [P+] eller [P-] för att välja "SEARCH". E. Tryck på [V+] eller [V-] för att starta sökningen. F. Vänta tills funktionen är klar. G. Tryck på [P+] eller [P-] för att välja "STORE". Tryck på [V+] eller [V-] för att lagra. 3. Fininställningsfunktion: Fininställning för aktuell inställning. A. Tryck på [MENU] fem gånger för att välja "TUNE"-menyn. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "PROGRAM. Använd [V+] eller [V-] för att ändra programnummer. C. Använd [P+] eller [P-] för att välja "FINE TUNE. D. Använd [V+] eller [V-] för att justera bästa inställning. E. Tryck på [P+] eller [P-] för att välja "STORE. Tryck på [V+] eller [V-] för att lagra. 4. Funktionen Hoppa över: Används för att hoppa över kanaler. När funktionen är på går det inte att välja kanalen med kanalknapparna upp/ned. A. Tryck på [MENU] fem gånger för att välja "TUNE"-menyn. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "PROGRAM". Använd [V+] eller [V-] för att välja POSITION. C. Använd [P+] eller [P-] för att välja "SKIP. Använd [V+] eller [V-] för att välja på eller av. -9-

5. Funktionen Byta: byta nummer och kanal. A. Tryck på [MENU] sex gånger för att välja "EXCHANGE"-menyn. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "PROGRAM 1". Använd [V+] eller [V-] för att ändra nummer för PROGRAM 1. C. Använd [P+] eller [P-] för att välja "PROGRAM 2". Använd [V+] eller [V-] för att ändra nummer för PROGRAM 2. D. Använd [P+] eller [P-] för att välja "EXCHANGE". Använd [V+] eller [V-] för att avsluta funktionen Byta. EXCHANGE PROGRAM 1 10 PROGRAM 2 14 EXCHANGE 6. Färgfunktion: Välj korrekt färgsystem. A. Tryck på [MENU] fem ganger för att välja "TUNE"-menyn eller tryck direkt på den vita knappen på fjärrkontrollen på "TUNE"-menyn. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "COLOUR". C. Genom att upprepat trycka på [V+] eller [V-] ändrar du till följande: AUTO - PAL - NTSC - NTSC 4.43 - SECAM AUTO betyder att färgsystemet automatiskt ställs in enligt programvaran. Normalt ska det ställas in på AUTO. Om färgsystemet inte är rätt inställt kan vissa färger saknas. 7. Ljudfunktion: Välj korrekt ljudsystem. A. Tryck på [MENU] fem gånger för att välja "TUNE"-menyn eller tryck direkt på den vita knappen på fjärrkontrollen på "TUNE"-menyn. B. Använd [P+] eller [P-] för att välja "SOUND". C. Genom att upprepat trycka på [V+] eller [V-] ändrar du till följande: DK - BG - I Obs! TV-apparaten identifierar ljudsystemet automatiskt, vilket betyder att efter automatisk sökning identifieras ljudet och läses in. Om ljudet har brus använder du "SOUND" och väljer korrekt ljudsystem. För England ska ljudsystemet ställas in på " I " ( inte DK eller BG). -10-

ANVÄNDA TELETEXT 1. VÄLJ TELETEXT-LÄGE Välj vilken kanal som sänder det TELETEXT-program som du vill titta på. Tryck på [TEXT] på fjärrkontrollen för att komma till TELETEXT-läge. Med denna knapp ändras läget till följande: TV Picture TELETEXT Översiktssidan eller den senast lästa sidan (om du redan har tittat på TELETEXT på den här kanalen tidigare) visas. Om du vill återgå till TV-läget trycker du på [TEXT] igen på fjärrkontrollen. 2. VÄLJA SIDA Du kan gå direkt till en sida via fjärrkontrollens sifferknappar 0...9. Du kan välja sida i följd genom att trycka på [P+] eller [P-]. 3. HOLD Viss TELETEXT-information innehåller flera sidor som visas automatiskt efter en viss tid. Tryck på [HOLD] för att stoppa att ny sida visas (symbolen [ ] visas på sidhuvudet). Tryck på [HOLD] igen för att fortsätta att visa ny sida (symbolen [ ] försvinner). 4. REVEAL Vissa TELETEXT-sidor innehåller frågesports eller spelfrågor med dolda svar. Tryck på [REVEAL] för att se svaren. Tryck på [REVEAL] igen för att dölja svaren. 5. ZOOM (T/B/F Top/Bottom/Full) För att underlätta läsningen (större bild) trycker du på [ zoom ] för att visa övre halvan av sidan. Tryck igen för att visa nedre halvan av sidan. Tryck igen för att visa hela sidan. Obs! När du går till nästa sida visas den i full storlek. -11-

6. CANCEL När en sida har valts i TELETEXT-läge kan det ta lite tid innan den visas, tryck på [CANCEL] för att växla till TV-läge. När sidan har hittats visas sidnumret högst upp på TV-bilden, tryck på [CANCEL] för att återgå till den valda TELETEXT-sidan. Obs! Du kan inte ändra TV-program i det här läget. 7. TIME TELETEXT sänder ibland vissa sidor med information vid speciella tider. Om du vill att dessa sidor ska visas automatiskt när de har sänts väljer du sidnumret och trycker sedan på [ TIME ], symbolerna T**** visas högst upp på skärmen och du anger tiden för den överförda sidan. exempel: - för 15:30 väljer du 1-5 - 3-0 i den ordningen (24 timmars tidsformat). Tryck på [CANCEL] för att visa en normal TV-bild. När den tidsangivna sidan har överförts (15:30) visas den automatiskt på TV-bilden. Obs! Om du vill avbryta tryck på [TIME]. 8. FAST TEXT (för framtida referens) De röda, gröna, gula och cyanfärgade knapparna används för att snabbt komma till färgkodade sidor överförda av FAST TEXT-sändning, exempel: Röd väljer stadsinformation Cyan väljer reseinformation Grön väljer väderinformation Gul väljer TV-program 9. SUB CODE Du kan få nyheter från TELETEXT-sändningar. Välj nyhetssidan i TELETEXT-läge och tryck sedan på [SUBCODE]. Nu kan du titta på TV-program och varje gång nyhetssidan uppdateras visas den automatiskt på TV-bilden. Tryck på [SUBCODE] för att ta bort nyheterna. 10. ANDRA FUNKTIONER INDEX För att återgå till indexsidan. MIX För att slå av/på TELETEXT-bakgrund. EAST/WEST För att välja TELETEXT-språk. -12-

ANVÄNDA MENYER 1. [MENU]-knappen Tryck på [MENU] för att bläddra genom menyalternativen så här. PICTURE - SOUND TIME SETUP TUNE - EXCHANGE Menyskärmen försvinner efter ca tio sekunder efter senaste val. Du kan också välja "PICTURE MENU" direkt genom att trycka på den röda knappen på fjärrkontrollen, välja "SOUND MENU" med den gröna knappen, välja "TIME MENU" med den gula knappen, välja "SETUP" MENU med den cyanfärgade knappen och välja "TUNE" MENU med den vita knappen. 2. PICTURE MENU-funktion: Kontrast, ljusstyrka, färg, skärpa A. Välj varje funktion med [P+]/[P-]-knappen. B. Varje värde kan kontrolleras med [V+]/[V-]-knappen. C. Upprepa varje funktion om så krävs. PICTURE CONTRAST 48 BRIGHTNESS 32 COLOUR 32 SHARPNESS 32 3. SOUND MENU-funktion: Volym. Tryck på [V+] för högre volym. Tryck på [V-] för lägre. SOUND VOLUME 20-13-

4. TIME MENU-funktion: Tids- och timerinställning. A. Välj "TIME"-menyn genom att trycka på [MENU] tre gånger, eller alternativt trycka på den gula [TIME]-knappen en gång. Använd [P+]/[P-] för att välja alternativet. B. Använd [P+]/[P-] för att välja "CLOCK", "ON-TIME", "OFF-TIME", "SLEEP TIME" eller "REMIND TIME". C. Använd [V+]/ [V-] för att ändra minuter från "00" till "59". Använd [V+] / [V-] för att ändra timmar så här: "0,1...23, - : -" D. För "ON-TIME", "OFF-TIME" eller "REMIND TIME", använd [P+]/[P-] för att välja "ON PROG", använd [V+]/[V-] för att ändra programnummer. E. Använd [P+]/[P-] för att välja "SLEEP TIMER". Använd [V+]/[V-] för att ändra väckning så här: "0 -^10 -> 20 -> 30 -> 40->...160 -> 170 -> 180 -> 0" TIME CLOCK --:-- ON TIME --:-- ON PROG 2 OFF TIME --:-- SLEEP TIMER 0 REMIND TIME --:-- REMIND PROG 1 5. SETUP-funktion: andra funktioner. TV-läge: A. Använd [P+]/[P-] för att välja alternativ. Använd [V+]/[V-] för att ändra alternativet. B. Använd [P+]/[P-] för att välja LANGUAGE. Använd [V+] / [V-] för att ändra språk till engelska, farsi, arabiska, ryska, franska, tyska, italienska, turkiska, bulgariska, ungerska, portugisiska. C. Använd [P+]/ [P-] för att välja "BLUE BACK". Använd [V+] / [V-] för att välja "ON" eller "OFF". D. Använd [P+]/ [P-] för att välja "BLACK STRETCH". Använd [V+] / [V-] för att välja "ON" eller "OFF". E. Använd [P+]/ [P-] för att välja "TELETEXT". Använd [V+] / [V-] för att välja språk på TELETEXT så här: SETUP ENGLISH BLUE BACK ON BLACK STRETCH ON TELETEXT EURO EURO - UKR - RUSSIAN - FARSI - ARABIC AV-läge: Du kan välja dessa alternativ på samma sätt som i TV-läge. När du väljer "COLOUR" hänvisa till 6-6. SETUP ENGLISH BLUE BACK ON BLACK STRETCH ON COLOUR AUTO TELETEXT EURO -14-

Funktionsknappar för DVD-läge Ström/Standby DVD/TV Grön lampa: DVD-läge Riktning DVD/TV Sifferknappar Stopp Vinkel PBC Gå till A-B Enter Spela upp/pausa upprepa Snabbspolning framåt/bakåt Inställning Undertext Lista Visning Öppna/stäng Sakta Ton -/+ Föregåendre//nästa Språk Titel Programspår Växla Slumpmässig zoom Obs! 1. Denna figur är endast för referens. 2. Vissa knappar fungerar inte för vissa modeller. -15-

Funktionsknappar för DVD-läge Sifferknappar 0-9 -, -/--/1--/10+ är sifferknappar som du väljer program med. SETUP Den här knappen används för att ställa in in funktionsmenyn för DVD-n. TITLE När du trycker på den här knappen stannar uppspelningen och du kommer tillbaka till titelmenyn på CD-n. SLOW Med den här knappen kan du sakta ned visningen till halva tiden, en fjärdedels, en åttondels eller en sextondels tid av den normala hasigheten. A-B Du kan spela upp en speciellt kapitel från A till B genom att trycka på den här knappen vid punkt A och sedan trycka på den igen vid punkt B. REPEAT Genom att trycka på den här knappen kan ett kapitel, en titel eller alla program upprepas. Snabbspolning framåt/bakåt När du trycker på den här knappen kan du söka efter dina favoritkapitel genom att snabbspola framåt eller bakåt 2, 4, 8, 16 eller 32 ggr den normala hastigheten. Föregående/nästa Under uppspelning kan du trycka på motsvarande knapp för att komma direkt till nästa eller föregående musikstycke. ENTER När du har valt en funktion kan du använda den här knappen för att bestämma funktionen eller uppspelningen. ZOOM Med den här funktionen förstoras bildens centrum 2, 3, 4 ggr för varje tryckning. LIST Om du trycker på den här knappen upprepat kommer du till CD-skivans rotkatalogmenyn med dess undermenyer. ANGLE När en CD-skiva innehåller video med flera vinklar kan du ändra vinklarna och titta på dina favoritvinklar. Öppna/stäng Med den här knappen kan du kontrollera öppnings- och stängningsfunktionen för CD-skivan. Skivfacket åker in när du trycker på det och kommer ut när du trycker på det igen. -16-

LANGUAGE Tryck på den här knappen för att växla mellan de språk som finns på DVD-n. GOTO Du kan ställa in tid eller kapitel under uppspelningen om du vill att den ska starta vid en viss punkt. STOP Uppspelningen avbryts när du trycker på den här knappen. När du trycker på den igen fortsätter uppspelningen där den avbröts. Om du trycker på knappen två gånger i följd avbryts den fortsatta uppspelningsfunktionen. DISPLAY Om du trycker på den här knappen visas information om DVD-n. PBC Om en VCD-skiva används visar PBC ON att uppspelningskontrollen är på och PBC OFF att den är av. PROGRAM Du kan spela upp dina egna program med den här knappen. SUBTITLE Med den här knappen kan du växla mellan olika språk på DVD-skivan. TRACK Tryck på L/R-knappen för att växla mellan olika ljudkanaler. TONALITY-/+ Tryck på KEY- eller KEY+ för att minska eller öka ljudvolymen. Riktningsknappar (upp, ned, vänster och höger) Genom att trycka på dessa knappar kan du välja undermenyer på en meny. Spela upp/pausa När du trycker på den här knappen en gång tar uppspelningen paus och när du trycker på knappen en gång till fortsätter den. RANDOM Tryck på den här knappen om du vill spela upp slumpvist. -17-

Grundfunktion 1. Tryck på "TV/DVD" på enheten eller tryck på "AV/TV" på fjärrkontrollen för att slå på DVD-n. 2. Tryck på "DVD/TV" på fjärrkontrollen. Den gröna lampan visar att TV:n är i DVD-läge. Obs! Om den röda lampan visas på fjärrkontrollen måste du trycka på den igen så att den gröna lampan lyser. 3. Tryck på Öppna/stäng på enheten eller fjärrkontrollen och sätt i skivan med skivfacket öppet. 4. Tryck på Öppna/stäng, skivfacket stängs och DVD-spelaren startar. Använda DVD-menyn 1. Tryck på riktnings- eller sifferknapparna för att välja önskad subtitle. 2. Tryck på ENTER. Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen. Obs! Tryck på Stop en gång för att stoppa uppspelningen, tryck sedan på ENTER/PLAY och uppspelningen startar där den avbröts. Öppna skivfacket eller tryck på STOP två gånger och den fortsatta uppspelningsfunktionen avbryts. DISPLAY När DVD-spelaren spelar upp en annan skiva trycker du på DISPLAY upprepat. På skärmen visas då: DVD Disc: Tryck på den här knappen för att visa hur lång tid har gått av skivan. Tryck på den här knappen igen för att visa återstående tid av skivan. Tryck på den här knappen en tredje gång för att visa hur lång tid har gått av kapitlet. Tryck på den här knappen en fjärde gång för att visa återstående tid av kapitlet. VCD or SVCD: Tryck på den här knappen för att visa spårets uppspelningstid, spårnummer, osv. Välja titel Obs! 1.När du trycker på TITLE stannar uppspelningen och du kommer tillbaka till skivans subtitle-meny. 2. Tryck på riktnings- eller sifferknapparna för att välja subtitle. 3. Tryck på ENTER för att komma till kapitelmenyn. (Om du trycker på en sifferknapp under det andra steget kommer du till kapitelmenyn utan att behöva trycka på ENTER.) Välja meny 1. När du trycker på PROG stannar uppspelningen och du kommer tillbaka till kapitelmenyn på skivan. Du kan också komma till kapitelmenyn genom att välja subtitle. 2. Tryck på en riktnings- eller sifferknapp för att välja kapitlet. Tryck på ENTER. (Om du trycker på en sifferknapp under det andra steget börjar uppspelningen utan att du behöver trycka på ENTER.) DVD-spelaren spelar upp enligt den subtitle och det kapitel du har valt. Obs! Titlelknappen kan endast användas när en DVD-skiva spelas. -18-

Återgå till rotkatalogen När du spelar en DVD-skiva tryck upprepat på LIST och du kommer till rotkatalogsmenyn (men då måste du spela en skiva med flera kataloger). Återgå till favorittitel och kapitel under uppspelning Med Return-funktionen kan du starta uppspelningen från en annan plats. 1. Tryck på PROG och skärmen "TT:_ CH:_" visas. 2. Tryck på den sifferknapp som motsvarar den titel eller det kapitel du vill ha. 3. Tryck på ENTER. DVD-spelaren startar uppspelningen från den title och det kapitel du har valt. Obs! Den här funktionen är endast tillgänglig när du spelar en DVD-skiva. Spela upp en favorit direkt. 1. Tryck på GOTO. DVD-skiva: På skärmen visas "TITLE _/_ chapter _: _" Annan skiva: På skärmen visas "Disc Go To : --:- -" och "Track Go To : -: --" 2. Tryck på en sifferknapp för att ange ett nummer. DVD-spelaren startar från angiven tid under vald titel. Obs! Den här funktionen kan endast användas när en skiva en spelas. Bläddra 1. Tryck på varje gång F.FWD-funktionen visar följande cykler: F.FWD x2: spelar upp två ggr normal hastighet; F.FWD x4: spelar upp fyra ggr normal hastighet; F.FWD x8: spelar upp åtta ggr normal hastighet; F.FWD x16: spelar upp sexton ggr normal hastighet; F.FWD x32: spelar upp trettiotvå ggr normal hastighet; Återgår till normal hastighet. 2. Tryck på varje gång F.BWD-funktionen visar följande cykler: F.BWD x2: spelar upp två ggr normal hastighet; F.BWD x4: spelar upp fyra ggr normal hastighet; F.BWD x8: spelar upp åtta ggr normal hastighet; F.BWD x16: spelar upp sexton ggr normal hastighet; F.BWD x32: spelar upp trettiotvå ggr normal hastighet; Återgår till normal hastighet. Spela upp sakta När du spelar upp en skiva och du trycker på SLOW upprepat visas följande cykler för SLOW BROWSE: SLOW PLAY 1/2, spelar upp en halv gång normal hastighet; SLOW PLAY 1/4, spelar upp en fjärdedel än normalt; SLOW PLAY 1/8, spelar upp en åttondel än normalt; SLOW PLAY 1/16, spelar upp en sextondel än normalt; och återgår sedan till normal hastighet. -19-

Hoppa över-funktion Om du spelar upp en skiva och trycker på [ ] PREVIOUS (NEXT) spelas föregående (nästa) program upp. Upprepa uppspelning Upprepa subtitle, kapitel och spår För DVD-skiva tryck på upprepat. På skärmen visas kapitel, titel, alla och av i turordning; För VCD/super VCD tryck på PBC och ange PBC OFF, och tryck på upprepat. På skärmen visas upprepning av ett spår, upprepning av hela skivan och av. Upprepa angivet segment 1. Under uppspelning tryck på A-B vid start (A-punkten) för det segment som du vill upprepa. 2. Vid slutet (B-punkten) på segmentet som du vill upprepa tryck på A-B. DVD-skivan återgår till A-punkten för att upprepa det valda segmentet (A-B). Tryck på A-B igen, DVD-spelaren återgår till normal uppspelning. Picture ZOOM Den här funktionen kan användas för att förstora bilden. Under uppspelning tryck på ZOOM och följande cykler visas: ZOOM x2, bilden förstoras två ggr; ZOOM x3, bilden förstoras tre ggr; ZOOM x4, bilden förstoras fyra ggr; ZOOM av, bilden återgår till normal uppspelning. Obs! När du spelar CD- eller MP3-skivor är den här funktionen inte tillgänglig. SPELA UPP PROGRAM Programfunktionen gör att du kan spela upp en skiva i den ordning du vill ha. 1. Tryck på PROG under DVD-uppspelning. 2. Använd sifferknappen och riktningsknapparna för att ange spårnummer eller subtitle eller kapitelnummer. 3. Använd sifferknappen och riktningsknapparna för att starta. 4. Tryck sedan på ENTER. DVD-spelaren börjar spela i vald ordning. Ändra visningsvinklar DVD-skivor kan ha upp till nio visningsvinklar men då måste den här funktionen vara laddad. Under uppspelning kan du välja någon av de här vinklarna. Välj en favoritvinkel. Tryck på ANG under uppspelning och DVD-spelaren spelar upp från en annan vinkel. Om skivan har en meny där du kan välja vinkel kan du välja att titta på vinklar från menyknappen. Obs! Den här funktionen kan användas från en DVD-skiva som har flera vinklar. -20-

Välja filmtextspråk eller om filmtext ska vara på/av En DVD-skiva kan ha upp till 32 språk. Under uppspelning välj om filmtext ska vara på eller av eller välj ett språk. Välja filmtextspråk Under uppspelning tryck på SUBTITLE och följande cykler visas: Caption1/N det första filmtextspråket; Caption 2/N det andra språket N språk - avbryt filmtext ingen filmtext N är totala antalet språk som finns på skivan. Obs! Den här funktionen fungerar med DVD- eller super VCD-skivor med flera filmtextspråk. PBC-uppspelningsläge Tryck på PBC på fjärrkontrollen för att växla till PBC-läge: PBC-menyalternativläget är på, valt spår går att använda när det återgår till huvudmenyn. PBC-menyalternativläget är av, valt spår går att använda under uppspelning när du trycker på sifferknapparna. Obs! Den här funktionen fungerar på VCD-skiva. Slumpmässigt uppspelningsläge Vanligtvis om det inte finns något specialval följer VCD/CD-musikskivor spårens ordning. Tryck påi RANDOM för att spela slumpmässigt. Växla ljudkanal och ändra ljudvolym Under uppspelning tryck på L/R på fjärrkontrollen för att växla ljudkanal och tryck på KEY- och KEY+ för att minska respektive öka ljudvolymen. Obs! 1. Ovanstående funktioner är endast grundläggande funktioner. Vissa skivor stöder andra funktioner. Därför är det viktigt att du följer de instruktioner som gäller dessa skivor. 2. Vissa skivor kan inte använda vissa av DVD-spelarens funktioner så följ instruktionerna för dessa skivor. 3. När en operation är begränsad eller förbjuden visas ett förbudstecken högst upp till vänster på skärmen. 4. Utom förr MP3 är uppspelning av DVD lika för andra skivor (t.ex. VCD, SVCD, DVCD, CD). Använda inställningsmenyn På inställningsmenyn kan du ställa in alla DVD-alternativ. När inställningen är klar kan alla DVD-skivor spelas upp med dessa inställningar. 1. Tryck på SETUP. DVD-spelaren stannar uppspelningen och funktionsinställningsmenyn visas. 2. Tryck på riktningsknapparna för att flytta markören till vald undermeny. 3. Bekräfta med ENTER. Tryck på SETUP igen och du kommer tillbaka direkt till de ursprungliga inställningarna. -21-

Inställningsmeny för DVD Följande alternativ kan väljas på menyn: General SETUP General Setup inkluderar TV Display, Angle Mark, OSD Lang, Screen Saver. a. TV Display Tryck på upp/nedknapparna och flytta markören till följande alternativ och tryck på ENTER. General Audio Video Preference -- General Setup Page-- TV Display Angle Mark OSD Lang Screen Saver 4:3/ps ON Eng ON 4:3/ps 4:3/lb 16:9 b. Angle Mark Go To General Setup Page Tryck på upp/nedknapparna och flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- General Setup Page-- TV Display Angle Mark OSD Lang Screen Saver 4:3/ps ON Eng ON ON OFF Go To General Setup Page c. OSD Lang Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- General Setup Page-- TV Display 4:3/ps Angle Mark ON OSD Lang Eng Screen Saver ON English Italian German French Portugese Spanish Danish Swedish Go To General Setup Page -22-

d. Screen Saver Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- General Setup Page-- TV Display Angle Mark OSD Lang Screen Saver 4:3/ps ON Eng ON ON OFF Go To General Setup Page Audio SETUP Audio SETUP inkluderar Downmix Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Audio Setup Page-- Downmix Lt/Rt Stereo Go To Audio Setup Page Video SETUP Video SETUP inkluderar Sharpness, Brightness, Contrast. a. Sharpness Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Video Setup Page-- Sharpness Low Brightness 00 Contrast 00 High Medium Low Go To Video Setup Page -23-

b. Brightness Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Video Setup Page-- Sharpness Low Brightness 00 Contrast 00 c. Contrast Go To Video Setup Page Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. Preference SETUP Preference SETUP inkluderar TV Type, Audio, Subtitle, Disc Menu, Parental, Password, Default. a. TV Type Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Default Pal Eng Eng Eng Pal Auto Ntsc Go To Preference Page -24-

b. Audio Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Pal Audio Eng Subtitle Eng Disc Menu Eng Parental Passwold Default English Italian Swedish French German Portuguese Spanish Chinese c. Subtitle Go To Preference Page Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Pal Audio Eng Subtitle Eng Disc Menu Eng Parental Passwold Default Go To Preference Page English Italian Swedish French German Portuguese Spanish Chinese d. Disc Menu Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Pal Audio Eng Subtitle Eng Disc Menu Eng Parental Passwold Default Go To Preference Page English Italian Swedish French German Portuguese Spanish Chinese -25-

e. Parental Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Pal Audio Eng Subtitle Eng Disc Menu Eng Parental Passwold Default 1 Kid Saf 2 G 3 Pg 4 Pg 13 5 Pgr 6 R 7 Nc17 8 Adult Go To Preference Page f. Lösenord Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Audio Subtitle Disc Menu Parental Passwold Default Pal Eng Eng Eng Change Go To Preference Page Inställt lösenord är 3308, det har lagts in med sifferknappar direkt för att godkännas eller låsas. -26-

g. Default Tryck på upp/nedknapparna för att flytta markören till följande alternativ och bekräfta med ENTER. General Audio Video Preference -- Preference Page-- TV Type Audio Subtitle Disc Menu Parental Passwold Default Pal Eng Eng Eng Reset Go To Preference Page Obs! 1. SETUP-knappen kan användas under uppspelning men vissa operationer syns inte på skärmen. Då kan du stoppa uppspelningen och försöka igen. 2. På vissa DVD-spelare går det inte att välja språk utan här spelas det språk upp som har ställts in från början automatiskt. Spela upp MP3 Spela upp MP3-skiva 1. När en skiva ska spelas upp efter att DVD-spelaren har sökt färdigt visas katalogens huvudmeny. 2. Flytta upp/nedknapparna för att välja katalogen med din favoritmusik. 3. Tryck på ENTER. 4. Tryck på vänster/höger- eller sifferknapparna för att välja ett spårnummer. 5. Tryck på ENTER. DVD-spelaren spelar upp det valda spåret. Genom att trycka på REPEAT kan du välja att upprepa ett spår, katalogen eller hela skivan. Andra funktioner När en MP3-skiva spelas upp har DVD-spelaren även funktioner som dämpning, kontroll av ljudvolym, paus, överhoppning. Exakt operation ska refereras ovan utifrån uppspelningsinnehåll. -27-

Spela upp JPEG-fildekod Spela upp film genom direktval via sifferknappar 1. När en skiva ska spelas upp efter att DVD-spelaren har sökt färdigt visas katalogens huvudmeny. 2. Flytta riktningsknapparna för att välja ljudfrekvens eller JPEG-film längst ned på skärmen och bekräfta med ENTER. 3. Tryck på sifferknapparna för att välja dina favoritspår. Välja uppspelning via meny 1. När en skiva ska spelas upp efter att DVD-spelaren har sökt färdigt visas katalogens huvudmeny. 2. Flytta riktningsknapparna för att välja meny på skärmen och bekräfta med ENTER. 3. Flytta riktningsknapparna för att välja ett alternative under menyn och bekräfta med ENTER. Andra funktioner 1. När en JPEG-fil spelas upp har DVD-spelaren samma funktioner som pausa eller upprepa. 2. När du ska spela upp en JPEG-fil och trycker på (title/return) återgår DVD-spelaren till menyn. 3. Under uppspelning tryck på (previous) och (next) för att välja föregående eller nästa bild. 4. Tryck på (ZOOM) för att förstora eller förminska bilder och tryck på knappen igen för att stänga av ZOOM-funktionen. 5. När ZOOM-funktionen är på tryck på riktningsknapparna för att flytta bilden i en viss riktning. -28-

TELEVISIONSINSTALLATION Ansluta antenn eller video Använd 75 Ω:s koaxial kabelkontakt eller 300-75 Ω:s impedanskonverterare för att ansluta antennens ingångsstift på baksidan av höljet. Anslut videon till AV-ingången på baksidan av höljet. VHF-antenn UHF-antenn Ingångsstift för antenn Mixer Koaxial antennkontakt Ingångsstiftl för antenn K Koaxial kabelkontakt 75 Q:s koaxial kabel Byta batterier på fjärrkontroll Fjärrkontrollen använder 2 x AAA batterier (meföljer). När batterier ska bytas gör så här: 1. Vänd upp och ned på fjärrkontrollen. Tryck ned urgröpningen på batterifacket och skjut färgen i pilens riktning. 2. Sätt in två nya batterier och se till att polerna matchar varandra med "+","-" på insidan av batteiet. Om det inte gör det kan enheten skadas. 3. Stäng locket på batterifacket. -29-

ANSLUTA ANNAN UTRUSTNING 1. Anslut i AV-läge den externa signalledningen till framsidans AV-ingångsstift eller sidans AV-ingångsstift enligt följande figur. VIDEO AUDIO LASER DISC LEFT/MONO RIGHT VCR Ljudutgång (R) (DVD / VCR ) Ljudutgång (L) (DVD / VCR ) Videoutgång (DVD / VCR ) Obs! Denna figure är endast för referens. 2. Anslut i EURO AV-läge den externa signalledningen till baksidans panelkort. (Baksidans panel) DVD SCART Satellit- och DVDmottagare DVD-utgång EURO AV-ingång AV1-ingång AV SCART DVD Satellit-mott agare AV-utgång Obs! 1. Du kan ansluta SCART-stift och AV-stift från annan utrustning. t.ex. SCART från satellitmottagare. AV från DVD. Men du ska inte använda dessa utrustningar samtidigt eftersom satellitmottagare och DVD inte kan fungerar tillsammans. 2. Och du ska inte använda AV SCART via AV-ingång och sidans AV-ingångsstift samtidigt. -30-

FELSÖKNING Innan du ringer service bör du känna till statusen och sedan kontrollera följande: Ingen bild eller inget ljud. Bild är OK, inget ljud. Fjärrkontrollen fungerar inte. Ingen TV-signal. Ingen extern videosignal. Bild saknar färg eller är för mörk.. Alla kanaler saknar färg periodvist.. Dålig mottagning, vissa kanaler saknar färg. Kontrollera om strömförsörjningen är ansluten. Kontrollera om strömbrytaren är på. Kontrollera om volymkontrollen är inställd på minimum eller dämpad. Kontrollera om strömbrytaren är på. Kontrollera om batterierna är slut eller inte korrekt anslutna. Kontrollera att det inte finns några starka ljusstreck i sensorfönstret på fjärrkontrollen. Kontrollera att det inte finns några hinder mellan sensorfönstret och fjärrkontrollen. Kontrollera om AV/TV-knappen är inställd på TV-status. Kontrollera om antennen är korrekt ansluten. Kontrollera om du har installerat TV:n korrekt. Kontrollera om du har installerat TV:n korrekt. Kontrollera om AV/TV-knappen är inställd på AV Kontrollera om färg, ljusstyrka och kontrast är rätt inställda. Kontrollera om antennen är av. Kontrollera om antennen är bortkopplad. Kontrollera om antennen är trasig. Kontrollera om kanaler är rätt inställda (se "Fininställning"). Diagonala streck visas på bilden. Mottagaren kan vara påverkad av interferens (t.ex från en radiosändare i närheten eller från en annan TV-mottagare). Bild snöar. Spökbilder visas. Kontrollera om antennen är av. Kontrollera om antennen är bortkopplad. Kontrollera om antennen är trasig. Kontrollera om riktningen på antennen har ändrats av en storm eller stark vind, osv. (eftersom spökbilder orsakas av att antennen både har fått signal direkt från sändaren och signalen som har reflekterats från en kulle eller en stor byggnad. Ändra riktningen på antennen för att minimera att spökbilder skapas.) -31-

DANISH Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver. At produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information og genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. GERMAN Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder andren Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unsrer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. ENGLISH Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its lifecycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal. The materials are recyclable as mentioned in this marking. By recycling, material recycling or other forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. SWEDISH Miljöinformation När enheten ska slängas, kasta inte denne tillsammans med köksskräpet. Lämna den på en återvinningsstation som mottar elektriskt utrustning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen informerar om bortskaffelsen. Material som kan återvinnas är markerade med tillsvarende symbol. Genom att återvinna, materiaåtervinna eller att bortskaffa gammel utrustning på korrekt sätt bidrar du till att skydda miljön. Var vänlig att kontrollera dina lokala regler för bortskaffelse av packningsmaterial batterier och gammel utrustning.