MBK-info Nr 3/2011 HÖSTINFORMATION



Relevanta dokument
MBK-info Nr 3/2009 HÖSTINFORMATION FRÅN MARIEFREDS BÅTKLUBB

MBK-info Nr 3/2013 INNEHÅLL F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B

MBK-info Nr 2/2010 VÅRMÖTESINFORMATION F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B

MBK-info Nr 3/2008 HÖSTINFORMATION FRÅN MARIEFREDS BÅTKLUBB

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

MBK-info Nr 3/2012 HÖSTINFORMATION

MBK-info Nr 2/2012 VÅRMÖTESINFORMATION

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. I am lost. Du vet inte var du är

MBK-info Nr 3/2014 HÖSTINFORMATION

English. Things to remember

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Logg fra n A lva. Elevlogg: Morsning korsning! Datum: 10/ Elevloggare: Fredrik och Alexander. Personalloggare: Osmar. Position: Portsmouth

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.

Uttagning för D21E och H21E

Webbregistrering pa kurs och termin

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

Instruktioner för Service / Instructions for Service

Listen to me, please!


Protokoll Föreningsutskottet

Read Texterna består av enkla dialoger mellan två personer A och B. Pedagogen bör presentera texten så att uttalet finns med under bearbetningen.

Writing with context. Att skriva med sammanhang

ISBN: Tommy Ohlsson Stockholm 2013

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

F18-förbundets årsmöte

Webbreg öppen: 26/ /

WindPRO version feb SHADOW - Main Result. Calculation: inkl Halmstad SWT 2.3. Assumptions for shadow calculations. Shadow receptor-input

Båtbranschstatistik. Boating Industry Statistics SWEDISH MARINE INDUSTRIES FEDERATION

MBK-info INNEHÅLL. Nr 1/2013 ÅRSMÖTESINFORMATION F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B

M/S TRUBADUREN. R S D J K R A L VÄLKOMMEN OMBORD G I N MED O W A N T T S Ä D E B E

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Självkörande bilar. Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015

MBK-info Nr 3/2010 INNEHÅLL F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B. Viktiga sjötermer 12 Berättelsen om M/S Sofia 13 Att göra -lista 17

Par m 328 feet. Lång höger sväng. Korgen står placerad i en skogsglänta OB-linje på vänster sida.

MBK-info N r 2/2008 VÅRI N FOR MA TI ON FR Å N MA R I EFR ED S BÅ TKLU BB

Discovering!!!!! Swedish ÅÄÖ. EPISODE 6 Norrlänningar and numbers Misi.se

MBK-info Nr 2/2011 VÅRMÖTESINFORMATION

CARRY YOU HOME. I've been knocked down, I've been lost With the ground shaking under my feet I gave it all to someone, who'd said fire, run

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Vår anläggning Our venue

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Offertförslag Ola Falto. Chamonix mars Sida 1 av 5

Focus on English 7. PROVLEKTION: the Present Continuous

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Förmåga att läsa och förstå: Elevsvar

The Municipality of Ystad

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

samhälle Susanna Öhman

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

PROTOKOLL fört vid möte med styrelsen för Askrike Segelsällskap

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

The tradition of hanging plush dice (also known as fuzzy dice or raggardice) in the rear mirror started in the USA in the '50s.


Här kommer med fakturan för avgifterna för 2013 lite sent så vi flyttade fram sista betalningsdagen, som nu är den 31/

Utvärdering SFI, ht -13

Instruktioner för Service / Instructions for Service

MBK-info INNEHÅLL. Nr 1/2012 ÅRSMÖTESINFORMATION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Lights in Alingsås Nordens största workshop inom ljussättning i offentlig miljö.

MBK-info Nr 2/2013 VÅRMÖTESINFORMATION F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B

Problem som kan uppkomma vid registrering av ansökan

1(5) Hej medlem. Västanfors Båtklubb Udden Org. nr: Båthamnsvägen Bankgiro: FAGERSTA

Swedish Championship 2010 and COPS CUP XVIII. Kallebäck Göteborg LEVEL III

Listen to me, please!

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

Kallelse till höstmöte Efter mötet får vi får höra den spännande fortsättningen på världsomseglingen. Hur gick seglingen genom piratvatten.

Teknikprogrammet Klass TE14A, Norrköping. Jacob Almrot. Självstyrda bilar. Datum:

Consumer attitudes regarding durability and labelling

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Engelska. Inför provet v. 48. Grammatik. Substantiv uncountables s.124. När man översätter meningar där orden ingår ska man använda följande ord:

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

Isolda Purchase - EDI

1(5) Hej medlem. Västanfors Båtklubb Udden Org. nr: Båthamnsvägen Bankgiro: FAGERSTA

V 48. Nästa APT 18 december. 11 dec Lucia på Vargen och Delfinen kl. 15: dec Lucia på Fjärilen och Pingvinen kl.9:30.

INNEHÅLL. MBK-info nr 1/2015 ÅRSMÖTESINFORMATION

Application for exemption - Ansökan om dispens

Nyhetsbrev # Stockholm Sverige 16 juni

VAD SKULLE DU HA VALT PDF

To Lauren Beukes Tune: Top of the World Written by Marianna Leikomaa

Förskola i Bromma- Examensarbete. Henrik Westling. Supervisor. Examiner

M/S TRUBADUREN. R S D J K R A L VÄLKOMMEN OMBORD G I N MED O W A N T T S Ä D E B E

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Utskick inför båtsäsongen 2014

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Dags för efterlängtad sjösättning

Day 1: European Cooperation Day 2017

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH PRELIMINARY LSPSWEP/0Y09

Verksamhetsberättelse 2012

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

MBK-Info nr 2/2018 VÅRMÖTESINFORMATION F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B INNEHÅLL

Regler Övriga regler:

Mot hållbar elbilsanvändning


Transkript:

MBK-info Nr 3/2011 HÖSTINFORMATION F R Å N M A R I E F R E D S B Å T K L U B B Kallelse till höstmöte 2 Ordförande har ordet 3 Vårmötesprotokoll 4 Felaktiga e-postadresser 5 Jolleinformation 6 Anette informerar 7 Upptagningsinformation 8 INNEHÅLL Medlemsförslag till höstmötet 10 Seglingsresultat 13 Trafikinformation 14 Delilah s loggbok 15 Att göra -lista 21 Kustskepparkurs 22 Annonser 22 Annonser 22 Bastupojkar Foto: Lasse Lexell

Kallelse till höstmöte onsdagen den 21 september år 2011 Kl 19.00 i klubbhuset på Tredje Backe Förslag till dagordning. 1 Höstmötets öppnande 2 Fastställande av dagordning 3 Val av sekreterare 4 Val av justeringsmän 5 Höstmötets behöriga utlysande 6 Föregående mötesprotokoll 7 Ärenden - Information från slipkommittén - Övriga kommittérapporter Kaffepaus 8 Inlämnat medlemsförslag 9 Övriga frågor 10 Höstmötet avslutas Kaffepaus ingår. Vi säljer kaffe med bröd, korv och läsk under upptagningsdagarna! Om du vill hjälpa till med korv- och kaffekokning och försäljning meddela Nils Olander, tel 0739 99 13 77. Insatsen räknas som 2 timmars klubbarbete. OBS: De som är anmälda för upptagning kan inte också sköta kaffekokningen men kanske någon i familjen kan ställa upp. 2

Ordförande har ordet Hej alla MBK-medlemmar. Hoppas alla har haft en lika fin sommar som vi har haft. Det blev en tur utefter ostkusten ner till Byxelkrok i nästan tropikvärme. Vädret blev mer normalt på återresan men inga kulingar och inga långvariga regn och vattentemperaturen var aldrig under 18 grader - ovanligt. Avslutade sedan semestern med en tur till Sigtuna och Uppsala. Spännande att segla i Fyrisån men jag undrar hur Olrog fick plats med en undervattensbåt i ån. Men faktiskt seglade en ubåt, miniubåten Spiggen, sommaren 1959 från Ekoln uppför Fyrisån och ankrade vid Islandsbron i Uppsala. Men nu börjar båtlivet för året lida mot sitt slut och det är bara att hugga i med både det avlönade arbetet och det oavlönade. Beträffande det oavlönade arbetet (båtklubben) så kommer vi under hösten och vintern att få jobba mycket med bygglovsfrågor och andra frågor gentemot kommunen. Vårt arrendeavtal skall bland annat förnyas under 2012. Under sommaren har södra plåthuset byggts om och det är stora förändringar i omgivningarna runt Tredje Backe. Det har varit mycket synpunkter från medlemmar om problemet med att båtar där ägaren vill sjösätta tidigt ligger bakom båtar som sjösätts senare. I detta Info finns ett medlemsförslag om hur man skulle kunna lösa det problemet. Renoveringen av klubbhuset på Förskär har gått vidare men det är mycket kvar att göra med renoveringen av köket. Ett stående inslag i min spalt är nedskräpningen på Förskär. Vi vill ju gärna skylla på att det är andra än medlemmar som grisar ner men tyvärr vet vi att många gånger är det personer som har tillgång till bastunyckel som bland annat eldat stora brasor i grillen på södra beget med risk för eldsvåda och där man lämnat obrunna grenar och stockar kvar vilket gör att det inte går att använda grillen till det den är avsedd för. Några personer har också lämnat nedbajsade kalsingar(!) och även uträttat behov av grövre art omkring och på badstranden. Sedan är det fullt med sopor överallt varje gång man kommer till klubbholmen. Beklämmande. Årets hösteskader som kördes helgen 2-4 september gick till Jungfrusund på Ekerö. 16 båtar deltog och vi som var med tackar Anders Dyjée med besättning (Sandra, Andreas, Felicia och Isa) för en trevlig helg med samvaro, klurigheter, kasttävling och mycket båtåkande. Prisutdelningen var övedådig. Alla fick många priser skänkta av våra huvudsponsorer Watski Södertälje och Intel. Tack för det. Vi får se om det blir en Ålandseskader i år också. Isåfall kommer en inbjudan nångång i november. I detta Info har vi tagit med utdrag ur loggboken från Kungskryssaren Delilah s segling från Klädesholmen till Clare Island på Irland. Tyvärr är den inte översatt men jag hoppas det kan vara intressant läsning ändå Tack för ordet. Lars Erik Larsson Ordförande 3

Protokoll fört vid Vårmöte i Mariefreds Båtklubb 20 april 2011 Närvarande: Lars-Erik Larsson Per Barnieske Anette Gustafsson Lars Lexell Lars-Erik Johansson Solveig Chreutz Gunnar Jonsson Bosse Lindström Werner Mertens Christer Stedt Anders Jonsson Ingvar Johansson Stig Karlsson Bernt Fredriksson Jimmy Nilsson Lars Luthin Carl-Gustaf Lejonhufvud Jan Almqvist Paul Lind Lars Kärling Mathias Lundeberg Per Hultberg Linnea Hansson Andreas Olsson Anders Dyjeé Adrian Karlsson Magnus Fredriksson Gunnar Hansson Carl Svedberg Georg Sundström Fredrik Wiktell Bertil Orrvik Barbro Lexell 1. Vårmötets öppnande Ordförande hälsade alla välkomna och förklarade mötet öppnat. 2. Fastställande av dagordning Beslöts godkänna dagordningen, publicerad i MBK (Info 2/2011) 3. Val av sekreterare Solveig Chreutz 4. Val av justeringsmän Lars Luthin och Bernt Fredriksson 5. Vårmötets behöriga utlysande Vårmötet förklarades behörigen utlyst; kallelse/info postat 11 april 2011 6. Föregående protokoll Protokoll från föregående medlemsmöte, Årsmötet 26 februari 2011 (Info 2/2011 ), kunde läggas till handlingarna. 7. Ärenden A/ Sjösättning mm. Information från slipkommittén Sjösättningen börjar tisdag 26/4 kl.16.00. El-arbetet i pumphuset och containern är så gott som klart. Kät- tingarna till bryggorna ska sträckas. Det är viktigt att märka sina vaggor och master med namn och telefon nr. B/ Seglingskommittén Ingen rapport vår och höstseglingar se infot C/ Klubbhuskommittén Fixardag se infot. D/ Klubbholmskommittén Enligt information i infot ska klubbarbetet föranmälas. E/Jolleskolan Jolleskolan börjar 17 maj. Anmälningarna strömmar in. F/ Ekonomi Ser bra ut. 225 000:- i kassan H/ Eskader Alla är hjärtligt välkomna på eskadrarna. Våreskader 27-29 maj anmälan görs till Anders och Anette. I/ Besiktning Lars-Erik Larsson informerade om att vi har besiktningsmän i klubben. 8. Övriga frågor Carl-Gustaf Lejonhufud informerade om möjligheten att få in vatten och avlopp till slipområdet. Se bilaga. 4

forts. årsmötesprotokoll Att göra anslutningen kostar mycket pengar. Mötet tyckte att klubben ska jobba vidare på projektet med vatten och avlopp. Styrelsen fick mötets förtroende att ta beslut gällande kostnad för indragning av vatten och avlopp till slipområdet. Har någon medlem som inte deltagit på möter synpunkter i frågan skall detta beaktas eftersom detta ärende inte utlysts i dagordningen. AJOURNERING FÖR INFORMA- TION FRÅN PROMARINA Calle Söderberg var inbjuden för att informera och svara på frågor om hamnen i Mariefred. Se bilaga. 9. Vårmötet avslutas Ordförande tackade för visat intresse och förklarade vårmötet avslutat Har du fått någon e-post från båtklubben? Om inte så saknar vi din e-postadress eller så är den inte uppdaterad i vårt medlemsregister. Styrelsen skickar då och då ut e-postmeddelanden som informerar om aktuella händelser i klubben. Om du vill vara med - skicka ett meddelande till info@mariefredbk.se. Hälsningar Styrelsen Felaktiga e-postadresser: Vi få retur med felmeddelanden när vi skickar e-post till följande mottagare: Tommy Mattsson Sven Sandmark Fredrik Almlöv Inger Rintala von Knorring Bo Eklund Leif Danneteg Bernt Fredriksson Andreas Björn Mats Hörnell Claes Lövstedt Dag Carlkvist Om ni som är med i denna lista vill ha information via mail, skicka uppgifter med rätt e-postadress till medlansv@mariefredbk.se. 5

Från jolleskolan vill vi härmed uttrycka vår tacksamhet till Janne Rönn för hans mycket gedigna renovering av den följebåt som vi har som komplement till Platt-Lotta, Tack Janne! Ada håller koll på jolleseglarna från den nyrenoverade följebåten. Foto: Lasse Lexell Ett stort tack vill vi också rikta till Platt-Lottegruppen som gjort ett fantastiskt jobb med att renovera båten. Det var verkligen välbehövligt. Tack Per Hultberg, Calle Svedberg, Mathias Lundeberg, Jan Almqvist och Carl-Gustaf Leijonhufvud. 6 7

Hej på er alla medlemmar! När jag skriver det här, har semestern precis börjat och sitter på Smile vid Saltsjöbaden. En båt ifrån oss ligger Öberg med Tummelisa och det är alltid lika roligt att se en MBK vimpel långt hemifrån. Känns väldigt långt till upptagningarna, men vill iallafall ta några återkommande rader ifrån mig. Jag har skickat ut upptagnings- och markavgifterna innan jag åkte iväg på semester. Som vanligt kan det ha Medlemsinformation PÅMINNELSE! slinkit igenom några felaktigheter men då är det bara att ringa mig och meddela eventuella ändringar, ni kanske har bytt båt eller sålt båten helt enkelt. Avgifterna ska vara inbetalda senast den 31 augusti. Vore tacksam om ni betalade i tid så jag slipper extra arbete med påminnelse och telefonsamtal. Glöm ej arbetspliktstimmarna som är minst 5 timmar, så slipper ni inbetalningskort på 1000 kr till jul. Med på inbetalningskorten finns också ev gamla obetalda avgifter som jag hoppas ni kan betala samtidigt så vi får det ur världen. Jag hoppas att ni har haft eller har en riktig skön semester på sjön, eller var ni nu befinner er. Har Ni några frågor så kontakta mig via mail medlansv@mariefredbk.se eller per telefon 0159-127 48, mobilnummer 0704830164. Ha det gott Anette Ändrat adress eller bytt båt? Det är viktigt att du genast anmäler ändrad adress eller båtbyte till båtklubben. Tyvärr är det alldeles för vanligt att vår medlemsansvariga, Anette, inte blir informerad om adressändringar eller andra förändringar som påverkar medlemskapet. Detta medför att: - Tidningen Båtliv inte kommer fram - Fel avgifter debiteras vilket medför onödigt extraarbete för Anette. Meddela genast förändringar via mail till medlansv@mariefredbk. se eller ring. 7

Information från Slipkommittén Slipkommittén hälsar välkommen till höstens upptagning som sker: Datum Traktorförare Vagnförare Pärmbärare 24/9 Urban Boethius Bernt Fredriksson Bengt Malmgren 1/10 K-O Lundberg Dan Stagnell Peter Asklöf 8/10 Henrik Nederby Werner Mertens Jan-Olov Johansson. 15/10 Fredrik Wiktell, Börje Hult Janne Rönn 22/10 Bo Lindström Robert Lindström Lars Lexell. Dan Stagnel 29/10 Gunnar Johnsson Leif Jardemyr Peter Gustafsson Upptagningsregler - Upprop torrsättningsdagens morgon sker kl 8.00. Alla båtägare skall då vara på plats. - Alla båtägare skall vara närvarande så länge upptagning pågår. Frånvaro skall godkännas av ansvarig arbetsledare/pärmbärare. Båtägare som antecknat sig på listan och ej ställer upp angiven dag kan riskera att bli placerad sist i kön och kan även missa att få båten upptagen under ordinarie tid - Båtar som torrsättes tidigt kommer att sjösättas sent eller då framförvarande är bortflyttad. - Båtar som står i fasta hus och ej flyttbara vaggor skall tas upp senast 9/10. - Innan upptagning sker kontrolleras att slipavgiften är betald. Obetalda avgifter innebär att båten ej kommer upp. Den som betalat in slipavgiften sent kan bli anmodad att uppvisa kvitto. - Alla båtar som ställs upp på slipområdet skall vara försäkrade. - Vaggor och annan utrustning skall märkas med namn och telefonnummer (helst mobilnummer). Pärmbäraren kommer att kontrollera märkningen. - Vagnar skall vara pumpade och drag skall vara monterade. - Vaggor och pallning skall vara i fullgott skick. Om vagnföraren bedömer att pallning eller vagga är för dålig kommer inte båten att tas upp. - Masterna skall märkas med namn. Små master läggs överst, tunga och långa lågt. Masterna skall rensas, dvs spridare ska tas bort. Pallningsvirke till mastställen finns vid traversen. - Extra upptagning kostar 200 kronor per person till traktorförare och vagnförare som sköter upptagningen. - I övrigt hänvisas till klubbens Hamn- och slipordning som finns i klubbhuset och på hemsidan. Slipchefen Lars-Erik 8

Information från Slipkommittén Varning! Inför upptagningen så är det viktigt att ni som har begärliga och lättransporterbara båtar och motorer tänker på att försvåra så mycket som möjligt för tjuvarna. Plocka bort propellrar och motorkåpor från utombordare och montera helst bort växelhusen på dreven om det är möjligt. Se till din båt regelbundet. Tyvärr är det omöjligt att förhindra att obehöriga tar sig in på Tredje Backe. Alla kan hjälpa till att begränsa stölder och åverkan genom att ha ögonen öppna och rapportera till polisen om man ser underlig aktivitet. Ta hem mindre utombordare. Man kan också montera små GPS-sändare som larmar om båten eller motorn flyttas. Försök också märka begärliga delar så de blir svårare att avyttra och lättare att identifiera. Inbjudan till Kommunmästerskap Söndagen den 25/9 kör vi årets kommunmästerskap med Mariefreds Båtklubb som arrangör. Anmälan sker till Björn Larsson på telefon 0159-129 34 alt 070 776 45 53 eller maila segling@mariefredbk.se 9

10 Förslag från medlemmar till höstmötet Vinteruppläggning vid Tredje Backe förslag till höstmötet Vad är problemet? Med det upptagningssystem vi har idag är vi beroende av att de båtägare som står framför oss sjösätter före oss. Det fungerar inte alltid bra, och det finns anledning att se om vi kan åstadkomma något bättre. De båtägare som har enskilda båthus på södra uppläggningsområdet har dessa hus för att man vill kunna påbörja vårrustningen tidigt utan hänsyn till väder, och därmed sjösätta tidigt. Det är då olyckligt att framför dessa ställa upp båtar där båtägaren inte har samma ambition. På samma sätt tycker jag mig se att det finns ett antal medlemmar som alltid sjösätter sina båtar vid de sista sjösättningstillfällena. Det är därför tid att fundera över ett alternativ. Målsättningen med att förändra upptagningssystemet är att skapa ett system som så långt det är möjligt är förutsägbart för båtägarna. Självklart är det bättre att alla är så lite beroende av övriga båtägare/klubbkamrater som möjligt. Motprestationen är högst rimlig, och innebär endast att man vid upptagningen måste ha en plan för våren. Förslaget I syfte att förbättra möjligheterna till en smidig och säker hantering av våra båtar i samband med upptagning och sjösättning ställer jag följande förslag. Det tillgängliga uppläggningsområdet delas upp i tre zoner, lämpligen kallade Zon 1, Zon 2 och Zon 3. Zon 1 ska omfatta området framför de enskilda båthusen i det södra uppläggningsområdet ) Zon 2 ska omfatta övrig del av det södra uppläggningsområdet Zon 3 ska omfatta det norra uppläggningsområdet (området öster om plåthusen ) I samband med upptagningen måste båtägaren bestämma vilken zon man vill stå i. Att ställa upp båten i Zon 1 innebär att man accepterar att sjösätta båten vid första eller andra sjösättningstillfället kommande vår. Att ställa upp båten i Zon 2 innebär att man accepterar att sjösätta båten vid tredje eller fjärde sjösättningstillfället kommande vår. Att ställa upp båten i Zon 3 innebär att man accepterar att sjösätta båten vid femte eller senare sjösättningstillfälle kommande vår. Jag har testat förslaget på några medlemmar och överlag fått positiva reaktioner. Några invändningar har jag fått. De redovisas nedan tillsammans med mina motargument nedan. Invändning 1: Förslaget leder till att vi måste flytta vaggor

Motargument 1: Jag tror att det inte kommer att bli så stor rörlighet mellan zonerna. Ur ett säkerhetsperspektiv är det dock mycket bättre att flytta tomma vaggor än båtar. Invändning 2: En båtägare ansåg att han inte på hösten kunde bestämma när han skulle sjösätta kommande vår. Motargumen 2: Det är givetvis ändå svårare för klubbkamraterna att veta det. Är man osäker bör man alltså vid upptagningen ställa sin båt i Zon 3. Inget hindrar att en båt i Zon 2 eller Zon 3 sjösätts tidigare än enligt plan, om det är möjligt. Invändning 3: Men tänk om jag blir sjuk eller måste åka bort p.g.a. jobbet? Motargument 3: Då måste givetvis båten flyttas om den står i vägen. Och självklart ska detta vara förenat med en avgift till klubben. Självklart kan det finnas ett antal ytterligare detaljfrågor. Dessa löses dock bäst av styrelsen/slipkommittén Jag föreslår: att höstmötet beslutar enligt mitt förslag att slipkommittén fastställer en preliminär indelning av zonerna att systemet införs fr.o.m. upptagningen 2012 Med vänlig hälsning Anders Knutas Förslag från medlemmar till höstmötet Windjammern Christian Radich utanför Oxelösund. Foto: Lars Erik Larsson 11

kliv ombord du också! Hos oss möts du av genuint båtintresserade personer och försvinner inte i mängden. bli en i ett exklusivt gäng du också! ring 08-541 717 50 Försäkringen din båt Förtjänar! www.svenskasjo.se 08-541 717 50 12

Seglingsresultat Mariefreds båtklubb Seglingsresultat 2011 Bernadottes vandringspris 3 av 4 seglingar räknas. Placering i segling nr Poäng- Slut plac. Rorsman Båttyp Båt nr I II III IV summa 1 Stefan Gustavsson Omega 36 133 2 5 1 2 5 2 Lars Lexell Arcona 340 17 1 2-3 6 3 Calle Svedberg A22 377 3-2 4 9 4 Magnus Fredriksson H-båt 583 4 8 5 1 10 5 Hans Thörnblad Rival 22 201 7 3 7 5 15 6 Olof Torrång Aphrodite 25 Järn 88 5 1 - - 17 7 Per Hultberg Senorita Helmsman 36 6 6 6 6 18 8 Lars Karlsson Smaragd 18-4 3-18 9 Bertil Orrvik Dehler 32 41-7 4-22 10 Henrik Svärdskog Oceanis 34 - - - Utgått - Watski cup 3 av 4 seglingar räknas. Placering i segling nr Poäng- Slut plac. Rorsman Båttyp Båt nr I II III IV summa 1 Calle Svedberg A22 377 1 1 1 4 3 2 Stefan Gustavsson Omega 36 133 3 2 6 1 6 3 Lars Lexell Arcona 340 17 2 3 3 7 8 4 Olof Torrång Aphrodite 25 Järn 88 5 4 5 3 12 5 Bertil Orrvik Dehler 32 41 - - 2 5 18 6 Magnus Fredriksson H-båt 583 7 5 7-19 7 Christer Nilsson Campus 600 192 4-4 - 19 8 Hans Thörnblad Rival 22 201 8 6 8 6 20 9 Magnus Tyrbjörn M22 99 - - - 2 24 10 Lars Karlsson Smaragd 18 6 - - - 28 Resultat i detalj Kvällssegling 2011-05-16, start 19:00 Plac. Rorsman Båttyp Båt nr Seglad tid SRS Justerad tid 13

Trafikinformation Ny markering av segelfri höjd Mälarbron Södertälje 15 m 0,5 meter 0,5 meter 13,8 m 15 meter 13,8 meter 13,8 m Mälarens medelhögvattenyta Mälarens medelvattenyta I början av sommaren försågs Mälarbron i Södertälje med en ny skyltning som kan vara av intresse för många MBK-medlemmar. Nyheten utgörs av att en höjdränna inrättats mitt i brospannet. Höjdrännan är utmärkt med en grön triangel respektive röd kvadrat. Mellan dessa är den segelfria höjden 15,0 meter. En skylt med texten 15 m finns nära mitten av bron. Eftersom brospannet är bågformat är den segelfria höjden ute vid ledverken betydligt lägre endast 13,8 meter, vilket anges med skyltar på bropelaren. Begreppet segelfri höjd definieras i Sjöfartsverkets publikation UFS A (Underrrättelser för sjöfarande Allmänna uppysningar, som utkommer varje vår). Segelfri höjd är avståndet från medelhögvattenytan till hindrets lägsta höjd, inom segelbar bredd, reducerat med en säkerhetsmarginal. För Mälarbron är säkerhetsmarginalen 0,5 m. Medelhögvattenytan i området ligger ca 0,5 meter över medelvattenytan. Uppgifter om aktuellt vattenstånd kan bl.a. fås på www.sjofartsverket.se. Klicka sedan vidare till ViVa (Vind och vatten). Uppgifter från ett 60-tal stationer längs kusten och de stora sjöarna finns tillgängliga för såväl dator- som smartphoneanvändare. Avsikten med den dubbla utmärkningen av segelfri höjd är att underlätta fler segelbåtars passage genom att man slipper vänta på broöppning. För södertäljeborna betyder givetvis färre onödiga broöppningar mindre störningar i bl.a. kollektivtrafiken. Anders Knutas 14

Delilah s segling till Irland Delilah Kungskryssaren Delilah, som funnits i båtklubben i många år, har seglat till en ny hemmahamn, Clare Island på Irlands västkust. Här är en seglingsberättelse med loggboksutdrag skriven av Peter Gill och hans medseglare Delilah s log Some days ago I sat down to write, from memory, a short account of our trip. The logbook was still on the boat so I was relying on those experiences that particularly stood out at the time. I had scribbled over two pages when my computer crashed. On rebooting the text was lost, so now I begin again, this time with the logbook in front of me. The first entry on 26th of June is at 16.00. Olof rang from Brussels. Wished us well. Oil in engine and gearbox. 120 litres fuel on board 5 drums plus tank. At this stage Björn and Michele were waiting in Copenhagen for a flight to Göteborg. They landed about 18.00 and made their way by regional bus to Klädesholm, second last stop, Mossholmen, where I ad been fitting out during the day. The next entry is Depart Mossholmen 23.15, heading 270, calm sea, following breeze. On board were Michele, Björn and Peter. Contacted Gothenburg coast radio to acknowledge departure. This was the very first use of the radio, including use of our MMSI number (Maritime Mobile Service Identity), curtsey of Swedish Post and Telegraph Agency. The came our first crisis. 01.15 overheat alarm from engine panic, this after inspection of raw-water filter where everything seemed to be alright. Alarm sounds at next attempt to start engine. This was a great disappointment. The engine had run flawlessly for 15

16 Peter and Mariann s first run to Oxelösund, and later for Michele and Anna-Lena s 500nm journey from Oxelösund to Göteborg. Michele was of a mind to turn back. Dark clouds were in my head, all those years of boat engines and never a new one straight off the shelf, as was the case with Westerbeke D12. Cause finally found, electric cable to alarm-thermostat hanging loose. Foot broken off. Repaired with twine and tape. And it held for another 1000nm. From then on the journey across the North Sea was fairly smooth. At 02.15 on June 27th, we were steaming at 5.5 knots, engine at 2800 rpm, fresh breeze from north east. By 06.20 the wind direction was north lumpy sea speed motorsailing, 6 knots. At midday we changed our compass heading to 250 to take us closer to longitude 57+. The log notes: Michele a little queasy. Peter and Björn nibbling on a little breakfast. For this part of the day we were able to sail at about 5 knots. By 20.30 the wind had eased and speed was down to 3.9 knots so the engine was started. By 23.00 the sea was calm. The log notes have identified Mandal and Lindesnaes lighthouses and continues distance to waypoint 18 (off Kinards Head in Scotland) 358 nautical miles. Just after midnight on the 28th of June we were almost abeam Mandal. By 01.00 Mandal light abeam Delilah s segling till Irland house lights visible onshore, harbour entrance lights showing. After motoring through the night we filled the tank at 08.10 calculated about 18 litres used in 23 hours motoring (mostly at tick-over speed). 09.00 Björnie awake, Michele asleep and first real wind since night time. Gentle northerly breeze, speed with engine immediately up to 5.20 knots. By two o clock that day Norway had slipped from sight and we were on the open sea. We motor-sailed on through a mostly calm sea. At 18.30 we spotted our first oilrig. At 19.40 the log notes whale surfaced twice. At 22.45 Sunset, calm sea, light breeze. June 29th began much the same. Calm seas, slight breezes, motor-sailing, calm onboard. A few ships were spotted in the distance. There was little traffic on the radio. Magnificent sunrise at 04.50. At 05.45 wind freshened and moved more NW. Set genoa again. Speed increased by 1 knot to 5.8 knots. At 07.00 the logs notes that we had been on the move for 56 hours and had covered 273 nautical miles. 10,30 School of dolphins (x4) follow boat. Björn catches all on camera. Later they were joined by a 5th and played games with us for almost an hour. 11.15 second school of dolphins (x3) join in, different type, yellow/ beige, white grey and black. 11.40 both schools leave. 15.30 Tightened engine mounting bolts. Drained diesel filter. Checked all other nuts and bold

on engine mounting. Flat calm. Motor started again 16.45 refuelled and filled tank, 3 x 20 litres plus tank remaining. June 30th 00.30 Shoal of fish by boat, whale surfaces for several minutes gannets diving 01.15 Dolphins dance, 4 or 5 maybe, same gang as before (grey, white) moved on after ten minutes. Skua glided past bow, 5-10 metres away, flat calm. This day evolved as the others fickle breezes, motor-sailing, unruffled seas. By 13.20 the GPS indicated that we were on the Imray chart. Michele had suggested that we ought to have this chart, in addition to the large-scale north sea chart. I have rung a company in Gothenburg from the train on my way to Gothenburg on the morning of the 26th of June. They had the chart and sent it by courier to the Central Station in Gothenburg where I was able to pick it up. 14.30 Michele spots puffins and a few minutes later a seal. Auk was also seen. 15.40 Land and buildings clearly sighted we had reached Kinards Head and Fraserburgh. At 16.15 the following entry was written: The world has been text messaged since we came within cell-phone range. Mariann rang from bicycle in Ystad. Michele had texts from Westport and de Baldraithe seafarers. 16.20 Engine problems. Fuel not getting through? This problem was solved by a fuel filter change. Lucky we had one with us very last minute purchase Delilah s segling till Irland from a boat mechanic in Ystad (thank you fixy guy for guessing the right filter CAV 296 never to be forgotten). We carried on through the Moray Firth, another night at sea ahead of us. Michele went for a snooze and Björn and Peter were on watch. The log notes: 21.20 Off Buckie instant change in wind direction from SE to N, without warning. Into headwind toward Lossiemouth. At 22.00 Peter and Björn had to admit the truth. The log states Buckie was NOT Buckie, but Cullen. We had been ticking off the villages and seaside towns that were visible along the southern shore of the Firth. The chart we were using was of a large scale and did not always indicate the smaller villages. Only the names were shown, but no drawings in the charts. Thus we had put Buckie in the wrong place, being much to optimistic in spotting it and not caring about our GPS location. We made the same mistake with Lossiemouth. We were going to make it within the hour. Michele awoke to put us right, remembering the vastness of Lossiemouth Bay from her earlier trip. At 01.30 on July 1st we passed Lossiemouth Lighthouse confusion, with unlit beacon lying off lighthouse. 03.20 Sighted whale on Moray Firth off Fyndhorn. From then on we steered our way toward Inverness. We had to negotiate the Riff Bank. At 05.15 we passed to East of waypoint 23 17

Delilah s segling till Irland (Fairways) off Cromarty Oil Terminal. Passed close to exiting oil tanker. Poor visibility in towards Inverness. We passed the Riff Bank south of the cardinal mark, dolphin/ porpoise spotted, arriving on the rising tide at the sea-lock entrance at exactly 08.30, the exact time of the first lockage up. We set foot in Scotland. After the lockage we were able to birth in the Marina, go shopping, have full English/Scottish breakfast in the Co-op cafeteria. We indulged in showers, bought a 1-terra byte hard disc in the local Currys and two spare diesel filters in the local chandlers. By 14.00 we were off again, through the swinging bridge at Muirtown Locks, 4 locks and then a second swinging bridge. By 16.15 Loch Ness opens up before us beautiful. By 17.00 we pass Urquart Castle and at 1945 arrive in Fort Agustus, go for dinner in The Bothy, single malt whisky, Scottish balladeer (Dave) who sang out a sample of Scottish folk songs and sea-shanties. But the night did not finish there at 23.00 Michele swims in Loch Ness. July 2nd (day 6 on the water) We were out of luck with the locking-up. A fishing boat was waiting so the lockkeepers began locking down. We entered the lock at 09.35 and began the second leg of our journey through the Caledonian Canal. The log at 11.00 records exit locks, Michele works her magic and obtains charts for Oban from Norwegians and then manages to get them photocopied (in colour) by lock keeper 11.40 Temp. in shade 30 degrees, no wind. We entered Loch Oich at 12.25 and by 12.40 were hit by a blinding thunderstorm and ferocious squalls. One of the boats in our little flotilla of four had to turn back, unable to make any headway with their outboard motor. With oilskins peek, peek-cap under and sunglasses, it was still impossible to look straight into the gale. Boats were approaching with the storm. A warning sounded. One boat navigated the wrong side of a leading mark. Chaos. And then all calm again we entered Loch Lochy at 14.00, spotting Ben Nevis at 15.20, which meant that Bannavie, and Neptune s Ladder was not far away. 16.45 Arrived Bannavie/Neptune s Staircase (nine locks). Informed we would be unable to lock-down tonight as boat already locking-up. Rain, humid, midges. Locking through Neptune s Ladder takes at least 90 minutes. We bedded down for the night. Put up the cockpit tent. Had a shower. Logged on to the Internet all part of the service on the canal and had dinner in the nearby hotel. July 3rd 08.00 Entered Neptune s Ladder at Fort William, walking Delilah down the 9 locks, Michele on bowrope, Björn on aft. At 10.30 we exited Copoch Loch and were on the open sea again. 18

Delilah s segling till Irland Low water was at 10.40, which meant that we had six hours against a rising tide as we head toward Oban. We made the Corrie narrows by 12.00. In spring tides, if the tide is against you, the narrows are almost impossible to pass. We made it through and by 16.20 were abeam Bach Island and Mull where we changed the compass heading to 235, straight for Tory. Sky cleared seas calmed so at 18.00 we filled the tank. Michele went below for a nap. By 20.20 we had a fine SE breeze, on a sunny evening, and were able to motor-sail at 6.30knots. At 20.35 Peter wrote in the log Ireland ahoy, Antrim coast But! Doubts crept in. We were observing Colonsay and searching for Islay. Once again we did a Buckie is NOT Buckie, having compressed the scale and made the foot of Colonsay to be the Oa of Islay. This time we were able to correct ourselves. We topped up with fuel at 21.30 and noted in the log that at 22.00 we had been seven days at sea since Klädesholmen. July 4th 03.20 Inishtrahull sighted. 5am sunrise, wind freshening again, 6.2 knots (on boat s log) but only 5.2 knots over ground (according to the GPS). At 11.55 we passed Tory Island, in Tory sound, now the tide was with us. By 15.00 Aranmore light was abeam. By now we were meeting the Atlantic and the seas grew. At 19.20 we discovered that our drinking water was contaminated. Every time Delilah buried her nose in a wave the overflow valve from the water tank sucked in seawater and pushed it through to the sink without any need for the foot-pump. Life on the lakes of Sweden had never faced her with this problem. 19.20 Beautiful sunny evening, passing Rathlin O Beirne. 20.40 Mayo sighted July 5th 00.01 Heading changed to 230. Glow (not light) of Eagle Island light on horizon. (Is this a Buckie?) Peter made this note and Eagle Island was a Buckie. Exactly on the right heading was the townlight of the Celtic Explorer the massive pipe-laying vessel for the Corrib Gas Field. Once again Michele spotted this. Eagle Island was passed at 04.15. At 06.30, The Bills, nine miles west of Clare Island were spotted. The seas became very agitated and we had difficulty keeping a heading. We had to tack to round Achill Head. 07.40 Cliara spotted, long way off wind S, 10ms 13.45 The Mill sighted, Nora Daly comes to guide us in with Michael Bob and Anna. Bonfire lit when passing The Mill. Moored Clare Island 14.30. 200 hours since Sweden. Michele wrote the last entry A wonderful trip, complete with aweinspiring contrasts of weather and scenery and sea conditions, lots of wildlife. Thanks Delilah. 19

Den lilla butiken med stort sortiment och personlig service INFORMATION FRÅN KLUBBHUSKOMMITTÉN Kom och hälsa på oss i vår välfyllda butik. Vi tar emot båtar och motorer för vinterförvaring samt konservering och service. Vi har allt du behöver för båtupptagningen: Vaggor, presenningar, täckställningar, oljor, filter, glykol, rengöringsmedel mm. Daglig leverans till Mariefred. BÅTTILLBEHÖR BÅTAR UTOMBORDARE VINTERFÖRVARING BÅT- OCH MOTORSERVICE SJÖKLÄDER BÅTELEKTRONIK SJÖKORT PRESENTARTIKLAR MM Watski Södertälje Norrhemsvägen 3 152 57 Södertälje Tel: 08-550 855 00 Öppet mån fre 930-1800. Lördagar 1000-1400 20

Underhållslista för båtklubben Slipen Tredje Backe Ansvarig: Lars-Erik Johansson, 0159 214 58 Belysningsmaster skall sättas upp. Elsäkerhetsarbetet fortsätter Bryggorna underhållas Byggnader målas och underhållas Slipområdet städas Med mera.. Klubbhuset Tredje Backe Ansvarig: Nils Olander 073 999 13 77 På sjösättningsdagar behövs en person som står för kaffe, läsk, korv, samt diskar och städar m.m Olja altan och utemöbler Underhåll av stugan med målning mm Justera buskar samt regelbunden gräsklippning Skura och behandla golv Rostskyddsmåla utegrill och stockankare Med mera.. Förskär Ansvarig: Hasse Hansson 070 548 33 69 Underhåll av bryggor och hus Målning av klubbhuset invändigt. Målning av övernattningsstugan invändigt samt uppsnyggning. Med mera.. Segling - Kölbåtar Ansvarig: Björn Larsson Tel.: 070 776 45 53 Seglingsfunktionärer. Uppdraget innebär att man assisterar kappseglingskommittén vid våra kvällsseglingar och de år klubben arrangerar den årliga Kommunmästerskapsseglingen. 21

KLUBBANNONS Funderar Du på lite längre resor nästa år? Kustskepparkurs hos MBK! 30 lektioner fördelade på 10 tillfällen Söndagar kl 16.00-18.30 Startdatum 2011-10-09 Klubbhuset Tredje Backe, Mariefred Om Du vill ha en yrkesman som kursledare väljer Du Edunautic - Sjökapten Anders Knutas 35 års erfarenhet av båtlivsutbildning - men också uppdaterad med det senaste! Kursavgift: 1.975 kr inkl moms Kostnad för litteratur och övrig material tillkommer Avgift till NFB:s provförrättare 350 kr inkl moms. Man kan självklart gå kursen utan att göra provet Anmälan och upplysningar per e-post eller telefon info@edunautic.mobilemail.se telefon 070 44 56 498 Edunautic kb Vi hjälper Dig hitta! SÄLJES: Båthus L 10 m x B 4 m x H 5 m uppbyggt på fyrkants rör 35x35 mm Pris nedmonterat 21,000 kr Kontakta Urban Boëthius urban.boethius@telia.com 0159-12772 eller 0708-349718 DENNA ANNONS FINNS ÄVEN PÅ HEMSIDAN 22

KLUBBANNONS Säljes: Segelbåt Albin 78 Cirrus nummer 303 Ny motor VEUTS M2.C5 2006 ( 2-cylindrig Mitsubishi diesel 11 hk ) med adapter för 110S-drev Utrustningslista på begäran. Diverse bilder finns på www.jannealmqvist.com Maila för mer information: janne_almqvist@hotmail.com DESSA ANNONSER FINNS ÄVEN PÅ HEMSIDAN Säljes: SOLÖ 25 LYX II Nyrenoverad mkt Fint Exemplar Mycket gott skick och renoverad klassiker, Årsmodell: 1968 Pris: 275,000 ;- (vid snabb affär kan priset diskuteras) Mer information om båten finns på båtklubbens hemsida För frågor ring Annika Josefsson på tel. 070-515 52 59 eller maila Annika: trekantenmariefred@telia.com 23

ANNONSSIDA KLUBBANNONS Säljes: Motorbåt Apollo 32. årsmodell 1976 Pris: 550 000kr med kärra eller 525 000 kr utan För frågor ring Rickard Bergman 0708-429618 eller 0159-21225 DENNA ANNONS FINNS ÄVEN PÅ HEMSIDAN 24 Mariefreds Båtklubb E-mail: info@mariefredbk.se Tel: 0159 105 04 Pg: 39 62 62-8 Adress: Mariefreds Båtklubb Box 117 647 23 Mariefred www.mariefredbk.se